-
http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/22856f08f0833b42032e92e030d518b2.pdf
e190aaf9ba54da818c05ba7982c020d1
PDF Text
Text
FIESTAS ITI
SAN BAR
~~~~ \/
o
o
00
--"un'nnafes
�ti')
a
-.'
"
Ií/t.l
~
ffi
00
o
o
el
~
~.
b
o
~
.....
a
@
§
(O
L:~)
~
5
h
~
~
..r
\
r
�FIESTAS
SAN BART
RONALES
OMÉ ®
�§an q}arlo[omlÍ 2008 (fiestas ~atrooafes 8/1"- Cj}arlo[omé 2008 (fiestas ~atrona(e§~
~
Saluda
5
$-
Queridos vecinosyvecinas.·
Cuando hace aproximadamente un año asumí como un honor y un
privilegio ser Alcalde de San Bartolomé, intuí que se abría una etapa de
importantes retos y en lo profundo de mi, me hice la promesa de trabajar
incansablemente por este pueblo que sin duda merece todo lo que un
gobernante puede dar de si. Tras estos meses he podido comprobar
directamente la altura y dignidad que tienen los ciudadanos y ciudadanas de
San Bartolomé, y si antes ya era consciente de las cualidades e idiosincrasia de este pueblo
lanzaroteño, ahora puedo decir bien alto que mi estima y consideración hacia todos ustedes
ha aumentado.
8.t:i\..
00
a
~
C::.)
~
Celebramos en estas fechas las Fiestas de San Bartolomé 2008, tiempos de goce y
diversión, de dejar de lado la rutina diaria y entregarnos al esparcimiento y el disfrute que
merecemos. Ypor ello quiero aprovechar estos días para reflexionar sobre la situación actual
que atraviesa el municipio y el futuro lleno de posibllidades que se nos abre por delante, si
entre todos llevamos este barco con la responsabilidad, el esfuerzo y la seriedad que se
necesita para llevarlo a buen puerto,
J
§
co
Tengo una gran conflanza en este municipio. Es cierto que no son tiempos de bonanza
y sé que existen diflcultades, pero no pierdo el tiempo en lamentaciones: bien al contrario, me
gusta analizar los obstáculos para poder afrontarlos. Si algo me ha enseñado el pueblo de
San Bartolomé, es la actitud de crecerme ante las adversidades, y saber que con
perseverancia e ilusión, administrando los recursos con coherencia y sentido común,
contando con un equipo cohesionado y unido donde no crece el desánimo, todo es posible.
San Bartolomé está cargado de potencialidad: nuestra misión es convertir lo que todavía es
una posibilidad en una realidad.
Desde estas breves líneas, vaya mi reconocimiento a todos y cada uno de los vecinos y
vecinas de San Bartolomé, a quienes agradezco el empuje y la fuerza que día a día me dan
para mirar hacia el futuro con optimismo, esperanzayentusiasmo.
En nombre de toda la Corporación municipal yen el mío propio, les deseo que pasen
unas muy Felices Fiestas patronales yque disfruten intensamente de nuestras tradiciones.
Marcial Martín Bermúdez
Alcalde-Presiden te
Ayuntamiento de San Bartolomé
~
8!;
~
O~
.~' ,
..
:s
~
~'"
~
a
a
<+l...
~
~
~
;
�Saluda
El mes de agosto ya inmersos de lleno en pleno verano, nuestro
municipio celebra sus fiestas patronales dedicadas al Santo Patrón San
Bartolomé 2008. Días de jolgorio que forman parte de nuestras
tradiciones culturales y festivas, vinculadas con nuestra historia y que nos obligan a
darle a nuestra fiesta todo su esplendory realce.
Las fiestas del Patrón del municipio sirven como espacio de encuentro entre los
vecinos, yal celebrarse en agosto también son una oportunidad para todos los que eligen
esta isla y este hermoso pueblo para disfrutar de un periodo estival, y compartir con
todos nosotros estos días de asueto dedicados al San to Patrón.
Juntos podemos disfrutar de todos los actos que se han programado desde: el
pregón, romería, actividades, teatro, verbenas, honores y distinciones, desfile de
carrozas, deportes, día de lajuventud.. etc.
La fiesta es armonía, relaciones humanas, intercambio cultural, y sobre todo
encuen tro con los vecinos, yamigos tan to los de aquí, como los que nos visitan, es el sitio
perfecto donde cambiar impresiones, convivir y compartir esos momentos que tan
necesarios se hacen a veces para conocernos mejor.
Desde la Concejalía de Festejos que presido, quiero animarles a participar de
todos los actos pensados con nuestro mejor cariño para ustedes.
Agradecer el esfuerzo, el afán y el tiempo dedicado a todos aquellos que han
colaborado en la programación de estas fiestas, así como el apoyo de la Corporación
Municipal a través de sus Concejalías.
Que la fiesta nos acompañe. Un cordial saludo.
Áurea Mauri Cadavieco
Concejal de Festejos
~
~
~
.
_~
~nn cnn.rto(omé
2008
~
O
(fiestas 9?atronafes San Cfiartofomé 2008 (fkstª,1i! 9?atrona~
�San CfiaMo[omé 2008 (fiestas sPatronafes San cnartofomé 2008 (fiestas ~atrona!e§UJ
~
~
:s=
Pregón
Recibida la propuesta de ser mi voz, quien pregonara las fiestas patronales de
nuestro pueblo de San Bartolomé, me embarga una gran satisfacción y numerosos
$- recuerdos aDoran en mi memoria, pero, a la vez que reconozco que es para mí un honor
~ que porto con orgullo, tengo que admitir, que cuando acepté tan importante invitación,
d
surgió en mi intenór un sentimiento de responsabilidad que casi llegó a desanimarme
por momentos. Pues esto no es fácil, la verdad. Luego reDexioné, sentí que me lo pedía el
corazón como hija natal de este pueblo y me animé.
t.I:J
Desde siempre estas ñestas han sido para mí una cita ineludible, una llamada a
la queherespondido cada año con la mayorilusión.
'~ ,
San Bartolomé, pueblo con tradiciones fuertemente arraigadas como el folclore
~ yel teatro, situado geográñcamente en el centro de la isla, desde donde podemos
•~
contemplar el mar. Sus primeras casas, construidas al pie de la Montaña Mina, fiel
,~ guardiana de nuestro pueblo, se veían enterradas por el río deljable que recorría la isla
{. U procedente de Famara . Por esto, las casas se fueron rodando, construyéndose alrededor
de la ermita formando un núcleo, dejando así via libre al viento que transportaba las
arenas doradas hasta nuestra playa. Ese viento que tanto nos caracteriza, que refresca
nuestras tierras tan secas, que mueve las palmeras de nuestro pueblo, cual damas
erguidas que elevan sus brazos al cielo.
En mi memoria se agolpan los recuerdos de antaño, cuando las calles eran de
tierray sin alumbrado, cuando, como única diversión, teníamos el cine de don Daniel los
domingos, los paseos por la plaza, las novenas de mayo, los bailes de la Magdalenayde la
Luz a los que, por cierto, teníamos que ir acompañadas de nuestras madres o de una
persona mayor. Recuerdo aquellas famosas luchadas con puntales de otras islas como
Menkara, Verdellada o San Mateo, unas veces en la era de don Paco Ramírezyotras en la
Sociedad El Porvenir, pues en ese momel}to, no contaba nuestro pueblo con las
instalaciones deportivas que hoy tenemos. Epoca esa, en la que los novios solían ver a
sus novias losjueves y los domingos.
Desde siempre, recuerdo el enorme deseo de que el calendario marcara el mes
de agosto, era el momento en el que nuestro pueblo estallaba de alegría y no solamente
llegaba la fecha de honrar a nuestro Santo Patrón, sino de encontrarnos con vecinos,
amigos y forasteros y poder disfrutar con ellos de unos días festivos, en los que todos
participábamos activamente. Las costureras, meses antes, ya se apresuraban a
confeccionar los trajes, con el ñn de que pudiéramos estrenarlos ese día, ¡Era la Fiesta
Grande!. Los vecinos remozaban sus casas, los grupos folclóricos preparaban sus
~
mejores temas, los grupos de teatro ensayaban sus obras para estrenar ese día, yasí, con
• ~ la colaboración de todos, hacíamos las entrañables ñestas de San Bartolomé.
Nuestras primeras romerias, cuyo punto de partida era la Casa Ajei, yen la que
apenas participaban dos carros y muy pocos romeros, hoy tan participativas, en la que
O no faltan las parrandas, grupos de romeros y numerosos carros engalanados para
$-. ofrecer a nuestro Patrón toda una gran variedad de frutos de nuestra tierra.
~
Reconozco, que guardo una nostalgia especial, ya que recuerdo a mi padre como
único carnicero del pueblo en ese entonces, sacriñcando a sus mejores piezas,
r:::::::;i"- preparandola carne y vendiéndola en pnncipio, en el Matadero
O
fe e
a
as::::
§
~
Municipal, lugar en el que más tarde se construyó el consultorio
W
y casa del médico, hoy en día ubicado el Archivo Municipal, y
....
posteriormente en su propia carnicería.
~
En esos momentos, quiero también recordar a tantas
~
personas, jóvenes y mayores, que en otra época contribuyeron de
alguna manera, al desarrollo de nuestro pueblo, bien sea
~
económico, social o cultural, aquéllos con los cuales
O
compartimos la alegría de estas ñestas, pero que hoy no se
~
encuentran con nosotros, para todos y cada uno de ellos, mi
;;;:¡
recuerdo más sentido.
~
Pero eltiempohapasadoyla modernidad se hace eco en
l\J
nuestro pueblo. San Bartolomé creció, se modernizó y con ello
O
nuestras ñestas evolucionaron adaptándose a la nueva realidad,
"""'
Hoy día, San Bartolomé, muestra una visión optimista de futuro, pues su patrimonio
>;;;:....
histórico y cultural, su proximidad a la capital, y el despunte del sector industrial son
~
importantes recursos de desarrollo, además de contar con un fuerte valor añadido: su n"}
gente, sencilla, trabajadora y protagonista de la hospitalidad, hospitalidad que se ~,
incrementa en sus ñestas patronales. Así que, mientras cada mes de agosto, nos veamos
.......
en nuestra plaza, en nuestro parque y participando en nuestra ñesta, San Bartolomé
~
seguirá vivo y latiendo con pulso firme.
~
Que la modernidad no nos haga olvidar nuestra identidad, nuestras raíces,
~
nuestras costumbres, pues ambas cosas pueden combinarse.
~
En estas ñestas, hoy como ayer, el pueblo entero es unjolgorio, en el que se dan ""'¡ " \
cita; mayores, jóvenes y niños. Hay actos para todos, en el que cada uno tiene su ,.:: ~}I
cometido. Un pueblo lo hacen sus tradiciones, sus fiestas, su iglesia, sus costumbre, ... . Si
~
sabemos mantener todo esto, seguiremos teniendo sentido y futuro, un futuro que
~
quedará en manos de nuestros jóvenes, a ellos les tocará coger el testigo y hacer de San
~
Bartolomé un pueblo digno, próspero y cada vez más culto.
O
Estos son días entrañables en lo que nadie quiere faltar a la cita. Es el momento
;::::$
de disfrutar con nuestra cultura, nuestras tradicionesygastronomía.
~
Las fiestas patronales forman parte de nuestras raíces como pueblo, son nuestras señas
~
deidentidadyporello, tenemos que conservarlas, protegerlasypromoverlas.
t:I.ll
¡Queridos vecinos, nuestro Patrón nos espera con el jubiloso repicar de sus
campanas, no faltemos a la cita!
Por todo ello, desde mi humilde condición de pregonera, que hoy aquírepresento,
hago saber; que las fiestas de nuestro pueblo, San Bartolomé, han comenzado, salgamos
a la calle a participar ya disfrutar de sus actos y a brindar con todos nuestros vecinos y
amigos.
De corazón, a todos.
e)
t!5:
~
¡¡ FELICES FIESTAS!!
~ .. ~
ted
. ..,~
~an Cfiartofomé
Marisol Arrocha Corujo .
2008
(fiestas sPatronoJes San CJ3artofomé
�S~ln
~
-a'
cnrU"1.o(orntf ,9.00& 'ifi~st~IS ~~trOl1aJcs S'ln q)at'to(Otné 2008
~
Margarita Machín Rocío
Fotografías Miguel Hernández
~:
,~
ESCULTURAS EN SAN BAR TOLOMÉ
~
.... .
a'
~
i~lestQ,s ~Píltt10núfesCf)
e
-1
.s'
tI..1
V',J
.;:::
.....)
l \.
Las expresiones artísticas que desgloso a continuación ornamentan y embellecen los
espacios públicos y las diferentes rotondas que dan acceso a los principales núcleos
poblacionales del municipio de San Bartolomé. Estas esculturas datan de fechas muy
recientes, a excepción, del monumento funerario que se encuentra en el Cementerio Católico
de este pueblo situado en Piedra Hincada. El escultor en consonancia con el entorno y, fruto
de su imaginación pone al alcance del espectador aquellos símbolos visibles que nos
recuerdan a diario de donde venimos, cómo nos forjamos, qué camino hacemos y hacia
dónde nos dirigimos. Estamos hablando de identidad y los monumentos son parte
importante de ella.
Autor: Pancho Lasso
Grupo escultórico de bulto redondo que representa a una mujer en actitud
pensante, y roca con relieves en forma de espiral, rematada en una cruz de
mármol blanco. Obra realizada en traquita de Tindaya, con unas dimensiones
de 1,60 x 1,35 x 0,80 metros. La cruz 0,66 x 0,36 metros. Instalada en el
sepulcro fam ili ar de don Eloy Perdomo Martín, coincidiendo con la
inauguración del Cementerio Católico de San Bartolomé. Año 1927.
Autor: César Manrique.
Monumento a la Fecundidad. El autor con esta obra rinde homenaje al
campesino Lanzaroteño. Obra abstracta de 15 metros, poco trabajada,
realizada con tanques de barcos reciclados y pintados de blanco por el autor,
dando lugar a la formación de figuras geométricas: cilindros, rectángulos,
troncos de pirámides. Enclavada en laPeñade Tajaste, con gran protagonismo
visual en el paisaje, zona eminentemente agrícola. Situada en el centro
geográfico de la isla, entre Mozaga y San Bartolomé. Año 1968.
MUJER CANARIA CON TALLA
~~
~~
~
~.~
\~
O
~
.~
,
~~""
[j\;¡
(O
JUGUETE DEL VIENTO
Autor: César Manrique
(O
Serie Juguetes del viento. Realizada en acerO inoxidable pintado, y mide 7 x 00
4,3 x 4,3 metros. Se trata de una columna con aspas de colores y carácter
lúdico que se mueve al son del viento. Cabe señalar que, la tonnenta
~,
tropical Delta, en el 2005 ocasionó a esta obra grandes desperfectos siendo «(~
reparada y, unos meses más tarde, vuelta a su lugar de origen. En enero de f:"l.
este año el fuerte viento se vuelve a ensañar con esta escultura y aún está sin c¡-treponer. Actualmente se está trabajando en las labores de anclaje. Existen dos ~~
réplicas de este móvil: una en las Canteras (Gran Canaria), y otra en el Parque I(
Marítimo del Mediterráneo (Ceuta). Instalada en la rotonda de Montaña '")
Blanca. Año 1992.
,~
..
r-'1
;~
MONUMENTO AL CAMPESINO
........ ,
tlJ
•~
Escultura abstracta poco trabajada. Realizada en basalto de Lanzarote, con
unas dimensiones aproximadas de2,30x 1,00x 1,80 metros. El autor conesta
obra escultórica rinde homenaje a la mujer lanzaroteña y la representa con la
figura de este torso femenino, ligeramente doblado evocando la d~reza del
trabajo y las inclemencias del tiempo, sobre todo, el fuerte viento, fenómeno
natural tan ligado a la naturaleza de Lanzarote. Instalada en la rotonda de
acceso, Güime Arrecife. Año 1990.
el ')
MONUMENTO FUNERARIO
I
~9
TORSO FEMENINO
~~~.
Serie Mujer Canaria con talla. Escultura cedida al Ayuntamiento de San
Bartolomé de Lanzarote en el Concurso de Embellecimiento del Patronato
Provincial de Turismo a aquellos municipios merecedores de tal galardón. El
objetivo del concurso, según sus bases era: estimular y premiar la labor
realizada por los Ayuntamientos, Entidades y particulares que se hayan
distinguido en el embellecimiento, mejora y protección de la estética de los
pueblos de la Provincia. Escultura realizada en bronce, con unas dimensiones
de 0,90 x 0,80 metros. Instalada en una pequeña plaza, entre las calles
Rubicón y Constitución de San Bartolomé. Año 1983
Autor: César Manrique.
Serie Juguetes del viento. Realizada en acero inoxidable de colosales
dimensiones. 14,5 x 9,2 x 9,2 metros. Se articula en torno a un eje donde se
produce la rotación y con unos péndulos adornados con figuras geométricas
huecas que hacen proyectar el movimiento. Descansa sobre una base de
hormigón forrada de piedra. Obra diseñada y pensada por Cesar Manrique
para homenajear a José Ramírez Cerdá, presidente del Cabildo entre 1960 1974. La escultura fue realizada por el Cabildo de Lanzarote para hacer
realidad el deseo del artista. Instalada en la rotonda, puerta de entrada y salida
al aeropuerto de Lanzarote. Año 1993.
Autor: Paco Curbelo.
Este monumento está presente como señal conmemorativa y de una trascendencia
en la memoria colectiva. Escultura tipo relieve confeccionada en basalto de
Lanzarote donde el autor en una roca resalta la figura de un libro, protagonista de
tal a~ontecimiento. En él aparece grabada la corona de la monarquía, debajo 25
segUIdo de la inscripción: Aniversario de la Constitución Española 1978 2003.
El escultor con esta obra rinde homenaje a los 25 años de la Constitución española.
Sus medidas son 1,80 x 0,40 x 1,07 metros. Ubicada en la Plaza de San Bartolomé,
próximo a las dependencias de la Policía Local. Año 2003.
~
~
!'~iestQs
u·
:~
:e.
I~
lCll,
cn
:=
,:::;.
t53
~"
~
HOMENAJEALACONSTITUCIÓNESPAÑOLA
~)
uan cnL.\.lJtnr(lrt1.~ 2008 ~v i~stas CI)att'otlJt(es /~an CRarto[omé 2008
~
""$:
HOMENAJE A PEPIN RAMÍREZ
~
O
O
~
~.."
:')
~
O
oa
(1)atronafes
~
�Sa!1,
(nario[o-rné2oo8 ~,.
," " ,' iestas (r-"
,Patt'on,afe:s ~' an ~
,'" ,~ ªr)to(o'111~ 2008 ~le;st~ls
00
A'
'JJ
'='
Si
~
•
~
P
,~
t:::t
f~ ,
;U~
'(L)
d
-'~:íj
s:::
a
en
U>IJ
t:::,)
$-.
~
~
att'onafeg 'j;
rlJ
p." .Ihun",,, "P,n,ho ~
MONUMENTO A LAS COMUNIDADES
d, Amig" d, l. M,doll•. L, &,u,l. d, Art" Y Ofodo, d, A=cif,
Autor: Paco Curbelo,
Escultura monumental de bulto redondo, realizada en técnica mixta
con unas dimensiones de 4,00 x 6,00 x 6,00 metros, Cinco figuras
entrelazadas, que representa los cinco continentes y a todas las
comunidades culturales y étnicas residentes en la localidad donde
está ubicada, así como la armonía, unidad y el buen entendimiento
que debe existir entre ellas. Instalada en la rotonda, acceso principal
a Playa Honda, Año 2003.
Lasso" rindiendo de esta manera, merecido y público homenaje a uno de los mejores escultores
españoles del siglo XX,
"1
José Perera Valido "Perera"
Q
~
~,
S
Escultor canario (no sehaencontrado más datos).
~
;;:¡
N ace en Arrecife en 1919 y muere en accidente de tráfico en 1992 en Lanzarote, isla en la que su ~"
trayectoria artística ha dejado huellas imborrables. Cesar ha sido uno de los artistas canarios con lt\1
mayor proyección internacional. Tras finalizar sus estudios en la Academia de Bellas Artes de San O
César Manrique Cabrera "Cesar Manrique"
HOMENAJEAL VITICULTOR
Autor: Paco Curbel0.
Obrarealizada en técnica mixta. Tiene unas dimensiones de 4.40 x 3,00 x 3,00
metros, Escu ltura tipo relieve con tres caras en la cual se representa las figuras
del hombre y la mujer, realizando los trabajos típicos de la elaboración del
. S' d
I
V1l10 , ¡tua a en una pequeña paza de La Florida, donde empiezan los cultivos
de viñedos y se accede a la principal vía de comunicación entre el norte y sur
de la isla. Año 2003.
Fernando en Madrid expone sus pinturas tanto fuera como dentro de España. Viaja por diversas ()
partes del mundo, En 1964 se traslada a vivir a Nueva York, lugar donde adquirió los OJ
conocimientos de las vanguardias americanas, lo que le proporciona una cultura visual, ~
fundamental para su trayectoria creativa posterior. En 1966 regresa de manera definitiva a
Lanzarote. En esta isla que iniciaba su desarrollo turístico, promueve un modelo de intervención en ~ ..
el territorio, en claves de sostenibilidad. Esto fue determinante en la declaración de Lanzarote ~
como Reserva de la Biosfera por la UNESCO en 1993.
~(~
VELAMEN
Georg Arents
Autor: AndrésAlIí.
Obra real izada en acero-corten de 8 a 10 milímetros y tiene una
longitud de 11 metros y un peso de 3.500 kilogramos. Escultura
abstracta caracterizada por las siete velas de las Islas Canarias, más otra
en representación del Archipiélago Chinijo. Las ocho velas están
enfocadas en direcciones distintas pero todas forman un conjunto, que
conforman la escu ltura. La cercanía al mar y el rótulo de una calle que
dlleva tSU mismo nombIre, fuledla insP iraciól1 del autodr para la reallización
e es e monumento. nsta a a en la rotOl1 da que a acceso a a zona
industrial de Playa Honda. Año 2007.
~
5
r
~
~
iZ-..
{. U
$, - "
'0'-
Francisco Curbelo Martín "Paco Curbelo"
t::;s.
~
~
~
E
{~ •
r"~~~U;,,~b~~0~~~~:~~1~':ri~;,~~l:,,~ú:!"s: :~~""',:::e "~:;;,:o:: ,,'';,'',;:~~;~~~: ~
Francisco Lasso Morales "Pancho Lasso"
Nace en Arrecife en el seno de una familia de artesanos el14 de mayo de 1904 y muere en Madrid
en 1973. A la edad de doce años aprende el oficio de peluquero pero este trabajo no le impide
\ d "", iniciar su vocación artística, Dos años más tarde ingresa en la Escuela de Artes y Oficios
'fJ'j
Artísticos de Arrecife donde impartirá clases como profesor interino durante un período de su
~ vida. En 1926 el Cabildo de Lanzarote le concede una beca y marcha a Madrid donde se
matricula como alumno libre en la Escuela de Bellas Artes de San Fernando y realiza una fecunda
~ labor artística. Cabe señalar que por los años sesenta cultiva otra vertiente, la medallística,
.. ,..- género con el que consigue varios galardones. Fue miembro fundador de la Sociedad Española
mármoles, la piedra natural como el onix y el basalto de Lanzarote, Actualmente trabaja en
proyectos orientados hacia las esculturas en espacios públicos.
~
.,
AndrésAllíHernández "Andrés Allí"
~
:o
Nace en Arrecife en 1958. Realiza sus estudios en la Escuela de Arte "Pancho Lasso" de Arrecife ~ ~
en la especialización de ebanistería, Compagina los estudios asistiendo a la Escuela- Taller del ~
maestro Don Domingo Abreut adquiriendo conocimiento en la talla y escultura en madera. En ;;:;:¡
1986 imparte clases de maestro de taller en el centro de Educación Especial de Lanzarote. De su ~'"
trabajo destacan las esculturas en hierro, madera,., las numerosas exposiciones individuales y ÜG
colectivas así como algunas publicaciones. El material utilizado en sus obras entre otras son O
hormigón, hielTo forjado, madera, bronce, y acero - corten,
O
"L::>
2008
Escu ltor alemán. En 1990 viene a Lanzarote, entre otros invitados, a participar en un
de esculturas, organizado por el
escultor Paco Curbelo en colaboración con el Cabildo de
Lanzarote. Tuvo lugar dicho evento en las inmediaciones de la Casa del Campesino. Se realizaron
varios monu~entosescultóricosnofigurativose~basa~todeLanzaroteques~hallanr~~artidaspor
la geogra~a Insular. Entre ellas el Torso Femenmo ubIcado dentro del tér1111110 mUnICIpal de San
Bartolome.
Nació en San Bartolomé de Lanzarote en 1956, es licenciado en BeBas Artes por la Universidad de r iFI
Barcelona. Desde 1983 combina la enseñanza con su trabajo artístico asistiendo a simposios y '=JI")
seminarios de esculturas, especialmente en Alemania. De su trabajo destacan las esculturas en ~
A UTORES
~_al! (T}llrto[orrut
v
~,
simposio'j -Q i
~iestas (PatÍÍ'Yon{l(~s
-~nl1 'arto[omé
9008 ~i.estas
(PQtronaJ~
r ' J ' "'~ S
~
~
'u ' "
V " "
-
"- ,,, '" --
, .!
J/
-
"
'-
' ;
v
e
' " n
-
¿;",
/ t: -
. \,;::,
¿ -."
(
j-
,
�~9
21:00 h.: Pregón a cargo de Marisol Arrocha González con la actuación de Mariví Cabo en el Teatro
Municipal, a continuación inauguración de la Exposición y entrega de premios del VII
Concurso de FotograiJa Histórica "La Religiosidad en el San Bartolomé antiguo'~ en el hall del
Teatro.
~10
12:00h.: Fiesta de la Espuma, en elparque Félix Rodríguez de la Fuente.
21:00 h.: Gran Gala Infantil con actuaciones y Elección de la Reina Infantil de las Fiestas San
Bartolomé 2008, en el parque Félix Rodríguez de la Fuen te.
~n
18:30 h.: Encuentro y Merienda para los mayores del Municipio, en el parque Félix Rodríguez de la
Fuente.
21 :30 h.: Cine de Verano, para todos los públicos, en el parque Félix Rodríguez de la Fuente.
~12
17:00 a 19:00 h.: Ludoteca con hincha bIes, juegos populares, exposición dejuegos y rincón infantil, en
el parque Félix Rodríguez de la Fuen te.
19:30 h. : Tarde infantil con las actuaciones del grupo de Teatro Yagamitos con la Obra "Los
Guardianes'~ representación del Taller de Guiñol con la obra "¿Quién se ha llevado mi
queso?"y "Encantacuen tos" a cargo de Soly Marian, en el Teatro Municipal.
21 :3'0 h.: Cine de verano, para todos los públicos, en el parque Félix Rodríguez de la Fuente.
~leII"oo/les~
17:00 a 20:00 h.: Ludoteca con hinchables, taller de trenzas, exposición de juegos y rincón infan til, en
el parque Félix Rodríguez de la Fuen te.
20:00h.: Partido de Balonmano Masculino entre los equipos: Club Balonmano Zonzamas y
Fredenkshavn Handball (Dinamarca), en el Pabellón Municipal.
20:30 h.: Espectáculo musical a cargo del Timplista Gabriel Garcíay su banda, en el Teatro Municipal.
�~14
20:00 h.: Torneo de balonmano femenino, entre los equipos Club Balonmano Zonzamas y Club
Balonmano Puerto del Carmen, en el Pabellón Municipal.
21 :00 h.: VII Edición del Festival de la Canción de San Barto1omé, en el parque Félix Rodríguez de la
Fuente. A continuación Verbena con la Orquesta Banda Nueva y el Grupo A tlántico.
~J5
17:00 h.: Gimkana de carretillas en la Avenida Alcalde Antonio Cabrera Barrera. Inscripción por
parejas hasta media hora antes del comienzo.
21:00 h.: VII Memorial Folklórico Don José María Gil, con las actuaciones de destacados solistas,
Agrupación Fo1k1órica La Peñaye1grupoEn -Cantadoras. Entrega del Reconocimiento Ajei a
la labor Fo1k1órica a Don Federico Arrocha Hernández (Ico Arrocha), en el parque Félix
Rodríguez de la Fuente.
~.1l6
18:00 h.:
Romería Popular en honor al Santo Patrón San Barto1omé, con salida desde las
inmediaciones del Campo de Fútbol y llegada a la Plaza del Ayuntamiento. A continuación
Enyesque y Verbena.
Al finalizar la Romería música con el DJ Carlos Martín, en el parque Félix Rodríguez la
Fuente.
1 Maratón Fotográfico ((¡de Romería!". Con premios a las mejores fotografias. Inscripción
gratuita en el Departamento de Festejos hasta e114 de agosto a las 14:00 h. Información e
Inscripción en la Concejalía de Festejos.
~Jt
~
'",
~
~
10:00 h.: Duath10n con salida desde los aparcamientos del Polideportivo Municipal. Inscripción
una hora antes en e11ugar de salida. Organiza Club CicJista Tega1a. Información en la
Concejalía de deportes.
11:00 h.: Gran Carrera de Caballos organizada por el Club Deportivo Hípico Caldera Honda, en el
Complejo Agroindustria1 de Teguise.
21:00 h.: Play Back a cargo de "Las Jacarandas'; en el parque Félix Rodríguez de la Fuente.
aH ffiaJ'vtO[Orflé 2008
v
10na(ilS S,{lr! ~ªJ;to[ome
/~lestQs
v'
, (])att
t'
L;
V~tr"
\..1 -,,1
~
~
r"'~
t:J
!i
S:~
~
;:::¡
~..,.,
~
O
00
2008 1lJ'
~¡gst~lS StG~ltr)Oria(e§
(:\
�Sa,n CJ}arto omé 2008 {fiestas
~18
17:00 a 20:00 h: Ludoteca con hinchables} juegos del mundo y rincón infantil} en el parque.
20:00 h: Inicio del Torneo d e Futbol Sala} en el Pabellón Municipal.
21:00 h: Play Back Infantil a cargo de la Asociación Juvenil y Cultural Peña Picua} en el parque.
~19
17:00 a 20:00 h: Ludoteca con hinchables} taller de goma-eva} exposición de juegos y rincón
infantil} en el parque Félix Rodríguez de la Fuente ..
19:00 h: Concurso de Postres} en la Sociedad El Porvenir. Inscripción media hora antes.
20:00 h: Semifinal del Torneo de Fútbol Sala} en el Polideportivo Municipal.
20:30 h: Cine Forum a cargo de la A sociación de Vecinos Nuevo Futuro con la proyección de la
película "Las Muj eres de verdad tienen curvas }~ en el Teatro Municipal.
OC~ccIres 20
"Día Joven '
11:00 h: Visita alas depósitos d e agua y res tos arqueológicos de la Montaña de Guaticea. Punto
de encuentro y salida Centro Socio Cultural Lomo de Tesa de Montaña Blanca.
17:00 h: Actividades para j óvenes en el parque Félix Rodríguez de la Fuente: Taller de Tatoo}
Concurso de Wi} Taller de D~ Taller de Cócteles Sanos} Taller de abalorios} Taller de
sexualidad a cargo de Cruz Roja} Ex hibición y Práctica de Rocódromo} Exhibición de BMXy
de Escalectrix.
A partir de las 22:00 h Concier to de los grupos de la isla: Oscar Tiene Alas} Sur} Lista de
Espera y RisingSun. A contin uación Dj Session con Música Electrónica a cargo de Fernando
Luca de Tena.
20:00 h: Final del Torneo de Fútb ol Sala} en el Pabellón Municipal.
-a
Cf)
ICIJ.
en
~21
17:00 a 20:00 h: Ludoteca con h inchables} taller de molinillos} exposición de juegos y rincón
Infantil} en el parque Félix Rodríguez de la Fuente.
21:00 h: Gala de entrega de Honores y Distinciones 2008} con las actuaciones de La Coral
Municipal y la Soprano B elén Elvira} en el Teatro Municipal.
21:00 h: Torneo de Fútbol con los equipos: San Bartolomé Club de Fútbol y Club Deportivo Tinaja}
en el Campo de Fútbol.
V;
c,
't;,
.;:;
~
Sal!
:n{1r'tofolné
9,008
~iestas
(p(ltron"f~s
U'
r
¡
.alt
'-...l
~
~
ffi".
rto(omé 2008 ~iestas
CPatro'
nafes
~v
(J'
r
�~22
17:00 a 19:00 h.: Ludoteca con hinchables, dinámicas dejuego, play station y rincón Infantil, en el
parque Félix Rodríguez de la Fuente.
19:00 h.: Carrera Popular en las inmediaciones del parque Félix Rodríguez de la Fuente.
Inscripción una hora antes en el lugar de salida. Información en la Concejalía de
deportes.
20:00 h.: Actuación Teatral a cargo del Grupo Yágamo con los sainetes:
(P:l Amor en un HiJo'~ ((Los Habladores" y (P:l Amor en BicicJeta'~
21:30 h.: Torneo de Fútbol entre Club Deportivo Tahiche y Club Deportivo Atlético Tiense, en el
campo de Fútbol.
22:00 h.: Noche de Parrandas, en los ventorrillos con las parrandas El Go1pito, Raíces y Par
Porrón.
,
Exposición virtual y entrega de premios del 1 Maratón Fotográfico ((¡de Romería!" y
entrega de los premios de los torneos de baraja.
a
el)
~23
~
10:00 h.: Fútbol calle y 3x3 Baloncesto en el Colegio Ajei. Información en la Concejalía de Festejos.
14:00 h.: 1 Concurso de Tunning a cargo de EVO-R Tunning Club, en la plaza León y Castillo. A
partir de las 21 h prueba de iluminación y entrega de premios.
16:30 h.: 3° y 4° puesto del Torneo de Fútbol.
18:30 h.: 1° y 2° puesto del Torneo de Fútbol.
23:00 h.: Tradicional desfile Carrozas, a continuación Fuegos Artificiales y Gran Verbena con las
Orquestas Suso y Familia y Banda Nueva, en el parque Félix Rodríguez de la Fuente.
ti
~24
~
~
~
~
~
ti)
g
I,I2
~
_~
'-'..A
~
~
~
~
O
12:00 h.: Función Religiosa y Procesión, acompañada de la Banda Municipal, en el parque Félix
Rodríguez de la Fuente, con salida desde la Iglesia.
21:00 h.: Representación teatral a cargo del Grupo Ajei ((Soltero y solo en la Vida'~ en el Teatro
Municipal.
~an c:BaMo(omé
~~.
C:0i
¡-Il
2008
~
~
~."
ri><3I
O
ll~/
(fiestas <;paírO!1(!(flS S~n C]311rtoromé 2008 (fiestas 9?ll!tfOOa!;
�,J~!"!ofom~
9008
CF¡!'.~tt~S sPqtrOl1A,~S San
FIESTA DE LA VENDIMIA-ERMITA DE LAMA GDALENA
La fiesta de la vendimia se pierde en San Bartolomé en el tiempo . Tenemos que ver
al hombre de pasadas épocas, cuando toda Lanzarote eran zonas rurales, y cualquier cosa era
motivo de alegría y regocijo. Esto último lo
podemos constatar en la gran cantidad de fiestas
de guardar que había en España como se traduce
en la opinión de un viajero inglés que recorre
nuestro país a mitad del Siglo XVI y que dice:
"son tantos los días feriados que tiene ese país
que solo trabajan alrededor de cien días por
año si tenemos en cuenta domingos,
celebraciones patronales, partos de la Reina,
cumpleaños del Rey y las fiestas que pone en el
calendario la Iglesia de Roma ".
Cj3arío[omé 2008 (fiestas sPatronaresClJ
De esta finca habla también Don Antonio de Bethéncourt y Massieu, en la Asonada
de la Pobrera señalando que del "hambre de tierras, sed de agua, hambrunas alza de
precios, cargas fiscales exceso de poder de empleados públicos todos ellos mandados a
Lanzarote por el Señor, ya que éramos islas de Señorío, todo ello ocurrió con un motín que
hubo por el traslado a Tenerife de un Capitán del Regimiento de Lanzarote, Don Juan Greagh
y Powles gran defensor de los naturales, ocurrido en Diciembre de J 789 al coger el Barco en
las Coloradas, se hospeda en esa finca de los Camacho".
§
Eso mismo debía ocurrir aquí en nuestra isla, como su economía era rural y se
trabajaba en el campo se hacían fiestas en cualquier ocasión. En nuestro pueblo teníamos
aparte de la de nuestro Patrón San Bartolomé la de San Miguel en el Sobaco hasta 1909, y la
Magdalena hasta hace bien poco. Aparte se empezaron a celebrar bailes desde final del siglo
XIX en casas particulares o en los diferentes casinos que tenía el pueblo. Hay que tener en
cuenta que a finales del ese siglo tenía San Bartolomé un Casino Principal, que estaba en la
calle de Güime la que hoyes casa de Doña Manuela Rodríguez, y la Democracia que estaba
en la Plaza de la Unión en lo que es hoy la casa de Don Fefo Díaz. Más tarde el Casino
Principal estaba en lo que hoyes el Ayuntamiento, en La Plaza, hasta que se consolida la
~ ~ Sociedad El Porvenir en 1930.
Por último en esa finca, gracias a un documento de la escribanía de La Cueva y
Saldivar fechado en mayo de 1794 y dirigido a Don Mateo de Obregón, canciller del
Obispado, se puede constatar como Don Domingo Camacho pide la bendición de su ermita
de la Magdalena. Se expresa en estos términos: "Mi estimado Señor mío; tengo escrito a ~
Vuestra Merced, suplicándole me hiziese el honor de proteger mi suplica y valorizarla afin de
que tenga efecto la Bendición y colocación de mi hermita o Capilla de Santa Maria O
Magdalena nuevamente fabricada con licencia de Su Señoria Ilustrisima, en el pago de Conil Qo
de esta Isla, pero se me pazo desir a Vuestra Merced que deseo mucho, que se verifique esto, c)"}
en el proximo Mes de Julio para obsequiar a la Patrona el dia propio 22 que se tiene dedicado ~,
la Santa Iglesia. Advierto que el propio Thomas Romero que dije a Vuestra Merced entregaria ;- los doze pesos para las licencias y Despachos, es vecino del puerto de la Orotava y tiene letra ~~
de un amigo para dar a Vuestra Merced dicha Cantidad. En todo cazo, espero del mucho >
.....favor que Vuestra Merced se sirve hazerme salir airoso en mi pretencion y vea si mi hutilidad ~~
le puede servir en alguna caza mande Usted Su muí apasionado.
),
Nuestro Seiior guarde a Vuestra Merced tanto como desea .Lanzarote y Mayo 4 de J 794
B. Muy de Vuestra Merced su mui afects. Y servidor
Domingo Camacho
~
Señor Secretario Doctor Don Mateo Obregón Carballo.
La fiesta de la Magdalena, que es en la que quiero centranne mejor en este artículo,
está curiosamente en una ermita situada en otro municipio, concretamente en Tías, entre
Masdache y Conil. La unión con nuestro pueblo de San Bartolomé viene con que nuestra
gente salía a sus fincas y parras por esa zona de Masdache, el Grifo, la Florida, el Islote, el
Sobaco, o El Cabezo. La fiesta se celebraba en julio, hasta el 25 que era festivo, y el 22 se
comía mejor con las primeras uvas, se iba a pasear por las "cuatro esquinas" y por la noche a
bailar en los Casinos que tenía nuestro pueblo.
En fin estas son breves anotaciones a la historia de la fiesta de la Magdalena, más ~
tarde conocida por la Fiesta de la Vendimia, que tanto arraigo tuvo en nuestro San Bartolomé. :~.
y que, a partir de los años 3 OYen la Sociedad El Porvenir, dio lugar a grandes bailes y elección 'CIl.
de reinas que luego nos representaban en las Fiestas de San Ginés. Aquella Sociedad el ( -rJ
Porvenir, que era el centro de todas las actividades culturales y lúdicas de nuestro pueblo.
.1 ~
~
José Hernández González
,;1
rf)
~
"'
'-"
~
Hace un par de años revolviendo papeles en el archivo del Obispado, buscando
datos sobre unos personajes que fueron nefastos para San Bartolomé, los hermanos
-+- Camacho. Domingo, que desde su posición de Vicario de la Isla y Párroco de Teguise, no
aprobó nunca la creación de Parroquia en San Bartolomé, pues con ello menguaban sus
~rentas de diezmos y primicias. Su hermano Antonio Bemabé, Alcalde Mayor de la Isla y
tll Castellano del Casti 110 de San José, que no quiso la creación de nuestro Ayuntamiento, por el
a~ enfrentamiento de tipo personal con el alcalde pedáneo del momento, Don Francisco Guerra
1;, Ferrer. Encontré ~ue estos hermanos eran l~s propietarios de la hacienda de C.onil donde hoy
t:o.', se ubIca la ermIta de la Magdalena. Mas tarde los Cabrerones o la famllla Cabrera la
b
:>
.o
O
'%
=
$-
e·
~ comprnmo.
,-,an
<]3{J,~" ,0(0
o
~
~
t.;)
O
O
00
.é ~.noR ~iestas sPatrorulfes Sall C}3al"to[omé 2008 ~l~stas sPatronafes
�Bartolomé es uno de los 12 Apóstoles (Mt 10,3).
El apóstol Felipe lo llevó a Jesús. Bartolomé es la misma persona que Natanael, mencionado en el
Evangelio de San Juan, donde nos dice que era de Caná. (Jn 21,2)
Los Hechos de los Apóstoles mencionan también su presencia en Pentecostés (1,13).
Según la tradición, después de la ascensión del Señor, predicó el Evangelio en la India, donde
recibió la corona del martirio.
Felipe dice a Natanael que han encontrado al Mesías esperado. Natanael al principio duda al saber
que Jesús es de Nazaret. Felipe insistió: «Ven y lo verás.)) (v.46). Es entonces que ocurre el encuentro entre Jesús y
Natanael.
"Vio Jesús que se acercaba Natanael y dijo de él: «Ahí tenéis a un israelita de verdad, en quien no hay engaño.))
-Le dice Natanael: «¿De qué me conoces?-Le respondió Jesús: «Antes de que Felipe te llamara, cuando estabas debajo de la
higuera, te vi.
f!.Ij1
~ ~,'
_
6
-Le respondió Natanael: «Rabbí, tú eres el Hijo de Dios, tú eres el Rey de Israel.
-Jesús le contestó: «¿Por haberte dicho que te vi debajo de la higuera, crees? Has de ver cosas mayores.)) Y le añadió: «En
verdad, en verdad os digo: veréis el cielo abierto y a los ángeles de Dios subir y bajar sobre el Hijo del hombre.)) (Jn 1 :47-51)
~
Según la Martiriología Romana, Bartolomé predicó en la India y en Armenia, donde murió mártir. Todavía con vida le
arrancaron la piel y fue decapitado por el Rey Astyages en Derbend. Según la tradición este martirio ocurrió en
Abanopolis, en la costa occidental del Mar Caspio, después de haber predicado también en Mesopotamia, Persia y Egipto.
U).
Según Eusebius, Pantenus de Alejandría (Siglo 11) encontró en la India un Evangelio de San Mateo atribuido a Bartolomé y
escrito en hebreo. Dicho evangelio es apócrifo y fue condenado en el decreto de Pseudo-Gelasius.
tL"I¡
• ~)-:)
Las reliquias de San Bartolomé, según una tradición, fueron enterradas en la isla de Lipara y eventualmente fueron
trasladadas a Benevento, Italia y después a Roma donde ahora están en la Iglesia de San Bartolomé, en la "Isola San
Bartolomeo" del río Tiber.
~
e~
-3
a~
§
~
~
!i
~
~
3
~'"
tQ!
O
-
j
~an CfiaM:o(omlÍ 2008 (f¡~StAS ~atronafes San Cfiartofomé 2008 (fi~stru; sPatrona[:
�San cnl)·l'tO(ott_."~ 2008 ~i'!stas
CJ?atronafes
SAn (j3IJ1
CDatrona(e
(j)
u'
(
- to[omé 2008 ~i~stllS
eJ'
-;,,~ ~
1
tIA
~
-
g
~
~ .
~~
-"--'-)
ruíV.A
~
~
.
~
San ~
~ ~
i~
lit, CJR.omma Ofrcm4a ~ifesUlción f~~ ~ tipismo! sofi4ari4a4
Viernes. 1 S
18:00h.: Eucaristia en San Bartolomé.
19:00h.: Eucaristía en el Islote
Sá.bado. 16:
18:00h.: Eucaristía en Montaña Blanca
Domin
17
10:30h.: Eucaristía en Mozaga
12:00h.: Eucaristía en San Bartolomé.
DEL 18 al 23 SEMANA DE ORACION y REFLEXIÓN
CADA DIA ESTARA DEDICADO A UN SECTOR DEL PUEBLO.
LEMA: 11 LA PARROQUIA SOMOS TODOS"
Las Calderetas y La Molina: 19:00h.: Eucaristía
Mqrtes.19: El Morro y El Quintero: 19:00.: Eucaristía
iérco es O: La Florida y El Islote: 19:00h.: Eucaristía
Jueves.21: El Cascajo y El Lajar: 19:00h.: Eucaristía
Viernes.22: El Jable y Ntra. Sra. Del Carmen: 19:00h.: Eucaristía
SÁbqd~:
viSPERA DEL DIA DE SAN BARTOLOMÉ LA PLAZA Y SUS INMEDIACIONES.
19:30H.: Eucaristía: Cantos a cargo del Grupo Guadarfía y Coro de Voces~ dirigen Tito y José
Hernández.
FIESTA LUTÚRGICA EN EL DIA DEL SANTO PATRÓN.
•
~
l+l
~
G:'\
Domingo.24 de Agosto
08:00h.: Eucaristía (Capillajunto a la Iglesia)
12:00h.: Procesión (salida Plaza de la Iglesia~ calles: San Simón, Rubicón~ Dolores Ferrer y
parque Rodríguez de la Fuente).
12:30h: Solemne función Religiosa y Procesión~ preside la Eucaristía y explica la palabra el
Rvdo. D. Segundo Díaz Santana, profesor del Instituto Superior de Teología.
El canto corre a cargo de la Coral Municipal.
Terminada la Eucaristía, procesión hacia la Iglesia Parroquial, acompañan: los Sacerdotes, el
pueblo y sus representantes, Banda de música (municipal)~ calles: Dolores Ferrer, Rubicón,
Calderetas, Párroco San Martín y Plaza de la Iglesia.
~
Q
~
~,
(J)
~
t53
~
O
~
~
~'"
~
O
S~n cn~t'to(omé 2008 (fiestas 9?atronaflls SAn cnarlo[omé 2008 (fiestas 9?atroruú~
��S~l!1, <]3opto(otnti
~
.~
-
g
-!=
::~
f.IJ
,
a
2008
on~l[lZS
g;iestils
~~
San,cnat10íome 2008 '~lt~st(l,S
��
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Programas Fiestas San Bartolome.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Fiestas San Bartolome 2008
Description
An account of the resource
Programa de las fiestas de San Bartolome del año 2008