<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://archivo.webdelanzarote.com/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=6" accessDate="2026-05-14T00:11:05+01:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>6</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1442</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1397" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1428">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/8847167854ca62757dcc4898c62c00d9.pdf</src>
        <authentication>2323783e5f0262e973ce185d367e3c6f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4240">
                    <text>~ ......... . _11 htJ/JlJ1 ;¡§;J!1 f¿DXJIJ(1J
"

��Queridos vecinos/as:
Llega el mes de agosto, uno de los meses más importantes del año para los vecinos de Tinajo,
no sólo porque mudlOs están disji-utando de sus vacaciones sino por las fiestas patronales de nuestro
patrón San Roque.
Nuestro pueblo se encuentra alegre, embellecido, engalanado y muy bonito y esto sólo ha sido posible
con el trabajo de todos ustedes. Cada familia ha estado acondicionando sus casas, pintando y
arreglando sus jardines. Por otra parte, nosotros, el Ayuntamiento hemos engalanado las calles,
limpiándolas y embelleciendo las zonas ajardinadas.
El Grupo de Gobierno y la Comisión de Fiestas hemos preparado un programa con la mayor
ilusión pensando en todos, desde el más pequeño hasta el mayor: chinijos, jóvenes, adultos y mayores.
Asimismo, quiero darles las gracias a todos, no sólo a los que participan en las distintas actividades, sino también. a
ésos que tienen el valor de subirse al escenario para que pasemos un rato agradable. Quiero, además, dejar constancia que
los artistas de nuestro pueblo participan de fonna desinteresada, pero sí exigen la presencia de todos nosotros, nuestra sonrisa
y por supuesto, nuestros aplausos. Les animarán para regresar el próximo año y estar de nuevo presentes con todos ustedes.
En estas fiestas me gustaría dirigirme a todos los vecinos pqo especialmente a los mas jóvenes, ya que fonnan parte
del grupo más vulnerable de nuestra sociedad. Así pues, es tiempo' de reflexión para aquellos que tienen ciertos problemas
con algún tipo de drogas; por to(1o ello el control del consumo de alcohol es de suma importancia, teniendo en cuenta que la
prudencia en la carretera es vital para evitar posibles desgracias innecesarias. Desearía, además, que las familias estuvieran
cada vez más unidas y si es preciso, para\ello, que pidieran perdón por algún error que se haya cometido y sólo así todos
podrían ser más felices. También. me gustaría que todos estuviéramos alegres, aunque reconozco que los que han perdido a
sus seres más queridos les resulte muy difícil, pero a estas personas les pido que saquen fuerzas, que alegren sus caras y que
sonrían porque los que ya no están entre nosotros no les quieren ver tristes sino contentos para que todos nos sintamos un
poco mejor si cabe.
.
Finalmente, les comunico que estamos abiertos a cualquier sugerencia que ustedes nos hagan para engrandecer nuestras
fiestas y por ¿ nsiguiente hacer que cada vez sean mejores.
Como alcalde de este municipio y en nombre de la Corporación, quiero darle,s a todos un afectuoso saludo y desearles
lo mejor, felicitándoles por estas fiestas.
Viva Tinajo. Viva San Roque.
Estamos en fiestas.
¡¡¡FELICIDADES!!!
Tinajo-San Roque 2005

El Alcalde
Jesús

c. Machín D.uque

�Queridos vecinos, vecinas, forastdos, amigos y amigas:
En primer lugar quiero dar las gracias a la corporación municipal por haber pensado
en mí, por otorgarme el honor de ser la pregonera de las fiestas de este año 2005.
Una pregonera humilde y sencilla que nació en este pueblo hace ya algunos años,
años en que las condiciones de vida, comodidades y las fiestas poco o nada tenían que
ver con las que hoy celebramos.
Hija de familia numerosa, a la edad de cuatro años tuve que marcharme a vivir a
Arrecife con mi familia, pues mi padre comenzaba a dar clases en la escuela de artes y
oficios y los medios de transportes de aquel entonces no permitían el traslado diario a la Capital.
De siempre se vivió en mi familia en la más profunda fe cristiana, acrecentada desde aquel entonces por
el recuerdo de un pariente cercano, el cura don José Cabrera Carreño, natural de Tinajo y que ejerció como
párroco del pueblo desde 1806 hasta 1841, fecha en que murió mientras deda misa en la ermita de La Vegueta,
más tarde, inculcada por dos de mis tías monjas, mi tía Nieves y mi tía Isabel que murieron en Cuba y Sevilla
respectivamente, consagrando toda su vida a los demás.
'
Pregón quiere decir difundir, anunciar la buena nueva de la fiesta. Hoy me siento pregonera que oferta
nuestro producto más especial: la amistad, la alegría, la diversión y la convivencia en las fiestas de nuestro patrón
San Roque.
Este Santo nació en Montpellier (Francia) allá por el año. 1300. Ya desde muy niño se distinguió por su
corazón piadoso. Hijo de una familia acaudalada quedó huélfano muy pronto, vendiendo toda la fortuna familiar
para ayudar a los más necesitados. Vistió de peregrino e inició su viaje a Roma, donde se preocupaba de curar
.
a los enfermos de peste, que en aquellos años asolaba toda Europa.
Este continuo contacto €tm los enfermos hizo que se infestara de la mortal enfermedad, su cuerpo quedó lleno
de manchas y úlceras. Tal era su bondad que se retiró a un bosque para no ser un est{Jrbo y np contagiar la
enfermedad a los demás.
En el bosque, gravemente enfermo, recibía la visita de un perro que cada día le obsequiaba con un pan (de
ahí la leyen4a de que quien hace daño a un perro se atrae la antipatía de San Roque para siempre).
La curación definitiva de San Roque fue gracias a la aparición de un ángel, que curó al enfermo que tanto había
hecho por las personas más desfavorecidas.
Más tarde fue confundido con un delincuente y encarcelado por unos soldados. En la misma cárcel quedaron
admirados por la buena voluntad de aquel joven, y de cómo ayudaba a los demás reclusos y enfermos. Un 15
de agosto, fiesta de la Asunción de la Virgen Santísima, m,u rió como un Santo.

�El papa Gregorio XIII (décimo tercero) lo declaró Santo en el siglo XVI (dieciséis), venerándolo desde
entonces en muchos pueblos y ciudades.
Dicen que en las iglesias donde se encuentra San Roque hay gran probabilidad de que los vecinos
hace siglos'lo invocaran ante un foco de epidemia. Recordar, no obstante, en que hace dos siglos las epidemias
eran frecuentes en nuestras islas.
Con estos relatos, mi vocación por San Roque quedó patente desde muy temprana edad. Por aquellos
días de celebración veníamos desde Arrecife caminando, más tarde con el camión de Jiménez y aún más
tarde en la guagua de RoCÍO para dar gracias al Santo.
El visitar amigas de la infancia, el correr por la plaza, las procesiones y las santas misas quedaron
gravadas en mí para siempre.
El olor a ventorrillo, los bailes con timples y guitarras, a los que si íbamos era acompañadas de
nuestros padres, también 'Son recuerdos que traS el paso de los años aún los vivo con emoción.
En el año 71, ya con mi propia familia decidimos arreglar la casa de mis padres y vivir definitivamente
en este pueblo de Tinajo, dejando atrás aquellos años en 19s que mi madre, con gran devoción, se sentaba
a cosernos los trajes hasta altas horas de la madrugada, para que mis siete hermanos tuviéramos vestidos
que estrenar por tan señaladas fechas.
Ya recientemente, en el años 90, este ayuntamiento me contrató como animadora del centro ~ecreativo
de la tercera edad, donde no quiero dejar pasar la ocasión para dar las gracias a todas las personas que
desde un principio confiaron en mí para esta labor y a todas las vecinas y vecinos de Tinajo que en aquellos
años organizábamos, con la misma ilusión que citando éramos nÜias, algunos de los actos para la fiesta.
Mención especial a todas las personas que ya no están entre nosotros, vara que Dios las tenga cerca
suyo, en un lugar especial, en el lugar que merecen.
Es misión de un pregonero reconocer y ensalzar a nuestros mayores, con sus caras satisfechas por el
deber cumplido con honestidail
Es también misión de un pregonero apostar por la juventud, tesoro hermoso, que cuando pasa sólo
queda el sublime recuerdo del paso del tiempo.
Es misión de un pregonero entonar un canto de ternura a los niños y niñas de nuestro pueblo, ajenos
a veces a la dura realidad y preocupaciones cotidianas.
Pero misión especial de un pregonero es el canto a la tierra que lo vio nacer, y a todos los antepasados
que se empeñaron en que las generaciones futuras tuviéramos una vida más digna.
Abrir las puertas de sus corazones a la paz, a la amistad, a la alegría.
Felices Fiestas a todos
"Viva San Roque"

�Queridos feligreses y amigos/as todos/das de Tinajo:
¡Estamos en fiesta! Nuestro querido patrón San Roque vuelve a convocarnos un año
más para que hagamos un alto en el camino y disfrutemos de unos días de alegría y
convivencia.
Pero para los creyentes en]esucristo la fiesta tiene un aspecto fundamental que no
debemos olvidar. Se trata de una oportunidad que nos regala el Señor para que, contemplando
a San Roque, descubramos cómo estamos viviendo el trato de amistad con]esucristo.
"Los Santos son los amigos de Dios". Son palabras que su santidad Benedicto XVI
pronuncio en la homilía de comienzo de su pontificado. Yes que no se puede entender la vida cristiana sin esta
relación de amistad profunda y personal con el Señor, que debe ir creciendo cada día: en la oración, en la escucha
de la Palabra de fld,os y, sobre todo, en la Eutaristía, cufmen y centro de la vida del cristiano.
En este año de la Eucaristía que ha proclamado nuestro querido y llorado papa Juan Pablo ll, les invita
encarecidamente a hacer nuestras las palabras de aquellos primeros cristianos: "Sin el Domingo no podemos vivir".
¡Que la Eucaristica Dominical sea el motor que dinamice toda nuestra vida¡
Disfrutemos de la fiesta que son un don de Dios. Participemos activamente de todos los actos cívicos y
religiosos que se organicen. Hagamos de Tinajo, en estos días y .siempre, una casa de acogida, respeto y fraternidad.
Un saludo entrañable para los predilectos del Señor: los enfer.mos, los que stifren, los más pobres y necesitados.
Santiago Quintana-Díaz
Párroco
----::""---"--~--~~--- Actos

Religiosos -----,--------:-----"--

Dia 15 de ~gosto: Festividad de Asunción de la Virgen, a las 7:00 horas de la tarde, Santa Misa.

pia 16 de agosto: Festividad de San Roque. A las 6:30 horas de la tarde, Función Solemne, Preside y
predica Rvdo. D. Juan Carlos Arencibia Suárez.
Dí~ 17 de agosto: · A las 7:00 horas de la tarde, Misa de ~ifuntos, por los hijos/as de esta parroquia.

�del 26 dejul;o al 11 ,rde agost:o
Campeonatos, JUEGOS TRADICIONALES másculino y femenino.

JUEVES., .q. ele agosf:o

.

• 21 :00 h. Comienzo del XVI MEMORIAL ''Juan Morales Caceres": C'~ D. Tinaja - U. D. Lanzarote

VIERNES., '5 de Qgosf:o
,

~
~

• 20:30 h. Lectura del PREGON a. cargo de Dña. Nieves Abreut Moraks, 'y a continuación, Recital .
a cargo de la Escud a de música de Tinaja (Casa de la Cultura).
• 21 :00 h. XVI MEMORI.AJ-./íJ'}1an Morales Caceres": O. Marítima - C. D. Teguise
~

..

SÁBAlJO.,·· 6 de agost:o
• 19:00 h. XVI MEMORIAL ''Juan Morales Cdceres": 3 er y 4° PUESTO
• 21:00 h. FINAL del Torneo. '
• 21 :30- h. Te,ndet ete canario amenizado por la Escuela de nlúsÍCa de Tinaja,
A. F. yaZcan de Tiguanfqya. En el. trascursp del m,ismo se llevara a cabo un c01":curso
de repostería y cata de vinos y licores (Sálón Social).

�7: de agos-to
Teatro. A cargo de las Aficionadas de Mácher
(Casa de la Cultura).
Obras: "La Modista Modelo"
"La hora de Dña. Escobaja"
A continuación, Acto Musical.

8., 9., ' 1 O Y 11 de agos-to
Juegos, talleres e hinchables infantiles (Plaza de San Roque).

JUEVES., 11 de agos-to
• 21 :00 h. Charla-Coloquio con el Alcalde y Grupo de Gobierno.

(Casa de la Cultura).

�VIERNES~ 12 de agos1:o
• 21:00 h. IX Festival de la Canción Infantil y Juvenil (Salón Social),
y como invitados: la bailarina Estefanía Pérez Corujo y
Serafín Morales Medina (Campeones de Europa de
Baile Artístico).
• 23:30 h. II Festival DANCE TINAJO 2005 (Salón Social).

SÁBADO~

13 de agosto ---------.~. . . . . . . .

• 10:00 h. Torneo 3x3 de Baloncesto "San Roque 2005".
• 21:30 h. VII Festival A.M.C. Timbayba. (Salón Social)
Participan: A. F. Manantial del Vino (Madrid)
Domingo el Colorao y su grupo con la solista
Mariví Cabo.
A. M. C. Timbayba.
A continuación, Verbena popular amenizada por la orquesta \'i/~L't'\ l-tvI\\R~
de (Las Palmas) y el Trío Los Conejeros.

�DOMINGO., 14

ae agost:o

• 09:00 h. Paseo a caballo por el municipio y, a continuación,
carrera de las sortijas, en los aparcamientos de la
trasera del ayuntamiento. Organiza los amigos del
Caballo.
• A partir de las 17:00 h. LUDO PARQUE INFANTIL con TAMASCHA
(hinchable, parchÍs humano, castillo encantado, saltadores gorila,
patinetas locas, camas elásticas .. .).
• 18:00 h. Torneo Fútbol Veterano.
Participan: e.F. Vifirehati, C.F. San Bartolomé y C.F. Tinaja
• 21:00 h. Play-Back Infantil y Juvenil "Mira quien baila" (Salón Social) y
Teatro, con, el grupo municipal de Tinaja infantil con las obras:
"La Luchada' y "Baca" (Dios del vino).
A continuación, Verbena Popular amenizada por la orquesta .~,*,-F\Ly.,I~Pr \Ras ~ y
el Trío Los Conejeros.

�LUNES., 15

ae Qgosf:o

• 13:00 h. Fiesta de la espuma amenizada por el DÚO LOS SABROSOS.
• 17:00 h. Juegos para Adultos.
• 22:00 h. Gala artística con el club los Amigos deJosé Vélezy

el TRÍO ZAPATISTA.
A continuación, Verbena popular amenizada por la orquesta
W~Lr;I~p.\ RoS· de (Las Palmas) y el Dúo Los Sabrosos.

MARTES., 16

ae Qgosf:o

• 18:30 h. Función religiosa, seguidamente procesión acompañada

. por la Banda Municipal de Tinaja y ofrenda Folklórica
a cargo de laA.M.C. Timbayba.
A continuación, "V Encu ntro Folklórico San Roque 2005" (Salón Social).
Participan: A. F. Volcán de Tiguanfaya
..
A. F. Charco de San Ginés
A. F. La Peña (Mozaga)
Al término de este acto, l ndremos la actuación del "Show Cuba Libre",
finali zando la noche n Fuegos Artificiales.

IÉRCOLES., 17 ae Qgosf:o
• 21 :00 h. Asadero popular y entrega de trofeos.

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4241">
                <text>Fiestas Tinajo 2005</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4242">
                <text>Programa de las fiestas de Tinajo del año 2005.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1396" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1427">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/9de7d599f9f1308ec5f8eb369e1c75a0.pdf</src>
        <authentication>d689df4bd5f4150c63738e5f53ca9ab9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4236">
                    <text>�MANUELA ARMAS
RODRíGUEZ
Presidenta
del Cabildo de Lanzarote

Las romerías dedicadas a San Marcial, patrón de la isla; la Virgen de las Nieves; la Virg~n de
Dolores o las procesiones marineras ofrecidas a la Virgen del Carmen en distintos puntos
de nuestra geografía, mantienen un indudable contenido religioso que entronca con las
creencias trasmitidas de padres a hijos desde la llegada de los primeros europeos, hace
600 años.
Lo mismo ocurre con la exaltación identitaria; las celebraciones en las que participaban
antaño nuestros padres, abuelos y bisabuelos, nos sumergen en una corriente cultural
co mú n, nos hacen sentir eslabón de una cadena que se mantiene firme a pesar de los
embates de la modernidad, tan beneficiosos en algunos casos pero tan desconcertantes
muchas otras veces .
En este aspecto juegan un papel importante el festival folclórico Nanino Díaz Cutillas y la
Feria de Artesanía de Mancha Blanca, que colocan en primer plano la música que
amenizaba los encuentros de nuestros antepasados y la industria con fa que fabricaban sus
enseres y mantenían a sus famil ias.
El fervor religioso y la sensación de comunidad, de pueblo que estrecha sus lazos en las
celebraciones patronales, son sentimientos que se mantienen hoy. Pero no podemos
obviar los nuevos gustos, objetivos y motivaciones que ha traído la entrada de Lanzarote
en los nuevos tiempos.

&lt;Fíesfas en 'Honor a NueJ'tra Señora le faJ' 1}o(om 2007

f

�Inmersos en una industria turística que ha convertido nuestro pasado en producto para
la exportación y el consumo del visitante, el calendario festivo local forma parte de la
oferta de ocio dispuesta para el turista. Entre campesinas, camellos y carretas
enjaezadas se mezclan veraneantes llegados de todas las esquinas del orbe, deseosos
de paladear momentos de verdadera" autenticidad». Y para e llos, también es la fiesta .
Igualmente, la nueva cultura del ocio y los usos sociales, con sus pros y sus contras,
añaden aspectos novedosos a unas celebraciones que, corno en el caso de la romería de
Los Dolores, se van convirtiendo en una excu sa más para la fiesta, la música, el baile y el
encuentro con los amigos . Los jóvenes estudiant es, que pasan sus últimos días de solaz
antes de la inevitable vuelta a las aulas, se su man a la romería sin inq uietudes religiosas,
sin hambre de identidad ni deseos de atesorar anécdotas estivales, con el único anhelo
de disfrutar unas horas. Y para ellos, también es la fiesta.

y cómo olvidar a quienes, venidos de las más lejanas tierIas, han elegido Lanzarote para
asentarse y recomenzar sus vidas y acuden a Mancha
de conocimiento, dispuestos a bucear más a fo ndo en el

I

con ansias de integración y
e su nueva patria. Para .

ellos, también es la fiesta.
Sobre el pasado se asienta nuestra realidad hoy y mirar hada abás llO5 ayuda a no repetir
los errores cometidos . Pero incluso en estas fiestas de los Dolores es necesa
reivindicar el ahora, que es el de una sociedad uraI.·
por gentes
dentro y fuera de la isla, que visten sombrera y mand-¡ pero
.. llevan
entonan con distintos acentos y rezan los más variados credos.
A todos, felices fiestas de Los Dolores .

2

'Fiestas en 1Ionar ••

.¡o"

�JESÚS CASIMIRO MACHíN
DUQUE
Alcalde-Presidente
del Ayuntamiento de Tinajo

Queridos vecinos/ as, amigos/ as y visitantes:
De nuevo nos encontramos en septiembre, séptimo mes del año, según la cuenta de los
antiguos romanos, y noveno del calendario que actualmente usa la Iglesia. Un me~en el
que la historia de la Lanzarote esta más viva, cuando recobra más fuerza, ya que el 15 de
septiembre es el día de Nuestra Señora de Los Dolores, Patrona de Lanzarote, día
importante ya que veneramos a la Virgen que influyó en la creación de la isla.
La festividad de Los Dolores es una de las pocas fiestas donde las tradiciones y las
costumbres se mantienen intactas en el tiempo. No hay nada más gratificante que
observar como el día de la Romería, los caminos de esta isla se llenan de hombres con
sombrero en la cabeza, fajín en la cintura y timple bajo el brazo, al igual que las mujeres,
ataviadas con sus grandes faldas haciendo el camino para Dolores. Camino en el que se
respira esencia del pasado porque entre pejines, gofio, queso, vino y folías hacen que por
un día todos nos encontremos en un mismo sentimiento de apego a la Cultura Canaria. La
gratitud es la memoria del corazón y no hay mejor manera de rendir tributo a nuestros
abuelos y padres que respetemos las tradiciones y culturas que con tanto fervor nos
enseñaron.
Ya sea por devoción a Nuestra Señora, ya sea por cumplir las promesas que le pedimos o
por ver la imagen de la Virgen ... sea por lo que sea todos tenemos una cita en Mancha
Blanca.

'Fiestas en 7-(onor a Nuestra Señora dé fas 1Jofares 2.007

.3

�Tinajo, durante las fiestas, se convierte en punto de encuentro y de acogida de miles de
visitantes. Sus habitantes los reciben con la amabilidad y generosidad que les caracteriza.
Y, en particular, Mancha Blanca se viste de gala: embellece sus fachadas, arregla sus
jardines, luces y banderas adornan las calles pero, sobre todo, grandes y chicos abren sus
corazones para acogerlos con hospitalidad a todos .
Una fiesta en la que la multitud sigue creciendo año tras año con gente del archipiélago
canario, de la península, y de los que han venido a labrarse un futuro a nuestra tierra.
En definitiva, como Alcalde del municipio y en nombre de la Corporación que represento,
deseo, de todo corazón, que Los Dolores 2007 nos queden guardados como fiesta de
convivencia, paz y alegría.
Sin más, me dirijo a todos los asistentes para desearles que disfruten de los distintos
eventos que existen para niños, jóvenes y mayores, pedirles prudencia en las carreteras,
respeto y tolerancia hacia los demás e invitarles a que participen tanto en los actos cívicos
como religiosos y desearles unas felices fiestas .
¡Viva la Virgen de Los Dolores!

4

�NOTA
PASTORAL

SANTIAGO QUINTANA

DíAZ
Párroco de Tinajo

"Vivimos en la misma iglesia que fundó Cristo"
Es de gran importancia que los cristianos tomemos conciencia de esta afirmación realizada hace
poco tiempo por la Sagrada Congregación para la Doctrina de la Fe (al celebrar la fi.~st en honor a
la Virgen de los Dolores) puesto que en la iglesia que vivimos y celebramos la Fe; es la misma
Comunión Salvadora que Cristo ofreció a sus discípulos.
El mismo Señor que nació de las entrañas de María Santísima, se nos ofrece hoya todos nosotros
en los sacramentos celebrados en la Iglesia, como la manifestación más grande del amor de DIOS.
En sintonía con el sentir de la Iglesia, quiero invitar a todos a redescubrir en nuestra vida de Fe la
celebración de los Sacramentos y el Día del Señor=el Domingo.
.
Que María Santísima, nos acompañe en la nueva tarea que nuestro Obispo nos ha convocado
"Transmitir la Fe" . De ella debemos aprender a convertirnos en personas eucarísticas y eclesiales
para poder ser testigos del AMOR DE DIOS.
Somos conscientes de la dificultad que encontramos para llevar a los niños, a los jóvenes a
encontrarse con Cristo y establecer con ÉL una relación profunda y duradera. Es una tarea
prioritaria de los padres, familia y de todos los cristianos acercar a Cristo y al Padre a la nueva
generación, que viven en un mundo en gran parte alejado de Dios.
Que la fiesta en honor a la Virgen de los Dolores, Reina de los Volcanes, nos acerquen más a Cristo
presente en la Eucaristía.
A TODOS, CREYENTES Y NO CREYENTES, PAZ Y BIEN.
rríeJ'taJ' en 'J-{onor a Nuestra Sefiora le fas Dofares 2.007

�Nuestra Señora de los Dolores

CELEBRACIONES RELIGIOSAS

,.!

'-

....:)

I-;-'};¡
"7 \

'.-K¿

.::::"~",\"",.".J;~~/-/ . ~,;
~~ 4'
( 1"
.
-::::::~~

~ ."

";'M
: .'
~, J1/1

Del 10 al 14 de septiembre
alas 18:30 horas Santo Rosa~io
a las 19:00 horas Santa Misa

)

:~' I/~~
ó/:
, r~~.

Día 15 FESTIVlDAD de NUESTRA SEÑORA de los
DOLORES
" ~~. ~ a las 9:00h, 10:30h y 12:00h SANTA MISA
( .
a las 19 horas SOLEMNE MISA DE PONTIFICAL,
'~~
PRESIDIDA POR EL SEÑOR OBISPO,
.i
ACOMPAÑADO DEL CLERO INSULAR.

~, ~&lt;~

Día 16 Domingo (Día del Señor)
a las 9h, 11 h Y 12:30h SANTA MISA
a las 19h SANTA MISA
Del 17 al 21 de septiembre
SOLEMNE QUINARIO
a las 18:30h SANTO ROSARIO
a las 19h SANTA MISA
Sábado 22 de septiembre
ROMERíA- OFRENDA
a las 10h y 12 horas MISA DEL
PEREGRINO
a las 17h MISA DEL PEREGRINO
Domingo 23 (día del Seiíor)
a las 9, 10:30 y 12:30 h SANTA
MISA
a las 19h SANTA MISA
Lunes 24
a las 19h MISA DE DIFUNTOS

�XIX
ENCUENTRO F
IINANINO DíAZ
20,21 Y 22 de septiembre 2007

Parranda Marinera LOS BUCHES. Lanzarote
AMIGOS DE PORTONAO. Lanzarote
Grupo de Música Popular EL PAVÓN.

Viernes 21 de septiembre a las 21 .30h
Agrupación
Agrupación
Agrupación
Agrupación
Agrupación
Agrupación
Agrupación

Folclórica
Folclórica
Folclórica
Folclórica
Folclórica
Folclórica
Folclórica

ABEN ECHARA. Gran r _~.~r
LA PIONÁ. Fuerteventura
SABINOSA. El Hierro
LOS CAMPITOS. Tenerife
ADUARES . La Palma
CHACARAS y TAMBORES DE GUADÁ.
TIMBAYBA. Lanzarote

La Gomera

Sábado 22 de septiembre a las 22 .00h. BAILE DE ROMERO
LOS PAPEROS. Gran Canaria
TIMBAYBA. Lanzarote
AFU. Tenerife
AMIGOS DE LA PARRANDA. Tenerife
AGRUPACIÓN FOLCLÓRICA LOS CAMPITOS.

r¡:íestvls en 1-fonor VI Nuestra Señora le fas Dofares 2.007

Tenerife

7

�Programación

XIX
FERIA INSULAR DE
ARTESANíA DE MANCHA BLANCA
12, 13 14, 15 Y 16 de sept ie mbre de 2007
Miércoles 12
20:30 h Inauguración de laXIX FERIA INSULAR DE ARTESA JADE MANCHA BLANCA.
21 :00 h Actuación Grupo de Danza Tradicional de Indonesia
22:00 h Cierre del Recinto Ferial
Jueves 13
10:30 h Apertura del Recinto Ferial
18:00 h Actuación Escuela Municipal de HARíA
20:00 h Actuación Escuela Municipal de TíAS
22:00 h Cierre del Recinto Ferial
Viernes 14
10:30 h Apertura del Recinto Ferial
18:00 h Actuación Escuela Municipal de SAN BARTOLOMÉ
19:00 h Presentación Libro "Tinajo, el lenguaje de la Tierra"
20:00 Actuación Escuela Municipal de TINAJO
22:00 h Cierre del Recinto Ferial
I

Sábado 15
10:30 h Apertura del Recinto Ferial
Actos Religiosos en Honor a Nuestra Señora de los Dolores
22:00 h Cierre del Recinto Ferial

•
'-.

Domingo 16
10:30 h Apertura del Recinto Ferial
18:00 h Actuación Escuela Municipal de YAIZA
19:00 h Homenaje a la Artesana Ana León León. Productora de obJ~
20:00 h Actuación Escuela Municipal de TEGUISE
.

.

22,00 h CLAUSURA DE LA XIX FERIA INSULAR DE ARTESANIA DE MAN:~~~%",.

-~

8

éi

~.

-

�Programación

FIESTAS EN HONO
SEÑORA DE LOS DOLORES
Septiembre 2007
Lunes 27 de agosto al 11 de septiembre.
16:30 h TORNEO INFANTIL: fútbol sala, tenis de mesa, bola canaria, el "quemaQ , N'I'I'.... f&gt;n1''''
20:00 h TORNEO FEMENINO: el "quemao" , Volley .. .
21 :00 h Comienzo y sorteo de los JUEGOS TRADICIONALES masculinos: Ronda, bola, envite
napolitana y dominó.
:f
Domingo 9 de septiembre
10:00 h VI MTB RALLY LOS DOLORES. Campeonato de canarias BXC. Bicicleta mountain bike (plaza
de los Dolores)
13:00 h FIESTA DE LA ESPUMA con sesión de aerobic y amenizada por el Dúo LOS SABROSOS
(Cancha deportiva de Mancha Blanca).

Miércoles 12 de septiembre
19:30 h LECTURA' DEL PREGÓN a cargo D. Francisco jasé Navarro Rodríguez.
20:30 h Inauguración de la XIX FERIA INSULAR DE ARTESANIA DE MANCHA BLANCA.
jueves 13 de septiembre
19:00 h SANTA MISA con la participación de la Coral Municipal de Tinaja
20:30 h PLAY-BACK INFANTIL de Mancha Blanca.
Viernes 14 de septiembre
17:00 h TORNEO DE BALONCESTO 3x3 varias categorías (Canchas deportivas de 'Mancha Blanca)
19:00 h PRESENTACIÓN DEL LIBRO "TINAjO, EL LENGUAJE DE LA TIERRA" a cargo del
Ayuntamiento de Tinaja, (Recinto Ferial de Mancha Blanca).
22:00 h EUROPA POP FESTIVAL.
VERBENA POPULAR amenizada por la Orquesta SUSO Y FAMILIA y el Trío SON ISLEÑO.
Sábado 15 de septiembre
21 :00 h GALA MUSICAL a cargo de PEPE BENAVENTE.
VERBENA POPULAR amenizada por la Orquesta SUSO Y FAMILIA y el Trío SON ISLEÑO.
Domingo 16 de septiembre
11 :00 h CACERíA DEL ZORRO a cargo de la UNiÓN DE RADIOAFICIONADOS DE ARRECIFE .
12:30 h GINKANA A BURRO (aparcamiento de guaguas) .
17:00 h JUEGOS INFANTILES.
21 :00 h V FESTIVAL DE LA CANCIÓN "TINAjO CANTA".

&lt;fies{as en 1-fonor a NueJ-tra Señora de fal' 1Jofam 2007

9

�Programación

FIESTAS EN HONOR A NUESTRA
SENORA DE LOS DOLORES
Septiembre 2007
Lunes 17 de septiembre
20:00 h Exhibición de CAPOEIRA (Centro Socio Cultural)
Martes 18 de septiembre
21 :00 h BAILE DEL CANDIL: Para participar, se recomienda ir ataviados con vestimenta tradicional
(Centro Socio Cultural).
Miércoles 19 de septiembre
20:00 h TORNEO DE LUCHA CANARIA, CATEGORíA JUVEN IL: Club de Lucha de Tías, Club de
Lucha "Guadarfía, Ciudad de Arrecife" y Club de Lucha de Tinajo (Terrero Municipal de Lucha).
21 :00 h TEATRO. Compañía TIMBIRIQUI, escenifican la obra "EL AÑo Q UE VIENE" (Centro Socio
Cultural de Mancha Blanca).
Jueves 20 de septiembre
,
f"
•
TORNEO DE LUCHA CANARIA, CATEGORIA JUVENIL: Club de Lucha de Tías, Club de t ucha Y;
"Guadarfía, Ciudad de Arrecife" y Club de Lucha de Tinajo (Terrero Municipal de ~a). - ~ ..."

i

Viernes 21 de septiembre
19:00H TORNEO DE LA COPA DE BALONMANO CLUB AZARUG, Tinajo. Categoría Cadete y "on""r'_
Femenino. Participan Club Azarug Tinajo y Club Balonmano Teguise.
20:00 h TORNEO DE LUCHA CANARIA, CATEGORíA JUVENIL: Club de Lucha de 'Has, Club de
Lucha "Guadarfía, Ciudad de Arrecife" y Club d~ Lucha de Tinaja (Terrero M1:J ~~ wak ae Luch
VERBENA POPULAR ameniza el CUARTETO ATLANTICO y la Orquesta BANOA NUEVA.
Sábado 22 de septiembre
•
16:00 h ROMERíA (Partirá desde la cancha de Lucha de Tinaja hasta
los Dolores).
VERBENA POPULAR con GUIRA LATINA de Gran Canaria.
Domingo 23 de septiembre
21 :00 h PLAY-BACK CÓMICO de Adultos.
23:30 h FUEGOS ARTIFICIALES
Martes 25 de septiembre
20:30 H GRAN ASADERO Y entrega de trofeos.

10

Cfíestas en 'Honor a

1;'o'Ill-rmil,;,';

�Romería

Dolores

•
•
•
•
•

Los de delante y los de atrás, t odos con el cinturón.
Sin prisas, no corras, respeta los lím ites de velocidad.
No realices adelantamientos indebidos.
Si vas a beber o has bebido, utiliza la guagua o el taxi.
Practica el "CONDUCTOR SIN ": el que no bebe, conduce.
No dejes conducir a un amigo que haya bebido.
Si el conductor ha bebido, no t e subas al coche,
súbete a la guagua ..

...que acude en Romería a Mancha Blanca.

Camina por la izquierda y por el arcén.
En grupo, camina en fila: uno detrás del otro.
• Hazte ver y no sorprendas a los conductores.
• No te detengas, realices juegos o pongas obstáculos en las vías.
• Utiliza de noche chalecos reflectantes o prendas de vestir blancas
o de colores muy claros, porque son más fácilmente visibles.

TU SEGURIDAD ES TU RETO

I

CABILDO DE LANZAROTE
Área Juventud, Deportes,
Seguridad y Educod6n VioL

�•

Estación de Guaguas de Arrecife - Cruce de
San Bartolomé - Mancha Blanca
16:00 h 17:00 h 18:00 h 19:00 h 20:00 h 21:00 h
22:00 h 23:00 h 24:00 h 01:00 h
Mancha Blanca - Cruce de San Bartolomé Estación de Guaguas de Arrecife
17:00 h 18:00 h 19:00 h 20:00 h 21:00 h 22:00 h 23:00 h
Tinajo - Tías
Tinajo - Yaiza
22:00 h
23:00 h

•

•

•

Mancha Blanca - Cruce de San Bartolomé Estación de Guaguas de Arrecife
24:00 h 01:00 h 02:00 h 03:00 h 04:00 h 05:00 h
06:00 h 07:00 h
Tinajo - Tías
24:00 h 02:00 h 04:00 h
Tinajo - Haría
04:00 h
Tinajo - Yaiza
01:00 h 03:00 h 05:00 h
Tinajo - Teguise
02:00 h 04:00 h

•
•
•
•

I

CABILDO DE LANZAROTE
Área Juventud, Deportes,
Seguridad y Educoción Vial.

I ¡

Ayuntamiento Ayuntamiento
de Arre&lt;ife
de Teguise

Ayuntamiento
de Yaiza

Ayuntamiento
de Tinaja

Ayuntamiento
de San Bartolome

Ayuntamiento Ayuntamiento
de Haría
de Tías

�I

CABILDO DE LANZAROTE

AYUNTAMIENTO DE TlNAJO

www.feriadelosdolores.com

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4237">
                <text>Fiestas Los Dolores 2007</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4238">
                <text>Programa de las fiestas de Los Dolores del año 2007.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1395" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1426">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/bd4f85f15ff95306806f04f98a51c85f.pdf</src>
        <authentication>d8cb484ac36c9bfafe1b12d58086b6d7</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4233">
                    <text>�Saluda

INÉS
ROJAS DE LEÓN
Presidenta del
Cabildo de Lanzarote

. .. cuiáa6a ÚLs ca6ras un cfía cuam!o una mujer [a sa[uáó ama6reme nte )' re áijo: "Niíia, ve y áire a tus patfres y a sus vecinos
que cump[an fa promesa áe construir fa ennita, pues áe ro contrario correrá e[ 'vo[cán áe nuevo': La niiia contó este
encuentro a S1L~ paáres que no fa creyeron y riñeron por tares em6ustes. (])ías más taráe, fa niiia vuefve a ver a fa mujer, que
re áice efmismo recaáo, pero effa se niega areganáo que sus paáres fa castigan por no creerfa. Pero, fa Santísima Virgen, que
no era otra fa mujer áe [uto, puso su mano so6re ros fwm6ros áe fa niiia cfíciénáore: wVe, ahora te creerán': La virgen áe Los
(])orores, 'JItlaáre áe toáos ros fanzaroteiios, regresajiefa su cita con su pue6[o para recoráarnos su mensaje.
as sociedades avanzamos con paso
firme hacia el futuro. La ce leridad
con la que devoramos nuestro día a
día, nos lleva a dejar de lado nuestras
tradiciones, creencias y rico patrimonio
cultural. ¿Dónde quedan aquellas casi
interminables charlas en torno a una mesa y
un mantel? ¿Dónde las jornadas entregadas a
la familia? Nos hemos dejado seducir por una
estructura de sociedad más moderna y
práctica, pero también, menos
comprometida y solidaria con el entorno y
nuestros semejantes . Por eso, durante estos
días debemos reflexionar para recuperar lo
bueno de nuestro viejo modelo social, el que
se basaba en la cercanía y la proximidad hacia
los demás, el respeto, el afecto y en la cultura
de la FAMILIA. Así, podremos acoger
debidamente los valores del espíritu. Ve,
ahora te creerán.

f.

Mancha Blanca es, durante estos días,
epicentro de la fe, la algarabía popular y el
fervor religioso en torno a la figura de nuestra
Virgen de los Dolores. Como sólo una Madre
sabe hacer, ella atenderá nuestras plegarias y
ruegos desde el AMOR para ayudarnos a
encontrar el camino de la felicidad desde la
tolerancia, la comprensión y la solidaridad,
valores fu ndamentales que debemos
reforzar para diseñar un legado digno para
nuestros Hijos. Si la Virgen de los Dolores se
apareciera hoy ante nosotros, posiblemente
nos diría que Lanzarote, este paraíso en la
Tierra, es de tanta gente, de tanta Historia y
de tantas razas, que es de todos y de nadie,
de los que llegaron y de los que se fueron, de
los que se quedan y de los que pasaron . Pero
sobre todo, nos recordaría que nos
corresponde a todos luchar por mejorarla.
Ahora nos verán.

Los lanzaroteños somos mujeres y hombres
de fe y de acogida: hemos recibido con los
brazos abiertos a seres humanos que
abandona ron todo lo que tenían con la
esperanza de encontrar un mundo mejor.
Apostando algo más que su vida para escapar
de la guerra, la miseria y del hambre con la
misma fe que tuvimos los lanzaroteños para
levantar una erm ita en honor a la Virgen de
los Dolores como agradecimiento tras
detener la lava a pocos metros de Mancha
Blanca. La fe que se necesita para hacer
realidad un sueño se convirtió en el pilar
sobre el que se asentó una Fiesta que, cada
año, celebra el triunfo de un pueblo que se
entregó a sus plegarias y a una vieja cruz de
tea. Y fue eso, precisamente, la fe, la
sencill ez y el fervor religioso, lo que dio
origen a las procesiones multitudinarias que
nos llevan hasta Mancha Blanca. Ven, ahora
nos creerán.

Hoy, como cada año, tenemos cita con la
Virgen de los Dolores en Mancha Blanca. Le
seguiremos pidiendo que pare los Volcanes
que nos acechan. Le seguiremos pidiendo
que nos cuide, que cuide a sus Hijos, que
cuide sus Islas, Lanzarote, y La Graciosa.

r¡:jeJtas en 7-fonor a Nuestra Señora dé fas Vofares

2006

Seamos felices.

Autos sacramentales: Representación de la
aparición de la Virgen a la niña.

�Saluda
:Manto oscuro como e[negro doCor de una madre.
'Virgen de CosrDoCores.
:Manto oscuro como [a piedra 'Vorcánica que cuGre
tierra de[campesino.

[a

t.
JESÚS CASIMIRO
MACHíN DUQUE
Alcalde-Presidente
del Ayuntamiento
me Tinajo

a Virgen de los Dolores y su vínculo
con el volcán, con Lanzarote, se
manifiesta estos días a través del
pueblo, a través de la expresión religiosa y
alegre que significa la celebración grandiosa y
participativa de las Fiestas en Honor a
Nuestra Señora de los Dolores.

Mancha Blanca, Tinajo, acoge durante todo
el año el manto negro que durante estas
fechas tantos lanzaroteños, también de
adopción, veneramos y bordamos con hilos
dorados que nos acercan a la fiesta, a la
historia de la Madre del Cielo y a la leyenda
de un volcán que habló con la Virgen.
"Campesina, campesino, no te quites la
sombrera .. ."
Felices Fiestas.

La Virgen de los Volcanes representa "el
todo" de las fiestas de la isla. Este papel se ha
gestado a través de los años con la
intervención e implicación de los
lanzaroteños, de todas aquellas personas
amantes de las tradiciones y de las
celebraciones conjuntas, enmarcadas en un
entorno natural inigualable por su valor
paisajístico, ambiental e histórico.
Es un honor saludar un año más a Nuestra
Patrona y saludar a su vez, a todos los
corazones que residen en la isla y disfrutan
de nuestras costumbres.

La Romería a la ermita de Nuestra Señora de los
Dolores es la más multitudinaria de Lanzarote.
Miles de peregrinos acuden a esta cita anual.

Es un honor compartir con miles de personas
la visita al Santuario de la Virgen, la Romería
como símbolo de la peregrinación colectiva,
la celebración de la Santa Misa, la Solemne
Función Religiosa y la Magna Procesión, así
como la Feria de Artesanía y el Festival
Folclórico Nanino Díaz Cutillas. Además me
honra contar por primera vez con un
Mercado Agrícola y Artesanal , que
permanecerá abierto durante las fiestas y
todos los domingos durante el resto del año.
Es un honor ver sombreras y cachorros
dirigiéndose hacia Mancha Blanca, ver brazos
alzados con bailes típicos y carretas
repartiendo gofio, papas con mojo o vino y
queso de la tierra.

'FieJ'taJ en 1/onor CI NueJfra Sel10ra le foJ 1Jofom 2006

�Saluda

U
MIGUEL GONZÁLEZ
RODRíGUEZ
Consejero de
Educación y Cultura
del
Cabildo de Lanzarote

n año más se celebran las Fiestas de
la Virgen de Los Dolores en Mancha
Blanca, y de nuevo , con esta
efeméride, llega la celebración de la Feria de
Artesanía y el Festival Folclórico Nanino
Díaz Cutillas. Dos eventos que alcanzan este
año su edición decimoctava. Son dieciocho
años en los que el Cabildo de Lanzarote lleva
realizando una apuesta importante por el
folclore y por las raíces culturales de
Lanzarote , acometiendo un decisivo
esfuerzo por difundir y conservar el
patrimonio cultural de la isla.
El Área de Educación y Cultura organiza
estos eventos llevando a cabo un
significativo despliegue de recursos, tanto
humanos como materiales, para que todo
salga perfecto. Gracias a esta voluntad, la
Feria de Artesanía se ha consolidado a cada
edición y es, sin duda, una de las mejores de
toda Canarias. A la presencia de los
artesanos isleños hay que añadir la de los
representantes del resto del Archipiélago,
así como algunos de la Península, y también
de Alemania, que es el país invitado en esta
edición de 2006. Desde lo más tradicional
hasta la innovación, todo tipo de
manifestaciones artesanales tienen cabida
en la Feria.
Luego por otro lado, el Festival Folclórico
Nanino Díaz Cutillas, que se celebrará la
noche del 15 de septiembre, y que se ha
convertido en una cita ineludible dentro del
panorama musical de Lanzarote y de
Canarias, con presencia de algunos de los
mejores grupos folclóricos de las islas.
Asimismo, en esta edición, por segundo año
consecutivo y gracias a un acuerdo entre el
Cabildo y los ayuntamientos, todas las
escuelas municipales de folclore actuarán
durante los días que dura la Feria.

&lt;Fiestas en 7-fonor a Nuestra Señora ele fas 1JofareJ' 2006

En definitiva, de lo que se trata es de
reivindicar y resaltar por unos días las más
ancestrales manifestaciones culturales que
nos identifican como pueblo, ya que, como
se suele decir, es necesario saber de dónde
venimos para saber hacia dónde queremos
dirigirnos.

�Saluda

~ i de 1730 a 1736, seis fueron los
años de infierno y recreación de
Lanzarote, siendo fieles a nosotros
mismos en las desgracias y al viejo refrán de
que" no hay mal que por bien no venga", es a
partir de ese momento cuando nuestra isla se
ve marcada por el hecho que hoy nos reúne
y que gira en torno a un suceso milagroso,
que ha determinado tanto la vida de nuestros
abuelos y padres como la nuestra . Un gran
manto de lava negra hace que una Mancha
Blanca , a lo l ejos, sea el faro que nos
"arrumbe" a la esperanza y no nos perdamos
en la negrura de la oscu ridad : la Virgen de
Dolores.

~
.

l.OURDES
BERNAL GUILLÉN
GOflse;jera de Industria,
Comeroio y Consumo
del
Cabildo de Lanzarote

La tecnología popular de tahonas, molinas,
aperos y arneses, hizo de la sal de los charcos
una industria nacida de las manos amorosas y
encallecidas de nuestros padres . Desde ahí, y
con la complejidad que proporciona el paso
de los años , la industria, el comercio y el
consumo han pasado a ser constantes vitales
en nuestro quehacer diario.
Esta Consejería se preocupa del industrial,
del comerciante y del consumidor, poniendo
los medios de los que disponemos para que
Lanzarote siga prosperando. En este sentido,
un sector importante, más si atendemos a la
fecha que nos ocupa , es el de nuestra
artesanía y nuestros artesanos, verdaderos
artífices de la industria lanzaroteña.

Po r otro lado , a propuesta de Santiago
Alemán , representante del Cabildo de
Lanzarote en la última edición de los Premios
Regionales de Canarias, la isla logra por
prim e ra vez que se reconozcan en estos
premios las modalidades de Artesanía
Tradicional y Artesanía Innovadora, lo que
contribuirá a valorarlas en su justa medida.
Otra de las inquietudes de esta Consejería es
la de promocionar el sector y para ello
estamos creando la página web de artesanía
de Lanzarote que estará al servicio de los
artesanos y que a la vez, será el escaparate
adecuado para que nuestro patrimonio
cultural pueda ser admirado desde cualquier
rincón del mundo.
Industria salinera y campesina, manos ,
rosetas , cerones y balandros han
conformado lo que somos , una realidad
atlántica de maresía y lava negra con una
Mancha Blanca de esperanza en nuestros
corazones .
Felices Fiestas.

Tradicionalmente los herreros en Portonaos
han fabricado los útiles para marineros y
campesinos , mientras que éstos , con sus
manos , han trabajado palmas y palmitos
haciendo del pírgano una cosa de utilidad.
Preocuparse significa solucionar problemas y
para ello, una de nuestras prioridades ha sido
poner al alcanc e de cada uno de los
artesanos sin exc e pción , los medios que
mejoren su ni vel de vida . Por eso esta
Consejería ha redactado las bases para la
concesión de ayudas exclusivas para el
sector.

&lt;Fíestas en 'Honor CI Nuestra Señora le fas Dofares

2006

�Saluda
r"'J:: stimados vecinos/ as y ciudadanos de

,J:.:;.

la isla de Lanzarote :

Llegó septiembre y como cada año,
fieles a nuestra cita, conmemoramos la
Festividad en Honor a Nuestra Señora de los
Dolores, Patrona de Lanzarote .

AQUILINO
ROMERO DUARTE
Concejal de Fiestas
del Ayuntamiento
de Tinaja

Estas fiestas ofrecen a todos los tinajeros y
visitantes una oportunidad de disfrutar de un
sinfín de actividades religiosas , culturales,
lúdicas y deportivas.
Algunas de ellas consiguen perpetuar las
tradiciones tan ligadas a nuestra tierra como
la Feria de Artesanía en su XVIII edición, o la
tradicional Romería, ofrenda en la que todos
los municipios de la isla ofrecen sus
productos a la Virgen, los espectaculares
encuentros folclóricos, actuaciones de playback, conciertos, torneos, campeonatos
deportivos, etc. A grandes rasgos en estas
líneas se han perfilado los actos que el
Departamento de Fiestas, junto con los
vecinos de Mancha Blanca, han elaborado.
Aspiramos a que todos participen, con el
deseo de que encuentren entre los diversos
eventos, alguno que les motive y atraiga lo
suficiente como para hacer un alto en el
camino y olvidar los quehaceres diarios.
Quiero expresar mi agradecimiento a todos
aquellos que de un modo u otro han
contribuido a que las diversas actividades
programadas se puedan desarrollar; a los
vecinos de Mancha Blanca, instituciones
colaboradoras, personal del Ayuntamiento
de Tinajo y del Cabildo de Lanzarote, fuerzas
de seguridad, personal sanitario ... así como a
las personas que día a día se esmeran en la
preparación del Santuario para que siempre
esté en perfecto estado.
Aprovecho esta ocasión para invitarle a que
disfruten y compartan estas entrañables
fiestas . Es la participación de todos la que
realza y aporta colorido a los actos.

'FiestaJ' en 1-fonor a Nuestra Señora efe fas Dofares 2006

A todos los vecinos les pido que sepan
disculpar las molestias ocasionadas, ya que
me consta que la diversión dificulta el
descanso. Por ello y por e l trastorno que
ocasionan, l es ruego paciencia y
comprensión.
Que disfruten todos, vecinos y visitantes, de
unas felices fiestas de Nuestra Señora de los
Dolores 2006.

�NOTA PASTORAL

''Yo soy e[pan áe viáa"(Jn 6,35)

1-{ermanOsla"
La Iglesia participa del misterio de la Redención principalmente mediante la eucaristía.

SANTIAGO
QUINTANA DíAZ

"Contempla con la Santísima Virgen María el rostro de Cristo" es la tarea encomendada por el
gran Papa Juan Pablo 11 a todos los hijos de la Iglesia al inicio del Nuevo Milenio. Con enorme
esperanza hemos vivido en este último año el cambio de pontificado. El regalo de Dios que ha
sido para la Iglesia y para el mundo la persona y el magisterio de Juan Pablo 11 , se renueva con
Benedicto XVI. Uno y otro nos han recordado como de la comunión plena con Cristo
resucitado , presente en la Eucaristía, brota la vida de la Iglesia.

Párroco de Tinaja

La Iglesia, que vive de la Eucaristía, en la comunidad del Domingo. El Domingo en efecto es el
día especial de la fe, día del Señor resucitado . Les invito a que, con motivo de las Fiestas en
Honor a la Virgen de los Dolores, redescubramos la alegría del Domingo cristiano. Celebrando
este día si es posible en familia, porque la familia que reza unida permanece unida. Cuántas
familias se sacarían de la destrucción , si rezarán juntas.
Con gozo celebrará por primera vez las fiestas el nuevo Obispo D. Francisco Cases Andreu,
quien nada más venir a nuestra isla, se postró a los pies de la imagen bendita de la Virgen y
celebró la Santa Misa.
A todos , un abrazo de Paz.

Imagen de la Virgen de los Dolores
en la fachada de su ermita.

C¡:íesfas en 1/onor Ct Nuestra Señora le fas Vofares

2006

�CELEBRACIONES RELIGIOSAS
Los días 11 y 12 de septiembre a las 19:00 horas
Santa Misa.
Día 13 de septiembre a las 18:30 horas Santa Misa.
Día 14 de septiembre a las 19:00 horas Santa Misa.
Día 15 de septiembre
Festividad de la Virgen de los Dolores:
A las 9:00 horas Santa Misa.
A las 10:30 horas Santa Misa.
A las 12:00 horas Santa Misa.
A las 19:00 horas Solemne función Religiosa
presidida por el Excmo y Rvdmo. D. Francisco Cases
Andreu, Obispo de la Diócesis de canarias.
Día 16 de septiembre a las 17:30 horas Misa de
peregrinos. A continuación Romería ofrenda.
Día 17 de Septiembre a las 9 :00,10:30 y 12:30 horas
Santa Misa.
A las 19:00 horas Santa Misa. A continuación
representación de los Autos Sacramentales.
Los días 18, 19, 20 Y 21 de septiembre celebración
de la Santa Misa a las 19:00 horas.
Día 22 de septiembre, Viernes de Dolores, a las
19:00 horas Santa Misa. A continuación procesión
alrededor de la Ermita.

�VIERNES 15 DE SEPTIEMBRE a las
21:30H
FUERTEVENTURA
Agrupación Folclórica LAS TAHONILLAS
GRAN CANARIA
Agrupación Folclórica SATAUEY
TENERIFE
Agrupación Folclórica PRINCESA IRAYA
LA PALMA
Agrupación Folclórica ECHENTIVE
EL HIERRO
Agrupación Folclórica TAICARES
LA GOMERA
Agrupación Folclórica TANAINA
LANZAROTE
Agrupación Folclórica MALPA[S de la CORONA

ACTOS EN LA XVIU FERIA INSULAR
DE ARTESANíA DE MANCHA
BLANCA
MIÉRCOLES 13 A LAS 21 :00 H
Act uación del grupo ACATIFE, en la inauguración de
la XVII Feria Insular de Artesanía de Mancha Blanca
2006.

DOMINGO 17 A LAS 13:00H
Actuación del grupo AÑATE (Tenerife) en el Recinto
ferial prese ntando su nuevo cd dedicado a
Lanzarote.

SÁBADO 16 DE SEPTIEMBRE
16:00 h ROMERíA
Grupos de las 7 islas y Agrupaciones de
Lanzarote
22:00 h Baile de Romero
Parranda Timbayba
Parranda La Pioná
Parranda Ailate
Parranda El Millo

rJies{as en 1fonor a Nuestra Señora Je fas Vofares 2006

��PROGRAMACiÓN DíA a DíA
XVIII FERIA INSULAR DE ARTESANíA

MIÉRCOLES 13 DE SEPTIEMBRE

VIERNES 15 DE SEPTIEMBRE

20:30 h INAUGURACiÓN XVIII FERIA DE
ARTESANíA DE MANCHA BLANCA 2006.

10:30 h APERTURA del Recinto Ferial.

21 :00 h ACTUACIÓN del Grupo folclórico Acatife
y Grupo folclórico de Alemania (País invitado).

JUEVES 14 DE SEPTIEMBRE
10:30 h APERTURA del Recinto Ferial.
12:00 h PRESENTACIÓN del libro "Tierra, Mar y
Viento" de Baldomero Cabrera Cabrera, por Kike
Rodríguez.

ACTO DE HOMENAJE PÓSTUMO a
Don Emilio Díaz Martín (herrero).

18:00 h ACTUACIÓN de la Escuela Municipal de
Tinajo.

20:00 h ACTUACiÓN de la Escuela Municipal
deTías.
21 :00 h ACTUACiÓN del Grupo Folclórico de
Alemania.
22:00 h CIERRE del Recinto Ferial.
22:00 h CONCIERTO Rosana Arbelo .

18:30 h ACTUACIÓN de la Escuela Municipal de
San Bartolomé.
20:00 h ACTUACiÓN de la Escuela Municipal de
Tías.
20:45 h ACTUACIÓN del Grupo Folclórico de
Alemania.
22:00 h CIERRE del Recinto Ferial.

&lt;fiestas en 1-fonor a Nuestra Señora de los 1)olores 2006

�PROGRAMACiÓN DíA a DíA
XVIII FERIA INSULAR DE ARTESANíA
SÁBADO 16 SEPTIEMBRE

DOMINGO 17 DE SEPTIEMBRE

10:30 h APERTURA del Recinto Ferial.

10:30 h APERTURA del Recinto Ferial.

ROMERíA

13:00 h ACTUACIÓN del Grupo Folclórico
Añate.
18:00 h ACTUACIÓN de la Escuela Municipal de
Yaiza.
19:00 h ACTUACiÓN de la Escuela Municipal de
Arrecife.
22 :00 h CLAUSURA DE LA XVII I FERIA INSULAR
DE MANCHA BLANCA TINAJO.

'"Fiestas en 1-fonor a Nuestra Señora le fas Vofares

2.006

�ACTIVIDADES

EN LAS CANCHAS DEPORTIVAS DE MANCHA BLANCA
JUEGOS INFANTILES

Jueves 31 de agosto
20:00 h Continuación de los campeonatos.

Lunes 28 de agosto
17:00 h JUEGOS. Comienzo de los campeonatos
(bola, futbito, quemao .. .)

Viernes 1 de septiembre
18:00 h JUEGOS TRADICIONALES. Final de
los campeonatos .

Martes 29 de agosto
17:00 h TALLERES. Seguidamente los
campeonatos .

Sábado 2 de septiembre
19:00 h CONCURSO de postres y licores.

Miércoles 30 de agosto
17:00 h JUEGOS. Continuación de los
Campeonatos.
Jueves 31 de agosto
17:00 h TALLERES. Final de los Campeonatos.
Viernes 1 de septiembre
17:00 h Fiesta infantil con KARAOKE
Sábado 2 de septiembre
17:00 h COLCHONETAS HINCHABLES
Domingo 3 de septiembre
19:00 h COLCHONETAS HINCHABLES
Domingo 10 de septiembre
14:00 h FIESTA DE LA ESPUMA en la Cancha de
Mancha Blanca

JUEGOS FEMENINOS
Lunes 28 de agosto
19:00 h SORTEO de bola, ronda y chinchón .
Comienzo de los campeonatos de ronda.
Martes 29 de agosto
20:00 h Comienzo de los campeonatos de bola.
Miércoles 30 de agosto
20:00 h Continuación de los campeonatos.

Domingo 3 de septiembre
20:00 h GRAN BINGO
Domingo 10 de septiembre
14:00 h FIESTA DE LA ESPUMA en las
Canchas deportivas de Mancha Blanca.

JUEGOS JUVENILES
Lunes 14 de septiembre
18:00 h SORTEO de los campeonatos
futbito , ronda, balonmano, chinchón .
Comienzo de los campeonatos de ronda y
futbito.
Martes 5 de septiembre
18:00 h Comienzo de los CAMPEONATOS
1
de bola, balonmano y chinchón.
Miércoles 6 de septiembre
18:00 h Continuación de los campeonatos .
Juegos sin fronteras .
Jueves 7 de septiembre
19:00 h KARAOKE. Juegos sin fronteras.
Viernes 8 de septiembre.
21 :00 h FIESTA-DISCO.
Domingo 10 de septiembre
14:00 h FIESTA DE LA ESPUMA en las
Canchas deportivas de Mancha Blanca.

'"Fiestas en 'Honor a Nuestra Señora de fas Vofares

2.006

�PROGRAMACiÓN
DEL 28 DE AGOSTO AL 8 DE
SEPTIEMBRE

MIÉRCOLES 13 DE SEPTIEMBRE

JUEGOS TRADICIONALES: Ronda, bola ,envite,
napolitana y dominó.

19:30 h LECTURA DEL PREGÓN a cargo del
Ilustre Sr. Don Juan Artiles, Vicario de la
Diócesis de Canarias.

SÁBADO 9 DE SEPTIEMBRE

20:30 h Inauguración de la XVIII FERIA

17:30 h CARRERA DE SORTIJAS. Organiza "Amigos
del Caballo de Tinajo" (aparcamiento de guaguas).

INSULAR DE ARTESANíA DE MANCHA
BLANCA.

22:00 h Concierto "GENERACIÓN O .T."
SANDRA, FRAN y GUILLERMO E IDAIRA.

21 :30 h PLAY-BACK INFANTIL de Mancha
Blanca.

( .

A continuación VERBENA POPULAR con la
actuación de la Orquesta Acorde (Fuerteventura) y
Trío Lanzarote Swing.

JUEVES 14 DE SEPTIEMBRE
22:00 h CONCIERTO DE ROSANA ARBELO.

DOMINGO 10 DE SEPTIEMBRE
8:00 h II RALLY RAID TINAjO LANZAROTE .
10:30 h V MTB RALLY LOS DOLORES.
14:00 h FIESTA DE LA ESPUMA con la actuación
de Los Sabrosos (Cancha deportiva de Mancha
Blanca).
21 :00 h IV FESTIVAL DE LA CANCiÓN "TINAjO
CANTA", con jóvenes solistas del municipio y otros
invitados.

MARTES 12 DE SEPTIEMBRE
21 :00 h CHARLA-COLOQUIO CON EL SR.
ALCALDE Y GRUPO DE GOBIERNO
(Antigua escuela de Mancha Blanca).

'Fíesúu en Uonor a Nuestra Señora le fas Vofares

2006

A continuación VERBENA POPULAR. Güira
Latina (Gran Canaria) y Cuarteto Atlántico.

�PROGRAMACiÓN
VIERNES 15 DE SEPTIEMBRE

DOMINGO 17 DE SEPTIEMBRE

19:00 h SOLEMNE FUNCiÓN RELIGIOSA

11 :00 h CACERíA DEL ZORRO a cargo de
Radioaficionados de Arrecife.

21 :00 h XVIII FESTIVAL FOLCLÓRICO
"NANINO DíAZ CUTILLAS".

20:00 h Representación de los AUTOS
SACRAMENTALES.

A continuación, VERBENA POPULAR
amenizada por el Trío Güira Latina y
Cuarteto Atlántico .

22:00 h Actuación de humor

SÁBADO 16 DE SEPTIEMBRE

MARTES 19 DE SEPTIEMBRE

16:00 h Salida de la ROMERíA, desde la
.Cancha de Lucha Municipal de Tinaja a la
ermita de los Dolores, Mancha Blanca.

21 :00 h ENTREGA DE TROFEOS Y
ASADERO POPULAR en las Canchas
Deportivas de Mancha Blanca

23:30 h FUEGOS ARTIFICIALES

A continuación, BAILE DEL ROMERO.
VERBENA POPULAR amenizada por el Trío
Güira Latina y Cuarteto Atlántico.

'Fiestas en 7-fonor a Nuestra Señora de fas 1Jofam 2.006

�Estación dé Guaguas de Arrecife-Cruce de San Bartolomé-Mancha Blanca

Sábado
16 de septiembre

16:00 Horas

21 :00 Horas

17:00 Horas

22:00 Horas

18:00 Ho ras

23:00 Horas

19:00 Horas

24:00 Ho ras

20:00 Horas

01 :00 Horas

17:00 Horas

21 :00 Horas

18:00 Horas

22:00 Ho ras

19:00 Ho ras

23:00 Horas

20:00 Horas
\

Mancha Blanca-Cruce de San Bartolomé-Estaciólíl de Guaguas de Arrecife

Domingo

24:00 Ho ras

04:00 Horas

01 :00 Horas

05:00 Ho ras

02 :00 Ho ras

06:00 Horas

03 :00 Horas

07:00 Ho ras

17 de septiembre

CABILDO DE LANZAROTE
_ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.......;.;
Se;;.;
rv,;.;;
ic;,;.
io .;;.;
de;;.;;;
Seguridad y Educación Vial

�Fiestas en Honor a Nuestra Señora de los Dolores
Septiembre de 2006
XVIII Feria Insular de Artesanía de Mancha Blanca. Tinajo
Del miércoles 13 al domingo 17 de septiembre de 2006

Presidenta del Cabildo de Lanzarote
Inés Rojas de León
Alcalde - Presidente del Ayuntamiento de Tinajo
Jesús Casimiro Machín Duque
Consejero del Área de Educación y Cultura del Cabildo de Lanzarote
Miguel González Rodríguez
Consejera de Industria, Comercio y Consumo del Cabildo de Lanzarote
Lourdes Bernal Guillén
Concejal de Fiestas del Ayuntamiento de Tinajo
Aquilino Romero Duarte
Párroco de Tinajo
Santiago Quintana Díaz

Fotografías
Jesús Porteros
Diseño y maquetación
Departamento de Diseño
del Cabildo de Lanzarote
Impreso en: Imprenta_garfi@yahoo.es

Página web
www.feriadelosdolores.com

Este Programa de Fiestas está especialmente
diseñado para que pueda ser leído correctamente
po r personas mayores o con problemas de visión .
Colaboran:

,
11

o:. ;¡;~_ .

•

;

'Fíesfas en 1-fonor a Nuestra Señora le !os Vo!ores 2.006

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4234">
                <text>Fiestas Los Dolores 2006</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4235">
                <text>Programa de las fiestas de Los Dolores del año 2006</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1394" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1425">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/21023fb15cbca1bed000fcdb629a609d.pdf</src>
        <authentication>c4e5354981afaf498a6cb345a4871388</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4230">
                    <text>�N ••

k

•

?!!=ndo elMo.de lava /1e¡6 a k.jt,t"e4- de

C'JCl{K, 6e de.tU/IX).,

~uk

~lJ.úüuk.e

(le

~U(Úa?&lt; ?uteVaó

(ÚYJvj«M

!I

~

/
ae
a nÚYJtÚJ.?lOJ e/J'{t/uxMteiJ. ".

ho..a.a /a4- jwtn¡tcak.

;¡: anzarote está de fiesta : como cada
INÉS
ROJAS DE LEÓN
Presidenta del
Cabildo de Lanzorote

año, Mancha Blanca se convierte en el
epicentro de la fe, el fervor religioso y la
alegría alrededor de la figura de nuestra
Virgen de los Dolores . Ella abre su corazón a
las plegarias de sus Hijos, tal y como hizo
hace ya tres siglos, cuando en un gesto de
amor y ternura, extendió su manto para
frenar los ríos de lava que amenazaban con
sepultar para siempre este trozo de tierra
surgido en medio del océano.
Es tiempo de fiesta , de ventorrillos y de
verbenas, pero también de reflexión . Es
momento de echar la vista atrás y reco rdar
las promesas realizadas a la Virgen el
pasado año . Es tiempo de rezar por los que
se fueron y ya no están a nuestro lado . Pero
también de dar gracias por los que llegaron.
Regresa nuestra patrona para recordarnos
que todos somos hermanos y que debemos
abrir el corazón a los más desfavorecidos y a
los que llegan a esta Isla huyendo de la
pobreza, la guerra y la miseria.
Si la Virgen de los Dolores se apareciera hoy
ante nosotros, posiblemente nos diría que
Lanzarote, este pedazo de cielo en la Tierra,
es de tanta gente, de tanta Historia y de
tantas razas, que es de muchos y no es de
nadie, de los que llegaron y de los que se
fueron, de los que se quedan y de los que
pasaron , pero sobre todo , nos recordaría
que nos corresponde a todos luchar por
mejorarla.

No podemos obviar que lo que celebramos
estos días es el triunfo de la fe, más o menos
cultivada , po r encima del poder evocador
de una leyenda o de una representación
escenlca . No debemos olvidar que
recordamos la voluntad de un pueblo de
creer en la salvación , armado únicamente
de una cruz de tea , de sus plegarias y de su
fe . Y que fue eso, precisamente, la sencillez y
el fervor religioso, lo que dio origen a las
procesiones multitudinarias hacia Mancha
Blanca .
Por todo ello, es la hora de
recuperar la religiosidad
popular a partir de lo que en
los lanzaroteños hay de
natural y no de estropeado
por el caprichoso y volátil
estigma de lo moderno . Así,
podremos acoger
debidamente los valores y
costumbres que llevan la
impronta del espíritu.
Hoy, como cada año
tenemos cita con la Virgen
Imagen de
Nuestra Señora de los Dolores en Mancha
de los Dolores, Blanca , Tinajo, a la que
también llamada seguiremos pidiendo que
"Virgen de los pare los Volcanes que nos
Volcanes", por
acechan.
obrar el milagro
de detener la
corriente de
lava.

Felices Fiestas

1

�~ueridos vecinos/as, amigos/ as y visitantes:
Ya nos encontramos en el esperado mes de
septiembre, uno de los más importantes para Ti naja y
para Lanzarote, en genera l. Importante porque se
celebra la festividad de la Patrona Insular, Nuestra
Señora de Los Dol ores. Una Virgen cargada de
historia, tradi ción devoción .. . Conocida como "Virgen
de los Volcanes", por el milagro que hizo al parar el
manto de lava que corría por los pueblos de Lanzarote .

JESÚS CASIMIRO
MACHíN DUQUE
Alcal de "Presidente

Para contribuir aún más, si es posib le, a que todos los
fieles la acompañemos el 15 de septiembre, día
grande de las fiestas, el Ayu ntam iento, tras muchos
esfuerzos, ha conseguido que ese día sea festivo a
nive l insular, para que podamos estar allí, sin
excepción alguna.

del Ayuntamiento
de Tinajo

Los Do lores cuenta con una gran peregrinación que
con paciencia, a legría, devoción y sudor cam in a para
ll egar a los pies de Nuestra Madre Bendita. La plaza se
hace pequeña estos días por las mi les de personas que
hasta aquí llegan. Una plaza en la que se respira
esencia de folklore, tradició n, cu ltura y vivencias. Lo
podemos comprobar al dar un paseo por la fe ria de
artesan ía, reflejo de arte y sabiduría, por los
vento rrillos hechos con hojas de pa lmeras que con sus
platos típ icos como las papas con mojo, la carne en
adobo, el gofio, el vino, las ¡orea s... Nos llevan a las
vivencias de nuestros antepasados.
Ya se palpa el ambiente de romería y lo vemos .
reflejado hasta en los escaparates de los comercios,
que exponen la s diferentes piezas de los tra jes típicos.
Unos los compraremos, otros los airearemos en las
azoteas, después de sacarlos de l fondo de la gaveta.
Ese día Lanzarote vue lve a reencontrarse con su
historia, ya que recupera a los campes inos y
campesinas que se dan la mano, desde los distintos
lugares de la is la, para recorrer los caminos que les
traen hasta Mancha. Es reconfortante ve r, a los mi les
de romeros con la vestimen ta típ ica, dirigirse, con sus
corazones alegres, guitarras, timples, carros
adornados, can tos y bai les, a hacer la ofrenda a la
Virgen. La romería, más que una fiesta, más que un
entretenimiento, es un sentimiento que hace que todos
vayamos en un mismo latir.
Tinaja, durante las fiestas, se con vierte en punto de
encuentro y de acogida de mi les de visitantes. Sus
hab itantes los reciben con la amabi li dad y
generosidad que les caracteriza.

2

Y, en , particul ar, Mancha Blanca se viste de ga la:
embe ll ece sus casas, arreg la sus jardines, luces y
banderas adornan las ca ll es ... pero, sobre todo ,
grandes y chicos abren sus corazones para acogerlos
con hospita lidad y amabilidad. Deseo que estas
fiestas nos sirvan, no só lo para disfruta r de los
diferentes actos programados, sino que también
iluminemos nuestro corazón con palabras como fe,
so li daridad, convivencia , respecto, tolerancia, amo r,
reflexión y perdón.
Me dirijo a los jóvenes, por un lado, para ped irles
prudencia en estos días . Que sean conscientes de los
riesgos que hay en la sociedad: drogas, alcoho ,
ve locidad ... Para que, entre todos, hagamos que Seilli
unas fiestas entrañables e ino lvid ables de momentos
bonitos. Por otro lado, para sugeri rl es que hagan uso
de las guaguas, que tanto el Cabi ldo como I
dife rentes Ayu ntamientos ponen a su d is posición pom
volver a sus casas, con el fin de que se divierta n si
correr riesgo.
También quiero dirigirme a la s personas, que
,...
diferentes circunstancias de la vida: enfermed
ausencia de seres queridos, edad avanzada ...
puedan participar activamente de los actos, para q e
la esperanza y la luz llene sus vidas .
Y por último, a los niños y niñas para desearles e
d isfruten de los eventos preparados para ellos, de'
coch itos, de los caba llitos, de las piñas, turrones,
los globos .. . po rque ellos son el futuro y en _
memorias grabarán los hechos y días divertidos e
importantes. Además, el los trasmitirán a f
":lS
generaciones las fiestas de nuestros días .
En definitiva, como Alcalde del municipio
nombre de la Corporación que represe nto, deseo;:e
todo corazón , que los Dolores 2005 nos
guardados como fiesta de convivencia , paz ya
Que cuando se apaguen los fueg os a :"," es;.
nosotros encendamos una llama en nuestro
nos guíe y nos cu ide hasta la próxima celeb
Nuestra Madre de Los Dolores.
Sin más, só lo me resta invitarles a que po "
los actos cívicos y re ligiosos organizados
unas fe lices fiestas.

Gelll!llll".

�Queridas hermanas y queridos hermanos:

RAMÓN
ECHARREN
YSTÚRIZ
Obispo de Canarias

Celebramos, un año más, la festividad de
Nuestra Señora La Virgen de Los Dolores en
su día, es decir, el 15 de Septiembre. No es
una fiesta cualquiera. En ella ponemos
nuestros ojos ' y nuestro corazón, nuestra
inteligencia y nuestro amor en la que,
representando a la Virgen María, veneramos
en Mancha Blanca, a nuestra Patrona de
La nza rote y La Graciosa .
Es la fiesta en la que nuestra oraClon
confiada, se dirige a la Virgen María, para
que ella, que tanto nos ama, la ponga en las
manos llena de cariño de nuestro Padre
Bueno del Cielo, y que lo haga en nombre
del Señor- Jesús, su Hijo, en el interior de esa
realidad, plena de amor, que es el Espíritu
Santo.
Vivamos toda esta festividad, con la alegría
propia de toda fiesta, pero sin caer en la
trampa de reducir a un mero folklore hasta
vaciarla de toda fe, de toda esperanza, de la
más auténtica caridad . Vivámos la como
discípulos de Jesús e hijos de la Iglesia del
Señor, hijos por tanto de la Virgen María,
rezando intensamente, compartiendo lo que
somos y lo que tenemos con los más pobres
(que son los que nos siguen haciendo
presente al Señor Jesús), colaborando con la
Iglesia de Jesws proclamando su Buena
Noticia , participando de la Eucaristía y de
los Sacramentos .

Vivamos esta festi vidad de Nuestra Señora
La Virgen de los Dolores, repitiendo la
historia del Señor que pasó la vida haciendo
el bien, ayudando a los más pobres y
sencillos, esforzándonos por construir una
sociedad canaria en la que de verdad re inen
la paz y la solidaridad, la justicia y el diálogo,
la verdad y la alegría, el respeto a todos y el
amor, incluso a los que no cuentan para
nadie, ya los enemigos .
Nuestra Señora La Virgen de los Dolores
intercederá por todos nosotros para que así
sea.
Que su Hijo, el Hijo de Dios,
indisolublemente unido al Padre y al Espíritu
Santo, nos bendiga a cuantos vivimos en
estas benditas islas canarias, creyentes o
alejados .
Las Palmas de Gran Canaria, 15 de Septiembre de 2005

Imagen de las numerosas personas asistentes a
uno de los actos religiosos en el 2004.

�(J!¡'; son diecisiete los años que el Área de
Educación y Cultura del Cabildo de
Lanzarote ha venido impulsando, de manera
entusiasta e ininterrumpida , una Feria de
Artesanía de ámbito insular coincidiendo
con la celebración de la Festividad de
Nuestra Señora de Los Dolores en Mancha
Blanca .

MIGUEL
GONZÁLEZ
RODRíGUEZ
Consejero de
Educación y Cultura
del
Cabil do de La nzarote

En una época como la nuestra en que la
Artesanía lucha por no convertirse en un
mero proceso industrial, que con vierta la
labor manual de sus creadores en una burda
copia repetitiva y carente de los valores
antropológicos que lleva, de manera
implícita, cada pieza artesanal, el Cabildo
de Lanzarote impulsa nuevamente la
celebración de una Feria que busca
mantener viva la labor artísti ca de los
artesanos. Una Feria que, en definitiva,
busca divulgar la artesanía como una forma
de expresión tradicional, vinculada a la
producción anónima de muchas
generaciones de artesanos y que nos cautiva
por sus formas sencillas y por su rico
significado social y cultural.
Diecisiete años lleva, pues , el Área de
Educación y Cultura del Cabildo de
Lanzarote intentando abordar, desde
diferentes planteamientos, cómo entender el
hecho artesano en sí, sin ol vidar sus valores
a ntropológ icos, socia les, cultu ro les ,
h i s t ó r i c o - a rt í stic o s e, in c I u s o , s u s
posibilidades comerciales , sin ol vidar su
dimensión humana.
Junto a todo ello , no debemos ol vidar que la
tarea de la organización de este evento, de
su gestión y de su desarrollo, a tra vés de la
Feria , es un traba¡o en el que participan más
de un centenar de personas que colaboran y
traba¡an para ofrecemos una muestra que,
año a año, aspira a me¡orarse a si misma y
sirve como punto de encuentro de artesanos
insulares y de otras latitudes .

En esta Feria, se propicia el rescate y la
reafirmación de las raíces de lo popular y de
lo trad icional que tiene la artesanía, a la par
que se potencia el valor humano añadido
que cada pieza artesanal tiene de auténtico,
de singu lar y de diferente . Nuestro
propósito , en estos diecisiete años de Feria
Insular de Artesanía, ha sido divulgar y pone r
en uso las diferentes manifestaciones de la
artesanía, así como fomentar la valoració n
cultural y social de la misma .

Junto a la Feria Insular de Artesanía, hem os
venido potenciando también el Festi va l
Folclórico "Nanino Díaz Cutillas" donde se
pretende no sólo rememorar
la memoria de este canario
que tanto hizo por el folklo re
en las Islas, sino propiciar e
encuentro, de una forma
viva, de grupos folklóricos
de todas las Islas en Mancha
Blanca, en el marco de las
Fiestas de la Patrona de
Lanzarote .

La Feria Insular
de Artesa nía
supone un
importante
esfuerzo po ro
todo el equipo
de personas del
Área
de
Educación y
Cultura que
desarrollan toda
la organización
de este evento.

Mención especial hay que
prestar también al empeñ
de este Área de Educación
Cultura del Cabildo
f:
Lanzarote en potenciar e
Acto Religioso de la Romeo
y de la Ofrenda a la Virge'"
de Los Dolores .
Sólo me resta desear a
ciudadanía lanzaroteñc
todos los que nos vis ita n
disfruten de las fiesta s
los actos que en ho nor e
Patrona de Lanza rofe ..
honramos anualme nte
organizar.

�Lo artesano huele a tradició'n , q ue no a

LOURDES
BERNAL GUILLÉN

o á "ancha Blanca se convierte, por unos
días, en el epicentro religioso y cultura l de la
Isla . La Virgen de Los Dolores reúne a miles
de lanzaroteños que desean rendir culto a su
patrona. Unos, para dar las gra cias por
a l guna promesa concedida . Otros,
sencil lamente , para pedir por los suyos. Pero
todos, con el sano objeti vo de parti cipar de
esa atmósfera de cordialidad y a legría que
en vue lve a aquel que se acerca hasta este
pequeño núcleo situado en e l cora zón de la
Isla.

antiguo ni a vi ejo . Y un pueblo debe respetar
sus tradiciones. Considero que no puede
haber futuro para una soc iedad si esta no
tiene pasado y la Feria de Mancha Blanca
es, sin duda, el ejemplo que mejor simbo liza
el esfuerzo de un pueb lo por mantener
intactas su idiosincrasia y su acervo cu ltu ral
propios. En un momento cla ve para el

Pero a l mismo tiempo, Mancha Blanca sirve
de escenario natura l para uno de las
iniciativas más importantes de cuantas se
celebran anualmente en nuestra Isla: la Feria
de Artesanía , que este año vive su XV II
edición. Decenas de artistas y artesanos
llegados desde todos los rincones del
Archip iélago , acuden a una cita que es, sin
ningún lugar a dudas , el mejor escaparate
para sus obras. Ante nuestros ojos desfilarán
mi les de productos manufacturados que

Felices Fiestas.

conjunto del archipiélago como el que
estamos vi viendo, es responsabilidad de
todos luchar po r mantenerlas vivas . Tan
vivas como nuestro futuro.

Consejera de Industrio
Comercio y Consum
del
Cabildo de Lonzorote

evocan, de alguna manera, el recuerdo de
las tradiciones canarias.
Tradiciones que, en muchos casos y a pesar
del importante esfuerzo que reali zan los
artesanos, han · quedado en el o lv ido
engullidas por el ritmo vertig in oso de la
producción en cade na y de los avances

tecnológicos.
La Feria de Artesanía de Mancha Blanca nos
extiende un pasaje para viajar en el tiempo y
recordar cómo un pueb lo, el lanzaroteño, el
canario, supo sacar partido de su ingenio y

Vista general del recinto feria l. La XVII Feri a de
Insular de Artesanía permanecerá ab ierta desde el
miércoles 14 al domingo 18 de septiembre.

de los sencillos med ios co~ los que contaba
para vencer toda clase .de obstáculos.

5

�$:timados veci nos/os,
Un año más nos preparamos paro ce lebrar
los fiestas de nuestra patrono, Nuestra
Señora de Los Dolores, fiesta donde se pone
de manifiesto lo identidad cultura l, no sólo
del municipio , en parti cular, sino de lo isla,
en general.
AQUILINO
ROMERO DUARTE
Concejal de Fiestas
del Ayuntamiento
de Tinaja

Ti naio, concretamente Mancho Bla nco,
durante estos días será un lu gar de
encuentro, no só lo de peregrinos y devotos
que acudi rá n 01 Santuario, sino también de
vec in os de todos los puntos de la isla, así
como foráneos que por estas fechas vis itan
Lanzarote, donde podrán disfrutar de uno
variada programa ción de actos populares y
a lgunos con bastante arraigo tradic ional,
donde artesanos, grupos fo lclór icos,
colectivos culturales, iuveniles, deportivos,
etc. o tra vés de lo fe rio de artesanía , de
festivales fo lcl óricos, de actuaciones de
play-back, torneos, campeona t os
deportivos, iuegos infantiles, verbenas, etc.
nos hocen una expos ición de sus tareas.
Quiero expresar mis más sinceros
agradecimientos o todos los que han hecho
posib le que este programa de actos se hago
realidad , desde su elaboración hasta su
eiecución, o los anteriormente
mencionados , instituciones co laboradoras,
persona l del Ay untamiento y Cabildo, y
aque ll as personas que o título persona l y de
manero desinteresada co laboran, así como
tamb ié n, a las personas que se esmeran en
lo preparación de l Santuario y actos
rel igiosos, para que estas cel ebraciones
tengan la solemnidad que se merecen .

6'

Aprovecho para invitarles a que disfruten y
participen de lo programación de actos y, en
especial o lo tradiciona l romería; y que en
estos días se note la hospita li dad y respeto
para cuantas personas de fue ro del
munic ipio nos visitan.
Esperando enco ntrarles en las fiestas, al
mismo tiempo que deseo que disfruten,
sanamente, de los mismas en la grata
compañía de fam iliares, vecinos, amigos,
invitados, y todos los que durante estos
fiestas se acerquen por Ma ncha Blanco .
Reciban un cordia l sa ludo .

La Ermita de Nuestra Señora de los Dolores
entorno se convierten en un punto de encue
para todos los lanzaroteños en estas fechas .

�c?ak:k

CP
cZAJ

paz contigo:

Quiso el llorado y querido papa Juan pablo
II que todo este año lo dedicásemos los
cristianos a vivir con mayor admiración el
m isterio de La Eucaristía.

SANTIAGO
QUINTANA DíAZ
Pá rroco de Tina jo

En medio de este deseo del pontífice,
ce lebremos las fiestas en honor a Nuestra
Señora de Los Dol ores, Virgen de los
Vo lcanes, ella es la Madre de Jesús y madre
de la Ig lesia. Que este año de gracia
sostenida por María, la Iglesia hal le nuevo
impulso para su m isió n, y reconozca cada
vez más en la Eucaristía la fuente y el culmen
de toda su vida .
Este es el sentido de la fiesta paro los
cristianos, hacer memoria de lo salvación
acontecido en Cristo, el Hijo de Di os, que
entregó su vida por los pecados y lo
sa lvación de todos.

Para que seo verdaderamente lo fiesta de La
Virgen de los Dolores , celebremos
crist ia namen t e estos días, es decir,
participando de lo Eucaristía , acercándonos
a l sacramen to del perdón, compartiendo
con los más pobres, sólo así serán las
auténticos fiestas que nuestros antepasados
nos legaron .
Algunos se están alejando de las auténticos
fiestas, queriendo impulsor lo artesanal, lo
folclórico, lo lúdico, como si fuera un
producto de consumo más de las fiestas, en
detrimento de lo relig ioso, como si ambos
cosas fueran contrapuestas.
Que lo Santísimo Virgen Moría en su
advocación de los Dolores, les proteja y les
li bre detodo mol.

Reci entemente en el encuentro mund ial de
los jóvenes co n el popo Benedicto XVI nos
d ijo que no utilicem os lo religión como
objeto de consumo, fruto de uno sociedad
materialista y capitalista, lo fe no es un
producto más en lo oferto consumista de lo
sociedad, es experi encia vital de salvación
acog iendo o Jesucristo en nuestro vida co n
todas sus consecuencias . '
Es pecia lme nte usted es, jóvenes, busq uen lo
amistad con Jesucristo oc ulto ba jo los ve los
Eu carísticos con todo el entusiasmo de
vuestra edad, de vuestra esperanzo y de
vuestro capacidad de amar.

La procesión de la imagen Nuestra Señora de los
Dolores es uno de los actos religiosos más
multitudinarios y esperados.

7

�'fO

... -.,/

A LA SANTíSIMA VIRGEN DE LOS DOLORES
PATRONA DE LANZAROTE y LA GRACIOSA
s;:=:=:::::~

Triduo Preparatorio
Los días 12, 13 Y 14 de septiembre

A las 19:00 horas Santo Rosario
A las 19:30 horas Santa Misa
Preside el Excmo y Rvdmo. Sr. Dr. D. Elías Yónez Álvarez,
Arzobispo emérito de Zaragoza

Festividad litúrgica de la Virgen de los Dolores
Día 15 de septiembre
A las 9 :00, 10:30 y 12:00 horas Santa Misa
Esta última la preside D. Elías Yónez Álvarez
A las 19 :00 horas: So lemne Función Religiosa
Pres ide el Obispo Diocesano D. Ramón Echarren Ystúriz
aco mpañad o por el Clero Insular

Viernes de Dolores
Día 16 de septiembre
A las 19:00 horas
So lemne Func ión Re ligiosa
en la exp lanada de l Santua rio

Romería Ofrenda
Día 17 de septiembre
A las 17:00 horas
Santa M isa de Peregrinos

Día 18 Domingo
A las 9:00 y 12:30 horas San o
A las 19:00 horas, Santa iso
a con inuoción represen oció
de los
os Sa cro en'u eS

so

�XVII

FESTIVAL FOLCLÓRICO NANINO
DIAZ CUTILLAS

Mancha Blanca - Septiembre 2005
Día 15 de Septiembre, 21 :30 h
Agrupación Folclórica

Maxorata

Agrupación Fo lcl órica

la Zalra

Grupo Musica l Guágaro

Parranda de Órzola
Parranda Los Buches
Día 16 de Septiembre, 21 :30 h
Fuerteventura
Agrupación Folclórica Maxorata
Gran Canaria
Ag rupación Folclórica La Zafra

Agrupación Folcl órica

l4H;lIorsítar;a

Tenerife
Ag rupaci ón Folclórica Universitaria

La Palma
Agrupación Folclórica

N a".Groql4o

Agrupación Fo lclórica Nambroque

El Hierro
Agrupación Folclórica Joapira
Agrupación Fol clórica

Joap;ra

La Gomera
Agrupación Fo lcl órica Chaca ras y Tambores de

Guadá
Agrupación Folclórica

eaáearas y 1a".Goros do (il4adá

Ag rupación Folclóri ca

la Polia

Lanzarote
Agrupación Folclórica La Peña

Día 17 de Septiembre, 16:00 h
Romería
Grupos de las 7 islas y Agrupaciones de Lanzarote

Día 17 Baile de Romero 22:00 h
Parra nda Timb~yba
Parra nda El Volumén
Parranda Araguaney
Parranda Los Paperos

.9

�- ~()/}tlacdidcu¡de~~.
- 'P}J~ el ma/J~, de ~
oI~ t;~kO~'.

- 'fJJ(Ht~t la ftm~/

~

10

I

�I Feria Insular
de
,
, Artesanía
,
OGRAMACION DIA A DIA
Miércoles 14 septiembre
20:30 h

INAUGURACiÓN

Jueves 15 septiembre

APERTURA

10:30 h

PRESENTACiÓN

12:00 h

ACTUACiÓN

18:00 h

ACTO

libro

21 :00 h

ACTUACiÓN
El coro de Actividades
Extraesco lares de l Cab ildo
de Lanzarote que interpretará
el Himno de Canarias

ACTUACiÓN

de las Escue la s Mun icipales
de Folclore

ACTUACiÓN

20:00 h

de las Esc uela s Municipales
de Folclore

CIERRE

22:00 h

del recinto ferial

Sábado 17 septiembre

APERTURA

10:30 h

APERTURA

10:30 h

del Rec into Ferial

de l Recinto Ferial

XVII FERIA DE ARTE SANíA
D E MANC HA BLANCA

Viernes 16 septiembre

18:30 h

de las Escue las Municipales
de Folclore

19:00 h

de Homenaje

ACTUACiÓN

20:00 h

de las Escue las Municipa les
de Fol clore

CIERRE

22:00 h

de l recinto feria l

Domingo 18 septiembre

APERTURA

del Recinto Ferial

d el Recinto Ferial

ROMERíA

ACTUACiÓN

10:30 h

18:00 h

de las Escuelas Municipales
de Fol clore

ACTUACiÓN

19:00 h

de la Orquesta de Pulso
y Púa de Arrecife

El Sábado 17 de septiembre se
celebra la tradicional Romería de los
Dolores. Miles de Personas acuden a
realizar ofrendas a La Virgen .

CIERRE
del recin to ferial

22:00 h

ACTUACiÓN

20:00 h

de la s Escuelas Municipales
de Fol clore

CLAUSURA DE
22:00 h
LA XVII FERIA INSULAR
DE MANCHA BLANCA
TINAJO

La Consejería de Industria, Comerc io y N uevos Tecnologías del Gobiern o de Canarios les invita a visitar lo XVII Ferio Insul ar de
Ariesanía de Ma ncha Blanca, un encuentro con las tradiciones de las islas que se unen del 14 al 18 de septiem bre para mostrar
el valor cul tura l y artesanal de nuestra tierra , promocionando lo marca "Artesanía Canario" y su correspondiente logo, un
proyecto cofinanciado pore l fondo FEDE R.

11

�Actividades en el Centro Socio Cultural de Mancha Blanca

JUEGOS FEMENINOS
Lunes 29 de agosto
, 19:00 h Sorteo de bo la y ronda .
Comienzo de los campeonatos de ronda .

Martes, 30 de agosto
19:00 h Ju egos.
20:00 h Comienzo de los campeonatos de bo la.
. Miércoles 31 de agosto
19:00 h Juegos.
20:00 h Co ntinuación de los campeonatos .

Jueves 1 de septiembre
17:00 h Juego de la selva, Juego de los espaguetis.
Continua ción de los campeonatos.

Viernes 2 de septiembre
17:00 h Karaoke.
Sábado 3 de septiembre
17:00 h Gymklana, colchonetas hincha bies.
Domingo 4 de septiembre
20:00 h Fiesta con hincha bies .

Jueves 1 de septiembre
19:00 h Juegos.
20:00 h Continuación de los campeonatos.

JUEGOS JUVENILES

Viernes 2 de septiembre
19:00 h Karaoke.

dardos, ronda, balonmano y bola.
Comienzo de los campeonatos de ronda, dardos y
futb ito .

Sábado 3 de septiembre
19:00 h Concurso de postres .
Domingo 4 de septiembre
20:00 h Gran Bingo .

Lunes 5 de septiembre
18:00 h Sorteo de los campeonatos pin-pon, futb ito,

Martes 6 de septiembre
18:00 h Comienzo de los campeonatos de ro nda,
ba lonmano y pin -pon .

JUEGOS INFANTILES

Miércoles 7 de septiembre
18:00 h Conti nuación de los campeonatos.

Lunes 29 de agosto
17:00 h Juego de l Zapato, Juego de l Pío Pío .

Jueves 8 de septiembre
17:00 h Juegos sin fronteras.

Comienzo de los campeonatos infanti les:
q uemao, dardos, fu tbito, bola.

Martes 30 de agosto
17:00 h Juego de la cárcel, Juego de la Palma .
Continuación de los campeonatos .

Miércoles 31 de agosto
17:00 h Juego de la piola , Juego po ll ito a de ntro .
Continua ción de los campeonatos .

12

Viernes 9 de septiembre
18:00 h Juegos sin fronteras.
Karaoke.

�Actos en la Plaza de Los Dolore~

ADO 10 DE SEPTIEMBRE
h I CONTRARRELOJ individual

MIÉRCOLES 14 DE SEPTIEMBRE
Los

res 05. ( Plaza de los Dolores) .

h Verificaciones Administrati vas dell RALLYD LOS DOLORES 05.
-

I n Social (Antigua Sociedad de Tinajo).
7:00 h
Etapa prólogo I RALLY-RAID LOS
D O LORES 05.

20:00 h LECTURA DEL PREGÓN a cargo de
D. Manuel Fajardo Feo, Consejero de Turismo y
Transporte del Gobierno de Canarias .

20:30 h INAUGURACiÓN DE LA XVII FERIA
INSULAR DE ARTESANíA DE MANCHA
BLANCA.

2:00 h CONCIERTO DE REGGAETON .
co ntinuación VERBENA POPULAR amenizada
p o r las Orquestas Leña Buena y Salinas Show.

DOMINGO 11 DE SEPTIEMBRE
08:00 h

Continuación I RALLY-RAID LOS
DOLORES 05.

10:30 h IV MTB RALLY - LOS DOLORES 05.
(Ermita de Mancha Blanca) .
11 :OOh a 13:00h horas previstas de la llega da de
los participantes dell RALLY-RAID a la pl aza de los
Dolores .
11 :00 h CARRERA DE SORTIJAS. (Apa rca mi entos
de guaguas) .
13:00 h Fiesta de la espuma ameniza el DUO LOS
SABROSOS ( Plaza de los Dolores) .

18:00 h CONCENTRACiÓN DE COCHES
TUNING

22:30 h CONCIERTO DE CARLOS BAUTE.
A continuación VERBENA POPULAR amenizada
por la orqu esta Banda Joven y el Trío Güira Latina de
las Pa lm as.

JUEVES 15 DE SEPTIEMBRE
19:00 h SOLEMNE FUNCiÓN RELIGIOSA

Blanca.

presidida po r el Ob ispo Diocesano D. Ramón
Echaren Ystúriz, acompañado por el Clero Insular. Y
proces ión acompañada por la Banda Municipal de
Tinajo .

LUNES 12 DE SEPTIEMBRE

21 :30 h XVII FESTIVAL
"NANINO DíAZ CUTILLAS ".

(Plaza de los Do lores).

20:30 h PLAY-BACK INFANTIL de Ma ncha

FOLCLÓRICO

21 :00 h CHARLA COLOQUIO co n el Alca lde y
Grupo de gobierno (Centro Soci o Cultural de
Mancha Blanca) .

MARTES 13 DE SEPTIEMBRE

A continua ción VERBENA POPULAR amenizada
por la orquesta Banda Joven y el Trío Güira Latina de
las Palmas.

21 :00 h Festival de la canción TINAJO CANTA 111,
con jóvenes solistas . Show Espectáculo Liberty Dance
( Tías) .

13

�Actos en la Plaza de Los Dolores

VIERNES 16 DE SEPTIEMBRE

DOMINGO 18 DE SEPTIEMBRE

21 :30 h XVII FESTIVAL
IINANíNO DíAZ CUTILLAS 11.

11 :00 h CACERíA DEL ZORRO, a cargo de
Radioaficionados de Arrecife.
19:00 h SANTA MISA, a conti nua ci ón
represen tación AUTOS SACRAMENTALES.

FOLCLÓRICO

A continuación VERBENA POPULAR amen izada
por la orquesta Banda Joven y el Trío Güira Latina de
las Palmas .

SABADO 17 DE SEPTIEMBRE
16:00 h Sa lid a de la. ROMERíA, desde la Cancha
de lucha municipal de Tinajo a la Ermita de Nuestra
Señora de los Dolo res, en M ancha Blan ca .
Acontinuación BAILE DEL ROMERO.

22:00 h Actuación de l Humorista JUANITO
PANCHíN.
22:00 h CLAUSURA DE LA XVII FERIA
INSULAR DE ARTESANíA DE MANCHA
BLANCA.
23:00 h FUEGOS ARTIFICIALES.

MARTES 20 DE SEPTIEMBRE
21 :00 h ENTREGA DE TROFEOS Y ASADERO
POPULAR en el Centro Socio C ultura l de Mancha
Blanca.

A continuación VERBENA POPULAR ameniza da
por la orquesta Banda Joven y el Trío Gü ira Latina de
las Palmas .

14

�ROl/1l\erf(~

Los DOLORES
Romería de Los Dolores: Sábado 17 de septiembre

CAMPAÑA DE SEGURIDAD VIAL
MENSAJES PARA EL [ONDIJf:TOH

• "Utiliza el cinturón de seguridad".
• "Respeta los límites de velocidad".
• "Si no estás en condiciones para conducir, utiliza la guagua o
el taxi".
• "No dejes conducir a un amigo que haya bebido".
• "Si el conductor ha bebido, tú eliges: o le quitas las llaves o
te quita la vida".
MENSAJES PARA EL PEATÓN
que se acen¡ue hasta Mancha Blanca en las tradicionales caminatas a I.os Dolores:

• Caminar por la izquierda y por el arcén.
• En grupo caminar en fila, uno detrás del otro.
• Si necesita cruzar, hacerlo siempre por el sitio más seguro,
asegurándose de que no existen curvas u otros obstáculos
que impidan ver bien a los vehículos.
• No detenerse, realizar juegos o poner obstáculos en las vías.
• Es conveniente, utilizar de noche chalecos reflectantes o
prendas de vestir blancas o de colores muy claros, porque son
más fácilmente visibles.

Servicio de guaguas: Madrugada del 18 de septiembre

• 01 :00 k. Mancha Blanca • Ot.:OO k. Mancha Blanca - Arrecife (directo).
• 03:00 lA. Mancha Blanca - Arrecife (directo).
• 0,:00 k. Mancha Blanca - Haría (directo).
• 0,:00 lA. Mancha Blanca - Teguise (directo).
• 0,:00 lA. Mancha Blanca - Tías (directo).
• 0,:00 lA. Mancha Blanca - Yaiza (directo).
• 0,:00 lA. Mancha Blanca - San Bartolomé - Arrecife .
• 06:00 k. Mancha Blanca - San Bartolomé - Arrecife .
• 01-:00 k. Mancha Blanca - San Bartolomé - Arrecife.

• 08 :00 k.

~
~

..

'~

MINISTERIO
OELINTEAIOR

Mancha Blanca - San Bartolomé - Arrecife.
ti
-,

~

,

_'1&amp;&amp;1'11

p,,,,,,,,,1111 TrUJe'

CABILDO DE LANZAROTE
Seguridad y Educación Vial

)c(BIUnt Provincial de Trálico

15

�Fiestas en Honor o Nuestro Señora de Los Dolores
Septiembre de 2005
XVII Fe rio de Artesanía de Mancho Blanco . Tinajo
Del miércoles 14 01 domingo 18 de septiembre de 2005
Presidenta del Cabildo de Lanzarote
Inés Rojos de León
Alcalde - Presidente del Ayuntamiento de Tinajo
Jesús Casimiro Mochín Duque
Consejero del Área de Educaci ón y Culturo del Cabild o de Lan za rote
Miguel González Rodríguez
Consejero de Industrio Comercio y Consumo del Cab ildo de La nzarote
Lourdes Bernal Gui llén
Concejal de Fiestas del Ayuntamiento de Tinajo
Aquilino Romero Duarte
Párroco de Tinajo
Santiago Quintana Díaz
Obispo de Canarias
Ramón Echa rren Ystúriz
Fotografías
Jesús Portero
Diseño
Departamento de Diseño del Cabildo de Lanzarote
Carlos R. y Reyes Rivera Morera
Pagino web
www.feriadelosdolores.com
Impresión : imprenta garfi @ yahoo.es

Este Programo de Fi estas está diseñado
para que puedo ser leído correctamente
por personas mayores o con problemas
de visión.

Colaboran:
Gobie rno de Canarias
Ca~Mlndumia,
Com.rcioyNuotYaST~oo¡¡w
Di:u('iÓ nGen.",ld.rom~ut"

FEDER

Indunri.. lolnn"""ción T..,nológk.a.

16'

;

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4231">
                <text>Fiestas Los Dolores 2005</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4232">
                <text>Programa de las fiestas de Los Dolores del año 2005</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1393" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1424">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/9303c1c179ab1f52cd717222ac112f3b.pdf</src>
        <authentication>a46e9d4fa810827ad15f5856eedcd6c2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4227">
                    <text>�'Gon lo.r mrjore.s áe.reo.r,y acoráe con nue.nro.s recur.ro.r, hemo.s
ela/ioraáo e.rtejJroyrama áe f;f;víáaáy

&amp;e,rcon la ilu.rión

áe hacerpartícijJe.s áelmi.rmo a toáa nue.stNlj,"o/ilación en la

PROGRAMACiÓN DE NAVIDAD YREYES
200 1 /02
(J uventud, Cultura y Deporte)

convicción áe ?ue la mrjor cefe/iracíónno e.r la áe mayor áerroche
económico .sino la áe mayor participación ciuáaáana.

~ ad ?uiero "!Jraáecer la cola/ioración áe la comuniáaá
eáucativa, áe toáo.r lo.r colectivo.r .sociafe.s, áejJer.rona.r a títul o
ínáívíáual y áe 1M áepartamentM y peNon al áel
;?[yuntamiento áe nue.stro Jfl'unícipío, l a cola/ioración
pre.naáapara .sacar aáelante e.steproyrama.
'Gon la certeza, aáemá.s, áe ?ue la veráaáera realización
peNonaly colectiva e.rtá, má.r ?ue en jJarecern 0.$ a otra.s
culturM, en potenciar la nue.strd áe.ráe la .roliáaríáaáJ' la

DOMINGO, 2 DE DICIEMBRE
A las 10:00 horas: En la Plaza de San Roque, Pateo al "
Barranco de Tenegüime " en Teguise.
MARTES, 4 DE DICIEMBRE
A las 20:00 horas : Se reúne el fallo del ju rado para del iberar
ellll Certamen de Postales de Navidad 2001 de los Centros
de Educación de Infantil y Primaria.
MIÉRCOLES, 5 DE DICI EMBRE
A las 17:00 horas: Juegos tradicionales, Taller construcción
de Juguetes con Pencas , Taller de Barro . A cargo de la
Asoc . Juvenil Agarau W.

compren.ríón multicultural, .rínperáer nU1lca nue.nra memoria
fi'i.stórica, aportanáo áe e.sta manera nue.nro:;raníto áe arena
en la c011.soliáación áe una humaníáaámá.s ,ro.není/iley meno.r
!Jl o/ialí.zaáa culturalmente.
'Gamínemo.sju:nto.r en e.sta.r m4Jica.rjecha.s ?ue comienzan
con el.soúticio áe ínvíerno, y rue en e.se jJuente áe lfe!Jaáa al
nue.rtJ'a,J' ilu.ríones se vean colmaáas.

2002

MiIJuel.Á.fll,el jeJ'fliíudez Mot'illes
Concejal de CulluJ'a

DOMINGO,9 DE DICIEMBRE
A las 21 :00 horas: Proyección de Cine . En la Casa de la
Cultu ra . Titulo : El Bola.
JUEVES, 13 DE DICIEMBRE
A las 21 :00 horas: La Cía. De Teatro Caretos representa
la obra " Creo en DOS " en la Casa de la Cultura .
VIERNES, 14 DE DIC I EMBRE
A las 17:30 horas: Misa en la Ermita de la Santa y a
continuación actúa la Escuela de Música y Folklore de
Tinajo .
A las 20 :00 horas: Apertura de la Exposición del 111
Concurso de Postales de Navidad y Exposición del Taller
de Fotografía. En el Centro de la 3a Edad.

�SÁBADO, 15 DE DICIEMBRE
A las 18:00 horas: Misa en la iglesia del Cuchillo y a continuación actuación del Rancho de Pascua de Tinajo.
PRIMER PATEO. Itinerario: Las Casitas de Femés , Playa
del Pozo, Playa Quemada .
DOMINGO, 16 DE DICIEMBRE
A las 10'30 horas: Misa en la Ermita de Regla y a continuación actuación del Rancho de Pascua de Tinajo
en el Centro Sociocultural.
MIÉRCOLES, 19 DE DIDICIEMBRE
A las 20:30 horas: Encuentro de Villancicos con la Escuela
de Música y Folklore de Tinajo y el Colectivo de Navidad .
En la iglesia de San Roque.
VIERNES, 21 DE DICIEMBRE
A las 20:30 horas: Actuación del Taller de Teatro.
A las 21 :00 horas: Jornadas Lúdicas Nocturnas . En el
Salón Social.

SÁBADO, 29 DE DICIEMBRE
A las 21 :00 horas: Encuentro de Ranchos de Pascua. En
la Iglesia de San Roque .
MIÉRCOLES, 2 DE ENERO
A las 16:30 horas: Salida desde el Centro de la 3a Edad ,
para visitar los Portales de Belén por la isla .
VIERNES, 4 DE ENERO
A las 18:30 horas: Misa en la Ermita de Mancha Blanca
ya continuación actuación del Rancho de Pascua de Tinajo.
SÁBADO, 5 DE ENERO
A las 17:00 horas: Pasacalles acompañado de los Reyes
Magos y de la Banda de Música de Tinajo. Sal ida desde
el Campo de Fútbol hasta el Salón Social. Fiesta Infantil
con la animación del Trio Tinache .
A continuación Verbena popular amenizado por la orquesta
Walkinayros.

MARTES, 25 DE DICIEMBRE
A las 19:00 horas: Escenificación del BELÉN VIVIENTE .
En la trasera del Salón Parroquial.
JUEVES, 27 DE DICIEMBRE
Ruta de Montain Bike .
A las 21 :00 horas: Proyección de Cine .
En la Casa de la Cultura . Titulo: El Sexto Sentido.
VIERNES, 28 DE DICIEMBRE
A las 19:00 horas: Concurso de Reposteria Navideña .
A las 20:00 horas: Fiesta de los Mayores a celebrar en el
Centro Social con la animación del Trio Tinache.

. Durante los días 2 y 3 de enero de 2002,
recogida de juguetes en los centros
socioculturales del Municipio y en el departamento de Cultura, Juventud y Deportes,
para destinarlo a los niños más necesitados,
a través de una ONG.

�AYUNTAMIENTO DE TINAJO

GRÁFICAS DRAGO. TEL: 928 SO 64 48

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4228">
                <text>Navidad Tinajo 2001</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4229">
                <text>Programa de las fiestas de Navidad de Tinajo del año 2001.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1392" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1423">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/77c91beb5edf52c3084c7b3711ebc6d8.pdf</src>
        <authentication>b70b3fd909e3a485d0845e3412bf0e89</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4224">
                    <text>,- , .

'"

,-

"' ,

-'
;

.;

�~~d~de7)~end~
de ~ U« abu~, U« abu

de

~,

~tM~,~~~
e¡~: ~~~~aea~,
aea~~tM~e¡ea~, a~
to4~~e¡a~~tM~,

¡6jaU eJM~, e¡ eJM

me~~,

c¡«e

en e4to4 dúu ~~, Uf) de ~ aóbJ en
eM e¡ ~ ~ de ~ ~ d 'le4todd aiio. ~ ¡ 2ue d 2001 ~ fuvta M4
~, afflOIt, ~, e¡ c¡«e ~ ~
c¡«e aek ~ fM't ~ de ~,

¡?diddade4/

�20:30 h. En la Casa de la Cultura.
• Inauguración del alumbrado.
• Presentación del Programa de la
Nav idad.
• La Escuela de Música y Folklore de
Ti najo canta a la Navidad.
• Entrega de premios del JI Certamen
Postales de 1 avidad.
• Exposició n Postales de Navidad.

n~1~Jx~
21:00 h. En la Casa de la Cultura.
Teatro Dibujado de Praga QUO VADIS.

~~~i~~
16:30 h. En el Local de Cuchillo.
Encuentro de Jóvenes del municipio organiza
las Animadoras de los Centros Socio
Culturales.
21 :00 h. En la Casa de la Cul tu ra.
Encuentro de Ranchos de Pascua.
• Rancho de Pascua de Tinajo.
• Rancho de Pascua de Tías.
• Rancho de Pascua de Baria.
• Rancho de Pasc ua de Teguise.
• Colectivo de Navidad.

n~~!&amp;l~
21 :00 h. En el Salón Social.
Fiesta para la Tercera Edad con la actu ación
de TRIO TINA CHE de Encarnación y la
e lección de l Abuelo y la Ab uela de Tinaja.
Otras sorpresas.

19:00 h. En la T rasera del Salón Parroquial.
Esceni ficac ión de l BELEN VIVIENTE.

Quema de fuegos Artificiales.
Fiesta de Fin de Año con música disco a
cargo del disc-hockey Fransuá.

18 :00 h. E n la Casa de la Cultura.
Cine Infantil.

2 1:00 h. En al Casa de la Cultu ra.
Cine para Adu ltos.

~ ~ ~ ~~
De 17:00 b. a 19 :00 h7'Recogida de juguetes
en los Centros Socio Culturales.
Se entregará a una ONG.
11

~ ~ i~~
17:00 h.
• Pasacalles con la Banda Municipal
de mús ica de Tinajo.
• Cabalgata de Reyes. Salida desde el
campo de fútbol basta el Sa lón Social.
A continuación Gran tiesta infantil
con la MAQUINARIA BABY de Tenerife y
muchas sorpresas .

23:00 b. Verbena con la orq uesta Sobre
Marcha y Familia y la actuación del
Transformista Rafae l.

16:00 h. En la Plaza de San Roque Gran
Fiesta Infantil con Atracciones Hinchables,
Talleres, Circuito de Ruedas, An imación
Infanti l.

!

�AYUNTAMIENTO DE TINAJO

IMPRIME , DRAGO, TELÉFONO: 928 806 448

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4225">
                <text>Navidad Tinajo 2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4226">
                <text>Programa de las fiestas de Navidad de Tinajo del año 2000.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1391" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1422">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/798cd39da3218d7bfc6dc9fffb50aba3.pdf</src>
        <authentication>777d15b29e67aefec49b94d748ab9094</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4221">
                    <text>����(Q]@ llilill©b®~ ~~ (Q]@
~r.!n.r,m

üI~I~~ ®:ffi) ~

��SaduJa Je ~a
pattD'Iuia

Llega el mes de agosto y con él las fiestas de nuestro querido
pueblo de línajo, las fiestas en honor de nuestro Santo Patrón San Roque,
que entre lavasy volcanes a TInajo llegó, como dice el himno en su honor.
El Santo peregrino que en los pobres a Cristo encontró, el hombre
. de fe que puso su confianza en Dios, porque sólo Dios puede llenar el
corazlÍltiDquieto de los hombres y mujeres.
Los crísti.s nos que vivimos en nuestra diócesis de Canarias,
estamos:~lebrando ~I VI centenario de la llegada del Evangelio a nuestra
tierra, delBos gracias a Dios por tantos beneficios de santidad cosechados
fJe todo este
-tiempo y pidamos perdón por todos los pecados
a lo I
I
Son muchos los actos que se organizan para las fiestas de San
Roque. f@ltidpemos y hagamos pueblo, fraternidad y olvidemos rencillas
y rencotis... Pero lo más importante es la Santa Misa en honor de nuestro
&lt; San
., ;o Paftón San Roque, porque la eucaristía es un encuentro con Jesucristo,
el únícCJ salvador del mundo.
felices fiestas a todos/as, especialmente saludamos a los
'./, enfermos, andanos, a los que asan por momentos difíciles, a todos un
abrazo de paz.
Santiago Quintana Díaz

�de los juegos
asculinos: Bola,
napolitana.

n de la Exposición
Ta er (fe Pintura (los traba·
realizados por los propios alum
en la Casa de la cultura.

�Talleres de Música de Verano q
realiza el aula de música Gabriel
cubas, en la Casa de la cultura.

cultura.

~
A las 2' :00 horas.

Miércoles,

�Jueves, 5 de agosto
A las 20:45 horas. xv MEMORIAL IíJuan Morales
Cáceres":
U. D. Lanzarote - C. D. O. Marítima.
A las 21 :00 horas. Baile del candil, Concurso de
repostería y Cata de vinos: blancos,
tintos, dulces y licores caseros.
organiza consejo Regulador de los
Amigos del vino y Queso de
Lanzarote, en el salón social.

viernes, 6 de agosto
A

las 20:45 horas. xv MEMORIAL IíJuan Morales
.

- U. D. Las Palmas. .-

."1MT'".:ITlITl'

en

el salón social.

do, 1las 18:00
--=-=

horas.

las 20:30 horas.
A las 22:00 horas. Gala artística con gente de nuestra
isla y show de animación BE)lNGS
A

ACRQ8ATS.

�omingo,

8 de agosto

las 2 J :00 horas. · Teatro a cargo de las aficionadas
d lVlác~r, en la Casa de la cultura.
06 s: "El zapatero filósofo"
"La criada Nueva"

,1 y 1 (le agosto
De J7:00 a J9:00

horas. Juegos y talleres infantiles en

¿~._.-&gt;-,

l!llllaza ~e San Roque. Organizan
los colec:tivos lilama y Karoso.

.

to

eves,12
De 17:00 a 19;00

horas. JuegesJnfantiles e hinchables

en la plaza de San Roque.
GyOll&lt;hana para la 3 9 Edad.
Teatro a cargo del grupo municipal
de ltnajo, en la Casa de la cultura._ _
~ .' O as: .. ''Frangollo tenemos" ~ "AmoT milagroso" _
"Número musical"_

���a, amenizada
NTIS SWING.

1JW'_.rA.

religiosa, seguidamente
esión, acompañada por la
nda Municipal de Tinaja.
nda
folklórica a cargo de I
Música de Tinaja.
A cantinua .~·~1ti

Folklórico
San
en el salón social.

���</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4222">
                <text>Fiestas Tinajo 2004</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4223">
                <text>Programa de las fiestas de Tinajo del año 2004.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1390" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1421">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/e73e9d47971d233a2ddd951e655f9e5d.pdf</src>
        <authentication>9aa6c2e22642c7244dfcdf22f09bca7d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4218">
                    <text>������fEI5EBRACIONES E

Los Días del

Sábado,

16. fiesta de San R

q e

A las 19:00 horas. función religiosa presidida por el recordado y querido
sacerdote M.I.S.D. Miguel Lantigua Barrera Canónigo de la 5.1. Catedral y
director esperitual del funcionalio Diosesano.

�RECONOCIMIENTO DE LA PARROQUIA A

DOÑA. JUANA DUARTE CABRERA
Dke el refrán que de sien nacidos es ser agradecidos, son a
muchas las personas a las que Ía parroquia tiene que agradecerles tanto
tiempo y sobre todo el cariño que tienes por nuestro querida comunidad
parroquial de .san Roque en Tinaja.
Son tantas y tantas las personas, catequis as, grupos de liturgia,
ctiritas, pastoral de la salutl, grupo de economía, grupos de IlIi1pi~za y
tantas muchas otras personas que prestan sus servicios de forma
desinteresada fruto de su fé en el señor Jesús y también fruto de su
amor a la iglesia.
Son muchas las personas que desde mi llegada a la parroquia
me han hablado del cariño que Doña JUANA DUARTE CABRERA le
tiene a la parroquia. Mucha gente le recuerda siempre atenta a la iglesia
parroquial para
que no le faltara
de nada, sobre
todo
que
siempre todo
estuviera limpia
y preparada
pata el culto
divinQ.

Desde
aquí y en
nombre de
todos
l os
sacerdotes y de
la parroquia
gracias Doña
Juana por todo lo que ha hecho por la parroquia, gracias de todo
corazón, ahora puede hacer y rejuro que lo hace algo importante, lo
más importante que es rezar por la parroquia.
También quiero decir que todos los del pueblo utilizan las
instalaciones de la parroquia y la iglesia parroquia para distintas
circunstancias y estarán para eso, pero no todos colaboran en el
sostenimiento de la misma, y los que no colaboran no tienen derecho
a exigir nada, y no me refiero sólo a la parte económica, sino sobre
todo tiempo y cariño ya que la parroquia vive gracias a las personas
que Gomü Doña J uana los creyentes y aman a la iglesia y no de los
que se aprovechan de la iglesia y no les importa ni aman a la iglesia.
En la Función solemne en honor a San Roque le haremos a
doña Juana un reconocimiento agradeciéndole todo su trabajo y cariño
para con nuestra parroquia.
Gracias Doña Juana que Diós la bendiga y le pague todo el
bien que ha hecho a esta parroquia y rece por nuestra parroquia que
tanta faIta hace.
Santiago Quintana Díaz
Párroco

�UN S.
19:00 horas. Sort€O y comienzo de los juegos tradicionales femeninos y masculinos, Centro 39
Edad: bola, ronda, chinchón, Envite.
21:00 horas. Sorteo y comienzo de los juegos tradiáonale~ masculinos: bola, ronda, envite, napolitana.

J EVES, ~
21:00 ~oras.

VIERN

1 DE

Concierto de Clausura de la 11 Edición de
los Talleres de Música Verano 2003.

•

1 al 17 de agosto. EXposiáón de los trabajos de manualidades elaborados por la 39 Edad
(Centro de la 39 Edad).

�21:30 h ras. Lectura del Pregón a cargo de D. Emilio

Cabrera Barrera. A continuación Encuentro
de Bandas municipales, (en la Casa de la
Cultura). participan:
· Banda Municipal de Yaiza
· Banda Municipal Villa de Mazo (La Palma)
· Banda Municipal de Iínajo

17:00 horas. Proyección
de cine Infantil
(en la Casa de la Cultura)
Películas:
Domingo 3: HICE AGE~~
l.unes 4: HDRAGONFLyH
Martes 5: HSPY KIDS~~
Miércoles 6: ~~ASTERIX
y OBELIX".
21:0 h ~ S. Proyección de cine para adultos (en la Casa
de la Cultura). .
Domingo 3: HUNA MENTE MARAVILLOSA ~~
Lunes : "OCEANS ll
Martes 5: "LA COSA MÁS DULCEu
Miércoles 6: uLA MANDOLINA DEL CAPITAN CORELLI"
U

J EVES.
17:0 horas. Juegos Infantiles
18:00 horas. Tarde de juegos para mayores (Plaza de
San Roque).
20:45 h ras. XIV MEMORIAL ~, Juan Morales Cáceres ~~
C.D. TInajo - U.D. Lanzarote

�VIERNE

~

20:45 horas. XIV MEMQRIAL lS:Juan Morales

Cácere~H

C. D. O. Marítima - C. D. Teguise

21:00 horas. En el Salón SociaL Concurso de repostería,
Cata de vinos: blancos, tintos, dulces y
ticores caseros organiza Consejo reQulador
de los amigos del vino y queso de lallzarote
y seguidamente fiesta amenizada conflmple
y guitarra "Son de Aquí".

17:00 horas. Juegos Infantiles.
18:0~ horas. XIV MEMORIAL "Juan Morales
Cáceres lS TERCER y
CUARTO PUESTO.
20:30 horas. FINAL DEL
TORNEO.
22:00 hora . Show
Cómico Musical (en el Salón Social).
Seguidamente Baile amenizado por el
Cuarteto Salinas Show.

OMI

,

10:30 horas. Paseo de caballos por el municipio de TInajo.
Organiza los amigos del caballo. Punto de
encuentro, en la trasera del Ayuntamiento.
11:00 horas. Juegos Infantiles.
20:30 horas. Teatro. Aficionadas de Macher (Casa de la
Cultura).
Obras: ~ISe necesita cocinera~~
"El fotingo de Seña María"
Números Musicales

�l:UNES.

tI

~

DE

21:00 hora . Recital de Música Clásica a cargo de los
alumnos de la Escuela de Música y folklore
de TInaja. (Casa de la Cultura).
17:(}0 h ~. Juegos Infantiles, organizado por el '
Colectivo Tílama y Karoso. (Plaza de San
Roque).

MARTE ~ I

EA

17:00 fforasw Juegos Infantiles, a cargo del Colectivo
TIlama y Karoso (Plaza de San Roque).

17:00 hora.

Juegos Infan .:
tíles organizado
por el Colectivo
TIlama y Karoso.
(Plaza de San
Roque)
21:00 ho ras.
Teatro.
(En la Casa de la
Cultura ).
Compañía de
Danza Berthelius,
presenta
"La Miss Mísima"
(VIDA...)

�1J VES.

=-

0:00 horas. Ruta en bidc1eta de montaña, concentración
en la Plaza de San Roque. ·
21:30 horas. V festival A.M.e. TIMBAYBA. (Salón SOcial).
Participan: A.M.e. nmbayba
(oros y Danzas Nambroque (La Palma)
Tabajoste (fuerteventura)
23:30 horas. Espectáculo Magíc Show..
Verbena Popular
amenizada por las
orquestas Volcánica
Band y Cuarteto
Salinas Show.

. Carrera de la somas (organiza Amigos del
caballo).
17:30 oras. Gimkana automovilística, juegos para
adultos. (Plaza de San Roque).
18:00 horas. Triangular de fútbol Veterano
· e. D. Tías
· e. D. LA Vega
· e. D. TInajo
20:30 horas. Exhibición de BUDO · TAISUTSU Artes
Marciales.
21:00 horas. Play-back Infantil con la actuación del
humorista Daniel Calero.
Verbena popular amenizada por el Trío
DORAMAS y Orquesta TAMARINDOS.

�E
19:00 h ras. Función religiosa, seguidamente procesión
acompañada por la Banda Municipal de
Tinaja. Ofrenda folklórica a cargo de los
Alumnos de la Escuela de Música y folklore .
de TInaja.
A continuación 111 Encuentro Folklórico de San Roque
2003 (Salón Social).
Participan:
· Dúo Gabriel Cubas Morales y Oscar
Quintero Quintero
· La Gran Aldea (Teguise)
· Dunas de Corralejo (Fuerteventura)
· Volcán de TIguanfaya.

Espectáculo IMAGINE SHOW.
Verbena popular amenizado por el TRIO DORAMAS y
ORQUESTA TAMARINDOS.

�stíttle:l il"!SI)um,o, amenizado con el Tno
21:00 horas~

canción Infantil y juvenil

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4219">
                <text>Fiestas Tinajo 2003</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4220">
                <text>Programa de las fiestas de Tinajo del año 2003.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1389" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1420">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/a57db609e7b4e834cc6b9bd6598ba43c.pdf</src>
        <authentication>19a8fb38287d5642bd8be8747c94b711</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4215">
                    <text>�Estimados vecinos y visitantes:
Una vez más se me brinda la oportunidad de sa ludar a todos
los vecinos en un programa de f iestas en Honor a San Roque y
bajo la mirada de los morros que llevan su nombre.
Año tras año~ Tinajo se viste de fiesta para honrar a su Santo Patrón~ "San Roque~~ .
Las gentes de este pueblo se mantienen firmes en preservar esta tradición que iniciaron
los viejos pastores; grandes y chicos~ festejan con todo el sabor de la tierra~ la lealtad a una
tradición y el sentir de un pasado común que no debe diluirse en la memoria de nuestro pueblo.
Durante estos días habrá música ~ animación infantil ~ actividades lúdicas~ recreativas~
culturales ~ deportivas ~ devoción religiosa. Son días de alegría y regocijo donde los verdaderos
protagonistas son los vecinos~ que hacen con su participación unas fiestas del pueblo ~ realizadas
y vividas por todo el pueblo y visitantes.
Deseo de todo corazón en estas fiestas ~ que la alegría llegue a todos los hogares uniendo
a todos los vecinos en un mismo sentir: el amor a nuestro pueblo y el sano orgullo de ser
vecino de Tinajo.
Todo está dispuesto en Tinajo~ gracias al entusiasmo de mayores y jóvenes pertenecientes
a diferentes co lectivos ~ a la colaboración de los departamentos de festejos ~ deporte~ cultura .. . ~
y al patrocinio del Ayuntamiento de Tinajo ~ que con ilusión y esperando ~ cada vez ~ acercarse
a sus objet ivos ha preparado este programa.
Como Alcalde y vecino de este Municipio~ felicito a todo el pueblo de Tinajo y al mismo
tiempo agradezco su confianza y apoyo ~ esperando contar con la participación activa de todos
ustedes ~ y aquellos visitantes que nos acompañan en los actos programados.
Un año más~ como siempre ~
¡Viva San Roque y Felices Fiestas ~

j esús Casimiro Machín Duque ~
Alcalde de Tinajo

�rEsli MO Izo
'VesfeJ0 5

rara.

.1e7

I!jJ~

awa.Gtr¿weu.l!i Ue(Jl°fi.J.(j /zor ea. @ottÚsl.éu de
dl rr(?~ctMta rk (7a.~ Ileslii., chljtJ~~r,(} veaera.cio -

ratro~ 'sau. :Ro~ue ..

,

~t foULaWC5 r;J dlccLOil&lt;1.71'O de ea tGilgUd. rFsfaiicfa. y 6u.sea,,:~5 (!a fa~a/}:~ re8éIL @.IEou!;&lt;tiJ.UJS ~ile 'r,.e~O&lt;L ~~ &amp;. fl;u:,uP-

r

f

~aeuut.. o rl1fJla&lt;L~tL ~ue €J-l.. uo7. aPid.., se hae12 ea. tos SI.{Jf;s Ll &amp;Ct.QC5
d~ llaa.. eOsCL &lt;:¡'UQ e(}ll(fÚz.~ ~ue facles
~"
Ya sa&amp;ew.c5 Qa.s¿ todo ~o .'ro!e'1(ZLl.~ a.. i.LU~sta.. heslb'It..CL, Roe; lUfly-07¡)es
.S 1..1.~ OOC$ y f(J;r Sus ~Xfe"¡(?l1~:&lt;tsl y los J~i/"',lU.S ror9~e. '(ti- h&lt;UI.
asl.l.W.~&lt;1.cf.c:J eJes (fCfarc5 ~t1e J~ padres a h~cs SE? kaa J..d~ baus'me!ieud.c

seta.u':

rO'l

Q()u

.
tl!~¡a' ~ ~:IJ.a.iD es etJwo ve/se dé fiofe12a. tias-fO-dCt.Jc, el ea. f3ll..a.t1et"o forc¡.yt2 e~ r¿l(: geéJ 'lue &amp;m. d~}an.t;. 051 .'.5 fu. dacflL el ~U(¡ más e/zJ'mct..1.J¿O-S
()1LJjctl.G~S .LUU.b~st(l., ~s -ra.ra. id. 8asQ.. "t~e ao c?s/é- 7&amp;Ju.lata.J.fJ. rOl 1i.lla- Ghtwr;WlOa UJ.odo de &amp;u.f~"'C de e.Q¿~o!JPa_, QOu. rvetw.slOll. c&amp; a.oud.u.(['~ QO.l/.l() s[ ele
aut!':W..t-eo asUI!(J Bl";tf.w1il1.O 5Q ffal!á..1'~J
tto.. eta.. /6 5 f), (C;'
e7&lt;t uJ2ku. a ."",,-i'¡¡ t.lU lI('t%!ul#¡ Lal11f ro 8'11,
t .!Sus ha6U'lQ.¡J./;;s e'Ta..'4 eo..$/ ea s(.( .~t!á.I2/cl.a.d'l e(Juf,ae~o9 y Cl.clillimjtf;~"s
!1(J') Pa.. ..felwcla-1l.~ J(Jaa. (flaa. tft~las~, czsfas&lt;1- ~lei d~frefl.t.~'r
ckfee'u.. ~;%:x; ie~, ;te ilola. de (jfoufa.iL~.
a·ra.., fOI Qouet2sfod. def fl'q.,_
9-uei de !a.ut&lt;t.10 f!¡.
fa.. eyt.l.Ú~ded.i'e.ct¿a. a. ;.Sal! Rc$..(}~ ya.. {¿éfLf.1Qen.. Ibt~ auutE Q
eQ

IZewfo.

1

f

"4t"

ee

auu«

(j&amp;ésf~ dca (/la&amp;dc- (;;a(Jl.el~ '/ r!lt'u..t..ftüw. (!a.
¿(l~,·ó a. (la. Qaf¿J.(Jl~" ~ .:!QJU:"'" al10 f'tlL &lt;!LL d'aw'o ~
~s rllWut'o del. s'lRo le' x: ea&lt;JLtd. ilSti Wl/LUeJ.f.'" ('U.L~lD­
fee.lf'CLlP.eut!; ;tlLS rrtw(;r¡Js ¡111S0S ~Qet..~ f(1... et(}e·Ptl.cJ.e~(J~c.. 'f eE /11OJteSC. ¡¡""sta.
~Se fle.wftJ !JU$ fie7ra~ A.a(jú;u.1.. sede (;2'ltQp.~~ de fas!""

lue atutIJ1a.do.., ea 032"
eL

(?fe

r

:';:2., . .

�cGiuaio LUlO d~ f(Js ~tLf)uJ.CL"~la5 fa.laa.lc~liC's eotl mator UufoOl(!-aLl&amp;a.. a.J7tf2et.Rcl.¡ a Qcs ~(;'Q eOl1triBuyl2 _úduda.M &lt;.tlGllt (la. ea&amp;da.t:f.. eh. SúS 6:&lt;3

sueRos Y' su !;l1.eeJ.d.. Oyfeuta.eWlt..

(J

/J('!~ a.Cl~/t!S,

f~ s frodaet!Js tuds 1.RJJ·ro1téi..v1t&lt;.&gt;
vl Üe Je'5¡ Rr2¡aw.d7~) '/ hOIfa1b.a!:.~ ¿alffc,
el c~a_&amp;5 dk f aU.LlUck •
[es

:SOu

~(J s

Q.Q.

g\;efQ~1 a. C!~5 rúe

St¡Uf'11

e. .atátis¡ Pafc1S '! rJ;;S ;lodLt!!;s 61Ldr.'

;!;LLl Q1U~a.1,J0' 125 ee ~Q!or ~)'e1alt() y, d~h() ck &amp;2, i! SlIG-.wctr- fklUi~"{JS
~ ~(jrZ ceuf-a. (). (2d. ,1.J-la.j0r' feerl!¿ de ()C9 ae!f¡JO$ (}a.G01a.!eS el&amp;. .tllttLÚ:ef:lOi el tl¿7' /~ al
5'2 Q.il.et...wali&lt;L éLL Ca.. %
a.u.l4..( ea ¿ ~a Y JeM utl tt..a.d", fR ]s Po te. .
(J

,:b~aI.LlOS

ct

CLI;(¡S eO rasado ~fel/.O ck .yIl&lt;:Llado~ Y' LLosfa.ºd~as f ..¡aPWS
u ~w 11 'tU os ea .R rascil'Q, 'j!!e as ef éláwfo ea ef! '¡-OC aJa. LU.O S W. we ro cs,
'l aa.da. w.i~Y 1l1ya e.l1lÁQLl1t c¡."" askPl,- Jllll/,;S y -UlLlff 1uD.d.s "-

r

jaJes fns =/íis milJ.i¡ÓJsos, ~!ú"'lh, 10!¡d,Meos¡ dsfo7l!do~ 1Ft! SI! haLl.
h~ o"tl1l/la.d. aa:ta. eet~a(al llUas tfL J/esei., du/(k ca.dO- ljCIb ck tftJs(J~s aforleLL10s LllJ.~S~ (ffCllllt ck a1eLlfL fa.1Ct..1-ue .f/eo. ¡1cw.dé, (1IUlck. elf etJ¿Jo,
Yae~OrU, qfancle ea f(J:rl!ielfaeJ()~ eoW.ó ff7auJe es e~ Cl1!I.J.OT q.u€ !éueUJ.o5 ~
l1.J:.ulsta

f{Jc¿@c&lt;

f$sli es

u..d ~sea fQTScuaQ.
fELICES

FtESrA~ .

c!lauu.ef! laéRP/lL 8at1;OS~

�. &lt;S4\ud4 da 14 ~ &lt;frr~~ut4 da &lt;S4V\ ~~~ua

~ ,V\4~~, 4V\~ Z.l)OZ
De nuevo ~ un año más las fiestas de San Roque. Las calles engalanadas~ los dist intos
campeonatos de cartas ~ de bolas ~ y un sinfín-de actos a los cuales estás invi tado o
invitada. Siempre lo mismo ~ pensará y me dirás.
Pero yo creo que tal actitud o tal pensamiento puede estar motivado por un vacío ~ po r
una falta de motivación~ no tienes aparentemente nada nuevo que ofrecer~ por tanto,
todo te da igual.
Parece curioso ~ pero en esta sociedad en donde imperan los medios más modernos de
comunicación, es en esta sociedad donde la gente más se aburre yen donde la apatía y
el desencanto fluye como el agua de las alcantarillas.
Por eso yo te invito a la fiesta ~ porque cada fiesta es distinta ~ porque nada es igual ~
porque ella misma nos invita a poner nuestro grano de arena convertido en relación de
amistad~ de encuentro~ de diálogo y todo ello sumergido dentro de toda una historia ~
con,vertida en memoria colectiva en la que tú también tienes gran parte importante.
Un pueblo sin memoria es un pueblo sin raíces~ sin cabeza~ sin identidad propia.

y hacer memoria no es un simple recordar cosas antiguas de una manera nostálgica~ sino
hacerlas presente para alcanzarlas al futuro.
Una memoria hecha de gestos~ de bailes~ de cantos~ de tantos y tantos actos~ poniendo
también nuestro aporte~ nuestra creatividad, nuestra manera de ser y de hacer.
La historia es como una escalera sin terminar, cada generación va terminando un peldaño~
siempre asemejándose al anterior ~ pero con matices distintos propios del momento y
las circunstancias que se vive.

y Tinajo hace memoria a San Roque ~ quien practicó su fe hasta su penúltima consecuencia.
He dicho bien~ lo último que nos acontece no es la muerte~ sino la vida. De esa fuente
venimos y a esa fuente nos incorporamos~ y ésta fue la última consecuencia por la que
apostó nuestro Santo Patrón San Roque. Era un hombre lleno de Dios~ y esta experiencia
lo llevó a recordarle en cada enfermo. San Roque dejó que esta experiencia disipara sus
miedos~ sus escrúpulos~ no tanteó lo que le podría costar tal entrega y aún sint iendo
el rechazo y la incomprensión de los suyos ~ él siguió apostando por un cielo nuevo y una
tierra nueva.
San Roque no hacía sino hacer presente la memoria de aquel que en la última cena les
dijo a los suyos: ""hagan esto en memoria mía~' .

�y Jesús no se refería simplemente a celebrar la

misa~

sino ha que desplegáramos todos
los valores que en la celebración de la misa fluían como una fuente de agua viva y que
fuera ésta quien nos diera la fuerza y el alimento para cambiar y transformar el rostro
de nuestro mundo. De la vida a la mesa de la eucaristía~ y de la eucaristía ya renovados
y llenos del Espíritu de Dios~ a la mesa de la vida. Y ahí~ en el surco de cada día~ seguir
haciendo memoria del resucitado~ como lo hizo nuestro Santo Patrón San Roque.

Por eso~ cada vez que amas~ cada vez que compartes~ cada vez que acoges y te sientes
cercano del que se siente solo y explotado~ cada vez que piensas que la suma de todos
nuestros fracasos~ es siempre menor que el gran amor~ que Dios en Cristo siente por
cada uno de nosotros~ cada vez que apuesta por la esperanza de un día siempre nuevo~
siempre en blanco~ en cual tú puedes escribir lo que quieras~ cada vez que te ofreces
como canal~ como vía por la cual Dios sigue diciéndonos lo mucho que nos quiere y nos
perdona~ cada vez que abres las ventanas del corazón y sonríes optimista y esperanzado
ante los nuevos retos de la vida ~ sin miedos que nos aten y nos esdavicen~ cada vez que
decimos ""Si~~ con nuestra vida a Dios~ Dios vive y hace fiesta en nosotros. Eso se nota
no sólo por dentro~ sino también por fuera. Y cada acto nuestro se convierte en memoria
y presencia del resucitado~ que hace nuevas todas las cosas~ por eso nada es ig,ual ni
siempre es lo mismo~ cada día~ cada hora~ cada minuto~ cada fiesta~ cada encuentro~
es siempre el comenzar de una apasionante aventura.
Respira~ respira muy~ mLiy~ muy hondo~ acogiendo de nuevo el aliento de la vida~ es
decir~ el ánimo~ la fiesta y sonríe~ siendo conciente de cada momento único e irrepetible
que vives~ de cada paso~ de cada gesto~ de cada palabra~ y así irás hilando y labrando
entre todos la memoria de nuestro pueblo de Tinajo~ la identidad de nuestra gente de
Tinajo~ pasado~ presente y futuro de Tinajo~ toda una memoria colectiva por la cual
vale la pena cada año hacer fiesta ¿No te parece? Pues no nos cansemos de ello. Ánimo.
Como Párroco de San Roque quiero saludarles e invitarles a la fiesta de San Roque de
este año dos mil dos.
A todos ellos y a todas ellas~ Felices fiestas de San Roque.

�ACTOS DE LA COMUNIDAD CRISTIANA.
SAN ROQUE 2002
Triduo en honor a San Roque. Eucaristías:
- Lunes, día 12 :
Por nuestra Comunidad ristiana~ a las l'rOO horas.
- Martes, día 13:
Por nuestros Enfermos~ a las l'rOO horas.
- Miércoles, día 14 : Por nuestros Difuntos~ a las lerOO horas.
- Jueves, día 15 :
Asunción de María.
Celebración de la Eucaristía a las l'r30 horas.
- Viernes día 16: Fiesta de San Roque. Función Religiosa a las lerOO horas.

e

- Sabado~ a las 20~OO horas~ celebración del Día del Señor.
- Domingo~ a las l2~15 horas~ celebración de la misa y bautizos.

Nota importante:

Junto al trono de San Roque estará una cesta para que depositemos nuestras ofrendas de comidas
para los pobres.

�el 22 de JULIO al c¡ de AGOSTO
Celebración de los Juegos T radicionales Femeninos: bola., ronda., chinchón.
Celebración de los Juegos Tradicionales Masculinos: bola., ronda., envite.,
escoba., napolitana., tute., dominó.
JUEVES~

día 1 de AGOSTO
21:00 h. Lectura del pregón., a cargo
de D. Manuel Guillén Barrios
y actuación de dos grupos
de alumnos de la Escuela de
Música y Folklore de Tinajo
(Casa de la Cultura).
V1ERNES~

día 2
21:00 h. Charla conferencia a cargo de D. David Amaral y D. Jesús Suárez
r=~---::=::~~:::-:::::~==-:::==---=::::::;'1 (Casa de la Cult ura): ~~ Si tua c ión
actual del fútbol Canario"".
,

SABADO~

día 3
17:00h. lnauguración del
césped del campo de
fútbol municipal de
Tinajo.
~~
II~~~~=;;;;~~ Participan todas las categorías de
fútbol base.
8:00 h. Se enfrentan dos combinados de veteranos.
9:30 h. C.D. Tenerife - U.D. Lanzarote.

••

L NES~ día 5
2 :00 h. Charla conferencia sobre Patrimonio y Topónimos del Municipio
de Tinajo., a cargo de D. José de León Hernández.

�MARTES~

día 6

21:00 h. Teatro. La Compañía Losotroh pone en escena
de la Cultura).

~~El

Collar"" (Casa

.,
MIERCOLES~

21:00 h.

JUEVES~

día 7

Presentación del libro
del escritor cubano
D. Mario Luis López
lslas (Casa de la Cultura) y charla coloquio:
~~T radiciones y cos tumbres lanzaroteñas en
Cuba"".

día 8

20:4~ h. "Xlll MEMOR1AL JUAN MORALES CÁCERES~~

21:30 h.

C. D. Tinajo - O. Marítima.
Recital de música clásica a cargo de los alumnos de la Escuela
de Música y Folclore de Tinajo (Casa de la Cultura).

VIERNES~

día 9

20: 4~ h. "Xlll MEMO R1AL JUAN ~~¡¡¡¡¡¡¡;;;;;;;;;;;;;¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡~~;;;;;;:;;:::::;:;¡:;;:::;:==::::;¡

MORALES CÁCERES~~

C. D. Corralejo C.D. T eguise
21:00 h. En el Salón Social.
Concurso de Repostería Casera.
Asociación de Amigos
del Vino y Queso de
Lanzarote organiza una
cata de vinos: blancos" tintos y dulces.
A continuación" Baile del Candil amenizado por los componentes
del Rancho de Pascua de Tinajo y la Parranda de Ricardo Lemes.

A

�,

BADO~

día 10

7:30 h. 3 Y4 puesto ~~Xlll MEMOR1AL JUAN MORALES CÁCERES~~
19:30 h. Final del ~~Xlll MEMOR1AL JUAN MORALES CÁCERES~~.
21:00 h. Con c i e r t o

22:15 h.

M1NGO~

de
Anticraisis~ presenta
Trío Zapatista (en la
Casa de la Cultura).
Elección Miss Tinajo
2002 y Gala Artística
con los Guaracheros
Show.
A continuación.,
Verbena popular
amenizada por la
Orquesta Walkinayros
y el Trío Tinache.

día 11

09:00 h. Paseo de caballos por el municipio de Tinajo. Organizado por los
Amigos del Caballo.
2 :00 h. Teatro a cargo de las aficionadas de Mácher. Ponen en escena
las obras: ~~T res millones"" y I.~Padrecito quiero confesarme"".

NES, día 12
17:00 h. Juegos 1nfantiles.
18:00 h. Apertura de la
Exposición en el
Centro de la 3 a Edad
por Oña. Carmen
Nuño.
2 :00 h. Proyección de Cine.
RTES~

día 13

7:00 h. Juegos 1nfantiles.
2 :00 h. Proyección de Cine.

~ _
~'-

.. -.ro

.•. _
~

.

��21:00 h. 11 Encuentro Foclórico
San Roque 2002.
Grupos participantes:
- Volcán de Tiguanfaya
- A. F. T uhoco
(La Palma)
- Coros y Danzas de
Arrecife.
L--======:.--_-==~=-_::::.J A continuación~ Verbena amenizada por la orquesta Banda Sólida de T enerife y el Trío Tinache.

ADO, día 17
h. Torneo de Fútbo l Veterano. Participan: C. D. San Bartolomé~
U.D. Tías y C.D. Tinajo.
h. Vl Festival de la Canción 1nfantil y Juvenil. Organiza el Trío
Tinache. A continuación., Verbena popular amenizada por la
orquesta Banda Sólida y el grupo Leña Buena.

MINGO, día 18
:00 h. P l a y - B a c k i n f a n t i l.
Actuación de los Guaracheros Disney Show.

ES , día 19
:30 h. Entrega de Trofeos.
A continuación., Asadero y Cucaña.

���</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4216">
                <text>Fiestas Tinajo 2002.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4217">
                <text>Programa de las fiestas de Tinajo del año 2002.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1388" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1419">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/1ea131deb694ed9ddcb48cdfe628cd05.pdf</src>
        <authentication>29efd3b838f61b4d7e5c6c9cf685d91e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4212">
                    <text>��,.

~ALUTACION
Desde 1679, el blanco caserío de Tinajo se viste de fiesta, cada 16 de
agosto para honrar a San Roque. Bajo la mirada de los morros que llevan
su nombre, las gentes de este pueblo se mantienen firmes en preservar esta
tradición que iniciaran los viejos pastores. Primero, veneraron a San Roque
en ermita, antes de las gigantescas erupciones volcánicas, y ya en 1800,
en iglesia de naves y techumbre mudéjar que aún conserva. En esta ceremonia, los grandes y los chicos, festejan con todo el sabor de la tierra la
lealtad a una tradición yel sentirse herederos de un pasado común que no
debe diluirse en la desmemoria de nuestro pueblo. Agustín Espinosa comparó las pequeñas
palmeras de Tinajo con molinos verdes vegetales; don Tomás Romero, antiguo cura del lugar,
decía que las casas de Tinajo habían hecho de cada azotea un jardín, por sus chimeneas orientales o de bulbo de cebolla. El municipio más occidental de la isla, donde estuviera enclavado el
cortijo de Iguadén, una de las mejores propiedades del Conde de Lanzarote, contribuye con su
celo a preservar la tradición conejera ...
¡Corra el vino, salgan las gentes de sus casas!
Un año más, como siempre: ¡Viva San Roque y felices fiestas a los tinajeros!

Jesús Cosimiro Machín Duque
Alcalde

�,

PQEGON
La fiesta siempre es una dimensión gozosa de la vida.
A ese gozo quisiera contribuir en la medida de lo posible
con este Pregón, en el deseo, además, de que sirva para
mantener la memoria histórica de nuestro pueblo y así no
perder la conciencia de una colectividad, que hunde sus
raíces en un pasado que le configura, vive y celebra su
presente y se proyecta hacia el porvenir.
El futuro, que no es algo predeterminado, podemos y
debemos anticiparlo y prepararlo. El tiempo es don y regalo que se nos da, si lo usamos bien iremos creando las
condiciones necesarias, para que los que vengan sepan
mantener unas señas de identidad, heredadas de nuestros antepasados y recreadas en el día a día de nuestra
gente.
Pertenezco a una generación que le ha tocado ser testigo excepcional de todo lo bueno y malo que produjo el
siglo XX. Además de las secuelas de una guerra civil y su
dictadura, con una guerra mundial por medio, vivir el
paso del tenique de leña a vitrocerámica, de la lámpara
de petróleo y la patilla en un vaso de aceite a la energía
solar, del balde para guindar en el aljibe al agua corriente y el jacuzzi, del burro como medio cotidiano de
transporte al avión a reacción y supersónico, de la cataplasma y lavados de estómago con aceite de ricino a los

transplarites de órganos. Por cierto, todavía no sé de qué
nos lavaban, pues debíamos tener nuestros estomagas
más limpios que un callao de La Santa.
Soy consciente que escribo para una mayoría de la
población que disfruta de todos estos logros como lo más
natural del mundo y que viven en un pueblo, que nada
tiene que ver con el Tinaja que yo conocí de niño. Los
caminos entonces eran de tierra yel "tráfico", sobre todo
durante la cosecha, lo componían burros y camellos cargados de garbanzos, tabaco o cebada. ¿Para cuando el
monumento a estos dos bichos, que tanto contribuyeron
a la riqueza de este pueblo en particular y de Lanzarote
en general? Junto a los camiones de Jiménez, Eligio, Pepe
Cabrera, Ernesto o Antonio Rijo, entre otros. Cargados
de arena de los Rodeos, se dirigían a los cercados bien
dispuestos, para recibir su manto negro, que luego se
transformarían en fértiles campos, que aún embellecen
nuestro pueblo, si es que han escapado del cemento. La
plaza, junto a la iglesia, también era de tierra, pero amplia y acogedora. A un lado, durante el recreo, en época
de escuela, los chiquillos jugábamos al boliche y al trompo, mientras al otro lado, las niñas en corro jugaban al
Matarilerilerón.
.
Pero, más allá y por encima de estas circunstancias
hay algo que nos une e identifica a los que vivimos y
somos de Tinaja. Todos tenemos nuestras pupilas iluminadas por un sol radiante, que despierta todos los días

�tras el risco de Famara y se hunde allá por el mar, en
una sinfonía de colores, en los más bellos atardeceres.
Todos conservamos grabado en nuestro subconsciente
ese olor a tierra mojada, dspués de caer las primeras
lluvias y la imagen siempre nueva del verdor de nuestros campos. Parte de nuestro ser nos viene dado por la
costa y su mar, y ese olor a seba de La Santa, La Laja o
Tenésar. No digamos del viento, bien en forma de brisa
suave, que con frecuencia se convierte en brisote o los
temporales del Sur con los sofocos del aire caliente, si el
tiempo rolaba al Este. Noches de lluvia y viento que se
cuela por las rendijas de puertas y ventanas, noches
largas y oscuras, cómo nos embruja y nos marca. Estos
elementos sí que nos identifican, nos determinan y nos
igualan.
De este modo se ha ido configurando, en un cúmulo
de circunstancias, una forma de ser, un pueblo. ¿Será
mucho pedir a los que están llegando de fuera, que, por
encima de todo, respeten las tradiciones y valores de
este pueblo, que se siente orgulloso de ser como es y se
esfuerza en mantener su identidad?
Las fiestas, nuestra fiesta, es una buena oportunidad
para encontrarnos y conocernos más y mejor. No se
trata sólo del jolgorio superficial y elsinsentido de una
diversión. Las fiestas no nacen del vacío, expresan una
abundancia. Por ello, todo grupo debe proporcionar a
sus miembros posibilidades de encuentro, distintos de

los ordinarios, donde sea fácil
el desahogo festivo y que sirva
también de:
- Elemento identificador.
,- Toma de conciencia de una
historia.
- Aprender a descansar
comunitoriamente.
- Saber distraerse y serenarse
en común .
- Experimentar la alegría
de vivir.
Ojalá, entre todos, seamos capaces de hacer unas fiestas que faciliten todo esto.
Desde aquí, felicitar a todo el pueblo de Tinaja y a su
Corporación. También, a la comunidad cristiana y a su
Párroco, no en vano celebramos al santo Patrón San Roque. Desde el respeto a la pluralidad de ideas y teniendo
claro la autonomía de lo temporal respecto de lo religioso, desde una sana colaboración, entre todos seremos
capaces de generar nuevas alternativas de vida con posibilidades de futuro.
A todos, felices fiestas .

Antonio Fernández Parrilla
TINAJO - SAN ROQUE 2001

�~ALUDA

DE LA PAQQOOlLIA
QOOlLE, ANO 2001
~

DE

~AN

Un año más, celebramos la fiesta de nuestro patrón, San Roque.
Un hombre que, en un momento determinado de su vida, cogió en serio la palabra del señor, se hizo peregrino de la vida
y auxilió a todos los que en su caminar estaban siendo víctimas de la epidemia de la peste.
Cuerpos de hombres y mujeres, de niños y niñas, de jóvenes y ancianos torturados por la enfermedad, la pobreza y la
miseria. Es la manera de actualizar y de dejar que Dios siga luchando con nosotros contra el mal de este mundo.
Yen el momento de celebrar la fiesta de San Roque, tenemos que mirar también si hemos hecho bien los deberes, es decir,
coger en serio la palabra del Señor, y de su mano, luchar por curar las epidemias que azotan a nuestro mundo, a nuestro
pueblo, a nuestra familia, a nosotros mismos.
Me podrás decir, que gracias a Dios no hay ninguna epidemia y al decirme esto descubro ya en tu vida una epidemia: la
ceguera pasajera, es decir, la epidemia de no ver tu indiferencia, tu egoísmo, tu vanidad, tu xenofobia racial de color y
culturas, tu xenofobia política de partidos e ideas y tu xenofobia religiosa de grandes grupos y tendencias; es decir, tu
rechazo total de lo distinto o diferente a lo que estás acostumbrado.
San Roque, a raíz de la llamada, supo ver en tantos enfermos su compromiso y consagración. Supo descubrir y experimentar el milagro de que la vida es más fecunda cuanto más se entrega gratuitamente y generosamente a los demás, sin esperar
recompensas ni reconoc imientos humanos.
Supo descubrir que cuanto menos se tiene, más se es.
Solo hace falta que dejes a Dios mirar por tus ojos, caminar por tus pies, trabajar por tus manos y hablar anunciando la
Buena Noticia por tu boca. Como San Roque peregrino, tu también estás invitado a salir a los caminos de la vida si quieres
encontrarte con este Dios que sigue tendido y marginado en la cuneta de la vida, víctima de alguna epidemia.
Déjate curar, deja que aleje todos tus miedos y tus complejos. Deja que sea él quien lime tus asperezas y resistencias. Deja
que en tu vida entre la Vida, deja que a tu oscuridad entre la Luz, deja que te cure tu ceguera pasajera, y, entonces, sólo
entonces, volverás a Ser Plenamente Tú.
FELICES FIESTAS DE SAN ROQUE, 2001
Comunidad Parroquial de San Roque

�FIESTAS DE SAN ROQUE,l001-TINAJO
,

PROGRAMACION DE ACTOS
LUNES, 23 DE JULIO
- Comienzo de los juegos Tradicionales Femeninos:
Bola, Ronda, Chinchón.
- Comienzo de los juegos Tradicionales Masculinos:
Bola, Ronda, Envite, Escoba, Napolitana, Tute y Dominó.

JUEVES, 2 DE AGOSTO
18:00 h. Juegos Tradicionales: Boliche, Tángaro, Trompo ...
VIERNES, 3 DE AGOSTO
21 :00 h. Lectura del pregón a cargo de D. Antonio Fernández
Parrilla. En la Casa de la Cultura.
A continuación, teatro de aficionadas de Máguez,
con la obra: «Vivencias de antaño».

SÁBADO, 4 DE AGOSTO
18:00 h. Triangular de Fútbol Veterano.
21 :30 h. Elección de Miss Tinajo 2001 y Gala Artística.
A continuación, Verbena popular amenizado por
el Trío Doramos y Trío Tinache.

DOMINGO, 5 DE AGOSTO
21 :30 h. Proyección de Cine en la Casa de la Cultura.
LUNES 6, A VIERNES, 10 DE AGOSTO
Inauguración de la exposición de los trabajos realizados por
Dña. Nieves Abreut en el Centro de la 3º Edad.
Taller de Cabezudos a realizar en las Escuelas de la montaña. Organiza, Colectivo Tilama.

LUNES, 6 DE AGOSTO
21 :00 h. Recital de música a cargo de los alumnos de la Escuela de Música y Folklore de Tinajo.

7,8,9 DE AGOSTO
21 :00 h. Ciclo de Conferencias sobre:
* Territorio Sociedad y economía ( Ordenación del
Territorio).
* Sector Primario (Agricultura Ganadería y Pesca).
* Universidad Popular.

��FIESTAS DE SAN ROQUE 1001 - TINAJO
JUEVES, 9 DE AGOSTO
20:45 h. «XII MEMORIAL JUAN MORALES CÁCERES»

24:00 h. Verbena popular amenizado por EL Trio Doramos
y la orquesta Walkinayros.

C. D. TINAJO - C. D. ALTAVI STA.

DOMINGO, 12 DE AGOSTO
VIERNES, 10 DE AGOSTO
20:30 h. Reapertura de la iglesia parroquial de San Roque,
después de cuatro años de obras.
20:45 h. Torneo de Fútbol regional «XII MEMORIAL JUAN

MORALES CÁCERES»

o. MARíTIMA -

U. D. LANZAROTE.

SÁBADO, 11 DE AGOSTO
17:00 h. «XII MEMORIAL JUAN MORALES CÁCERES»
3º y 4º PUESTO.
18:00 h. Concurso de repostería casera. En el Centro de la
3º Edad.
19:00 h. Final de «XII MEMORIAL JUAN MORALES

CÁCERES».
19:00 h. I Cata de vinos tradicionales a cargo de la Asocia ción de Amigos del Vino y el Queso de Lanzarote.
20:00 h. Repique de campana y traslado de la imagen de
San Roque a la iglesia parroquial y celebración de
la eucaristía.
21 :30 h. 11 1 Festival TIMBAYBA. En la Sociedad
* A. F. Bucio
* A.M.C. Timbayba

11 :00 h. Paseo de Caballos por el municipio de Tinajo, punto
de encuentro en el llano de la trasera de la
gasolinera. Organizado por los Amigos del Caballo.
12:00 h. Celebración de la Eucaristía.
18:00 h. Fiesta infantil con atracciones hinchables en la plaza
de San Roque.
21:30 h. Proyección de Cine en la Casa de la Cultura .

LUNES, 13 DE AGOSTO
18:00 h. Juegos Infantiles a realizar en la Plaza de San Roque.
20:00 h. Misa de Acción de Gracia .

�FIESTAS DE SAN ROQUE 1001 - TINAJO
MARTES, 14 DE AGOSTO
18:00 h. Juegos Infantiles a realizar en la plaza de San Roque.
20:00 h. Misa de Acción de Gracia.
21:00 h. Pasacalles a cargo del Colectivo Tilama.
22:00 h. Gran Show Cómico Musical ( en el Salón Social)
A continuación, Verbena popular amenizado por
las orquesta Precaución Latina y Walkinayros

MIÉRCOLES, 15 DE AGOSTO
12:00 h. Colocación del Reloj de Sol de la Iglesia de San
Roque.

12:00 h. Misa, festividad de la Asunción de la Virgen.
13:00 h. Una hora de Aeróbic y Fiesta de la Espuma, ame17:00 h.
21 :00 h.

nizado por el Trío Tinache.
Gimkana automovilística, juegos para adultos,
carrera de burros.
V Festival de la Canción Infantil y Juvenil. Organiza,
Trío Tinache
A continuación Verbena Popular amenizado por las
orquestas Precaución Latina y Walkinayros.

JUEVES, 16 DE AGOSTO
Festividad de nuestro Santo Patrón San Roque
19:00 h. Función y, seguidamente, procesión por el recorrido
de costumbre, acompañada por la Banda Municipal de Tinajo. En la plaza de San Roque se le

ofrecerá al Santo una ofrenda musical con los
acordes y bailes de nuestra tierra.
21 :00 h. Encuentro Folklórico con los grupos Abenechara de
Las Palmas, Volcán de Tiguanfaya, A. F. Guanapay
y A.F. Malpais de lci Corona.
A continuación, asalto prolongado con el Trío
Tinache.

VIERNES, 17 DE AGOSTO
21 :00 h. Play back Infantil
SABADO 18 DE AGOSTO
20:00 h. Misa.
21 :00 h. Teatro aficionadas de Mácher con las obras:
11
11
11

Lo que tú quieras 11
El regreso de la Idelfonsa
La escritura y la lectura 11

11

DOMINGO, 19 DE AGOSTO
Excursión a la isla de La Graciosa. Las Inscripciones se pueden
realizar en las dependencias de Juventud, Cultura y Deportes
y Centro de la 3º Edad.
12: 15 h. Misa y celebración del bautismo.

LUNES, 20 DE AGOSTO
21 :00 h. Gran Asadero y Cucaña (trasera del Salón
Parroquial).

���</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4213">
                <text>Fiestas Tinajo 2001</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4214">
                <text>Programa de las fiestas de Tinajo del año 2001.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
