<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://archivo.webdelanzarote.com/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=5" accessDate="2026-05-13T23:17:54+01:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>5</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1442</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1407" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1438">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/72b890d1d83eeafb28eb25bb6e57764b.pdf</src>
        <authentication>ec8c6a112e776e73713d6e8206713906</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4270">
                    <text>�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4239">
                  <text>Programas fiestas Yaiza.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4271">
                <text>Fiestas Femes 2019</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4272">
                <text>Programa de las fiestas de Femes del año 2019.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1406" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1437">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/032b2349c64f3df313035dc554fc9f31.pdf</src>
        <authentication>bb17bdff2e261ec7efe540591a98cc80</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4267">
                    <text>�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="10">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3963">
                  <text>Programas Fiestas Tias.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3964">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Tias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4268">
                <text>Fiestas San Antonio Tias 2021</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4269">
                <text>Programa de las fiestas de San Antonio en Tias del año 2021.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1405" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1436">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/65cccd47c8fbcd7ae1d1467638367d96.pdf</src>
        <authentication>b72fa6d1c0c76595b72f32bcaaac9f64</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4264">
                    <text>����������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3493">
                  <text>Programas Fiestas Haria.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3494">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Haria.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4265">
                <text>Fiestas San Juan Haria 2016</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4266">
                <text>Programa de las fiestas de San Juan en Haria del año 2016.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1404" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1435">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/5d2c2d1774c1175ed88d5eba481456bc.pdf</src>
        <authentication>e5840c848d7b7145bc6ce3521b97ac40</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4261">
                    <text>���TEGUISE

CONVENTO DE SANTO DOMINGO -

17

Entradas en ECOENTRADAS.COM

&lt;'

"' _ _ '1Ii,_"~_i
• .'.-_-·0····
Tog~i..,
~

(venta de entradas a partir del 11 de marzo) -

•_t tllrr_

!~~l!~.e

8
[I]
n

21:00H

DE MARZO -

Instituto Canario d.
D.sarrollo Cult ural

111 Gobierno

li!!iJ

de Canarias _

.

Precio
10€ _
-

"
.. ............. _.d-

cH'R'MURG
f

DRTIMPLE

b
:.

@.t!ó.

�����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="9">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3721">
                  <text>Programas Fiestas Teguise.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3722">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Teguise</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4262">
                <text>Carnaval Teguise 2022</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4263">
                <text>Programa de las fiestas de Carnaval de Teguise del año 2022.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1403" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1434">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/e37c5d67beda5b547d69ad34a3c1e0f2.pdf</src>
        <authentication>dd39fda9edd65bd3da60cd07a970934a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4258">
                    <text>����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8">
                  <text>Programas Fiestas Arrecife</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9">
                  <text>Programas de las fiestas de Arrecife</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="10">
                  <text>Español</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4259">
                <text>Fiestas Navidad Arrecife 2021</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4260">
                <text>Programa de las fiestas de Navidad de Arrecife del año 2021.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1402" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1433">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/622ec527564c94c641eba1e2fc83c3ea.pdf</src>
        <authentication>81db515c9460216a26c1c92d5e0c1249</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4255">
                    <text>�Juan Sebastián Pablo Artiles
Sánchez, (Villa d e Agüimes-Gran
Canaria, 1934). Ingresa en el Sem.inario
Conciliar de Vegueta en 1946; ordenado
sacerdote en 1958; coadjutor Parroquia
de N. S . de la Concepción-Tafira A lta

(1958); Cura de la Parroquia S . Juan
Bautista ele la Ciudad de Telde (1959);
Licenciado en DerecllO Canónico p or la
Pregonero de la s
fie stas en hon or a

Universidad de Comillas-Madrid; Vicario
General d e la Diócesi s d e Canarias

Nuestra Señora de

(1970): Chantre de la Ig lesia Catedral

Lo s Dolores, 2006

de Canarias (1970); Vicario Cap itular
sede Vaca nte, gobernanelo la Di ócesi s
des d e Junio 19 78 a Enero ele 19 79;
Vicario Judicial y Juez Delegad o para las
Causas de Beatificación y Can on ización.
Licenciado en Derecho Civil (1990) y
D octor en Derecho Civi l (199 3 ).
Pregonero de las Fiestas del Pino ( Teror)
año 20 04.

Ha publicado unas 25

sel11.blanzas de sacerdot es canar i os,
numerosos artículos ele carác ter hist órico
y de D erecho y dos libros, uno "Y fue su

~ 1tima piedra", y otro que lleva p or título

"Y no encontrar on su tumba". Ha ejercido
l a d oce ncia en el In stitut o A l onso
Quesada, en el Colegio Teresiano, en la
Escuela d e Medicina, en la Escue la de
Enfermería d el Hospital Insu l ar, en la
Escuela U ni versitaria de Formación del
Profesorado y en el Centro Teo lógico,
todo ello en L as Palmas de Gran Canaria.

��LANZAROTE NO PODÍA SER UNA EXCEPCIÓN
l.O.-Un siglo antes de que los castellanos se hicieran con el archipiélago canario,
María, la madre de Jesús, la madre de la Iglesia, la madre del mundo, la Nueva
Eva, se había hecho ya presente en las Playas de Chimisay, Chinguaro (isla de
Tenerife). Unos pastores guanches observaban que sus ovejas, asustadas, no seguían
adelante en su rastrear el ejido de sus pastos. Extrañados se acercan y observan
la figura de una mujer con un niño pequeño en sus brazos, en la cueva aprisco l .
Muy pronto, pero muy pronto, la noticia se extiende por todo el archipiélago
y los canarios corren curiosos para agarrarse al "misterio" encarnado en W1 personaje
extraño, iniciándose así el expediente que habría de concluir concediendo .a esta
mujer, que más tarde habría de tomar el nombre de Virgen de Candelaria, el
título de Patrona del Archipiélago Canario. Estamos en los finales del siglo
XIV e inicio del XV No podemos negar que la isl a de Tenerife fue la adelantada
mariana entre estos trozos de tierra atlántica que llamamos islas canarias.
Así la Nueva Eva en Nivaria.
l.2.-¿Coetánea? ¿Anterior? ¿Posterior a la aparición de la Virgen en Candelaria?
No sabemos, no tenemos más fuentes que la tradición. Lo que sí es cierto que
antes de que los conquistadores pisaran tierras palmeras, ya era ven erada oua
imagen de la Virgen, que tomaría después el nombre de Ntra. Sra. de las N ieves,
aparecida en una degollada del barranco de El Río y el de la Madera, en un lomo
estrecho que desciende hasta 200 metros 2 .
La "Doncella de Isaías" en La Palma.
l.3.-Año 1404; ahora es Fuerteventura. Fray Santorcaz, fraile menor, cae en un
lago del que sale ileso, y con sorpresa se tropieza con una imagen muy pequeña,
escondida dentro de una peña. Los majoreros la bautizarían muy pronto,
invocándola como "Virgen de la Peña"3.
La Hija de Joaquín y Ana, muy pronto en Herbania

1

María en los puebl os de España, ed. En cuenrros- ediciones, 1999 , p. 15 1

2

Ibíde m, p. 183

3

José de Vera y Clavija, Noticias de la Historia General de las hlas Canarias,. Ga ya Ediciones, 1967, pp. 412- 13

�l.4.-Año 1487: Esta vez es G. Canaria, en lo alto de un pino, en Teror. Fenóm n
extraños advierten de otra presencia sorprendente. Según la tradición avi an ·~ I
obispo Frías, residente en Las Palmas de G. Canaria. El prelado sube a Teror, lo '
vecinos le indican donde está "el Pino de las luces"; uno de los presentes escala
el tronco del árbol, todos miran con expectación hacia lo alto del árbol, el escalador
aparta los ramos de la copa, y se sorprende con la imagen de una mujer, sonriente,
con un niño en su brazo izquierd0 4. Baja la efigie, el obispo la toma en sus manos
temblorosas, la limpia, la besa; lo mismo hacen todos los presentes curiosos, rezan
un Ave María. Ésta sí que se tardó en apellidada Virgen del Pino. El Cabildo
Catedral es la institución que primero la invoca como Virgen deL Pino, año 1622,
pasando a ser con este nombre Patrona de la diócesis de Canarias. Hasta
entonces lo eran S. Marcial y Santa Ana. Era necesario fundamentar estos
patronazgos en el regazo de una madre, en el de María, una vez que se había
establecido definitivamente la sede episcopal de esta diócesis canariense rubicense
en Las Palmas de G . Canaria.
María de Nazaret, en G. Canaria.
1.5.-Tampoco en la Gomera podía faltar la visita de María. Acaba de nacer un
nuevo siglo, el XVI. María quiere hacerse presente también en la isla del paso
descubrido r, en la Gomera:
"Un navío cruzaba ftente a La costa de La Gomera y mds concretamente junto a La
playa de PuntaL/ana, aL amanecer, un marinero aLertó al capitdn ya La tripuLación
de una luz en tierra cerca al mar. El barco se acerca a La orilla, bajan a tierra, y se
sorprenden con una pequeña imagen de La Virgen sonriente, con un niño en sus
brazoss.

El encuentro de la Imagen es noticia de primera portada, los gomeros se ponen
en peregrinación masiva e ininterrumpida al lugar de la aparición, en Punta Llana;
ansiosos quieren contemplar la imagen hallada, el pueblo la proclama su Patrona,
bajo la advocación de Guadalupe. Arriba dijimos del paso descubridor, de Cristóbal
el Colón se entiende, el apellido de la Virgen le viene de manos de Colón, Virgen
de Guadalupe, Patrona de las Américas.

4
5

María en los pueblos de España, p. 47
Ibid em, p. 199

�La Esclava del Señor, en La Gomera.
1.6.-Le sigue ahora el Hierro, la isla más suroccidemal del Archipiélago Canario.
En un paraje de esta hermosa isla, p or nombre La D ehesa, perteneciente al
muni cipio de Frontera. Es un 5 de enero 1546, vísperas de Reyes, encuemran
arra imagen de la Virgen en una cueva, es noche de mucha lluvia. La solemnidad
del día siguiente, Samas Reyes, le ofrece el nombre, el más adecuado, Virgen de
los Reyes será su nombre, y hasta la fecha 6 .
La Virgen de Belén, en el Hierro.
LANZAROTE NO PODÍA SER UNA EXCEPCIÓ N
1.7.- Y no lo fue. Parafraseando a S. Agustín con el " Oh Felix Culpa", podemos
repetir con Viera y Clavija ¡oh feliz robo!. De robo califica Viera y C lavija un
incidente acaecido entre Candelaria y Famara. ¿Por qué robo ? La Imagen de la
Virgen de Candelaria llega de forma un tanto ilegal a la isla de Tite de mano s
de Sancho de Herrera. M arín y C ubas, histo riador del siglo XV1I, levanta acta
del hecho, apoyado en la ([ad ición. D iego Herrera había llegado de Lanzarote a
Tenerife. Era vox populi lo de la aparición de la Virgen de Candelaria, y quiso ir
a venerada. Pensó que el mejor regalo para su isla era llevar a LanzarOte la ¡magen
de la Virgen aparecida. Quiso en primer lugar hacerl o legalmente. Y para ello les
ofrece a los guanches dadivas, y éstos se lo negaron con afoctuosa devoción que primero
p erderían la vida que saliese la ¡magen de su isla para parte alguna.
EstOy entresacando frases del texto de Marín y Cubas.
Dejóle encargado a su hijo Sancho de Herrera el cuidado
de robarla asegurándose con buenos espías
de navío que apareció frontero y no haciendo por el
puerto, volvió sobre tarde hacia fuera, y a la media
noche pudo llevarse a L anzarote la imagen de
Nuestra Señora de Candelaria, foe llevada a la
parroquia en posesión y echo novenario, después
se hallaba vuelto el rostro hacia la pared todas
las mañanas: estuvo tres meses en el cual hubo
una gran epidemia, que moría mucha gente, luego
que traj eron la imagen. Unos religiosos indicaro n
a D iego de Herrera que volviese la ¡magen a su
6

rbíd em, p. 219

�cueva, que era voluntad de Dio/. Así lo hicieron y todo el mal cesó. ¿ Leyenda?
¿Tradición? Viera y Clavijo, contrario a admitir leyendas, recoge este hecho en
su Historia General de Canarias: Sancho de Herrera, llamado el Viejo, es famoso
en nuestros fastos, ya por el sacrílego robo de la imagen de Nuestra Señora de Candelaria,
que se cree hizo a los guanches de Tenerifi 8.
Sea lo que fuere, algo de realidad hubo. En cualquier caso fue un adelanto de la
presencia que María preparaba para Lanzarote.
Apoyándonos en el valor de los signos la Virgen volvería a Lanzarote muy pronto,
aunque con otra advocación. A principios de siglo XV se construye una ermita
a Ntra. Señora .de la Merced en Famara. El historiador Julio Sánchez, en su obra
"la Merced en las islas Canarias", escribe: La devoción a la Virgen de la Merced
tiene en Lanzarote cinco siglos de historia, la más larga del A rchipiélago. Se inició
en Famara en el siglo xv, se mantuvo en ella durante los siglos XVI y XVIL tuvo su
máximo esplendor a mediados del siglo XVIII con la capilla que se dedicó en la iglesia
parroquial de Teguise, la villa capital de la isla, y ha llegado hasta nuestros días gracia
a la Ermita de Mala. Muchos aborígenes habían sido hechos cautivos por los
europeos. y la Virgen bajo la advocación de las Merced se presentaba como
protectora de los cautivos isleños. Con atino llegó pues esta advocación-mariana
a Lanzarote en aquel momento 9.
No obstante, María no satisfecha con haberse hecho presente en una imagen, o
en una capilla, dos siglos más tarde quiso sumar más signos de su cercanía a la
isla.
Año 1676: hay un acta que habla de una aparición de la Virgen en esta misma
zona de Famara. Un vecino, llamado D. Luis Alonso, declara ante el vicario de .
Lanzarote:
Que habrá quince días, poco más o menos, a lo que se quiere acorda¡; estando éste
que declara en la Vega de los Valles, de adonde es guarda, saliendo a recorrer dicha
Vega, entre once y doce de la noche, por si acaso se habían entrado en ella algunos
ganados a comerse los sembrados, recogiéndose de hacer esta diligencia, oyó una voz
como clamorosa que decía estas palabras: ¿NO HAY ALGÚN CHRISTIANO QUE

7
8

Tomas Marin de Cubas, H istorias de las siete Islas de Canaria, ed. Globo , n. 95.
Viera, op. ct, p.n7.

9 Julio Sánchez

R. , La M erced en las Isk Canarias,

sr. 2001 , P 16.

�HA CE LA OlSA DE LA VIRGEN SANCTISIMA DE LAS N IEVES? Esta misma
voz la oyó en dos noches seguidas. Se levantó la ermita y se colocó la imagen de las
Nieves. María supo estar presente en la isla durante el paso de langostas que secaban
las lindas aguas y fomosas sementeras la.

Desde entonces la ermita de Famara pasó a ser el centro mariano de esta isla de
los volcanes. Los naturales peregrinan todos los 5 de agosto a la montaña sagrada.
No contentos con visitarla en su santuario acercan su imagen hasta Teguise,
iniciándose sí un ciclo de "Bajadas de la Virgen" ll. En esce momento no puedo
dejar de recordar al M.I. D. José Fajardo, cura de la villa de Teguise, durante 56
años, y canónigo honorario de la catedral de San ca Ana, gran devo to de la Virgen
de las Nieves, y cuya ermita reconstruida, se debió a sus desvelos pas torales, signo
de su amor a la Virgen de las Nieves.
Siento alegría por la gracia que me concedió el ento nces obispo de Canarias, Mons.
Infantes Florido, en delegarme para bendecir este templo sancuario mariano. Cada
5 de agosto es impresionante ver los caminos que conducen a la ermita concurridos
de fieles que se acercan para saludarla, musitar unas avemarías, santigua rse y
encomendarse a ella.
Parecía que María bajo la advocación de las Nieves
se estaba ganando el patronazgo de esta isla de
Lanzarote. Pero un acontecimiento inesperado
iría a cambiar de advocación, y en vez de
las Nievas tomaría este otro: Ntra. Sra.
de los Dolores, también Ntra. Sra. de
los Volcanes. Las erupciones volcánicas
de 1730-36, como si de un mare motu m
se tratara, invadió gran parte de la isla,
sepultando entre fu ego y ceniza muchos
pueblos. Lanzarote empezaría a ser tierra
de fuego, la isla del Fuego. Poco me
gusta que se le llame isla quemada.
Lanzarote no está quem ada, es tá pero

10

11

Antonio Hernández Ri vera, Documentos inéditos de ltl
Historia de Lflilzarote, Publicaciones Ayune Teguise, p. 18
Ibídem, p.23

�que muy viva. El pueblo de Tinajo peligraba. Era necesario que sus feligreses
entraran en súplica de misericordia, y deciden sacar en rogativa la imagen de la
Virgen de los Dolores para detener el mar de lava bravía. Rezando el rosario y
encabezados por un padre franciscano, se dirigen hasta donde va llegando ya la
lava. Dios les escucha y el magma incandescente se para. Agradecidos hacen votos
de levantar aquí allí una ermita en honor de la Virgen de los Dolores, (año 1781),
yes ésta, y desde entonces la Virgen bajo la advocación de los Dolores, la Patrona
de Lanzarote. No hay parroquia, no hay ermita, no hay salas
de ricos ni casa de pobres donde no haya una imagen dolo rosa] 2. Es muy difícil no
encontrar cuadros y estampas de la Virgen de los Dolores en las iglesias y casas
particulares. En el convento franciscano de la Villa de Teguise había una capilla,
la de la Virgen de loa Soledad. Dos fiestas empezaron a concentrar a los hijos de
esta Isla para agradecerle el milagro que por su intercesión el Señor había tenido
con ellos: 31 de julio, día en que paró el volcán de botar lava, y el 15 de septiembre,
solemnidad de los Dolores, y para Lanzarote Ntra. Sra. de los Volcanes.
María de Nazaret, en Lanzarote.
Lanzarote no podía ser una excepción.

II
LANZAROTE SÍ QUE FUE, QUE ERA, QUE ES Y QUE SERÁ UNA
EXCEPCIÓN.
a) LANZAROTE, eres una excepción. Ninguna de tus otras compañeras de
archipiélago se han visto cortejadas y protegidas por otras islas e islotes como TÚ:
Alegranza, Santa Clara, los islotes del Roque del oeste y del Roque del este, la
Graciosa, por el norte; y por el sur, las islas de Lobos y de Fuerteventura. Lanzarote,
pareces una reina en medio del mar, mejor aún, una madre rodeada de hijos.
Probablemente este privilegio geográfico, como medio, ha contribuido a fraguar
tu estética acogedora, cariñosa y comprometida de tus isleños, o como escribió

12

Ibídem, p.27

�en su pastoral después de su primera visita canónica, el obispo Pérez Muñoz: los
hospitalarios y laboriosos moradores de las calcinadas arenas y calientes lavas de
Lanzarott!3.
b) LANZAROTE, fuiste una excepción: eras diferente al resto de tus compañeras
atlánticas, porque a todas les serviste de puerto. Viniendo de Europa eres tú la
primera que se otea y pisa. Viera y Clavijo te llama "puerto": Lo cierto es que el
infousto tiempo de las guerras de don Juan 1 de Castilla fue la época en que empezaron,
las Canarias a ser visitadas con alguna frecuencia, ya por efecto de la causalidad y
ya del designio. Y más adelante añade: Como la isla de Lanzarote es la primera
tierra que se encuentra viniendo de Europa, se hizo desde luego la víctima de los
primeros aventureros que penetraron en estos mares con espíritu de ambición y
crueldad 14. Ahora entiendo porque el obispo Romo, de regreso de su destierro,
4 de junio 1845, por haber defendido la libertad de la Iglesia, a donde primero
arribó fue a tu Puerto de Arrecife.
Viera recuerda a un hidalgo vizcaíno, llamado Martín Ruiz de Avendaño, jefe de
una escuadra que navegaba en este Océano y que empujada por una tempestad
arribó a esta isla, donde encontró un buen puerto, un rey generoso y una reina
galante15 . Todo lo que venía desde fuera para el archipiélago pasaba primero por
TI. Lo constata el historiador Julio Sánchez: La conquista de las Islas Canarias
comenzó en Lanzarote en julio de 1402 con el desembarco de Juan de Bethencourt
y Gadifer de la Salle por las playas que hoy llamamos de Papagayo. Le acompañaron
los capellanes franciscanos Fray Pedro Bontier y el presbítero Juan le Verrier 16.
Lanzarote, sigues siendo el "Puerto de las canarias": científicos, políticos artistas,
literatos, reyes, teólogos, sobrevuelan las demás islas del archipiélago para tornar
tierra en TÍ.
c) LANZAROTE, fuiste una excepción.
Ciertamente todas las islas afortunadas
tienen raíces volcánicas, pero ninguna

BoletÍn Oblspado, 1910.
Vlera, op.cit.p, 186.
15 Ibídem p.274
16 Julio Sánchez, Rubicón- l'aiza 1404-2004,
LA IGLESIA DE S. MARCIAL, ed. Ayuntamiento
de Yaiza, p. 7.
13

14

�como TÚ ha visto convertido su suelo en un mar de lava. Basta con recorrer
tu zona occidental para ver ese magma apagado, y subir luego a la montaña del
fuego para tocar lo caliente de tu superficie.
d) LANZAROTE, fuiste y eres una excepción por el carácter pacífico y dialogante
de tuS moradores: Eran los habitantes de Fue¡·teventura y Lanzarote propensos a la
conmiseración, austeros para sí, capaces de amistad, ftstivos y aficionados al baile y
a la música17. Yen lo religioso, refiriéndose a las otras islas, escribe: daban a los
sentidos po r lo que mira a la divinidad, y en ellas había tomado mds vuelo la
superstición y el fanatismo. No obstante: los habitantes de Lanzarote, considerando
las montañas como mds próximas al cielo, se subían a las cumbres para rendir culto
a Dio/B. Tus naturales, limpios de corazón, intuían fácilmente en la altura de
tus montañas la existencia d e un Creador y Protector. Nos viene ahora a la
memoria las palabras de Jesús: Felices los limpios de corazón por que ellos verdn a
Dio/ 9 .
e) LANZAROTE, fuiste una excepción en tu prontitud en aceptar la fe y el
bautismo. Muy pronto la mayor de tus vecinos se co nvirtieron al cristianismo,
según se desprende de la bula de Benedicto XIII de 7 de julio de 1404: "muchos
de sus moradores en virtud del ministerio de la predicación, dejando fas tinieblas de
sus errores, acaban de convertirse a la luz de la ortodoxia y en espera de que sin duda
con la debida gracia, la mayor parte de ellos recibirdn en breve la misma pura fe" 20.
No mucho después, año 1424, el Rubicón había pasado ya a ser centro misionero
de las demás islas: Fuerteventura, Hierro, Gomero y parte de G. Canaria:

". . .Por la industria., predicación y diligencias incasables de algunas personas religiosas
de dicha isla de Lanzarote, adoradores de Cristo, al paso de algunos habitantes de G. Canaria y Gomera, bien que sólo en ciertos parajes se han convertido también en
la fe de católica 21.

17

18
19
20
21

Viera. op. cir. p.127
Ibídem, p.J63
MI. 5.8 .
Viera y Clavijo, "Noticias... ", Libro XVI, cap . 8.
Viera. "Noticias... " Libro XVI , cap. L3

�De esta conversión masiva habla Viera y Clavijo en su Historia General de las
islas Canarias:

Desde el 20 de febrero, que era jueves antes de las carnestolenda empezó Guadarftd
a hacer las mds vivas instancias para que se le administrase el bautismo y, pareciendo
sinceros sus deseos, se ejecutó aquella solemne ceremonia el día primero de cuaresma
por el Señor Juan Le Berrier, que le había antes catequizado. Púsosele por nombre
Luis, y el Señor de Betencourt le sacó de la pila. Ejemplo que motivó al resto de los
naturales de la isla a hacer lo mismo movidos por el Espíritu: fue como la reseña
general que hizo alistar en el cristianismo a todos aquellos isleños, con tan vivas ansias,
que corrían al bautismo aún sin ser llamados. Tal fue el primer triunfo de la religión
en el mar atldntico 22.

f) LANZAROTE, fuiste una excepción: en Gran Canaria hubo mártires en los
intentos misioneros por evangelizar la isla: habiendo quedado en tierra los religiosos,
a vista siempre de los navíos que iban navegando la costa de la isla hacia el Sur, en
viaje de la Gomera subieron a unos altos riscos donde estaba el de Telde con su gente,
y se dijo en Lanzarote que los vieron desriscar allí donde llaman Carrigiielas al mar,
mas donde fue su martirio estd hasta hoy una cruz y unos montones de piedra, y se
dice ser allí su muerte apedreada y sus cuerpos arrojados en la sima de Jindmar, que
es la boca del volcdn que le entra el mar por mds de legua, y sus hdbitos fueron hallados
en la cosa de mar. Y añade Marín y Cubas: ambos eran sacerdotes, uno mozo, alto,
barbinegro, de algunos treinta años, el otro de mds de cuarenta, muy íntimo amigo
de S. Diego, que siempre le lloraba mucho, donde se encendió este santo mds en querer
ser mdrtir 23 . Sin embargo, no consta que en tu suelo se haya derramado sangre
de mártires.
g) LANZAROTE, has sido una excepción: las sequías endémicas y las visitas
frecuentes de langostas a tus tierras han violentado a tus habitantes a emigrar y
a entregarse en manos del mar, como única fuente de riqueza, mejor todavía, de
supervivencia. Para muchos esposos y padres de familia gran parte del año el
Atlántico fue su residencia. Circunstancia que ha contribuido sin duda a forjar
el carácter amable, sufrido, sensible, valiente, y en ocasiones nostálgico, de tus
naturales.

22

23

Viera, Historia G. de las Islas Canarias, p. 3 16
T. Marín de Cubas, n.SO

�III

Fiestas de Ntra. Sra. de los Dolores 2006
1.2.-El Co ncilio Vaticano II, clausurado hace cuarenta años, en su constitución
Gaudium et Spes, nos advierte: El género humano se halla hoy en un período nuevo
de su historia, caracterizado por cambios profundos y acelerados. Y añade: Tan es así
que esto, que se puede hablar de una verdadera metamorfosis social y cultural, que
redunda también en la vida religiosa 24. Lanzarote, en tu primer cambio social y
cultural María estuvo presente; y cuando parecía que toda la isla iba a sufrir una
quema total por la lava de sus volcanes, María también supo estar cercana de los
tuyos. La cr uz que nos preside y ten emos delante, y esta ermita que nos acoge
son testigos de ello. En estos momentos, y como siempre, Lanzarote no puede ser
una excepción, porque tiene que se r una excepción.
1.3.-El D r. Bestard afirma: La globalización es, sin duda, un factor determinante
en cualquier cuestión de nuestro tiempo y es, a su vez, un rasgo envolvente de la actual
sociedad Y define es te fenóm eno: De entrada y, en general, se puede afirmar que
la globalización es el acelerado e irreversible p roceso de unificación de la humanidad 25.
Estamos en la cultura de la prensa, del teléfono, de la radio, de la televisión, del
internet, correo electrónico, móvil. Se equivocan pues quienes reducen el problema
de la llegada de pateras y cayucos a nuestras cos tas a un problema privativo de
España, ni siquiera de Europa. Es una muestra más de la vorágine que ha despertado
la globalización en todas partes y en todas las áreas de la existencia human a. Los
inmigrantes vienen, no sólo en busca de pan y libertad política, se sienten
emp ujados por fuerzas ocultas que tiende a romper los muros de división entre
occidente y oriente, las fronteras de los es tados, la identidad de los pueblos. La
caída del muro de Berlín ha sido todo un símbolo de esta realidad o fenómeno
que llamamos Globalización. Nuestro recuerdo cariñoso para tantos que cruzan
nuestro océano, su océano, mirando a Europa, y que para muchos se les convierte
en su cementerIo.

24

Vaticano JI, G . S., 11.4

25

Joan Besrard, Globalización, Tercer Mundo y solidaridad, BAC, Madrid 2003, p.5.

�Nuestro sufragio.
a) LANZAROTE, no puedes ser una excepción del contagio de lo malo del
mundo, ni puedes escaparte de los efectos negativos de este cambio social y
universal: la droga, el alcohol, la banalización del sexo, la rupturas matrimoniales,
la violencia, la inseguridad, el olvido de Dios, la cultura de la muerte, la idolatría
de la mentira.
b) LANZAROTE, no puedes dejar de ser una excepción de la apatía de todo
lo trascendente, que lo seculariza todo: matrimonio, familia, política, economía,
relaciones laborales, la vida misma, la salud, todo, con el despertar de ídolos.
Cada hombre cuando pierde vista al verdadero Dios, se crea su "dios", su ídolo.
El hombre no puede vivir sin mirar en su interior y a escondidas a alguien o a
algo que le uascienda y, en "cuyos altares", en lenguaje bíblico "los altares de lo
alto", sacrificar sus vidas.
"1 hombre no puede vivir sin un altar.
f2..Y porque no puedes dejar de ser una excepción, necesitas volver a tu Virgen
el e los Dolores, la misma que ayudó a tus naturales a salir del cautiverio de los
ocupantes franceses y castellanos, la misma Señora del Calvario, que se hizo
presente cuando roda TÚ peligrabas desaparecer quemada por la lava de cráteres
n cadena.
N o obstante, debes ser una excepción.

2. 1 Debes ser una excepción por tu creciente desarrollo turístico atraído por la
belleza de tu entorno y la singularidad de tus
panorámicas, fenómenos naturales, por la
acogida de tus naturales, lo que te permite
cotizar muy alto tus ofertas en el
mercado de la globalización. No
tienes porqué vender a precios
ridículos la honradez de tus
costumbres, la acogida de tu
carácter, la sencillez de tu corazón,
tu bautismo transformador.

�2.2 LANZAROTE, cuida tu excepcionalidad de pueblo trabajador, sufrido por
las sequías, alegre por tu vino, decidido por tu coraje emigratorio, tu mirada al
mar, por tu saber estar donde quiera que fueres. Soy testigo de ello: cuando tuviste
que emigrar sobre todo a la G. Canaria, en la década de los cincuenta, mi pueblo
de origen te acogió, Agüimes, y muy pronto te dejaste querer integrándote en
nuestro ambiente, sin dejar tus cadencias en tu hablar, tu piellanzaroteña, te
llamábamos majoreros, como en otros tiempos, cuando Fuerteventura'y Lanzarote
eran una isla sin solución de continuidad.
2.3.- LANZAROTE, sé una excepción con tuS aires de trascendencia. Haz
honor a tus naturales que antes de que llegara a TÍ el conocimiento de Jesucristo,
descubriste en las alturas de tus montañas la mirada de tu Creador que te
privilegiaba con un cortejo de islas e islotes, pregoneras de tu realeza y de la
belleza de tu rostro, enmarcado en los contrastes de tus semejantes geológicos,
que nunca llegaron a ser islas por la aridez de sus suelos o lo escarpados de sus
rocas. Hoy presentas al mundo dos hijos tuyos, admiración de muchos, como el
hermano José Marcos Figueroa, nacido en Tinajo y muerto en fama de santidad
en Santa Fe de la Vera Cruz (Argentina), jesuita, cuyo proceso de beatificación
está ya incoado; y el no menos ejemplar D. Jacinto Vera Durán, primer arzobispo
de Montevideo, nacido también en Tinajo y muerto en Montevideo. Tampoco
podemos olvidarnos de D. Andrés Arbelo, natural de la Villa, y vicario capitular
durante los diez años de sede vacante, (1816-1826). En su mandato pastoral se
produjo la división de la diócesis con la desmembración de la de Tenerife o
Nivariense.
2.4.-LANZAROTE, sé una excepción siendo fiel a tu Atlántico, mano generosa
en dádivas de supervivencia, cuando nada te ofrecían tus tierras resecas sin lluvias,
sin espigas ni viñedos, sin más recurso que el cercano océano. PermÍtanme que
le salude con una parte de la Oda al Atlántico de uno de los mejores poetas de
nuestro mar, Tomás Morales: Con ímpetu fe rviente- henchidos los pulmones de tu
brisas saladas- y a plenitud de boca-un luchador te grita ¡padre! desde una roca- de
estas maravillosas Islas Afortunadas 26. No permitas que el fenómeno globular te
robe tus fieles costas marinas por intereses ocultos y lejanos, que jamás te recordarán
como aliada en el concierto de lo universal.

26

Tomás Morales, Oda al A tldntico, XXiV

�2.5.-LANZAROTE, sé una excepción en estos tiempos " depérdida de la memoria

y de la herencia cristiana, unida a una especie de agnosticismo práctico y de indiftrencia
religiosa. La cultura europea, escribe Juan Pablo II en su exhortación apostólica
ECCLESIA IN EUROPA, da la impresi6n-dice- de ser una apostasía silenciosa 27.
Apostasía que en sus pancartas grita: DIOS NO. Lanzarote, sé tú una excepción:
grítale como respuesta: DIOS SÍ. Imita a tus aborígenes que supieron levantarse
con G uadarfrá y sus buenos vasallos conrra aquellos que le habían prometido
prosperidad, y sin embargo les traicionaron, gritándoles ¿"Que gente es la de
Europa?". Ellos nos aseguran que tenemos un alma inmortal y que procedemos todos
de un mismo padre; pero al mismo tiempo nos desprecian como si fuésemos criaturas
más viles, nos venden por esclavos, nos tratan de bárbaros e infieles 28.
2.6.-LANZAROTE, debes ser una excepción. Lo fuiste desde los orígenes de
tu historia. Desde el Rubicón dirigiste no sólo rus incursiones de anexiones o
onquistas políticas, sino sobre todo incluso evangelizado ras. Tuviste un papel
unificador, integrador, en la variedad de costumbres, reinados y religiones de los
naturales de cada una de las islas canarias. C uando todavía las rivalidades entre
islas y pleitos insulares no parecen querer aceptar la realidad de nuestro mismo
origen étnico, tú tienes una vocación integradora que la misma naturaleza te ha
'ncomendado- eres la única que posees una corona de islas e islotes, - para
trabajar que todas, sin que pierdan su identidad, caminen hacia la unidad
gráfica, que llamamos ARCHIPIÉLAGO CANARIO. Lo que dijimos en el
pI' gón de la Virgen del Pino en Teror el año 2004, hoy lo repetimos aquí junto
n este Santuario de la Virgen de los Dolores de Mancha Blanca: Que la Canarias
política y económica no destruya nunca la Canarias social. Convenzámonos:
las islas aisladas entre sí son y serán siempre barcos, con entradas de agua, sin más
fitturo que los fondos del océano en que se mecen.

27 Ecclesia, n. 3 161, 12 jlllio 2003, Ecciesia in Europa, ¡¡n. 7 y 9 .
28 Viera, op. cit. pp .303-304.

�Conclusi6n:
Aprovechamos este espacio, que nos permite el esquema del pregón, para, en
nombre de todo Lanzarote, recordar a todos sus moradores que éstas son sus
fiestas, nuestras fi estas, la fiesta de la Isla. A la vez invitamos a todo hombre de
buena voluntad a participar de esta alegria especial. Lanzarote tiene playas, tiene
castillos, tien e parajes n aturales, muy singulares; pero sobre todo tiene este
santuario que ofrece la mirada de una mujer, el corazón de una madre, yel regalo ·
de su HIJO, que es el mismo Hijo de Dios.
Que nos sirva de experiencia la misma que vivió el entonces obispo de Canarias,
Mons. Sena Sucarrats,- el 9 del pasado agosto hizo 70 años de su martirio en
las afueras del Segorbe;- su experiencia digo y también la de sus acompañantes, .
cuando el año 1926 visitó esta Ermita. La recoge el libro de man datos de San
Bartolomé:
Más de quinientos de estos vecinos LLenaban completamente esta espaciosa iglesia, en :
que se venera esta imagen devotísima de Ntra. Sra. , que se venera una maravilla de
arte y casi seguro la mejor Imagen de la Virgen de los Dolores que recibe culto en
Canarias. ¡Qué clima extraordinario, muy espiritual se sentía aLLí.'.

Parafraseando a Juan Pablo II en Santiago de Compostela, refiriéndose a Europa,
te digo ahora a Ti, Lanzarote: No puedes ser una excepción precisamente porgue
eres una excepción, y te pido:
LANZAROTE, SÉ TU MISMA.

Juan Artiles Sánchez

Diseño e impresió n: Imprema_garfi@yah oo .es

��AYUNTAMIENTO DE TlNAJO

CABILDO DE LANZAROTE

Gobierno de Canarias

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4256">
                <text>Pregón Los Dolores 2016</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4257">
                <text>Pregón de las fiestas de Los Dolores del año 2016.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1401" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1432">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/c3afc862f3d192725e55b98e4bd65108.pdf</src>
        <authentication>18c90c52a8c3a09efe17b00f7fcd7e36</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4252">
                    <text>���Versos a la Virgen de lOS Remé1l'1iQi$;;;.,';........~:
Cuentos de
''4.iÍ*i~;i.':;;;;;~~;~
Jardincitos de Vaiza .....................................
Brindis ........................................................ .
Consejos ......................................." ............. PIIi,ri;;:'1i f;
yalza...............................................................
El Volcán y la Doncella ..'".............."............,;~'. ·, P~g¡.'1'7:7
A la Cruz Roja.................................................. .
Al pueblo de Yaiza
(Desde un lejos impuesto). ...................... ..
Canto a Yalza ................................................
Al campesino...............................................
La Amasadera ..............................................
Valza, lucero del Sur.....................................
Canto a Valza................................................
AValza ..........................................................
Cantar de los diez mandamientos...............
Yaiza ................................................................
A la Virgen de Los Remedios........................
Oda Mariana..........................,...................... ...Bll.' Zl!J!"
Cancionero de la Vlfgen ...............................
Yaiza............................ .......................................i .
A mi casa de Valza ...................................... .,
Los aromas de Valza...................................,
A la Virgen con amor aló limitaciones,
acompañado de unas cuantas peticiones...
Programa de actos.......................................
Programa de actos.......................................
Programa de actos..................................... ..
Programa de actos.......................................
Programa de actos..............._•• _..................

PROGRAMA DE fiESTAS NTRA. SRA. DE LOS RlMIEDII~
@ Ayuntamiento de Yaiza
ORGANIZA:
Comisión de Fiestás
PA'I1lOONA:
Concelalia de Cultura y Fej~~
Yolanda Gil de la P .....nM"·,
COORDINADORA:
DISEÑO:
.Alfredo Munuera.
Drago. Tel: 928 806
IMPRESIÓÑ:

3

�C

lutácldn

UlllPliendo el anual ciclo festivo, en los
días del próximo mes de septiembre, los
cUlllplimos fiel y devotamente con nuestra

la Virgen de Los Remedios. Una tradición que nos
a la devoción de nuestros ancestros y nos recuerda
pueblo

t

pueblo sin raíces y , por
tanto, sin futuro.
Pero es que, además, éste
es un año d e justificada
alegría para toJos. Nuestra Patrona se encuentra
con un templo remozado y
rehabilitado para garantizar que su carácter de Bien
de Interés Cultural no se
quiebre por la lógica

del

tiempo y el desgaste con structivo. Un proceso

de

protección y rehabili
de nuestro patrimonio religioso, histórico y cultural que coavertiremos en uno de los ejes y Programas tundLalnent81
del VI Centenario del Rubicón.
El Programa de las Fiestas, cargado de lírica P01~_
y de multitud de actos devocionales y populares, nos
algunas novedades significativas. Entre otras, un impo
te Festival Internacional de las Seguidillas, en honor de
tor F ernández Gopar, que pretendemos vincular al futuro
nuestra Fiesta, junto a un recuerdo entrañable al ilustre
prócer yaicero D. Benito P érez Armas, incluido en el Jl¡
4

�gón de las Fiestas. Un Programa que refleja el notable
esfuerzo tanto de la Comisión de Fiestas, participantes en el
mismo, como del propio Departamento Municipal.

1998 es, además, un año significativo para nuestra historia presente y de futuro. Yaiza, en clave de historia del
Rubicón, se pone sus mejores galas para COIllllemorar sus
seis siglos de existencia. Unos siglos que la tradición religiosa marcó el inicio de la primera ciudad europea ~n Canarias, San Marcial del Rubicón y de su primera Iglesia-Catedral

(1404).
La Virgen de Los Remedios, junto a San Marcial,

han contemplado la historia de esfuerzos, ilusiones y dificultades de los yaiceros de todos los tiempos. Ella ha sabido ofrecer consuelo y remedio a tantas tribulaciones y
desgracias en los tiempos no tan lejanos de hambrunas,
epidemias y marginaciones.
Hoy, sin embargo, Yaiza afronta el tercer milenio con
nuevas e ilusionantes perspectivas. Un futuro que debemos
defender desde el siempre difícil y complicado presente.
Pero, en tiempos de fiesta, bueno es que compartamos
devociones y diversión, convivencia y cultura, religiosidad y
reflexión, en un clima de positivo encuentro con nuestra historia y con la mirada puesta en el futuro.
Que Nuestra Señora de Los Remedios nos otorgue su
protección y nos ayude a todos, sin excepción, a afrontar los
nuevos retos del presente y futuro de nuestro Municipio.
Por ello, en nombre de la Corporación que me honro
en presidir, les deseo a todos unas muy felices fiestas.
JOSE FRANCISCO REYES
Alcalde del Excmo. Ayto. de Yaiza
5

�Y

aiza es compendio de contrastes. El visitante que la encuentra queda fascinado por la variedad de su paisaje, por su

casas blancas que parecen variedad de su paisaje, por sus casas blancas que parecen siempre recién pintadas, por sus cultivoa
tozudos que crecen impertérritos en tan desértico suelo, por sus cui·
dadas plazas convertidas en oasis de descanso.para el extranjcro, por

sus cálidas playas que refrescan la costa, y por el carácter alegre .
tranquilo de sus gentes.
La idiosincracia de esle municipio se ha ido fraguando a
largo de los siglos, siendo uno de sus hijos, don Bcnito Pérez
quien durante toda su vida, tanto política como literaria, trató
difundil' el ideal regionalisla que dcsde su cuna percibió. En YaÍza K
gestó esa concepción del Archipiélago canario como un todo engarzado y dependiente entre sí, donde cada porción era imprescindible para no perder las señas
dc identidad de nuestras islas.
El paralelismo es patente, en el municipio de YaÍza
encontramos reunidos aspecto.
dispares entre sí, unos dados p&lt;r
la propia naturaleza, y ot
construídos por el hombre
un hasta reverente respeto p&lt;lr
ella y que, juntos,
como un todo.
En primer lugar,
ne Yaiza un corazón Vl'Lóormo

w

ardiente en el Parque
de Timanfaya, que no por
ahora en dcscanso ha pelrd14" .
fuerza ya que late sereno desde las mismas entrañas de la
calentando con su fuego a todas las almas que aquí habitan.
dos por este fuego, los vccinos de Yaiza han aprendido a luchar
menl:e en los diferentes avatares que la vida les ha ido delPrurallll
desde el año 1870, de profunda crisis económica para e·s ta Isla,
como lucha el agua contra la roca en ese extraordinario
natural que es Los Hervideros.

u:;"t"o.o.;¡

Posee Y aiza la típica arquitectura lanzaroteña a la
duda ha sabido dar su loque de gracia, con sus casas HIlJ.lt:l;aUlt:a
pequeñas iglesias, salpicadas con las notas de color que les
geranios rojos que adornan sus balconcs y plazas. Se 'ntl~reab~4
maeslría, casi como por casualidad, entre los blancos pueblos,
6

�tra típica palmera canaria, que se levanta majestuosa, observando la
vida de las generaciones que han pasado por ellos.
Están impregnadas las gentes de Yaiza del carácter que se
respira en toda la región, un carácter paciente, luchador y vencedor,
tal y como lo cs su forma de cultivo. Las más ricas frutas y verduras
crccen cn el sucIo de esta aparentemente árida tierra, las plantaciones surgen indifercntes a su entorno, entre laderas de montañas de
picón que aparecen ante nuestros ojos caladas .con pequeños agujeros
ribeteados de piedras que cobijan la vid. Ha salido viclorioso una vez
más el coraje y la lucha por la supervivencia de un pueblo valiente y
convcncido de su podcr para adaptar el medio a sus necesidades.
Como no podía ser de otra manera, disfruta Yaiza, de las
preciosas playas de arcna dorada que bañan su costa y que sirven de
refresco y descanso al oriundo y al visitante. Calas preciosas y pequeñas como conchas decoran como si fuera encaje, el entorno en que las
privilegiadas gentes de este municipio lanzaroteño habitan y sirven
como digno lindero de todo este precioso paisaje.
Consciente de la belleza y múltiples facetas de esta tierra, el
pueblo de Yaiza sabedor de lo que significa la esencia de la vida, la
representa con unas salinas que terminan de dar el «punto de saL, a
una vida que se adivina pacífica y encantadora entre tanta variedad y
belleza. La visión de estas salinas tan perfectamente encuadradas en
el paisaje, junto al mar, siempre fascinan al ~sitante que descubre al
verlas, cuán fácil parece la convivencia entre lo diferente , entre los
cultivos sedientos de agua dulce y su proximidad con el mar, entre los
blancos pueblos y las negras carreteras que los unen y comunican,
entre las altas palmeras y las vides hundidas en la tierra.
Orgullosos como Don Benito Pérez Armas, los habitantes de
Yaiza descubren y enseñan al mundo entero el difícil arte de la convivencia, reuniendo en torno a sí arquitecturas, geografías, agricultura y paisaje, completamente dispar y sabiamente conjugados para
ofrecer este concierto armonioso que hipnotiza y envuelve al entrar
en sus dominios. Los visitantes de Yaiza, nos llevamos de aquí impregnado en la piel el aroma acogedor y tranquilo del paisaje, el ambiente sereno y luchador de sus gentes y, sobre todo, la percepción
jamás sentida de comunión entre agua, fuego y tierra.
Es mi sincero deseo que estas fiestas que hoy celebramos sirvan, no sólo para unir a sus habitantes, sino para transmitir a toda la
región canaria este sentimiento de unidad que ustedes han consegui-

do se sienta hoy aquí.

Espero que la brisa sirva de vehículo a este

deseo y que una a las Islas Canarias en un sólo quehacer: el bien de
todos los canarios.

Ma BERNARDA BARRIOS
7

�8

�YAIZA, municipio de Lanzarote
milenario que ha hecho historia;
fuego y pasión hay en tu suelo,
en el que el conquistador perdió su gloria.
"'"

El conquistador en t~ posó su mirada,
y conquistó para Castilla tu belleza,
mas fuiste la primera en ser Europa,
manteniendo con dignidad tu grandeza.
Fuego hay en tus montañas,
al pie reposan los malpaíses,
que en lucha con el tiempo sobreviven;
aflorando de sus suelos, las ralces.
FEMÉ5, te aportó su riqueza,
con la Ciudad de Nubicón, que fuera
de Canarias, la sede'episcopal primera,
orgullo r grandeza de tu iglesia.
El fuego oel infierno TlMANFA YA
fascin ción del paisaje norteño,
siluetas We volcanes desnudos,
que están "desafjando al cielo.
Paisajes, helios r misteriosos,
LAGO VENDE, alfombra del GOLFO
que la naturaleza ha hecho grandioso,
porque es, la obra del Todopoderoso.
En lucha constante con el mar

tu costa resiste a las olas bravía~
LOS HENVIDENos, en espectacular batalla,
en espuma convierte el coraje de su ira.
Manto blanco, SALINAS del ¡ANUBlO
que al sol se enfrenta día a día
convirtiendo el líquido del atlántico,
en fruto, que el marinero del mar confía.
LA GENIA, en la llanura perdida,
oscuro suelo, que tu noble pueblo conquista,
convirtiendo la indomable tierra de cenizas,
en fértil fruto de tu tierra, el malvasía.

,

PAPAGAYO, lugar de conquista hispánica,
recuerdos de tiempos pasados;
la historia reposa en su playa
que hoy sirve a tu pueblo de descanso.
YAIZA, que al sur de tu isla reposa,
compartiendo recuerdos y añoranza,
con la noble gente de tu pueblo
orgullo hoy de una raza.
Comparto contigo, hoy orgulloso
el alma de tu pueblo hospitalario,
que hace que este humilde poefil, sea vanidoso
por ser quien soy, UN CANANIO.

~t!ftré71 c::IBdH/ó H ó (9fódryUé72
Escritor- Poela
Miembro ae méri/e de tres Academias
In/emocionales: Estados Unidos, Francia e l/olio.
Miembra numerario de doce Asociaciones
Li/erarias Nacionales e In/emociona/es.

9

�Añoranzas de un pasado,
recuerdos de un viejo amor,
momentos en que se abraza
un ayer que ya pasó.

Configuraciones nítidas
me llenan a rehusar;
en el fondo de mi alma
han entrado y no se van.

Fieles sentimientos, fieles
como los rayos del sol
que amanecen cada día
con su eterna luz de amor.

Recuerdos, aunque ya viejos,
me saludan al pasar,
rejuveneciendo en mí
percepciones de un amar.

Animosos pensamientos
que a cualquier lugar se van,
y regresan con contentos
y lágrimas a la par.

Novenas, con sus veladas,
de amor y fraternidad,
regocijos de mi tiempo
que jamás podré olvidar.

Intrépidos son a veces,
pues avanzan a alta mar,
donde tormentas le agiten
y azotes de vendaval

Cuentas del Santo Rosario,
desgranadas al rezar,
entre los quince misterios
de la Virgen en su altar.

Imágenes se me adentran
con rosas hasta un altar;
santos que, en mis pensamientos,
entran en mi alma a rezar.

Entre tantas añoranzas
mi razón es recordar
y abrazar, de pensamiento,
a quien quisiera abrazar.

10

�A la Virgen de los Remedios
Patrona de Yaiza entera
Todo el mundo te 'venera
y te pedimos consuelo.

Por eso todo el que mira
Tu blancura y tus espumas
y tu verdor que perfuma
El aire que se respira.

Te rogamos noche y día
y te venimos a ver
A rezarte y a pedirte
La suerte para volver.

Como queriendo ocultar
Tus saberes misteriosos
Hoy llena de finos gozos
Te queremos venerar.

Vivimos en la esperanza
Que tu nos protegerás
Porque tienes el poder
y todo nos puedes dar.

Entre aromas y claveles
y los jazmines que alcanzas
_Entre embelesos y fieles
Aromas, pueblo de Yaiza.

Tus hijos te recordamos
En tus fiestas señaladas
¡Oh! Virgen madre sagrada
Por eso te veneramos.

Señores no soy poeta
y me gusta improvisar
Pero no me sé explicar
No me lo tomen en cuenta.

En lo alto de tu altar
Reluces como una estrella
¡Oh madre querida y bella!
Quien te pudiera besar.

Yo quisiera improvisar
Pero me falta saber
Para poder explicar
A quien le doy a entender.

Como una blanca paloma
Aposada en tu aposento
Momento tras de momento
Todos tus hijos te adoran.

Yo soy vieja y lo comprendo
Que todas mis poesías
Son parte de boberías
Pero mis ideas tengo.

Tú eres madre en recuerdo
A quien todos veneramos
y por ti todos pasamos
Todo lo malo y lo bueno.

Tengo setenta y tres años
y quiero llegar a ochenta
y si llego a los noventa
Háganme un relicario.

otCrrlá Grt{PdJ Cy?~-I/drá
Fe m és

11

�En la noche, calabazas
cebollas y uvas negras
se protegen, asocadas
de la fuerte ventolera.

luego alza tu mirada
y mira hacia las estrellas,
quizás veas una sombra
que desciende hacia la Cería.

Solsticio, de madrugada,
alrededor de la hoguera
la magia casi se palpa
mientras una voz amiga cuenta:

Dicen que el obispo Dávila
vaga las noches enteras
buscando bajo las lavas
tesoros para su Iglesia.

,Si algún día vas a Yaiza
y esperas a que anochezca,
dirígete hacia la plaza
donde el ombú balancea.

las lomas de Timanfaya,
durante el día desiertas,
tienen una extraña fauna
que por las noches despierta.

Oye el batir de sus ramas
mientras la brisa sisea
pues en él va una plegaría
por un alma que está en pena.

Cubre escorias y coladas
y baila junto a una brecha
donde está atrapada el alma
de Alonso de Barrameda,.

e€ulr AImó'?41
Cantautor y Miembro de lo
Asociación de Poetas Uni- Verso

12

�Quien a Yaiza describiera,
sin afán de exagerar,
tendría que comenzar
hablando de esta manera:

Por eso, en las fechas estas,
a todos los ciudadanos
yo les pido, como hermano,
que acojan esta propuesta:

-Jardincito perfumado
que resaltas tu belleza,
por la blancura y limpieza,
de un entorno bien cuidado.

-Si quieres vivir un rato
de placer inolvidable
ven a este pueblo admirable
sin USilr ningún recato...
Ya que, además de ser grato,
sus bailes son formidables.

Los que en ti hemos estado,
paseando por tus calles,
nos quedamos asombrados
del encanto que te han dado
tus tantísimos detalles.
Tú eres, para los humanos,
el talismán del rey moro
que, teniendo un gran tesoro...
Sólo lucía en sus manos,
con airecillo de ufano,
el anillito de oro.
y eres la más linda estrella
que desde el orbe viniera
a esta tierra conejera...
~ aposentándote en ella,
hiciste mucho más bella
nuestra isla marinera.

Y hoy se ha vestido de gala
para dar, como respuesta,
con su música de orquesta
y el gran gusto que le avalan...
El que a Yaiza nadie iguala
cuando celebra sus fiestas.
Porque su Santa Patrona,
Señora de los Remedios,
siempre pon~ de por medio,
lo que más le galardona...
Que es amar, a las personas,
sin poner ningún asedio.

.6lf///hH~ cfJárclá ~fá
Playa Blanca

13

�YAfZA ....... lunática
YAfZA ....... cromática
Yaiza, brinda allanubio
sus salinas blancas
Yaiza cambia por olivinas
las esperanzas.
Yaiza, desafía al viento
con encajes de piedra
festoneando cepas y sarmientos
sobre mantos, de arena negra.
Yaiza se mira al espejo
en el lago verde
brindando estratos y reflejos
a los que acuden a verle.
Yaiza, nos enamora,
con sus jables dorados,
y SI/S playas de rofe
de encajes ribeteados,
para refrescar, a los isleños
con su espuma fresca
que vienen de los aledaños
a venerar a la Virgen.
¡LA VfRGEN DE LOS NEMEDfOS!

YAfZA ....... lunática
-,:¡fZA....... cromática
ROlO, NEGRO, VERDE
PASfÓN TRAGEDfA y ESPERANZA

en un YAfZA que estremece
y escuriña el alma.
YAfZA ....... lunática
YAfZA ....... cromática

Gf!6'/ ?/6'dióf

~16' (52/1IH/d7111

Pintora y P~
Pertenece al grupo de poetas Uni-Verso y a ACPAC'
(Agrupación Culturol de Pintores
Artistas Canari

14

�Deseo dar un consejo
a los niños mayormente
de lo que tengo presente
después de llegado a viejo.

Mala cosa representa
el que algún haber disfruta/
si tiene mala conducta
que hasta sus hijos afrenta.

A los hombres y mujeres/
tanto niños como anciano~
que cumplan con los deberes
divinos y 7o..~ humaño~.
, ....
'",. ....
Por ;'i no te guíes tú
pretendiendo ser igual,
porque me ne portado mal
sin practicar la virtud

No hay cosa que mejor cuadre/
¡ojalá muchas hubieran~
que los hijos merecieran
por el nombre de su padre.

Mi vivir fue poco acuerdo/
pero me ha pesado ya/
y la esperanza no pierdo
que Dios me Il.erdonará.

El hombre siem~re se inchasa
a las cosas que más lo sean/
aunque sea la codna/
y por eso todos buscan
brasa para su sardina.

~

~.

los sabios en los terrenos
no han buscado otra victoria
que dejarnos en memoria
lo que es malo y lo que es bueno.
1

Procura tener presente/
si el demonio te tentare/
llamar por Dios de repente
y que la Virgen te ampare.
El hombre que bien se porta/
por el bien que hecho haya,mucha ventaja reporta
por donde quiera que vaya/
que lo malo nada importa.

a enriquecer su idea/
ni aún a la gente fina
le parece cosa ea;
Si quieres ser buen sujeto/
que si lo fueses te gozas/
yarda el deber y el preceP...to
porque sin estas dos cosas
nadie puede serJ!.erfecto.

Poco dicho tiene el hombre/
aunque tenga algún caudal,
si no puede ser igual
a los que tienen buen nombre.

(}'/c/ór ~rHdHdc.u cf}~ár
Las Breñas

15

�Mirando al mar
descubriste mi cuerpo
tumbado en la arena
quemada en la curva de tus nalgas
de fuego.
¡Madre que me llama el aire
que me quema la piel
de amor
su lengua ardiente!.
Alóngate mi niño a la ventana
mira como deja caer la mañana
su verbo de sal
Porque no quiero darte
mi sueño de puñal
Escucha del bucio
sus ecos de agua,
ala mar
I/evadme a remar.
Madre que no quiero cantarla
tan dulce tan fuerte
me dá miedo amarla.
Sabes lo que siento malagueña
folías de tierra de mis entrañas
como sé ahondando mi amor
cegando el trigo profundo lanzando
lanzas rotas lanza
. Fuegos de silencio.

Sombras, madre, sombras
del alma Canaria
acallando lumbres.
¡Pescado fresco, quien quiere pescado!
de Arrecife, pardelas de bruma caliente
te siente la Ceria del vino dulce
hueco del palmar.
Madre que vuelvo de Yaiza
ciega de cal
caminando descalza por el eria~
dame Virgen del Volcán
las manos de mi pescador
su carne morena
su aliento de océano
de las dulces Salinas
llorar a la mar, de la mar,
¿qué hondar se I/eva la l/ave
de las siete puertas al lugar
de bronce del lajía/?
¡Qué no puedo más amor besar
ardicias mis labios llamas
azules de Jameos del agua
raíces cenizas canorcas del viento.
Qué no puedo acal/ar
las rosas de sol
dormidas.

dd771Íf/ ' @ la
Se nador de la Acade mia d e Arte de R
Miembro de la Asocia ció n Esp año la e Inte rnac
de Críticos de Arte, y d e la Academia de las
Cien cias y Letras de

16

�Tempestad de basalto/ olas de piedra
Frío torrente de lava ayer candente/
Te ramificas cual gigante hiedra
Mostrando al cielo tu arrugada frente.

Yaiza era un bello y blanco altar
Altar de plata/ altar divino
Acurrucada entre la lava y el mar
y con su bondad consolaba al peregrino.

Con paso lento destruyendo hogares
Corriste por barrancos y por llanos
Sembrando angustias, desolación/ pesares
Calcinando la tierra con tus manos.

El volcán la contemplaba celoso
Bañada por la luna en rasgos de plata
y el amor pudo con aquel coloso
Su poder no destruye ya no mata.

Desfiles de fantásticos dragones
Semejan el gran sector de lava inerte
Que con fauces y garras de leones
Nos hablan del misterio de la muerte.

Esta es la historia tierna y de amor
Entre la bella Yaiza y el volcán
É/1e entregó su fuego y corazón
y ella enseñó al gigante amar.

En tu afán de destructiva venganza
Te prendaste de una bella doncella
Tu soberbia convirtiose en alabanzas
Tu corazón se enamoró de ella

17

�A los jóvenes de la Cruz Roja
los quiero felicitar
por la buena labor que hacen
para las vidas salvar.

No lo pueden levantar
ni lo pueden trasladar
órdenes que ellos tienen
que no se pueden pasar.

En silla o en camilla
ellos corren agobiados
para aliviar a los ancianos
cuando están afatigados.

Es la Cruz Roja Canaria
lo mejor que tiene España
y tiene tan;buena gente
yde
'

c0'#a.

dUáHá

Dedicado a /0 CRUZ ROJA CAN,
especia/mente a /a de LAN.~ ,-",,,,,

18

�T..o ~ tus desaciertos y tu impulso.
. Sin lumas en las alas de tanta verdad incierta
nos queda f!.or canarios, la respuesta . .
Es en el cor ón, la ¡el y la razón
donde te tengo y guardo.
y ahí no caben juegos, no caben m ás enredos.
Aquí no caben m ieUos:
Ni caben ya má dudas per más tiempo.
Ni un solo desencuentro.
Yo te vengo a dejar con entusiasmo
y un fisquito de cansancio acumulado
estos versos, me los regaló el viento.
Consciente del regalo.
y con tu viento Yaiza me vuelvo a mis quehaceres
monótonos y diarios,
un poquito. más dentro de tu aliento.
Un fisquito más cerca de tu credo.
Un poco más canario
por más pleno y más acompañado
por tu presencia dentro y anidando.

¡

y y'Q ~gritaré Yaiza
coino,cualquier canario que se precia.
No importa en qué tarima ni en qué fecha.
No importa que yo venga
e otro puerto cualguiera de esta tierra nuestra.
Pueilo vivir en ti desaé un poema.
Ya..no poé/rán volver; a¡engañarnos con juegos I LI
de distancias impuestas para la indiferencia.

En mí nunca .hallarás un desencuentro
y menos, mucho menos vericuetos.
Te queda este poema como apretón de manos
que yo no desharé por un capricho.
En los dos quedarán menos distancias
y una cercanía que conduce
el cariño fecundo a nuevos puertos.
En mí nunca hallarás un desencuentro.

I

Sin plumas en las alas de tanta verdad a medias
nos queda de canariJ Ila conciencia adquirida.
Nos queda de canarie la grandeza.
Yo vengo desde un lejos que ~s incierto ,
porque tengo por ceA tu mIsmo corazon
tu mismo tiempo.

crraffc¡fcó Q?;/ia
Escritor y Poeta
Vicepre sid ente del Centra d e la Cultura Popular
Canaria y Coordinado r G e n eral d e ACPAC
(Agrupación Cultural de Pinta res y Artistas canarias)

19

�Junto a la iglesia de los Remedios
hay un árbol solitario
que como fiel guardián
A Yaiza está guardando.
Es el ombú de América
que pone color y vida .
a sus hojas y sus tallos.
Hay mucho tiempo
que Yaiza está soñando
y él se siente pregonero
de sus fiestas cada año.
A la hora del crepúsculo
Yaiza se siente cautiva
a cuantos por ella suspiran,
e hipnotiza el alma del poeta
que unidos van buscando
el camino de las estrellas.

20

�Iliela la luna en lo alto
Va despacio el campesino
Arañan sus pies las piedras
Que se encuentra en el camino.
Sombrerillo desgastado
Iopa llena de remiendos
y un cigarrillo apagado

Entre los dientes amarillentos.
Vas contemplando las sombras
Imaginarias de la luna
Hombre que has trabajado
Desde que dejaste la cuna.
y llega a esa cantina
y se acompaña de los amigos

11

Para tomarse un vino
y contar historias
de cuando eran niños.
Suena un timple
y se enciende la sangre
y canta el hombre
y desgarra su alma en ese canto.
¡Ay campesino! viejo está tu corazón
y viejo está tu rostro
curtido como el malpaís
por el viento y por el sol

c0't7úa-

O'l/ió~

r9á//láCH Ó
U ga

21

�Manuel de Canzo Quintero
y luan Felipe decían

que hasta Marzo no llovía,
y hasta apostaban dinero.
En diciembt:e caballeros
fue' y se destapó a llover
y sobre todo a Manuel
le llegó el agua al sombrero.
También había otro señor
que opinaba casi igual
si lo pesca en el rincón
pasa por casa de Melián
y no le dice ni adiós.
Si no lo llama la gente
a las tres de la mañana
aparece en Trasmesana
llevado por la corriente.
Él está sitiado en la orilla
al pie de la barranquera
gracias a la amasadera
que le sirvió de barquilla.
El pernótico falló,
con el invierno que habido
él hace la obsevación
por el ganado Cabrio
es digno de compasión.

22

�y

A
J

Z
A
l
U

e

E
Jl
O

o te quiero cantar
tesorando recuerdos
riSildos por la lava del volcán.
áfiro azul de un cielo
legría de las Rores.
egado de mil colores
rdimhre de sol y mar.
amelleros de Timanlaya
ncienden helios senderos
ompiendo monotonías
Ividando los silencios.

Dulce manjar de la isla
E namorada de Baco
lagar diledo y henchido de la rica malvasía
S
U
Jl

alineros del Januhio
nen fuerzas con sus cantos
egando con alegrí~ el emhrujo de tus campos.

otId-H1/tl/ 'J9frtl$ Getfa'rJfl/tl$
Poeta
Decano de lo Facultad de Ciencias Jurídicos de lo
Universidad de las Palmas de G. C.
Miembro Fundador y actual Presidente de la Asociación de
Poetas Canarias Uni- Ve¡;o y cafundador del grupo
unive¡;itario KSiele /slas, de la laguna.

23

�¡Salud mi Yaiia afamada
por las Montañas del Fuego,
Salinas, la Ceria ensueño,
y por tus playas doradas.
Negro bizcocho es tu suelo,
orgullo de la eternidad;
pensadores con sosiego,
ahí van a descansar.
De tu belleza cautivo,
ningún hijo a ti olvida,
ser ese su primer nido,
vuelve a tu copa y anida.
¡Qué sitio para venir!
a recrearse y morar,
y así poder contemplar
el lecho donde morir.

24

�ti, roca r palmera
llanura rota y desgarrada,
~....~ camino que marcó la lava
welve cinta entre las piedras.
• • ..-'~Ito, berode y bejeque,
~_lt'f1lto de sol y mar,
SIl y alas de gaviota,
sueños interrumpidos por volcanes
" sombra de un clérigo;
--=~.,..oo.'O aldeas sepultadas,
aMI lágrimas blancas,
Dltl lágrimas de ca~
tus casas y tu espuma
CIIIfIO tu alma y tu sombrera.
J:áiu sombra de /CO
el sendero de Uga.
Ttílyendo todavía sonidos de fuego
Jlíllahras de vulcano y su reino.
Cuidando altivos dromedarios
filie ven pasar las nubes peregrinas,
0IiII errantes garcetas
'JIIe se han detenido en tu tierra
,..a comer tu luz,
,..a beber tu brisa
peina cabellos de aulagas,
~dos en los cardones
se alzan del suelo
promesas verdes,
oraciones vegetales.
. ~ pardela que buscó cobijo
dulces montañas;
Cllt!tltas blancas
s el rosario del alma,
tu sombrera
tu vestido de ca~
lirmpre con traje de novia,
Yaiza, Yaiza...
Q

c:r:ra//cl,cP ~r//d//t:k.3 ~C///Cf
Escrito r y poeta

25

�El cariño de mis hijos
la alegría de mis tormentos,
sólo por amarte a ti
son estos .Diez Mandamientos.

Del sexto yo no me acuso
ni me debo acusar,
porque ni de pensamiento
. de ti me he de alejar.

El primero amar a Oios:
no le amo como debo
sólo por quererte a t¿
preciosísimo lucero.

El séptimo es no robar,
pero el robo me es permitido:
robar cetros y coronas
para-1¿ mi bien querido.

El segundo no jurar: .
yo mil veces he jurado
de no comer ni beber
hasta que estés a mi lado.

Elodavo es no levantar
calumnias ni otras mentiras:
yo maldigo a quien mintiendo
me intente alejar de tu vida.

El tercero es oír misa:
no oigo con devoción,
sólo por pensar en ti
dentro de mi corazón.

El noveno es no desear
mujer de otro marido;
pero sí tú lo deseas
la pondré pronto en olvido.

El cuarto honrar a mis padres:
el respeto les perd~
en público y por escrito,
sólo por quererte a ti.

El décimo no apetecer
las cosas que son ajenas;
sin embargo te deseo
para alivio de mis penas.

El quinto no matarás:
yo juro no haber matado,
pero que puedo matar
a quien encuentre a tu lado.

Estos Diez Mandamientos
se reducen a dos:
Amarse y quererse siempre
como tú y yo.

\

d dfdf

olfff cf}ÓdÓ,!' 'J9frd2

Extraído d e l lib ro
"Cu ra ndería y Cancion e ro La n z aro fe ñosJI

26

�acaso nunca
en labios de tus ojos
o salida a estrechos laberintos
~rnaJrJdo uno Iras otro
derramado de nácares dígitos.
contemplarás, si es que te ignoran,
la daga definitiva
.
que hizo desvanecer a esa muchacha de sal
eDlre us manos;
aJmprenderás as~ pasado algún tiempo,
caíI es el pétalo que afirma o niega.

27

�Un humilde pecador
nacido en este lugar
entona un pobre cantar
a la Virgen de su amor.

Hoy las orlas de tu manto
beso a tu plantas rendidas
y anhelo llegue a tu oído
de mi lira el débil canto.

En Uga como en las Breñas
De Yaiza en la fértil zona
nos brinda nuestra patrona
las aventuras más risueñas.

Este humilde pecador
puesto de hinojos confiesa
que en el alma lleva impresa
a la imagen de su amor.

Ella acude a los asedios
de la miseria/ que espanta
oh Virgen/ bendita y Santa
oh Madre de los Remedios.

Tú has sido el firme sostép
de ésta mi larga existencia
con la balsámica esencia
de las Rores en tu Edén.

En cada pecho cristiano
de Yaiza, mi patria-hogar se erige un eterno Altar
a un imperio soberano.

Tú eres la musa que inspira
mis más sentidos cantares
forzando en mis patrios lares
el cordaje de mi lira.

Esas legiones estrellas
que van de tu huella en paz
son los diamantes que Dios
puso en tus coronas bellas.

Cuando mi cuerpo sucumba,
oh Virgen de mis amores,
has de enviarme tus Rores
para coronar mi tumba.

c§}ádC

C;:V;d-r...,-

(Yaiza /934)

28

�¡Oh pulcrísima Señora que con manto célico
alejas las tinieblas de este orbe!
Que con pálida piel y ligero atuendo vigilas,
desde el primer labán a la segunda luz del número,
la sombra del Terrible que ciñe nuestra memoria.
¡Oh pulcrísima Señora que con manto célico
alejas las tinieblas de este orbe!.
Que con extremidades de vía supralunar
permites que more el alma pecadora en el ado levítico
y destruye la memoria la materia coronada por designios del Amado.
¡Oh pu/crísima Señora que con manto célico
alejas las tinieblas de este orbe!.
Que acoges la pena de aquel al que el llanto salva,
y siembras luz sobre las aguas que deslizan la barca
cuando reviven los nombres en el díil de todos los muertos.
¡Oh pulcrísima Señora que con manto célico
alejas las tinieblas de este orbe!.
¿Cuán grande no sería el desconsuelo del Divino
cuando la afrenta iconoclasta?
¿No es esa Venus, la dueña ática, quimera de la alquimia
en la ciénaga burlona de Narciso?
D~ amantísima, si acaso sustentas
la virtud de las bestias de este mundo.
¡Oh pulcrísima Señora que con manto célico
limpias los estigmas de esta carne
y alejas las tinieblas de este orbe!

29

�Venimos a los Remedios
a la fiesta más bonita
fliIra pedirle la fliIz
a nuestra Madre Bendita

Por los Remedios voy a Yaiza
por la Candelaria a TíaS"
a Ii! villa voy por Pascuas
y por San Juan voy a Haría.

Vircen de los Remedios
la más bonita
la miÍS hermosa
en su cara tan linda
linda y bonita
como una rOSil.

San Marcial queda en Femés
y los Remedios en Yaiza,
la Caridad está en la Ceria
y en el cielo mi esperanza.

En Vga, como en las Breñas
de Yaiza en la fértil zona,
nos hrinda nuestra Patrona
las venturas más risueñas.
Folías le canto a Yaiza
Isas a Vga y las Breñas
Ya Femés y Playa Blanca
le canto las Malagueñas.

Yaiza querida
no tienes precio
con esa Virgen
de los Remedios.
Hoy las orlas de tu manto
heso a tus plantas rendido,
y anhelo llegue a tu oído
de mi lira el déhil canto.
Cuando mi cuerpo sucumha
¡Oh! Virgen de mis amoreS"
has de enviarme tus flores
para coronar mi tumha.

En cada techo cristiano
de Yaiza, mi patria hogalL
se erige un eterno altar
a tu Imperio soherano.
Tú eres la musa que inspira
mis más sentidos cantares,
forjando en mis patrios lares
el cordaje de mi lira.

POPUlARES

30

�No pudo el viento abandonarle en sus anhelos
y ya por siempre te habita en correrías
con su discurso de luz y de emergencia
por tus auroras de jable y de salinas.
Va paseando en el delirio de tus pliegues
entre tus pechos de volcán y malvasía
enamorado sin remedio del basalto
de veleros, que navegan en ermitas.
y yo lo escucho como un náufrago atmosférico
por los umbrales de mi soledad de isla
como un susurro de sirena disgregado
con su rumor de siroco y de calima.

En tu sudario de albor almidonado

en la azul rebeldía de tu orilla
quiero lanzar mis redes para siempre
ser como el viento, perenne, que te habita.

Compositor

31

�De apenas cinco años, un niño muy pequeño
a Yaiza llegó un día, temblando de emoción.
Era el final de un viaje, era el final de un sueño
o de una pesadilla, que mató su ilusión.
Y aquel niño pequeño quedó en Yaiza asombrado
al ver su cielo limpio, su arena..• su polvillo.
Al ver guindar el agua: al burro y el arado
o al oler sus guayabos o su caldo de millo.
Su corazón de infante se quedó enamorado
durmiendo aquella noche como nunca lo hiciera
y el último sonido que 0Y0 estando acostado
fue un arrorró perfedo: la brisa en la palmera.
y desde aquel momento todo se fue grabando
en su corazón virgen, sediento de alegría;
las Montañas del Fuego, el Islote de Hilario
o las pu~tas de Sol allá en la lejanía.

la vela o el quinqué y las destiladeras
el desripiar la tierra o hacer el cebollino...
o aquel inolvidable potaje de lentejas••.
el arrope o el gofio salido del molino.
El camello y su vaso, con uvas moscateles
el chícharo, el garbanzo y la trilla en la era...
las aulagas y el horno, para hacer los paste/es
los pejines salados, el olor de la higuera...
Yen el centro una casa, iuna casa querida!
con sus gruesas paredes y su techo elevado
con su ventanas verdes, la luz siempre encendida
iY el brisote zumbando, siempre del mismo lado!'
Si los muros hablaran, de la casa adorada,
no hay papel en el mundo que pueda recoger
el amor de aquel niño a la casona amada
iY la angustia que siente, de no volverla a ver!

32

�¡No tienes bosques, ni tampoco jardines
que puedan perfumar sus lares
y sin embargo, yo he notado en Yaiza,
aromas especiales!...

t: no he sido yo sola. Habíamos
Sillido un día, hacia la playa
y al lIegat¡ ya de noche,

bajándonos de un tax~ dijo mi hijo:
¡No lo notas, madre?... ¡Huele a Yaiza!...
Alcé mi vista mirándole ¡si?... -le dije¡lo notas tú tambíen? .. Entonces
es cierto, Yaiza, sin árboles, ni flores
despide aromas ¿será de sus volcanes?...
Temí que sólo yo pensase en ello
"... como suelen mirarme con cara rara
pensando que exagero...
IJ{} hablé de tu perfume, Yaiza...
¡Será también de tu volcán, ese aire
puro y suave, que en Primavera
lleva y trae ese aroma, que no Silbes
óe donde emana?... ¡acaso de sus palmeras? ..
Tu flora se reduce solamente
chumbos y a palmera~ tu tierra es árida,
pero ¡no son flores negra~ las lavas
de tu volcán?... jS~ Yaiza, ese es tu aroma!. ..
~

¡Oh, si yo pudiera, como cualquier otro
_ rlr"",,, recogerlo en un frasco ...
lilego podría ponerle de etiqueta,
lo nombre!... ¡El perfume volcánico de Yaiza!...

33

�-Colabora en el programa Pascual-.
Me dijeron en aquel caluroso mes/
y sin gran ejercicio mental
con ripios escribí aquella vez.

Cuando la vacación reúne
a familias de nativos y forasteros/
cuando el recuerdo común nos une
como cristianos y compañeros.

El BLANCO, RABÚOS y el CUERO
la VIEJITA y el CARTUCHO,
FRANCISCO LEME~ EL GOMERO/
el SABAÑOLA y el SERRUCHO.

Podría parecer presunción
con la que poder demostrar
que uno domina la expresión/
pero de eso... ¡ni hablar!.
Que uno no tiene escuela
para ponerse a rimar
como hacía doña Manuela
por Yaiza/ la Virgen la lava y el mar.

Así estamos ahora Señora
pidiendo cosas va la gente
que si mucho te implora
es porque te tiene presente.

El SERIO, CACHIMBA Y el PAJARITO
MEDIO CULO/ el CHAQUETITA
el SARRO, PATAS VIVA~ el CUERNITO
y EL MARQUES DE LAS CASITAS.

y como su amor está seguro
sin tenerlo que demostrar
cada cual presentará su apuro
para que se lo puedas remediar.

Los CABEZUDO~ BOCAINA y el MALIL LA
la MOMIA/ IlATA/ EL SEÑOR
el TOTlZo, TARTAjA/ CALDERIllA
el GATO, PICUO y MELCHOR.
Los MULlTO~ SORISCO Y VENECIANA
los JARULlOS Y EL PELAO.
Una que me dijeron esta mañana
y «otro)} que vive a su lao.

Pues me lo piden todo en ripio
venga o no venga la inspiración
haciendo/ de Yaiza y su municipio
alguna que otra interpretación.

Yo que a Playa Blanca voy
algunas peticiones he captado
y casi representante soy
de aquel rincón apartado/
donde todo el mundo se conoce
sean vecinos o familiares
es gente que junta crece
y conoce hasta sus andares.

Mucho de él hay que contar
ante lo viejo que resiste
y no nos lo deja olvidar/
por eso la Virgen existe.

Soy entonces el portador
desde un pueblo junto a la mar
que te solicita con amor
lo que les tienes que remediar.

Es ahí donde parte todo
lo terreno y lo divino/
nadie se acuerda del lodo/
que es/ de fuego y lava este camino.

Son hombres buenos y conocidos
amantes de la vieja costumbre
que no se llaman por apellidos
sino con un apodo por timbre.

Verte Señora en el invierno
y rezar en tu Santuario
parece proteger del infierno
al forastero y ell canario.

No se me van a enfadar
pues saben que recordarlos
a sus viejos es recordar
y no es bueno despreciarlos.

Total que todos ellos
y con ellos yo también/
agrupados sin ser camellos/
sabiendo todos quien es quien
tanto guapos como feos/
te queremo~ te alabamos/
tanto católicos como ateos
ya tu poder nos plegamos.
Aunque contentos van los marineros
por su puerto tan abrigado
aún recuerdan tiempos playeros
donde tanto habían trabajado.

Pero es mejor verte en verano
en tus fiestas patronales
cuando la mies se hizo grano
y el mosto humedece los lagares.

Te digo/ Señora/ que son un montón
entre ellos están el MORO
el ERIZO, el RUASO y el FIlAGILÓN
y nada va en su desdoro.

Recuerdan el rincón de Salvador perdido?
la esquina del Almacén de la Sal
y el solar del barranco construido
cosa que les sentó mal

y lo mío fue de chiripa
o/ dicho en canario/ de «rafilón)}/
por eso ahora hay susto en mi tripa
y miedo en mi corazón.

34

Los CAÑONES Y el JUREL
EL CAPITÁN, HEREDERO Y el PEJíN
y ya no te digo aquel
porque de seguir no «jallo)} el fin.

�Sienten dar su espalda al mar
porque sus casitas han vendido;
tnillones quisieron agrupar
dejando recuerdo y corazón herido.

Comienzan por la mañana
y su ¡ruuuum... ruuuuum! reiterativo
(cosa mala y poco sana)
acaba siendo un vomitivo.

Aunque les queda un pueblo de marineros
awidia de otros lugares,
-.oca podrán ser los dineros
~ los sentimientos similares.

y por la tarde otros trotes.
Entran y salen del muelle
como Perico el de los Palotes
sin que nadie les resuelle.

s~

Disfrutan, de una avenida
,.,0
cada vez ven con pesar
está por las mesas tan comprimida
casi no les dejan pasear.
I'or eso... ¡eche una mano Señora!

porque, para acabarla de arreglar
IPSlJlta que los coches ahora
b Avenida toman para rodar.
Denunciado está a los civiles
lMnbién a otros medios
'" contamos al alcalde y sus ediles
ilhora a tí Virgen de los Remedios.
" -amos esta larga petición
ha de respeto y pleitesía.
pues toda la razón
nos asiste este día.
gracias ya te hemos dado
haber intercedido
que fuera apagado
úemendo carfel colorido.
aquel de la gran locura
producía desorientación
viniendo de Fuerfeventura
vez de a limones llegabas a lONDÓN.

y no debe ser eso Virgen mía
que si al templo se viene a rezar
no será capricho ni manía
irse a Playa Blanca a descansar.

Tan pesado motor mucho molesta
tanto que te pone de mal talante
rompiendo descanso, paz y siesta
además para ruido ¡con el César es bastante!
y ya no mas querida virgencita
la de Yaiza sus mares y volcanes,
Patrona bondadosa y bonita
a quien contamos tantos desmanes.

Tenemos entendido y claro
que si todo sigue igual
a nadie le parecerá raro
porque es silencio tradicional.
Con todo lo que dicho ha quedado
y lo que se queda por decir,
el amor que te hemos brindado
jamás se podrá reducir.
Aún estando allá cerca del mar
es para nosotros alto honor
acercarnos a t~ Señora, y tu altar
gritando j Viva tu fiesta mayor!.

perdona si copamos tu atención
lINO tampoco podemos callar
'I! el molesto y fijo follón
tIe las Kmotitos» de navegar.

J!?afcua! {?a!afiu&amp;
Pe rio dis ta

35

�36

�37

�VIERNES 28 DE AGOSTO
20.00 h.

21.00 h.
23.00 h.

Pregón de las fiestas a cargo de Dña. BERNARDA
BARRIOS. Diputada-Secretaria 10 del Congreso de
los Diputados. '
-A continuación Recital de música a cargo de:
POMPEYO PEREZ y CAL! FERNANDEZ. Música del
Siglo XVIII (Guitarra Barroca y Voz Soprano).
-Inicio de la Escuela Taller de ARTESANIA y
LABORES: Elaboración, Exposición y Venta.
Lugar: Casa de la Cultura Benito Pérez Armas.
Comienzo del Torneo de Fútbol Regional.
Gran Verbena popular amenizada por la
Orquesta «LOS JARVAC» y el Trío «LEÑA BUENA».

SÁBADO 29 DE AGOSTO
11.30 h.
12.00 h.
17.30 h.
20.00 h.
20.30 h.

Torneo de Fútbol Juvenil.
Fiesta Infantil y Fiesta de la Espuma.
130 Carrera popular a cargo del Club de Atletismo
ADAL de Lanzarote.
Sorteo y comienzo del Torneo de Fútbol Sala en las
Instalaciones Deportivas de Yaiza.
Conferencia a cargo de Alberto Bravo de Laguna y
José Martín.
Tema: Exposición de la 11 Fase del Plan de actuación de Papagayo.
Lugar: Casa de Cultura Benito Pérez Armas.

21.30 h.

Gran gala elección MISS YAIZA y REINA DE LAS
FIESTAS 1998, con las actuaciones musicales de:

• DUO ESCARLATA· CARMEN DE LAS PALMAS· BENITO CABRERA
-A continuación Verbena Popular con la Orquesta
«LOS JARVAC», el Trío «LEÑA BUENA» y
«LOS ISLEÑOS» de Cuba.
38

�DOMINGO 30 DE AGOSTO
1 1.00 h.
12.00 h.
20.30 h.

23.00 h.

Ruta de descenso de BICICLETAS DE MONTAÑA.
Fiesta de la Espuma y Fiesta Infantil.
Teatro a cargo de JOVENES DEL MUNICIPIO
Obras: «Para esto soy doctor» y «boda en la Plaza»
Lugar: Casa de la Cultura Benito Pérez Armas.
Concierto de Rock con el grupo «LOS LAJAS».

LU NES 31 DE AGOSTO
12.00
16.00
18.30
20.00

h.
h.
h.
h.

20.30 h.

Fiesta Infantil y Fiesta de la Espuma.
Taller de caretas de yeso.
Campeonato femenino de bola.
Concurso de postres caseros. Habrá un 1°,2° Y 3°
premio. Nota: Los postres deben entregarse 1/2 hora
antes en la Coa de la Cultura Benito Pérez Armas.
Concierto a cargo de «LOS PEQUES» de Uga y el
«PLAY-BACK» de Playa Blanca.

MARTES 1 DE SEPTIEMBRE
1 0.00 h.

'20.00 h.
20.30 h.
21.00 h.
21.15 h.

Sendero turístico a Tremesana. Nota: Deben apuntarse
en el Departamento de Cultura de Ya iza, o llamar al
Tlf. 928 83 02 50 antes del día 28 de agosto.
CHARLA a cargo de: Dña. ROSA GUILLEN LOZANO.
Tema: SEXUALIDAD y SALUD PARA JOVENES.
Sorteo y comienzo de los campeonatos de: ENVITE,
CHINCHON y BOLA MASCULINO.
SEMIFINAL Fútbol Regional.
PLAY-BACK a cargo de: «LOS ATREVIDOS» de Uga y
«JOVENES DE UGA».
39

�MIÉRCOLES 2 DE SEPTIEMBRE
16.00 h. GIMKANA infantil y juvenil, piñata y a continuación
chocolatada.
20.30 h. Teatro a cargo de CORAZON JOVEN
Obra: «LA SEÑORA HURACAN»
Lugar: Casa de la Cultura Benito Pérez Armas.
21.00 h. Encuentro de Fútbol Regional: 3 0 y 4 0 ptlesto.
21.30 h. CINE AL AIRE LIBRE.
JUEVES 3 DE SEPTIEMBRE
16.00 h.
20.00 h.

21.00 h.
21.30 h.

En busca del tesoro.
Presentación del libro: «TEN CUIDADO HERMANO»
por AQUILINO GARCIA VEGA, Editado por el
Ayuntamiento de Yaiza.
-A continuación Recital de poesía:Grupo «GUÁGARO»
Final del Torneo de Fútbol Regional.
CINE AL AIRE LIBRE.

VIERNES 4 DE SEPTIEMBRE
18.00 h.
20.00 h.
20.30 h.

21.00 h.

23.00 h.

Sorteo y comienzo del 2 0 Torneo de Baloncesto 3x3.
Lugar: Instalaciones Depo. junto al campo de fútbol.
CHARLA a cargo del: Comandante de la Guardia Civil
en Lanzarote. Tema: SEGURIDAD CIUDADANA.
Encuentro de Lucha Canaria en la Nave de Uga:
Club Lucha Unión Sur Yaiza Grupo Faycán y
Club Lucha «Guimar» de Tenerife
Concierto de cámara a cargo de la Orquesta Clásica
Juvenil «BELA-BARTOK» en la Iglesia de Ntra. Sra. de
Los Remedios.
Gran Verbena amenizada por las Orquestas:
«LOS JARVAC» y «TAMARINDO» de Gran Canaria.
40

�SÁBADO 5 DE SEPTIEMBRE
18.00 h.

Comienzo de la Romería en honor a Ntra. Sra. de Los
Remedios, integrada por:
A) Carrozas típicas.
B) Actuación de Agrupaciones Folklóricas, con
exhibición de bailes regionales.
C) Ofrenda a la Virgen, con productos de la tierra.
D) Elección de Maga Ya iza 98 y sus damas de honor,
Maga Infantil y sus damas de honor, y Maga Mayor.
19.00 h. Celebración de la Eucaristía del Triduo a Ntra. Sra. de
Los Remedios.
21.00 h. Festival de LAS SEGUIDILLAS con la participación de
los siguientes grupos:
·PACO DIEZ y LA BAZANCA (Valladolid) .
·LOS CAMPESINOS (Lanzarote)
·PARRANDA JANUBIO (Las Breñas)
·PARRANDA DE SOLISTAS DE TENERIFE.
24.00 h. Verbena amenizada por las Orquestas:
«LOS JARVAC» y «TAMARINDO» de Gran Canaria.
DOMINGO 6 DE SEPTIEMBRE

1 0.30 h.

11.30 h.
13.00 h.
19.00 h.
21.30 h.

111 DUATHON de Ciclismo y Marathón masculino y
femenino con sus diversas categorías, a cargo del
CLUB CICLISTA: «TEGALA» de Tías.
Carrera de caballos. Lugar: Hipódromo.
Verbena de la espuma con la Orquesta Cubana:
«LOS ISLEÑOS».
Celebración de la Eucaristía del Triduo a Ntra. Sra. de
Los Remedios.
IV Festival Intérpretes de la Canción: «YAIZA 98» con
la actuación del humorista: JUAN LUIS CALERO.
Seguidamente asalto prolongado con el Trío
«LEÑA BUENA».
41

�LUNES 7 DE SEPTIEMBRE

16.30 h.
18.00 h.

19.00 h.
23.00 h.

KARAOKE.
Encuentro de mayores en la Casa de la Cultura Benito
Pérez Armas, con representación Teatral, refrigerio,
gala de mayores y baile del Candil.
Celebración de la Eucaristía del Triduo a Ntra. Sra. de
Los Remedios.
Verbena amenizada por la Orquesta:
«LOS JARVAC» y el trío «LEÑA BUENA».

MARTES 8 DE SEPTIEMBRE

19.00 h.

21.30 h.

24.00 h.

Solemnidad de Ntra. Sra. de Los Remedios.
Celebración de la Eucaristía y a continuación
procesión de la Sagrada Imagen acompañada por la
Banda Municipal de Tinajo.
TEATRO FEDERICO / LA HABANA / LORCA.
Seguidamente asalto prolongado con el
Trío «LEÑA BUENA».
Exhibición de fuegos artificiales y seguimos bailando.

MIÉRCOLES 9 DE SEPTIEMBRE

20.00 h.

Como final de fiestas gran asadero tradicional en
Montaña Bermeja.

42

����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4239">
                  <text>Programas fiestas Yaiza.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4253">
                <text>Fiestas Yaiza 1998</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4254">
                <text>Programa de las fiestas de Yaiza del año 1998.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1400" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1431">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/22cc56606d2e3b23d3ee3795f747e9e0.pdf</src>
        <authentication>16716bd4e98cc9039676c7e8445f8527</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4249">
                    <text>�.,

�Muni
,....

EXTENSION: 211,8 Km 2
ALTITUD : 192 m.
HABI TANTES: 3.441.
HAB ITANTES POR NUCLEOS. DEPOB LAClON:
- Las Breñas: 230 Hab.

- Las Cas itas: 47 Hab.

- Cortijo Vieio: 6 Hab.

- La Degoll ada: 28 Hab. - La Geria: 20 Hab.

- El Golfo: 46 Hab.

- La Hoya : 38 Hab.

- Maciot: 26 Hab.

- Playa Blanca: 1.609 Hab.

- Pl aya Quemada: 75 Hab.

- Puerto Calero: 6 Hab.

- Uga: 588 Hab.

- Yaiza : 520 Hab.

- Femés: 202 .Hab.

LANZARO'Tl!. .' ,

pi
~

~ FUERTE

;;#'

VENT URA

CANARIA

OF ICINAS MUN ICIPALES :
Di rección: Plaza de los Remed ios s/n - Tel éfonos : (928) 83 01 02 / 830250 (Cultura) - Fax: (928) 83 00 35
-4 -.

CANARIAS

�INDICE
.......... pago 4

- MAPAS
- SALU DA ALCALDE

......... ..

- PREGON

.. ......................... ..... .....................................

...............

.. pag.7
pago 8 - 9

- APORTAClON AL ASENTAM IENTO Y
DESARROLLO DE LAS FAM ILIAS

pago 1O - 11 - 1 2

- ENSEÑA N ZA EN EL MU NI CIPIO ................................................ pago 13
pag. 14

- YA IZA ECHADA
- VERDE, BLA N CO Y AZU L

pago 15 - 16 - 1 7 - 1 8

- M IS RA ICES EN EL SUR

.... pag o 19

- DE VUELTA A LOS O RI GE N ES

pago 20

- RECUERDOS D E CAM PES IN O

pag.2 1

- ENTREVISTA A L SR. D . DAVID ,FE RN A N DEZ

pago 22 - 23

- EN TR EVISTA AL
SR. D . RA FA EL ASCE N ClON CALERO
- PROGRAMAClON

pago 24 - 25
pag o26 - 27 - 28 - 29

- UB ICAClO N D E LOS ACTOS
Y ACT IV IDADES DEPORTIVAS

.....

pag.30

�SALUDA ALCALDE
Queridos vecinos:
Como cada año, llegamos a la últim a fiesta estival
del Municipio, para mí es un
honor presidir en compañía de
todos Ud s. éstas, en honor a
Ntra. Sra. de los Remed ios.
El pueblo de Yaiza y el
Mun ic ipi o entero, siempre se
ha caracte ri zado por se r un
perfecto anfitrión con todos los
que nos vIsitan en esta época, p roc urand o o rga ni za r,
confeccionar un a programación adecuada, aco rd e co n' las
ci rcunstancias del momento, donde se mezclen las actividades
orientadas a toda la población, desde ni ños hasta mayores,
donde las actividades lúdi cas, recreativas, festivas, culturales,
deportivas, etc. .. tengan unan perfecta arm onía y donde su
esp lendor depende de la participación de todos en cada uno
de los eventos.
Yaiza, pueb lo embl emático de la Isla de Lanzarote,
nombre que ll eva n muchas muj eres de nuestra tierra, por su
belleza, por se r éste, remanso de tranquilidad, de perfecta
armonía entre sus palmeras, sus pi ed ras; la blancura de sus
casas, su perfecta arquitectura, toda ell a co njuntada entre
antiguas casonas y construcc iones modernas, cuna de apellidos
ilu stres de nuestra hi stori a, es y será siempre luga r de pa rada
de nuestros visitantes por ser, pórtico de las bellezas naturales
de nu estro muni c ip io, co mo so n nu estras playas, Parq ue
Nacional de Tim anfaya, La Geria, etc. ..

D esp ués de este recorrid o, todos nosotros debemos
pensar estos días, l a imp orta nc ia que tenemos como
patrimonio, por eso yo como Alca lde, les insto a reflex ionar,
que tenemos un municipio que debemos cuidar y mim ar, en
todo lo que concierne a la estabi lidad, convivenc ia y cuidado
de lo nu estro, en estos días de jolgorio festivo.
No puedo o lvi dar, como hij o de esta tierra y
representante municipal, q ue tenemos la responsabi li dad, de
que este nombre esté y siga manten ien do su categoría con
el paso del tiempo, por ell o, y acorde co n las necesidades
en cada momento, poner los medios y las infraestru cturas
adecuadas para que prospere en los términ os que se merece
Yaiza.
En este afá n de superac ión en todos los se ntidos, y
sob re todo en lo ed ucat ivo, para una mayor prosper idad,
desde este Ayuntamiento, estamos poniendo todos los medios
a nu estro alca nce, para que cada año se note este esfuerzo.
Como Alcalde y como vecino, desearles los mayores
éx itos en lo personal a todos, y ani marl es a que participen
en estas fiestas, es pero y creo que así sea, y que el próximo
afio estemos todos, para participar en la liturgia, en una iglesia
tota lmente remozada.
Felices Fiestas y darles las gracias a la Com isión de
Fiestas y a los que han colaborado en esta ce lebrac ión.

Un Sa lu do de tu A lca lde,
José Feo. Reyes Rodríguez
-7-

�.
,

.

.

PRfGON

,

Todas las f iestas se inician con la lectura de un preg~n
y para ell o se ac ude a un · pregonero que es el enca rgado. de
abrirl as. Entre sus misiones está va lorar las excelencias y virtudes
de un pueblo, destacar las señas de identidad del mi smo, ca ntar
sus va lores cu lturales, y por supuesto es también una espec ie
de d iscurso literario que se pronuncia en público co n motivo
de alguna festividad o ce lebración . Esta última función es la que
corresponde al que se dirige a ustedes, aunqu e nosotros vamos
a centrarnos en destacar aque ll os elementos que tienen que ver
co n las gentes de este luga r que fueron las que eli gieron esta
festividad, que se ce lebra en el pueblo de Yaiza, entre f ines de
agosto y septiembre, día mayo r de las fiestas en q ue junto a la
festividad de la Virgen se rememoran las actividades y el acontecer
de un pueb lo q ue nace en torno a un a ermita, y que sirve de
pu nto de enc uentro para vecinos y esta ntes, en un lu ga r que
tiene un sitio privi legiado y estratégico, en un marco tan espec ial
con inigualables ocasos, Il enos,'de matices y gamas de co lores,
que se asienta a los pies de las Montañas del Fuego, para desde
allí exte nd erse al mar, a ese mar de Playa Blanca, Papagayo y
Janubio, ese mar por ,d onde entraron los primeros habitantes de
Yaiza, por donde sa lían sus gentes en época 'de cr isis y cuando
la erupc ió n del volcári en busca de un lugar mejor, y por donde
también entraron los enemi gos que sembraron el pá ni co entre
sus moradores, por un lado, y por los otros Femés, Las Breñas,
Uga , las laderas de Maciot. Es un pueblo limpio, blanco,
sil enc ioso, do nd e dominan ocres Y negros, interrumpidos allí y
all á por el verde de esas palmeras disem in adas que levantan su
tronco largo y afi lado en dirección al infinito.

Los' rec uerdos h istóri cos, sirven para desde aq uí'
pregonar el desarrollo adqu irido por este territorio, que se
decanta co mo uno de los más
activos, pero quisiera también
transmitirles que el desarrollo
no les impida perder de vista
qUi enes son.
Así, en esta zona en la que ustedes se hall an, co nviven
sectores, co mo el agríco la y el ganadero co n tanta trad ic ión en
nu estro Sur, asoc iados co n otras ocupac iones de otro sector de
la pob lac ió n. Por ell o este pueb lo co nstituye un vehículo
importa nte de co nta cto co n la población foránea que dec id e
visitarnos, y debemos ap rovechar la oportunidad que poseen
los hab itantes de Yaiza de estar en co ntinuo contacto co n culturas
e idiomas diferentes, que proporciona, sin duda, un
enriquec imi ento cultural yuna visión bastante más cos mopolita
que a otros hab itan tes de nu estra isla, en zo nas donde estos
contactos son menos frecuentes., Pero esta:. relac ió n debe se r de
interca mbio y no de sumi'~ ión , ~s decir,: que aunqu e podamos
ad mirar algu nas caracterísUcas de esta~ culturas foráneas, no
debemos o lvid ar la gra nd eza e idi os in c ras ia de la nu estra,
contrib uye ndo a que el vis itante no se ll eva so lo la im agen de
so l y playa, que si bien las tenemos y magníficas en estas
cercan ías, por la misma razó n poseemos un a variedad
gastronómica excelente que debemos explotar y difundir, y unos
paisajes natura·les bellísimos, q ue debemos mim &lt;;l r y c uid ar,
-8-

�todos los produ ctos isleños de todas las épocas hasta las raíces
de nu estro fo lklore, desde la enseñanza de nu estros pais aj es
hasta nu estra indu stri a artesana, nu estros rom ances y nu estras
leye nd as, y por supu esto nu estras tradi c ion es, que ay ud an a·
revitali za r y 'preserv ar nu estra ca nar iedad .
Con esta s fiestas los vec inos y habitantes de Yaiza , deben
te ner mu y presentes estos va lores, p0rque buena parte de su
poblaci ó n está dedicada a las ta r~as tu rísticas V pu ede convertirse
en el vehículo idó neo, no so lo para rec ibir lo bu eno que ve nga
de afuera sino para pote nc iar lo nu estro y valorarlo, y mostrar
co n orgu ll o nu estros pa isaj es, los m ás ce rca nos al pu eb lo y
distribuidos por todo el muni c ipio, como los m ás alej ados y
distribuidos po r nu estra geografía in sul ar y reg io nal, y por qu é
no nuestra fo rm a de se r, de v ivir, de se nti r.
Por ell o aprovec hamos este pregó n· para qu e siga n
ava nza ndo y crec iendo, y desarroll ándose, si empre en una línea
de prosperid ad pero también de aprec io y cuidado por el entorn o
y med io ambiente, pues si nosotros no cuid amos lo qu e nos
rodea nad ie va a hacerlo por nosotros .
Por ello, les animo a seguir en este ca mino, sa bi end o
qu e ustedes represe ntan a un as gentes participativas, ab iertas y
hosp italaria s, qu e ofrecen lo que ti enen a todos los extraño s,
tanto insulares, co mo nac io nales y extranj eros .

•
porqu e tenemos que transmitirl os a las generac iones futura s, y
ese es nu estro p rim er deber y voca c ió n, lo mismo que un
patrimonio etnográfico sin igual. Nosotros como canarios debemos
enorgu ll ecern os de lo nu estro y de nu estras f iestas, y ésta en
co nc reto debe se rvir co m o elem ento d if u so r d e nu estras
costumbres, co mo va lo r primordia l que ofrece r al vis itante, y
e nseña r a los extraños sus o ríge nes y su pat ri mon io, si n
avergonzarse de su patrimon io fundac i ~ma l , pues ta l co ~ o decía
nuestro artista universa l Nésto r de la Torre, "tene mos qu e
reva lo ri zar todo lo nuestro, sea modern o o trad ic ional. De otro
modo seremos supl antados por el industri al o ¡comerc iante de
fue ra, co mo pasa hoy ante nuestros ojos", y todo co n un nu evo
objetivo buscar en el turismo la nueva riqueza que de prosperid ad
a Ya iza, y tambi én a la is la de Lanza rote, pero preocupándonos
de crea r una infraestru ct ura cu ltu ral in c luid a la eco lóg ica y
eco nóm ica en las que traba j amos todos juntos, rec uperando

Dr. Man\1el Lobo Cabrer~
Catedrático de F-fistoria Moderf}a de la
Un iversidad de Las Palmas

-9-

�APORTACION AL ASENTAMIENTO Y DESARROLLO DE LAS FAMILIAS EN YAllA
..

"En mi vida me he visto e n ta l ap rieto " decía
Cervantes al iniciar su famoso soneto, me hago eco del 'verso
de l poeta al verme co mprom etido a esc ribir un a pequeña
c ró n ica sobre el térm in o de Ya iza, c uand o, esta ndo de
vacaciones, no dispongo de mi archivo que me proporcionaría
material sufi ciente para hacerl o con mayor rigor. Sin embargo
tengo aq uí algu nos datos, y para lo demás co nfi aré en mi
memoria, au nque es fl aca. Si algún error encuentra el lector
estoy dispuesto a rectificar.
Dejo a los hi sto ri adores que, co n su buen sabe r y
hacer, nos hablen de lo que en un principio sería un pequeño
asentamiento de un as cua ntas fam ilias, có mo se ha ido transformando a lo largo del ti empo en lo que actualmente es
Ya iza .
Como aficionado a la genea logía, basaré m i humilde
aportac ión en ell a. De todos es sabid o que hab lar sobre este
tema de La nzarote es harto difícil, deb ido a la fa lta de
documentos que fueron pastos de las ll amas en las d iversas
incursiones de piratas berberiscos . No obstante, en el Arc hi vo
Provinc ial de Las Pa lmas' se conserva n los Protocolos de los
Escr ibanos, e l m ás anti guo d?ta de'l 1.618, que .n os
proporc iona datos 'va liosísimos para esta labor. Lo m ismo en
el Museo Canario los procesos inquisitoriales, o en el Archi vo
diocesa no las d ispensas matrimoni ales.
H aré una división en cuatro apartados :
1º
Ultimo tercio del siglo XV y siglo XVI.
2º
Sig lo XVII.
3º
Siglo XVII I
4º
Sig lo XIX

1º Tenemos notic ias doc um entadas que durante ese
pe ríodo v ivían en el térm in o de Ya iza un a seri e de famil ias
cuyo origen no está siempre claro. ¿Eran aborígenes? ¿o qu izás
berberiscos de la c¿mp~ ñía de D . Di'ego de Herrera? No lo
sabe mos, aunqu e si qU E: estaba n qr ist ian izados. Algunos
ape llid os han desa parecido, como los Aljebe , Sa marín o
Chimida. Otros aún se perpetúan: Felipe, Camac ho, Herrera,
Saaved ra. Sabemos de un Francisco A ljebe casado con Leonor
A lvarez, padres de Pedro A lj ebe y éste de Ju an Camac ho
A ljebe casado co n M erchora de Herrera, padres a su vez de
Anto ni a Camac ho mujer de Pedro Chim id a, primero que
conocemos de este ape ll ido, y padre de Luis Chimi da que

- 10 -

�tuvo que casa r con un a Medina, pues su hi jo fue Francisco
M edin a Chimi da que otorga testamento en 1658 junto co n
su esposa A na de Herrera.
De los Samarín sabemos de Lu is de Samarín "el viejo",
padre de In és de Sa marín. muj er de Juan P ~ r ez, quienes
procrearon a Luis de Sa'marín, que testó en 1610 Y casó co n
Fri oman de Herrera, siendo los padres del cap itá n Gespa r de
Samarín qu ien con su mujer Juana de Saavedra tiene a Andrea
de Sam arín , muj er q ue fue del cap itán Don Gonzalo de
Med in a, hij o de los antes nombrados Franc isco de Medina
Chimi da y A na de Herrera. De ell os desc ienden los Medina
de Yaiza, M ác her y Tías.
2º Durante el siglo XV II co nt inu an los Medina y
Saavedra, y se reg ist ran nu evos apellid os, co mo son los
Eu ge ni o, los Viera y los Curbe lo . El prim er Curbelo qu e se
estab lece en Lanzarote fue Pedro Curbe lo casado co n Ju ana
Perdomo, deja segú n su testam ento otorgado en 1629, doce
hij os que se as ientan en d iversos lu ga res de la geog rafía
insul ar: Ya iza, Tegu ise, Haría, ~in aj o l San Bartolomé. Uno de
los hij os de Pedro Curbelo y Ju ana Perdomo fu é A ndrés
Lorenzo Curbelo, nac ido en' 1608 y segú n su testame nto en
1675 sabemos q ue co ntrae segund as nupc ias en 1655 co n
Isabe l Suárez. Se co nserva la ca rta dotal que Sebast ian
Rod ríguez y M aría Ferrera hacen ~ . su hij a Isa be l ~ u árez. De
este segundo matri'monio .nace Andrés Lorenzo Cu rbelo casado
en cuatro ocas ion es según nos relata en su testamento ' su
hijo D. A ndrés Lorenzo Curbe·lo y Perdomo en 1767, nac ido
en el segun do matrimon io de su pad re co n Juan Perdomo.
Fu e este Don And rés c ura de Ya iza y Haría , el que nos
desc ribi ó la erupc ión volcán ica cuando era cura de Yaiza.
3º Del siglo XV III hay poco que decir. Después de los
temib les efectos q ue produ j o el volcán el muni cip io ve

merm ada su pobl ación; unos porque sus caseríos han quedado
sepu ltados bajo la lava, otros no t ienen tierras que cu ltivar
y otros por temor a nu evas erup c ion es hace que se. ..
es tab lezca n en otros lu ga res de la isl a. El pu'eb lo se
empobrece hasta que po ~o a poco se va recobra ndo la
co nfi anza o el amor a la tierra que les v ió nace r, hace que
algu nos retomen al ti empo que se establecen nuevas famili as:

-n -

�Bravo, Garda del Corral, Ga rda Caracón, Martín Viñoly,
Armas. Entre el los destacamos a los Armas. Don Juan
.G u a lberto de Armas natura l de Fu e rteve ntura , hereda
cuant iosas posesiones de Don Franc isco Zeruto de Armas,
cape llán de la Santa Igles ia Catedra l y Hacedón de las Rentas
decimales en Lanza rote. Don Ju an Gualberto co ntrae
m atrimoni o co n Doña Francisca M onfert Perdomo, hij a del
Teniente Coronel D . Mateo Ca ri es Monfert Ariño y Doña
Margarita Pedomo Cab rera, descendiente de la ilustre Casa
de los Bethencourt. Dejaron larga descendenc ia, entre ellos
no podemos o lvid ar a D. Benito Pérez Armas.
4º Siglo XIX. El Florecimiento económ ico en la isla es
notorio. lanzarote despierta de épocas de pobreza, miseria y
hambrun a, debido a las apo rt ac io nes d e la b arrill a, la
coc hinill a o el tabaco. Y de ell o se benefic ia toda la isla.
Yaiza, ve su época de m ayo r esp lendor. Se co nstruyen
hermo sas casonas, que si bien en un prin c ipi o fu eron lu ga r
de res idencia, luego al ir establec iendose en Arrec ife diversas
familias, quedaron co mo casas de veraneo. Tal es el caso
co mo las de los Armas Martinón, Suárez Top han, M artin ó n
Coll , Pérez Armas, Panasco, Lleó, ...
5º Del siglo XX no hab lo. Basta abr ir los ojos para
que se nos ll enen de esa maravillosa lu z del so l, del blanco
de sus casas, del negro de sus tierras O del co lor de sus flores.
Gerardo Morales Martinón
Ca tedrático de Le ngua y Litera tura
Miembro Fundador de la Soc iedad Genea lógica
Marq ués de Acia /cazan
Ex Otor. Provincia l de Cultura de la
Pro vincia de Las Palmas de Gra n Canaria

- 12 -

...

..

'

�""'"

ENSENANZA EN EL MUNICIPIO DE YAIZA
H ace siete años co menzó a funcionar nuestro Instituto
de Yaiza. En esta co rta singladura ya se han recog ido algun~s
frutos: muchos alumnos universitarios, un creciente interés entre
la juventud por la cu ltura y sobre todo, un nivel sociocultural
al alza en toda la zo na su r de Lanzarote .
Los dos co leg ios de primaria, c.P. de Yaiza y c.P. de
Playa Blanca, forman, junto co n el ce ntro de secundaria, el
núcl eo p rin c ipa l de la enseña nza en el Muni c ipio . Pero la
soc iedad evo luc iona y co n ell o se generan nuevas ex igencias
ed ucat ivas, tanto en el ámbito c ultural ge neral, como en el
específico de la formación profesional. Para respo nder a estas
nu evas neces id ades, estamos ca mbi ando el sistema educativo
en todos nu estros ce ntros; buscando co n ell o un a enseñanza
más aco rd e co n la demanda soc io laboral, y pl as mando, día a
día, co n nu estros alumnos en el aula, .Ios elementos artísticos,
soc iales y culturales de nu estra tierra.
Si trabajamos co n ahín co, estámos seguros de ll eva r a
nuestra juventud a cotas mayores de conocimiento y preparac ión.
Eduardo Núñez Gonzá lez .
Remedios' 97

- 13 -

�YAIZA, ECHADA
,

Yaiza es el perfecto eq uilibri o. Cada cosa se encuentra
en su justo sitio y en su 'dimensión adec uada, tanto que 'hasta
parece irrea l. El Ajache cae preciso en su vertiente no rte; las
palmeras, sab iamente dispuestas por la natural eza, giran al ritmo
cap ri choso de un viento apacib le; las casas, blancas y bajas,
transpiran ca lor y vivencias al abri go de las paredes. Yaiza respira
otro tiempo, de sos iego só lo quebrado por el mar de lava que
se le aprox imó en siglos pasados, poniendo en ri esgo vidas y
propiedades. Cesó e l vómito de in candesce nc ias y, desde
enton ces, volcán y pueblo se ll aron un pacto de apac ibl e
co nvl venc I a.
Yaiza está ec hada en el ti empo por ell a escog ido . Se
mira en el espejo para no olvidarse de su co ndic ió n más íntima,
de su propio referente, a partir del cual otea después lo que el
futuro le ofrece. Y, as í se despl~ega y se estira lentamente, con
. un ojo viendo lo que sucede en el desarrollo turístico del sur y
el otro, co n mimo, viendo é l acontecer de cada uno de sus
pagos, que progresa n sin grandes sobresa ltos, sin dejar de ser
lo que son, aferrados a su añej a identidad.
Por Los Remed ios se altera t~mporalmente la.ca lma que
reina en el pueblo. ·Color y gentío se entrem'ezclan en un eSP'!lcio
redu cido al que se 'co ncurre en busca de su ca rácter diáfano y
su correcta escenificac ión. Por méritos propios, la de los Remed ios
ocupa, desde hace décadas, un lu ga r de privilegio entre las
grandes ce lebra ciones isleñas. Mucho ha tenido que ver el gusto
por las cosas bi en hec has por sus hijos e hij as en un a trama
urban a bien co nstruid a y, en espec ial, la acog id a de la que
somos objeto los foráneos, el agasajo co n el que se nos recibe

,

y se nos atiende . .
La ermita se pone a punto. Culmin a la resta urac ió n del
santuario que alberga las man ifestacio nes rel igiosas y a cuyo
al rededor se desenvuelve la fiesta.
afi o próximo será
esp len do roso.

- 14 -

n

Mario A lberto Perd omo.
Periodista

�VERDE, BLANCO Y AZUL
VERDE, BLANCO Y AZUL .
O tra vez ce leb rand o los Remed ios co n las ca lm as y
los ca lores del septiembre co nejero.
Ll ega co n e ll o el t iempo de los ag radec imi entos,
alaba nzas y peticio nes.
Uno q ue no ha hec ho sin o alaba nzas ll ega esta vez
pidi endo aux ili o y rem ed io . N o para benefic ios propios ni
para los hab ita ntes de ahora sino para el futuro de la propia
ti erra que es para siempre. Un a tierra universa l por méri tos
prop ios de la naturaleza y la ayud a posterior que ha supu esto
el respeto qu e aun se le profesa. Por esto t iene las m ás
grandes extensio nes de lavas, pa raj es y pa rques natural es
proteg idos. PO I" eso mi peti c ió n es para que indu zcas a los
hombres, Señora, a respetar, junto a esos va lores, la se ncillez
del BLANCO, VERDE y AZUL que caracte ri za a tu pueb lo.
El BLANCO de sus ~asa co n el que parecen desped ir
los ca lores.
El AZUL de los pescadores pintando sus barcos y
chozas, co n co lo r tan marin ero co.m o la prop ia mar.
y el VERDE, co n1,O ale"g rías' y esperanzas del pastor y
el ca mpes ino por ~ u s cosec has pidi endo las necesa ri as cuatro
gotas del c ielo.
Blanco, Azu l y Verde, so n, pues, co mo el DNI de
Lanzarote y su gente.

NO PERDER LA IDENTIDAD
Yo creo que aunque metidos como vemos por entero
en esa Comunidad Europea q ue lo está [ orta ndo y cosie ndo
todo al mismo esti lo, no se podr ía to m ar la integración
yaiceña globa lmente tan en serio como pa ra perder el "sa nto
y se ña" conejero.
Se hi zo famosa la frase aquell a que hacía consta r que
España es d iferente . Pero ahora, cua ndo, entre otras cosas,
por eso de la C.E. uno ve desaparecer d iferencias y se iguala
cas i todo, incl uid a la moneda, nos da m iedo de que también
un secto r de Yaiza, el más v ivo, d in ám ico y refulgente al

- 15 -

�natura l, acabe siendo como otra loca li dad cualqu iera. Y no
es de tonto este temor y compa rac ión. Porq ue ya vemos que
España puede perder, ya ve n, la c irc ul ació n ofic ial de sus
jamones por la Comunidad pese a ser, como es, un man jar
ce lebrado en cualqu ier rincón al que llegue. SegLIIl referencias
dejará de segu i r sus sistema tradicional trocándolo por
máqu inas homologadas por la sanidad europea como sucede
co n los cocidos de .importac ión. El jamón, así, perderá, sin
duda, el carácter de su ' variada procedencia (anda lu ?;,
manc hego, charro, gallego).

PRODUCTOS ARTESANOS
Esa amenaza no pende sólo de los jamones (q ue, por
cierto, no tienen nada que ver con Ca narias), también están
amenazados los quesos tradicionales que sí afectan a las islas

y co n ell as a Yaiza . La ese nc ia artesanal, su mayo r va lor,
desapa rece c u a n do l a e l ab o r ac i ó n se a uto m atiza .
Aq uí recuerda uno a estas horas qu e el qu eso de Las
Breñas no era como el de Femés (ta n cerca nos entre sí). N i.
el 'de las M aretas Q Masdac he. Y pensa ndo en las perso nas
q ue lo elabo raban, ,era d ist'into el qu eso qu e hacía Ju an
Cáceres que el de Seña . Dolores Machado, Pepe Reyes, Juliana
o Cipriano SepLll veda. Sus mano.s y el tipo ..de pasto apañado
po r sus ga nados los hacía n d istint9s .
A ho ra, cuando log ren ll eva r la lec he de ca bras y
ovej as a un só lo ce ntro prod ucto r p uede q ue sea más
hi gieni za do pero hab rán bo rrado la fa ma, estil o y toq ues
personales. Todo será y sabrá igual.
A nte amenazas as í, cas i inev itab les, creo q ue si
fueramos a sacar un ejemp lo co ncreto nos q uedaría mos co n
otro; el de l v in o en el qu e Ya iza t iene ta nto q ue dec ir. Se
está agru pando ya la producc ión y a cambio de un a denom inac ió n de o ríge n grand e, va a pe rde rse la de su o ri ge n
pequeño. M uchos cosecheros aunque sus ca mpos y sus cepas
sea n las mi smas pe rdi ero n su t im b re de o rgull o. Es un a
ex ige ncia de l progreso pero algui en quedará res isti éndose a
q ue el progeso acabe co n su ti mbre y orgu 11 0.
Un o de m is entrete nimientos d urante las vacac io nes
es hacer catas de distintas bodegas. y nL! nca fuero n iguales
los v inos de Ag ustín ' P a ~ ró n , 'de Ju an
A nto ni o Suárez,
Ho nor io Ga rcía Bravo o SiQfo riano, ni : de los otros ami gos
de Mác her, M anu el Curbe lo, Pab lo M esa, o Lui s Pérez, de
la Veg ueta y otros luga res .
A ho ra, co n los ex igid os trata mi entos auto matizados
todo sa le igual. Sucederá entonces co n el v ino co mo co n el
j amón y el queso. En ca mbio, ya ve rán, (q uien lo vea), que
al pasa r los años, surgirán mandos de la ad mini strac ió n

- 16 -

y

�dispuestos a gasta r chorreras de millones del erar io público
esca rba ndo arc h ivos, ti erras y costumbres para rescatar la
.. identidad perdida, co mo pretenden hacer co n las viejas casas
de l Rubicón enterradas ce rca de las casetas y chabolas de
propietarios furtivos in stalad0s en las playas de . Papagayo .

.

•

PROTEGER PLAYA BLANCA
¡Cuantos rodeos de verdades para acabar diciendo que
este año no quiero ca ntar las alabanzas de la ti erra bajo el
manto de los Remedios, sino que acudo a la Señora pidiendo
clemenc ia para su ti erra y orientación para que los hombres
no permitan desaparecer ta ntas cosas amenazadas y entre las
q ue situ o lo más se nc illo; el b lanco, verd e y az ul de Playa
Blanca y la tradición lanzaroteña.
N o es un a denuncia sin o una so li c itud , un ruego,
porque Playa Blanca, que aguantaba siendo diferente, puede
dejar de serlo si acaba n por romper del todo su lín ea.
La be ll eza de Playa Blanca procede de su orígen
natural y gran parte de ell a, junto a vi ejas costumbres, se han
manten ido por respeto trad ic io na l. Pero ll ega n nu evos
empresa rios y comerciantes que no saben ni les exp lican esa
t rad ic ión, por lo que viendo el actu al tono discreto de las
co nstru cc io nes, anuncios, co lores, etc. no piensan que es por
ese m ante nido respeto al orígen si·no po.rqu e ignoran los
lugareños, la exp lotac ión publicitaria de fac hadas, co lores y
metros de terreno .
l/Estos son tontos y están atrasa dosl/ -dirán para síap res urándose seguidamente a actuar como m ás listos con
letreros mayores, invasión de terreno públ ico, estriden cias de
co lo res y chapuzas co nvirtiendo frontis, ca ll es y avenidas en
auténti cos zocos hasta extrangular la c irculación co mo en
ferias y mercadillos. Nada de ello es nuevo bajo el sol y

muchos de los visitantes no solo los conocen sino que llega n
aquí huyendo de ell os.
La batalla tradicional que entab l an si empre los
comerciantes (si les dejan) se fija en ll amar más la atención.
Así, palmo a palmo y en dura competeno8, conquistan terreno y anuncios de exposido n. -"Aqu el s~ me adelantó med io
metro; yo tendré que tomar ' uno entero n•
Eso es lo que ha venido sucediendo en todas partes
y amenaza suceder aquí. Sin tener que buscar ejemplos
lejanos tenemos ahí, casi a la vista, con respeto y co n afecto,
a Puerto del Carmen, retrato de lo que son otros sectores
turísticos de Canarias y de la Península. Playa Blan ca si no
es proteg ida con firmeza pudiera seguir el mismo camino.
- 17 -

�Un a pena porque es y puede seguir siendo diferente.

ORACION
Por eso, en el presente año, mi o rac ió n a la Se ño ra
es esa lamentac ión.
Yaiza, co mo cabeza de partido y los barrio s de su
entorno mantienen firmes sus raíces de siempre grac ias a la
actitud vigilante del alca lde y de sus ed il es. Crecen dentro
del orden. Playa Blanca, en ca mbi o, no. Su mayor viveza y
atractivo genera demanda y expl otaciones que van cambiando
su ca ra y costumbres sin apenas darse cuenta. Lo sigui ente,
y que está al ll egar, se rán los fogonazos de luz intermitente
y publ ic itari a y los esta mpid os de altavoces ll amando al
consumidor; y hay que evitarl os. No por fastidiar a nad ie sino
por favo recer les y engrand ece r lo que se tiene , porque
siempre es mejor un ejempl o que un a burd a imita.c: ión. Lo
demás serán ga nancias para hoy pero pérdidas irrecupérables
para mañana.
Bajo el se ncill o signo del blanco, azu l y verde, ese
es mi sa ludo, respeto y rec uerd o co nve rtid o en petic ión de
auxilio en esta fiesta tuya S'eñora de los Remedios.
Pascual" Cala~ u ig

- 18 -

�MIS RAICES EN EL SUR
Las Fiestas de Los Remedios evoca n Illi niñ ez, un a
infanc ia qu e estuvo li gada al Mun ic ipi o de Yaiza . Los lazos
familiares me unen a estos pagos, pu es mi mad re nac ió en el
pu eb lo de Uga y el pad re de mi abu ela ll egó a desempe ñar el
ca rgo de secretario de un entonces minúscul o y testimo ni al
Ayu ntami ento de Ya·iza.
Pi enso en Yaiza y se ago lpan en mi memori a momentos
de gran felic idad, de juegos en libertad , de correrías de chinijos
y de nu evas emo c iones se nt id as en la v ida en e l ca mpo.
Mi in fan c ia estuvo muy ligada a la casa de Domin go
Robayn a, qui en tenía un a tiendita de ace ite y vin ag re en Uga.
Ya se sa be lo qu e eso signifi ca ba : un a t iend ita en la qu e se
despachaban no só lo co mestibles, sino cualquier objeto de uso
cot id iano en aquell as fec has en un a casa de familia rural. Una
ti en'd ita , tambi én, en la q ue tenían luga r sus cab ildeos . A ll í se
sabía lo que sucedía en el pL1eblo y se daba noticia de cualq uier
aco ntec imi ento habido en el .Puerto . Era un luga r de encue ntro
y de intercamb io en el sentido más amplio del términ o.
Recuerdo algun as co nversac iones entre agricu ltores de
cebo ll as, preocupados porqu e el kiJo se iba a pagqr a media
peseta. Total, que el cultivo prácticamente 'desapareció del sur.
En el arenado situ ado 'frente a la ti endita co rrí y rem'oví .
cuanto pude y, al menos un a vez al día , regresaba a su interior
co n un único pensami ento: la golosina. Me se ntaba en el
mostrador, qui eto, co n ca ra de no haber roto un p lato en mi
vida , co n el fin de obtene r mi recompensa. Co nseg uida ésta,
sa ltaba raudo de l mostrador y regresaba a m is fantas ías y a mis
Ju egos.

Por aq uel.l os años, .a mediados de la década de los
sesenta, la ce leb rac ión de la fest iv idad en honor de Ntra. Sra.
de los Remedios, co in c idía cas i co n el f in al de mi esta nc ia en
U ga . Era el gran acotec imi ento, la ce leb¡ac ió n esperada. La
apaci bl e tranquilidad vivida hasta entonces exp lotaba de alegría
cuando la plaza de Yaiza se enga lanaba y só lo pensába mos en
la divers ión, en el bu llic io yen o ir los primeros co mpases de la
verbena.
Todo esto lo ll evo muy dentro porque no quiero perde r
la memori a ni el signifi cado de lo que son mi s raíces .

- 19 -

Ju an Ca rl os Becerra Rabayna.
Diputado Naciona l Ca nario.
Ex-presidente del Excrno . Cab ildo de Lanz arote.

�DE VUELTA A LOS ORIGENES
Cada vez que se acer(:a esta época, esté d.onde esté l la
memoria se me inunda de un blanco impoluto de muros de ca l
y sombra, salpicados por un sin fin de banderines de co lores.
Recuerdo que desde el frescor de la sa la, el patio parecía
infranqueable, y el solajero se había hecho por comp leto su
dueño por lo que quedaba del día, aunq ue esto no era motivo
para que mi abuela y las demás mujeres no parasen en su trajineo
de ir y venir de la cocina al horno co n las m anos llenas de
milanas y azafates. Erguido co mo siempre se tragaba aquel
enorme montón de ahu lagas traídas de l barranco aunqu e el
trabajo y la infin ita paciencia se verían e norm e m ente
recompensados por los mejores dulces y mantecados que he
probado en mi vida. Al son id o m etá li co de las ca mp anas
anu nc iando misa le seguían los estr id entes voladores que
marcaban el comienzo de la tarde, y el patio se inundaba de
pasos rápidos y cubos de agua de palanganas con j abó n. La
cancela de madera crujía cada vez con más entusiasmo y la
f igura de mi abue lo con su ba ~tón y cam isa almidonada en
dirección al cam ino era la señal de que ya se podía ir a la Iglesia.
Dominga, que como cada añ~ por las fiestas ejel pueblo
albeaba su hogar hasta el más escond ido rincón nunca se
imaginaría que en esa ocasión su nombre iba a sonar por toda
la Plaza de los Re.medios al recibir el premio a la casa mejor
co nservada de todo el Mun icipio. Recuerdo que la acompañé
al escenario a recoger aquel quinqué de butano que por fin haría
que la sala se iluminase al mismo tiempo que la coc ina.
Todavía hoy existe aquel cami no aunque con más
ahulagas y el horno aunque sin pat io se ad ivin a tras un a
- 20 -

construcc ión reciente. El alji be ha quedado relegado a un segundo
término casi tanto como su relación co n la alberca y el enarenado
donde cada año se reunía la famil ia para plantar los ga rbanzos,
y las papas que gara nti za el sumini stro anua l.
Desde enton ces las neces id ades han ca mbi ado tanto
como nosotros, al tiempo que lo bás ico a dejado de tener med ida,
pero a pesar de todas las transformaciones, todavía me reconozco
en el blanco de sus muros y en la se ncill ez de su arquitectura ,
en un acto humilde de buscar lo origina l; vo lver a los orígenes
co n profundo respeto para crear, sin caer en el sim ple juego de
introdu c ir elementos .ajenos al entorno ..•
A pesar de que los; lugares hayan ca mbi ado, incluso de
nombre, y muchos de sus rostrós permanezca n ya tan solo en
el recuerdo, lo importante de Yaiza para los que siempre la
hemos tenido en nuestra memoria y regresa mos, porque nun ca
nos fuimos, es que podamos volver a reconocernos, al menos
en alguna de las innumerables piedras que acompañan sus
ca mInos.
Martín Martín.

�RECUERDOS DE CAMPESINO
Te ngo 40 años. Estoy en ese punto de la v ida do nde los
q ue ll amábamos abue lo's han desapa rec ido y a los q'ue
ll amábamos padres aho ra so n ab uelos ,
Nací en Uga en e l año 1957, hij o de f amili a de
agri c ul tores y pescadores. Mi s pad res co rn o sus padres eran
med ianeros (s in tierras en prop iedad) . M e enseñaron a sembrar,
arar, trill ar y todo lo re lac io nado co n esta profes ió n.
M i padre te nía un a came ll a t uerta que parió un guelfo.
Con esta ca mell a fui por primera vez a Las Mo ntañas de l Fu ego
a sub ir turistas, te nías 8 años.

Ap rend í a d ib uj ar co n un pa lo sobre la arena de los
ca minos y co n el rabo de la pala en los cercos recién rastrill ados .
Cogía ram itas resecas de bobo y trazaba fi guras eno rm es de
va ri os metros; siempre hombres y mujeres ca mpes in os, camellos,
ca bras, ga llin as, palo mas, co nejos, coc hinos, etc. A lrededor de
estos dibujos se formaba un cosmos de huell as de pies descalzos,
eran mi s pi es ba il ando sobre la ti erra.
Co rríamos desca lzos po r la lava busca ndo nidos entre
U ga, Yaiza y los cráteres de Tim anfaya . Cada p ied ra tenía un
nombre corn o en los mapas , Subíamos a las montañas para abrir
los brazos en la altura y vo lar. A los lej os siempre el mar.
Mi s recuerd os están ll enos de hOfDbres y m l!l jeres trabajando en
e'l ca mpo, ca ntando y co ntand o l,as hi stor ias más mág icas q ue
j amás he escuchado . D e las rioches de ve:rano en la era a la lu z
del fa ro l y al paso lento de los ca mell os mientras trill ába mos.
A l fin al de l día mi pad re sepa raba la mi ta d pa ra el amo. De
nu estra mitad prepa rab a un as bo lsitas p ara las ayudas ...
Uga, 21 de Agosto de 1997.
Pedro Tavío Díaz (Tayó)..
- 21 -

�ENTREVISTA AL SR. D. DAVID FERNANDEZ

I

Cuando hacer vino es arte y tradición.
- ¿Cuál es la razón de que utilices este sistema? .

Porque creo que es m ás cómodo.
- ¿Los mallares para que se utilizan?

Sirven para el prensado de la uva. Después¡ la uva que ha sido
prensada se deposita en los cestones. Cada vez que se prensa
se llam a piel por eso se dice primer pie al primer prensado¡
segundo pie al segundo y así sucesivamente. Después se utiliza
un cribo para sepa rar los restos de u va ya p isada y se coloca
en cestones.
- ¿La piedra para el prensado qué peso puede tener?

Unos 600 kilos ca lculo ...
- ¿Es un piedra especial?

No¡ sólo e l peso. Cuanto m ás
de las compactas. Esta estaba
años y un pariente mío me la
éste.

cornpacta¡ m ás pesada y esta es
en el laga r hace nlás de 200
rega ló 'para que constru yera yo
.

- ¿Y la levanta con cuerdas"?

Sí señor este es e l sistema. 0espués está el bombo para lava/~
para que sa lga colado e l vin o. Se llama ga reta y es donde se
recoge para ponerlo después en los envases¡ a lo que se llaman
barricas.
Las barricas de este año todavía estan por: ha ce/~ por sentar las
m adres. Por el m om ento está bueno pero aún no tiene gusto
a V1l10.
- El IIAgua pata ll
¿'C ómo se hace el agua pata?

El agua pata sobre todo se puede hacer cuando la uva se pasa¡
cuando hay calor y hay mucha uva pasada y se ponen a remojo
en agua y esas pasas las pisas¡ las pisas y sa le un vinito¡ que
yo he oído decir que l/Agua pata y mujer parida a los ocho
días 1/.

- O sea ¿que hasta los ocho días el agua pata como la mujer
parida no se pued~n tocar?
. ",

No¡ el agua pata después de pasados ocho días se hace vinagre.
Pero no se puede conside,rar vino porQue no tiene graduación
de alcohol.
- ¿Qué graduación pJ.lede tener el agua pata?
Siete u ocho grfldos¡ a lo sumo nueve y después hay algunos

que les sale con once y entonces ya no es agua pata sino vino.
- ¿Y tú le incorporas una especie de tambor que sirve de
colador?

- 22 -

Sí señof¡ de colador.

�- Después está la gareta ...
Sí señof¡ donde se pisa la uva y se sepa ra del mosto que
después fermentará y se convertirá en vino.
.- David vive en la típica casa terrera de campo que tiene la
singularidad de poseer un &lt;;tljibe todo recubierto de concbas.
¿En este aljibe el agua es especial?
'
.
Tiehe un gusto especia l. Ya no, pero antigua mente e l 0/jibe
éste cogía el agua del barranco que salía turbia. Ahora ya no,
pero antes, al m es de cogerla se acla raba y tiene un gusto
especial.
- y el fondo está cubierto de conchas, ¿pero de qué tipo?
Son lapas de la s grandes ... Dicen que este sisterna de cubrir
de conchas el fondo era para que no se estallara la cal¡ porque
si se estallaba después se enturbiaba e l agua. Yo creo que
cubrir e l fondo de conchas tenía dos sentidos concretos: uno
por evitar el contagio de la cal y luego para que el agua se
m antuviera m ás fresca.
_
Todo esto hace que el agua tenga un sabor especia l, distinto
y mucho m ás rico que el del agua potabilizada.

- ¿Esto debió costar un enorme trabajo?
Hombre¡ un trabajo de chinos. Creo que e l fondo es redondo
porque se encontraron con una roca tan dura que lo dejaron ..
redondeado. Todo a golpe de martillo.
.
.: ¿Esta casa tiene .un porrón de años?
Sí señof¡ se la compré a ullo de los últimos frailes de la Villa
de Teguise .
- ¿Cómo se llamaba?
Patricio Tornás de Gaza. Yo creo que era el apellido porque
Ca rlos Quintana que era nieto de é l, e l padre de A ngelito, se
llamaba Carlos Qu in tana Tomás de Gaza. Creo que era catalán
y cuando sa lió llegó a Ya iza aleteando encontró a una chica
con la que se casó y de ah í sa lió esta estirpe.
La casa es muy vieja, tiene un buen montón de años. La puerta
del "cuarto nor" tiene un enorme trabajo. Elle llam ó el "cuarto
nor" porque él al prIncipio compró una cbozita y después fu e
haciendo la casa. Creo que era un hombre de gra n cultura.
Ricardo Q uintana era yerno de él y dice que le corregía Ca rlos
Quintana cuando escribía.

"

Se produce La Voz debidamente autorizado

- 23 -

�ENTREVISTA AL SR. D. RAFAEL ASCENCION CALERO
- ¿Este arado que vemos aquí lo hizo usted?
S~ sí. Eso lo hice yo. Para ' hacer eso no hace falta una escuela,
para eso no hace falta nada.
- ¿Quién le enseñó a hacer estas cosas?
Solo.
- Antes me contaba que perdió la vista, ¿dónde la perdió?
En Africa, me di con la policía mora.
- ¿En Africa sirvió usted?
No, es taba navegando, toda la vida.
- ¿Y por qué perdió la vista?
Porque m e fu eron a roba/~ yo me reviré y la policía me dio un
pelotazo en un ojo.
- ¿En qué año fue eso?
Yo ni me acuerdo, pero en mi casa está escrito. La policía son
todos unos ladrones. Mandaron al otro, echaron todos a correr
y me dejaron a mi solo.
- Decía usted que se pegaba siete días de parranda, ¿Pero cómo
se puede pegar uno siete días? ¿Aquí en Uga?
No, en San Ginés.
- En San Ginés, en Arrecife, ¿Con qué compañeros se iba de
tenderete?
. '
Con Gregorio, con Rafael el ce lado~ Nemesio, uno de Tías.
- ¿lantos días pegados al limpIe y la Guitarra?
Hasta que nos quedábamos dormidos y después volvíamos a
salir.
- Eso ya no se puede hacer. ¿Cuándo se vivía mejor, antes o
ahora?
Antes se vivía mejo/~ porque si tenía cinco duros en el bolsillo
eran suyos¡ ahora si se los roban, para qué ca rajo.

- Una madera dura.
¿El tipo de madera con la que usted hace estas cosas, de qué
es?
Esta es una madera dura
. que da mie do. . .
- ¿Aquí, en este barco, hay,dos tipos de madera?
Sí, esta es madera más corrie nte' porque'. es más derecha. De
la otra, más derecha no se consigue.
- ¿Usted no ha enseñado a nadie a hacer esto?
¿ Yo? ¿Quién me ensei'ío a rní?
- ¿Quién le enseño a tocar el limpIe?
Yo aprendí solo, yo era parrandero.
- ¿Y cómo se mantuvo soltero?
Si están por ahí botadas¡ para qué quiere una entera.

- 24 -

.

�- ¿No ahorró Rafael nunca un duro?

- ¿Es mejor tener muchas que una?

Compras un kilo de ca rne y listo.

No, no.
- ¿Y se acuerda de los barcos a vela?

: Pero en un pueblito estar solo ...

Pues no le he dicho que yo es estado toda la vida en la 'costa ..
En barcos de motor yo no es ~uve sino poco.
- ¿Con aquellos barcos se tardaban días y días para llegar aquí

Se está mejor solo.
- ¿Esto que está aquí, qué es?

Una ca nga .

en la vuelta de Africa?

- ¿Usted qué fue profesionalmente, agricultor?

.

Según el tiempo.

Marinero .

- ¿Recuerda haber pasado fatiguitas en el mar?

- ¿Qué iba, a la corvina o a la sardina?

Yo estu ve en todas ellas. Desde los catorce aílos estuve metido
en la pesca hasta que m e retiré.

Muchas.

.

- ¿Y, ahora, a sus 72 años como pasa el tiempo?

De bar en bar.

- Marinero en la costa.
¿y qué tal se pasaba en la costa?

- ¿De bar en bar sigue todavía?

Allí se pasaba bien porque al que no servía le daban con el
pesca do por los besos.

Claro, que hago aquí. Si no bebo, ¿qué vaya hacer?
- ¿La bebida no le afecta?

- ¿Es verdad qué los marineros estaban seis meses abajo y
cuando volvían se quemaban el dinero en cuatro días?

.

Yo no bebo sin o un día que se m e ocurre y

No, no daban para los cuatro días.

Se produce La Voz debidamente autorizado

- 25 -

10 5

otros no.

�PROGRAMACION
VIERNES, 29 de Agosto
20:30 h. Pregón de las fiestas a cargo del Dr. Don Manúel Lobo
Cabrera, Catedrático de Hi stor ia Mod ern a de la
Univers idad de Las Palmas de Gran Canar ia.
A co ntinu ac ió n ape rtura de la expos ic ión : ARTE y
TRADICION DE NUESTRO PUEBLO, en la Casa de
la Cu ltura Ben ito Pérez A rm as, y co njuntamente la
inédita exposic ión de pintura en un a técnica pictór ica
desaparec id a en el siglo XV II y q ue los p into res,
Patricia Esteban y Jorge Borrajo han descubi~rto y
rec uperado en la actuali dad.
EL GUADAMACIL, nombre de la famosa téc ni ca
pictó ri ca, co nsiste en pi ntar sobre un lienzo de cuero,
con co rtes y efectos de re l ieve.
En el transcurso de la mismas se hará una degustación
de ca ldo de trigo, millo y v ino de la isla para los
as i stent~s.

21 :00 h. Comi enzo de l Torn eo de Fútbol Reg ional entre· los
equipos: "eD. TORRELAVEGAI/ y l/U. SUR YAIZA I/.
21 :30 h. Ci ne al aire li bre, co n la películ a IISTREET flGHTERI/
(La última bata ll aL co n Jaen Claude Van Dam me.

SABADO, 30 de Agosto
08:00 h. Excurs ión para los mayores del Municip io, realizándose
el recorrido por la isla.a los sigu ientes Centros Turísticos:
CENTRO DE INTERP/!.ETACIC}N EN TlNA/O,/AMEOS
DEL AGUA Y MIRADOR DEL RIO.
A la llegada, en Yaiza, almuerzo, bai le del Cand il co n
la actuación del grupo folklórico "CORAZON /0 VEN",
y diferentes juegos, como el juego de la santa, sill a,
etc.

23:00 h. Gran Verbena popular amen izada por las Orquestas:
l/LOS /AflVAC' y. "BIENMESABE II.

16:00 h. Taller de Caretas de Yeso y pintado de las mismas.
- 26 -

�17:30 h. 12ª Carrera popular a cargo del CLUB DE ATLETISMO
ADAL de Lanzarote.
20 :00 h. Sorteo y com ienzo del Torneo de Fútbol Sala.
Este torneo tendrá lu gar en la nueva ca ncha de fú~bol
sa la, en las proxill,idades del campo' de fútbo l en
Yaiza.
21 :00 h. Teatro a ca rgo de: GRUPO 3ª EDAD DE ARRECIFE,
con la obra: "Padres abandonados'~ en la Casa de la
Cu ltura Benito Pérez Armas .
23 :00 h. Gran Verbena popu lar amenizada por las Orquestas
"LOS jARVAC" y "BIENMESABE".

DOMINGO, 31 de Agosto
18:30 h, Campeonato de Bo la femeni no.

10:30 h. 2º Duathlón de C ic li smo y Marathón masc:ulino y
femenino co n sus d iversas categorías a cargo dél Club
Ciclista: MAGEC de TlAS . .
16:00 h. Carrera de Caba ll os en la zona de los Rostros, en
Yaiza.

20:30 h. Co ncurso de postres caseros. Só lo podrán participar
los vec inos de l Municipio de Yaiza.
Habrá un primer, segundo y tercer premio.
Nota: los postres se deben entregar antes de las
20:15 h. en la Casa de la Cu ltura Benito Pérez Armas.

I : O h. Sorteo y comienzo del 1º Torneo de Ba loncesto 3x3.

21 :30 h. Tr iangular de Fútbol veteranos:

.

.

'

2 1: O h. Teatro a 'cargo de la Compañía "LOSOTROH'~ co n la
obra "Collage Vision'~ en la plaza A lameda,

,

.

MARTES, 2 de Septiembre ~
16:00 h. Ginkana infanti l ya continuación piñata .

LUNES, 1 de Septiembre

20 :00 h. Char la a cargo del Sr. Don Rafael Espino Curbelo,
Ingeniero Técnico Superior Agrónomo.
Tema: La Viña en Lanzarote.
A continuac ión cata de vino.

1 :00 h, Ruta eco lóg ica para todos los niños del pu eb lo, en el
transcurso de la misma se rea li za ran d iversos juegos
infantiles.
- 27 -

�21 :00 h. 2a Elimin atori a de Fútbo l Regio nal entre
"0. MARITlMA VALTERRA".

21 :00 h. En c uentro d e FCltbo l Reg io na l 3º y 4º pu es to .
21 :30 h. Actu ac ión del PLAY-BACK "EL NOMBRE ES LO DE
MENOS"d e Uga .
A co ntinu ~c i ó n cine al aire libre con la película infantil
"MI AMIGO MAC".

"2 1. :15 h. Sorteo y co mi enzo de los Ca mpeo natos de En v ite y
Bola masc ulino.
21 :3 0 h. Actu ac ión de l PLAY-BACK TEATRO de Playa Blanca
y LOS PEQUES de U ga.

VIERNES, 5 de Septiembre

MI ERCOLES, 3 de Septiembre

16:00 h. Tall er de disfraces.

16:00 h. Gran co ncurso de dibujo. A co ntinu ac ión TALLER DE
RECICLAJE Y seguid amente choco latada.

19 :00 h. Celebración de la Eucaristía del Triduo a Ntra. Sra.
de los Remedios.

21:3 0 h. Actu ac ión del PLAY-BACK"LOSATREVIDOS"de Uga
y "CAMBERRN' de Playa Blanca.

2 1 :00 h. Final del To rn eo de Fútbo l Reg ional.

JUEVES, 4 de Septiembre
16:00 h. G ran Fi esta infantil a ca rgo de la compañía VIRTUAL
PRODUCCIONES DE, TENERIFE, co n la participac ión
de DRAGONES, DiNOSAURIOS, MULTlOBSTACULOS y DISCOTECA INFANTIL, en la q ue se
rea liza rá un co ncurso de las $PICE GIRLS, co n rega los
para los niñ os, et&lt;;:.
Nota: pa ra 'e l co ncurso de las Spi ce G irl s, deben de
traer la ropa.
20:00 h. Charl a a ca rgo de los A rquitectos Don Alberto Bravo

de Laguna y Don José Martín Brito.
Tema: Remodelación y Conservación de los Espacios
Naturales. Zo na Papagayo .
- 28 -

�2 1:1

I

h. Gra n pase de modelos, pe in ados y bañ adores, con
elecc ión de "MISS" y "MIS TER " Yaiza, con la actuación
del Grupo Musica l "LA AURORA" de Playa Blanca y
el 'TRIO BELINGO".

~ : OO h.

....

DOMINGO, 7 de Septiembre
11 :00 h.

Celebració n de la Eucaristía.

12 :00 h. Pasacalle con cabez udos y a co ntinuación Gran Fiesta
de Ia ESPUMA.
Nota: A la fiesta de la esp um a se debe ac udir co n
ropa de playa y un a muda de ropfL

Gra n Verbena popular amenizada por las Orquestas
"LOS jARVAC" y "NEW SABROSA BAND" de Gran
Ca nari a.

19:30 h. Ce lebración de la Eucari"stía del Triduo a Ntra. Sra.
de los Remedios.

ABADO, 6 de Septiembre

21 :30 h. 111 Festival Intérpretes de la Canc ió n "YAIZA' 97".
1I :00 h. Torn eo de Fútbol juv enil entre los eq uipos
"ALTAVISTA'~ "CORRALEjO'~ "MARITlMA y "U. SUR

A continuación GUATEQUE.

YAIZA".

LUNES, 8 de Septiembre

1H:()() h. Com ienzo de la Rom ería en honor a Ntra Sra. de los
Remedios, integrada por:

19:00 h. So lemne Fun c ión Reli giosa en Honor a Ntra. Sra de

C) Ofre nd ?s a la Virgen, con prodyctos de la tierra.

los Remedios y seguidamente Procesión de la Sagrada
Imagen acompañada por la Banda Municipal de
Tinaja.
A continuación actuación de la Agrupación Folkl ó ri ca
"COROS y DANZAS" SAN GINES.
Segu idamente asalto prolon gado co n la Orquesta
"HABANA SHOW".
. •

D) Elecció(1 de la Maga Ya iza '9 7 y sus damas de

24:00 h. Gran quema d e .fuegos arti f ici a les, y seguimos

A) Carrozas típicas donde pu eden participar todos los

pueblos de Lanza rote co n anim ales enjaeza dos .
I

B) Actuación de Agrupaciones Folkl ó ri cas con

exhibi c ión de bailes reg ion ales.

.

honor, Maga infantil y damas de honor, y Maga Mayor.

bai lando.

1c) ' H) h. Tr idu o a Ntra. Sra. de Los Remedios.
I

I '(J()

MARTES, 9 de Septiembre

h. G ran Verbena popular amenizada por las Orquestas
"LOS jARVAC" y "NEW SABROSA BAND'~ de Gran

20 :00 h. Como final de fiestas gran asadero trad ic ion al en

ana rt a.

Montaña Bermeja.
- 29 -

�U bicación de los actos
y actividades deportivas
Zona de concentración de carretas
Yanimales para Romería.

,1.17"

"

.

Recorrido de la Romería.

-D

.',.\. .
,

Plaza Ntra. Sra. de los Remedios.
LUf¡ar de celebración de la Función
Re igiosa en honor a Ntra. Patrona.
Iglesia de Ntra. Sra. de los
Remedios.

-.

Plaza Alameda. lugar de
actuaciones, verbenas, festival, etc.

.

. ~ ..

" 1 # 11

. ...,./

,í.

.

•

,
,,

!, •

~~~::

'v

..,.--- .

~

.
.~~

.

r#,~

Recorrido de la Procesión.
Casa de la Cultura Benito Pérez
Armas. lugar de celebración del
Pregón y otros actos.
c.P. Yaiza, donde tendrá lI;Igar-e1
Torneo de Baloncesto 3X3.

D

Cancha Municipal de Yaiza, donde
tendrá lugar el Torneo de Fútbol
Sala.

D

Recorrido de la carrera popular.

-

,.

(

. /

Zona donde tendrá lugar la carrera
de caballos.
- 30 -

�, ~

•
Ayuntamiento de Yaiza
Organiza: Comisión de Fiestas
Colabora: Dpto. de Educación, Cultura y Festejos
•4

~

,

,

.
&amp;

t

,

,..
í

t

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4239">
                  <text>Programas fiestas Yaiza.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4250">
                <text>Fiestas Yaiza 1997</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4251">
                <text>Programa de las fiestas de Yaiza del año 1997.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1399" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1430">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/ee7694855929699270e0870c99a0900f.pdf</src>
        <authentication>1ac1c8c62f623607991118e14d655171</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4246">
                    <text>��Saluda

El Alcalde Presidente del Ayuntamiento de Tinajo
Jesús Casimiro Machín Duque
Queridos vecinos/ as, amigos/ as y visitantes:
Un año más me dirijo a ustedes para invitarles a celebrar en compañía de
amigos, familiares y allegados la festividad de nuestro Patrón San Roque, pero
antes quisiera aprovechar para agradecerles en mi nombre y en el de mis
compañeros de corporación, la confianza que han depositado en nosotros para
dirigir los destinos de este municipio durante los próximos años.
Las fiestas de San Roque son sinónimo de encuentro entre familiares y amigos,
del regreso de nuestros jóvenes estudiantes y la visita de nuestros vecinos que
se encuentran en los pueblos cercanos, llegando hasta Tinaja para disfrutar de
los diferentes actos programados, tantos cívicos como religiosos, degustar
algún puchero o simplemente acompañar alguna parranda de algún ventorrillo
cercano.
Me dirijo a los jóvenes para pedirles prudencia en estos días. Para que entre
todos hagamos que estas fiestas sean entrañables e inolvidables y que
participemos todos con respeto y tolerancia hacia los demás.
También quiero tener un recuerdo especial y dar ánimo a aquellas personas que
por diferentes circunstancias de la vida no pueden participar de nuestros actos.
Agradecemos a todos los participantes, colectivos y clubes deportivos su
colaboración en nuestra fiesta.
En nombre de la corporación y en el mío propio reciban un afectuoso saludo,
deseándoles que pasen unas felices fiestas.

Iff""

��Nota Pastoral

omingo:

día de Dios,
día del Hombre:
día de I'eposo,
familia y de los

~

día ~e la

~

amIgos,

día de la cultura y el deporte,
la creación y
~~!ln,

día de la naturaleza

y la lectura,

día de la comunidad y la

eucaristía, día,~/'" :., /~~:
.9_. (

de la Resurrección.

rr;.

"

• JfJIAII~~~A

'!~:.

~-'-

I

I~~'

" ... L
os Padres sinodales, consientes de este
nuevo principi o de vida qu e la Eucatistía pone
en el cri stiano, han reafi rm ado la importancia
del precepto domin ical para todos los fieles ,
como fu ente de libertad auténti ca, para poder
vivir cada día según lo que han celebrado en el
« día del Señor». En efecto, la vida de fe
peligt'a cuando ya no se siente el deseo de
participar en la Celebración eucarística, en
quc se hace mcmoria de la victoria pascual.
Participar en la asamblea litúrgica dominical ,
junto con todos los hermanos y hennanas con
los que se forma un so lo cuerpo en Jesucri sto,
es algo que la co nciencia cristiana reclama y
que al mismo tiempo la fo rma. Perder el
sentido del domingo, como cada día del
Señor para santificar, es síntoma de una
pérdida del sentido auténtico de la libertad
cristiana, la libertad de los hijos de dios."

Exhortación apostólica postsinodal
Sacramentum Carita ti s
del Santo Padre Benedicto XVI

Celebraciones Religiosas
Olas 13 Y 14 de Agosto
Santa Misa a las 19'30 h.
Ola 15 de Agosto
Festividad de la Asunción de la Santísima Virgen Maria, a las 9'00 h. Y
12' 30 h., misa en la Ermita de la Virgen de los Dolores.
Ola 16 de Agosto
Festividad de San Roque, Solemne Función Religiosa a las 19'00 h.
Día 17 de Agosto
A las 19,30 h., misa de difuntos por los miembros de la parroquia.

�Pregón

Segundo Rodríguez González
¡Buenas noches!
Dignísimas autoridades .. . Sr. Alcalde. Amigas y Amigos de Tinaja , señoras y señores.
Agradezco a D. Jesús Machín y su corporación el honor que me otorgan al designarme pregonero de la fiesta de
San Roque.
Tiene este pregón para mi, igual al que hice en Haría hace unos años, un significado especial.
Haría, porque es el lugar de mis ancestros. Toda mi familia es de Haría. Allí nací y mi ya lejana niñez , discurrió
por entre sus palmerales. A los 16 años me fui a las Palmas y siempre, como no podía ser menos, he mantenido un
vivo contacto con mi pueblo ...
Tinaja ... , sin adoptarme, es también mi pueblo. Aquí viví casi veinte años, aún estoy censado. Aquí pasé casi
toda mi vida de enseñante ... , gestioné la creación del Colegio "Virgen de los Volcanes", del que fui mucho
tiempo director... , aquí me inicié en la política y hasta llegar a ser Alcalde ... Aquí viví feliz. Por eso amigas y
amigos, entenderán lo que de especial tiene este pregón para mí y que me embargue la emoción a su lectura ...
Vaya hablar de Tinaja ... , voy a disertar, con el permiso de todos Uds , de mi pueblo.
Les está hablando quien se considera un tinajero más ... , que pretende describir a través de sus vivencias el
Tinaja que conoció; hablar de sus gentes .. .de su agricultura, de su historia, de sus monumentos ... y de sus
personajes.
Eran los primeros días de septiembre de 1967 ... y cuando no hacía mucho que el sol había nacido ... dos jóvenes
que apenas sobrepasaban los 20 años ... llegaban a la Plaza de Tinaja.
Una guagua, más bien vieja, nos había traído desde Arrecife , a través de una polvorienta carretera llena de
baches, rizada y hasta con socavones ... El viaje, cuya duración, si no había contratiempos , era de unos cuarenta
y cinco minutos, nos pareció una odisea ... después de hacer no sé cuantas paradas llegamos .. .
La mañana era desapacible . .. ,fría ... Nos pareció que todas las puertas de las casas que circundan la plaza
estaban cerradas ... , con ávidos ojos de curiosidad , paseamos un poco por la bella plaza del pueblo, diseñada,
trazada y dirigida, por nuestro inolvidable César Manrique ... (Hago un inciso, para solicitarle al Sr. Alcalde , que
la plaza debe tener un lugar bien visible , una placa o similar, que indique quien fue su autor y el año de su
inauguración) .
Vimos una puerta abierta junto a la casa del médico ... , nos acercamos . .. , era una tienda, la de Andrés, el
marido de Frasquita, padre de Adelita y Carmita ... , de quien después seriamos vecinos muchos años.
Entramos ... y tras un escueto buenos días ... , pedimos café, para matar un poco el frío, pero para nuestra
desgracia, en la tienda de Andrés ... , café no había.
Aquel día teníamos que visitar a quien también fue maestro de Tinaja muchos años, y durante algunos cursos
nuestro director D. Lorenzo Delgado Sanginés. Buen maestro, excelente compañero y mejor amigo . El e Irene su
esposa, siempre nos trataron magníficamente, por lo que les estaré eternamente agradecido.
Por esos días , también conocimos a otra maestra ejemplar Doña Rosa Ma Navarro ... , estudiosa ... trabajadora y
magnífica pedagoga ... Fue una gran maestra . Además se caso con D. Francisco Rodríguez Spinola, un hombre de
Tinaja, sobrino del ya famoso D. Tomás. Pancho , un hombre bueno, del que guardo bastantes recuerdos ... , pero
sobre todo , guardo en el fondo de mi corazón , su amistad.
Ellos y otros compañeros de los que lamento no recordar sus nombres, aunque creo que D. Esteban Cabrera, D.
Enrique Calvo, Srta . Aurora , Doña Chana Perera ... , no estaban lejos . Lamento mi olvido.
En la reunión, nos pusieron al día de cómo iba a ser el curso , cuando se iniciaban las clases, de los medios de
comunicación con Arrecife ... etc. etc.
La mañana había despertado y desperezándose lentamente, avanzaba ... , empezamos a ver agricultores con
sus burros, camiones, gente andando .... en fin , notamos que había vida ... , así comenzaba una nueva y larga
etapa de mi vida.
Los maestros jóvenes de la época, 1963 , recién aprobadas las oposiciones, en buen número fuimos destinados a
la campaña de alfabetización de adultos. Dábamos clase en los núcleos de población mas importantes, yo fui
destinado a Titerroy (Santa Coloma) Arrecife. Se estaban haciendo las casas.
Trabajaba con dos grupos de alumnos, siempre mayores, de seis de la tarde a diez de la noche.
Los recuerdos se agolpan en mi mente... Mi primera escuela, de ella conservo muy buenos

�Preuón
momentos ...... Tampoco he olvidado alguna anécdota que vaya relatarles: D. Santiago Alemán era el Delegado
del Gobierno. Un día recibió la visita de un alumno de mi clase, para denunciar que yo le obligaba a ir a clase y él
no era analfabeto ... D. Santiago, que era una gran persona, gracioso, cargado de humor, le dijo: Te vaya
preguntar la tabla de multiplicar, si te la sabes, yo hablo con el maestro y tu no vuelves a la escuela. A ver,
preguntó D. Santiago, siete por nueve ... el quejoso alumno, con rapidez contestó sesenta y tres . Muy bien, dijo
D. Santiago ... ahora dime cuanto es nueve por siete ... el alumno, sonrojándose, en un tono muy
bajo . . . derrotado, le dijo, D. Santiago la del nueve no me la se ... y claro volvió a la escuela.
Después ... en los cursos sesenta y tres-sesenta y cuatro; sesenta y cuatro-sesenta y cinco; sesenta y cincosesenta y seis .. . Gran canaria: Casa Santa en Sardina del Sur. . . , Cendro y Caserones, aunque la escuela estaba en
San Juan de Telde . . . , Pino Santo Alto (Santa Brígida), y San Mateo.
Años de duro peregrinaje .. .. Tiempo de caminatas. De dar clases en almacenes de tomates ... , de frío ... , de
barro; hubo de todo, enfados . .. , alegrías ... , satisfacciones y de tantas otras cosas , que aún hoy, cuando han
pasado tantos años, mi memoria recuerda con frescura.
Cansado de ir de un lugar a otro ... , del ajetreo ... de hacer auto stop por las noches ...
En el concurso de traslados de 1967, solicité escuelas de régimen ordinario. Me ilusionaba trabajar con niños.
Circunstancias familiares de aquella época también influyeron a la hora de tomar la decisión .
Tinaja fue una de las escuelas que pedí. .. Apenas conocía Lanzarote . . . , el pueblo de oídas . .. o de venir con mi
familia a Dolores a pagar, de pequeño , alguna promesa.
Un muchacho de Haría y encima tantos años fuera de la isla . .. tenía pocas oportunidades para conocerla.
Le pedía a mi buen amigo y compañero Felix Robayna, que tenía coche, que me diera una vuelta por Lanzarote ,
sobre todo por aquellos pueblos en los que estaban las escuelas que había pedido .. . , uno de ellos era Tinaja .
Mi primera impresión no fue buena ... , no me gustó. Me pareció una tirajada de pueblo . . . , diseminado . . . ,
parecía desierto ... , no tenía luz eléctrica ... y estaba lejísimos de Haría y hasta me pareció que de Arrecife.
No me preocupé mucho ... , a lo mejor me daban plaza en otro pueblo .. ..
No . Me dieron Tinaja y a él llegué cargado de ilusiones, un poco asustado , acompañado de mi mujer, en aquella
fría mañana de septiembre .. .
Se aproximaba la hora de la verdad ... la hora de entrar en mi escuela y de, unos días más tarde, recibir a quienes
serían mis alumnos .
Mi escuela estaba detrás de la casa del médico ... , era médico en aquel momento mi buen amigo , buena persona
y afamado profesional D. José Ocón, quien con su esposa , una maravilla de mujer Isabel Padrón y sus amigos,
que también fueron míos, Macusa Armas y Tomás Rodríguez Spinola, que aunque no vivían en Tinaja eran del
pueblo, se propusieron ayudarme y que hacer agradable nuestra estancia en Tinaja.
Volvamos a mi escuela ... treinta y dos monifatos entre cuatro y siete años fueron llegando acompañados en
algunos casos de sus madres . . . a la escuela.
Mucho trabajé con ellos!. .. y con que gusto lo hacía .. . por primera vez en mi vida , me sentí maestro,
progresaban ... aprendían ... me enorgullecía ser maestro .. .
De ellos, de aquella escuela, de aquel tiempo ... seguramente son mis mejores momentos como maestro. Quise
mucho a aquellos niños hoy hombres ... aún les recuerdos y han pasado cuarenta años i Casi nada ¡.
A Dña Juany, como Uds, la llaman, le dieron la vieja escuela de niñas de la Plaza. Eran los tiempos de las escuelas
graduadas, los niños y las niñas estaban en aulas distintas ... separados. Eran aquellos tiempos . ..
Permítanme que rompa una lanza por Juany. Lógicamente lo vaya hacer como profesional. .. ,Sr. Alcalde , es la
segunda sugerencia que le hago esta noche . Tiene que entender que el ser pregonero da esos privilegios ...
Este pueblo ... es un pueblo de bien nacidos y por tanto de personas agradecidas ; me consta que saben
valorar.. . y entiende este humilde pregonero , que Juana del Pino Galván Rivero , Dña. Juany, merece un
reconocimiento público de este pueblo. Creo que tiene méritos suficientes. Durante cuarenta años, que se dice
fácil , se entregó personal y profesionalmente a Tinaja y a sus agentes . .. Recabe información al pueblo . .. bueno,
yo sugiero.
Aquel Tinaja era un pueblo distinto . .. , por definirlo de alguna manera .. . diría que era más rural, más
agrícola ... las tierras enarenadas estaban limpísimas , ni buenas ni malas hierbas , no había hierba , porque el
afanado hombre o mujer de Tinaja , pese a que trabajara en Arrecife , se preocupaba de que su tierra estuviese
como una patena . Los niños fuera de la jornada escolar, a veces no iban , también ayudaban en el campo.
¡Cuánta culpa tuvo D.Tomás Rodríguez y Romero! Aél se deben los primeros enarenados de Tinaja .. .. , D. Tomás,
inició la renovación. Aquel pueblo pobre, refugio de pastores y ganado se convierte con la desaparición de los
eriales, en un emporio agrícola.
Camiones cargados de ajos, cebollas, sandías, legumbres, tomates, uvas ... , de fardos .. . en los que se cubría el
tabaco ... el cultivo rey. ..
Sus compradores: D. Julio , D. Faustino, D. Bonifacio, D. Elegio, D. José Parrilla, D. José Duarte, D. Rafael
Duarte, D. Francisco Delgado, D. Daniel Parrilla , D. Gonzalo Duarte, Dña. Carmita, D. Juan Perdomo y D. . . Y la
lista se haría interminable . . . , un trato de palabra ... , un vale ... ya esperar. . . algunas veces no llegó el momento
de cobrar.
Aquel polifacético cura, D. Tomás ... un poco médico, un gran economista . .. y dicen que un cura cacique . . . muy

�Pregón
propio del tiempo que le tocó vivir. .. ¿Por qué no perpetuar en este que fue su pueblo su figura?
Aún reconociendo la labor de D.Tomás no podemos por menos que afirmar, que los protagonistas del cambio
producido en Tinajo son sus gentes . . . sus hombres y sus mujeres que con sobreh umano y titánico esfuerzo,
convirtieron los eriales en fértiles tierras de cultivo.
Atrás quedó el Señorío de Ana Viciosa . .. , la dueña y señora de todo . . . , tal vez hasta de aq uel pirata, dtcen que su
amante , que de vez en cuando la visitaba ... , es el tiempo en que la mayor parte de las casas de TInajo se
adornan con chimeneas ... que hace que a nuestro pueblo se le considere el Bizancio de Lanzarote . ..
Tal vez fue el momento del nacimiento de dos vetustas molinas de gofio ... de las que aún hoy podemos apreciar
sus vestigios . ..
En los años sesenta . .. , ya ti ene Tin ajo vida empresarial y social. La primera, casi siempre de carácter familiar,
un buen número de industrias o pequeñas empresas . . . seguro ... , que los jóvenes como yo ... se acuerd an, lo
recuerdan y añoran este Tinajo.
Quiero revivir mis recuerdos ... quiero llevar vuestra memoria , a través de esta lectura , a aquel t iempo. _.
Sociedad "Círculo de la Amistad 7 de Julio ", este cent ro socio-deportivo , junto con el cine, eran los lugares
sociales más importantes del pueblo.
Recuerdo las partidas de dominó de las tardes en el bar... politana . .. una partida de ping-pong ... algún envite ...
a Ruperto Bentancor, que era el encargado del bar, un buen amigo que preparaba una carne de cabra exquisita.
Los bailes ... las luchadas, reuniones de extención agraria y otras . .. y Juan Cabrera, el Conserje, el al a y el
cuerpo , del local. . . , otro amigo al que recordaré siempre.
Ver la tele por las noches . . . los programas en boga "Un millón para el mejor " .. . " Un , dos, tres ," ... era el único
local de Tinaja con luz eléctrica . ... que producía un motor...
Bares había unos cuantos . . . , el de Pepe el de Isidora , el de Eligio , el de Andrés, el de Baldomero , el de Rafae l
(Santa), el de Roque, el de Antoñico , el de Juan (Tajaste) Juan (Man cha Blanca) , el del Sr. Manuel el de ... , creo
que alguno se me había quedado detrás .. . el de Juan el Rubio ... y seguramente alguno más.
Tiendas y tiendas bares otras tantas . .. , Manuel y Ramona , Chano , Antonio Betancor, Agustín Pérez, Julio,
Roque, Pepe Duarte , Teresita , Navarro , Antonio y Victori a, Juan , Nino , Ramón , Luís Pérez, Carlos y Arabi a,
etc ...
Pan amasado a mano y hornos caldeados con leña en las panaderías de , Luís el Palmero , Fidel , Jeremías, Ismael ,
Andrés ... y las roscas y los dulces .. .
La zapatería del Sr. Manuel el sorchanta , ¡que gran persona!.
La carnicería la de Benjamín, la barbería la de Antonio Teje ra y me parece que alguna más .. . Tres o cu at ro
carpinterías , Mancha Blanca, Tajaste y en La Laguneta la de Juan Pacheco.
Camiones-cuba y de transporte en general: el de Ernesto , Antonio Rijo, Serapio, Plácido . .. Sr. Eligio , José
Cabrera ...
Taxis Camejo ... , Juan Delgado ... Duque
La molina de la Laguneta . . .
Una sucursal de la CIA, que regentaba Francisco Delgado .
La parte sanitaria que atendían, un médico, D. José Ocón , y una ats , Carmita Rodríguez.
Los oficios religiosos los atendían el bueno de D. Facundo .
El Ayuntamiento, que hacían funcionar, un secretario , D. Francisco, un auxiliar, D. José Morales, un guardia
municipal, D. Manuel Guillén, un jardinero-sepulturero, D. José Rodríguez (Pepe) .
Un cartero, D. José Tejera .
Etc. .. etc. .. etc. . .
Muchas cosas habré olvidado, pero así era , a grandes rasgos , nuestro Tinajo . . .
Quiero tener un especial recuerdo para dos personajes del pueblo que siempre me llamaron la atención:
Esteban Rijo , enchaquetado, con sombrero y bastón .. . elegante .. . educado, señor. Buen conversador, con
mucho porte . . . político rojo y buen amigo .
Juan Lemes, si el de La Vegueta.. . bohemio ... buen amigo ... buen padre... gran persona ...
servicial .. . extraordinario artesano, tonelero, relojero , carpintero ... .. mecánico ¿Dejó de arreglar algo? ..
Bueno como no me oye nadie, también diré que era un gran parrandero . .. .. .
Una vez lo invitaron p' alla , p'afuera, creo que viajo a Alemania y nos lo devolvieron , no porque allí no lo
quisieran .. . , sino por Juan que es de la Vegueta , quería volver y estar con su familiar y con sus gentes.
San Roque te cuide , Juan .
Mi mente puesta a recordar. .. , está llena de vivencias y recuerdos de personas de este lugar... , quiero pedir
disculpas pues no pu edo citarlos a todos ... la familia de D. José Ocón .. . , Sr. Eustaquio , Sra . Rosalía, los
Duarte, los Cabreras, Lorenzo e Irene ... Consuelito y su familia , José Ferrer y su familia ... Gonzalo y Teresa ,
Juan José Cabrera y familia , Juan José Pacheco con su familia , Miguel Morales, Emilio y Tere con su familia . ..
Pepe Cabrera, Dña Ma Santos Ascensión y Tomás , Victoria , Pepe Tejera , Pepe Duarte , América ,
Aquilino ... Baldomero, Ruperto, Juan , Fernando el del cuchillo , Paco el zurdo, Los Rijos ... , Juliana , Carmita
Rodríguez, Pepe Morales, Lolita y Eligio, Luisa, D. Beltrán, Juan Betancort y Leonor, Salvador Martín, Manuel
Cabrera, Modesto, Pedro Barrios . . . los Parrilla . .. tantos y tantos ... , de todas las personas que trate durante mi

�Pregón
larga estancia, guardo un formidable recuerdo. !Cómo me gustaría citarlos a todos!. A los que no cite mis
disculpas, ya todos muchas gracias.
Los jóvenes, entre los que me sentía bien , intervenían en obras de teatro que ensayábamos y presentábamos no
solo en el pueblo, sino en los pueblos cercanos.
¡Cuánto nos divertíamos! .
José Cabrera Barrera, mi buen amigo Pepe, a la razón alcalde de Tinaja, me convenció y me hizo político . .. un
concejal. .. alcalde . .. Consejero del Cabildo ... , de esto hablaremos otro día .
Estas actividades hablan de nuestra integración con la gente y en el pueblo ... Nos respondieron siempre con
cariño, calor y repeto ... muchas gracias.
Cada 16 de agosto los tinajeros nos vestiremos de fiesta ... el pueblo estará más reluciente que de
costumbre ... las casas siempre blanquísimas y cuidadas .. . lucirán un brillo peculiar... Algunos familiares vendrán
de otras islas o tal vez de otros pueblos .
Nos visitaran los amigos , todo ello tiene una razón , es la fiesta del Patrono , es la Fiesta de San Roque.
La Iglesia de San Roque, preside nuestra plaza y se siente orgullosa de cobijar verdaderas obras de arte , o por lo
menos atribuidas: El Cristo a Luj án y a Fernando Estévez La Candelaria. La iglesia de por si ya es una joya . Sus
naves y techumbres son mudejares y una de sus puertas, antiquísima , perteneció a la desaparecida ermita de
Santa Catalina, si , aquella aldea que el volcán sepultó .
Cuanta historia encierra nuestra iglesia ... .
En esta vieja iglesia esta nuestro patrono San Roque , del que cuenta la historia , que nació en el seno de una
familia adinerada en la ciudad francesa de Montpellier, quedó huérfano muy joven y vendió toda la herencia
fa miliar para entregar el producto de su venta a los pobres.
Buscó aquellos hospitales en los estaban ingresados los enfermos de la peste , a los que servía . Muchas ,
admirables e inexplicables fueron las curaciones que rea lizó .
En Italia predicó el evangelio y continuó con sus milagrosas curaciones. El contacto con los infectados en la
ciudad de Piacenza propició que quedara contagiado y se viera obligado a retirarse a un bosque de las afueras de
la ciudad.
Muchas veces te habrás dado cuenta que nuestro patrono está acompañado de un perro .. . fue su salvador.. . ,
cuando San Roque se traslada al bosque para no contagiar a nadie, cada día recibía la visita de un perro que le
llevaba un pan , que cada día el animalito cogía de la mesa.
Gallardo , un hombre rico , después de observar al perro , decidió seguirle y allí en el bosque encontró a San
Roque moribundo. Le llevó a su casa , le alimentó , curó sus heridas y después de ver su sencillez y oír la palabra
del Evangelio , decidió peregrinar con él.
Otra versión afirma que fue el perro, que lamiéndole las heridas le curó .
Una vez curado decidió volver a Montepellier, pero en el norte de Italia, unos soldados le detuvieron y
encerraron en prisión donde murió entre 1376 y 1379.
Es dudoso el lugar donde fue enterrado, pero parece claro, que San Roque nació en Montepellier y que peregrinó
a Italia, donde se dedico a atender y en algunos casos a curar a los infectados de la peste y que murió en olor a
Santidad.
Con todo el respeto al venerado San Roque, quiero contar una anécdota que narran en Lérida, donde tenían a
San Roque como patrón contra la gandulería.
Hace muchos años en el Prat del Compte, yen otros pueblos vecinos, los hombres t enían el derecho de poder
levantar de la cama a aquellas mujeres que no eran madrugadoras ... siempre a juicio de los hombres del pueblo .
A primera hora de la mañana , los hombres se dividían en dos grupos , uno de casados , y otro de solteros ,
visitaban las casas. Llegaban a la cama y tenían el derecho de llevarse las mantas y de hacer levantar a aquellas
mujeres que aún dormían . .. eso sí .. . los casados levantaban a las casadas y los solteros a las solteras . .. con eso de
la igualdad, eso ya no se lleva a cabo; pero jóvenes y no tan jóvenes , a no dormirse .. .y si lo hacen San Roque
sabrá perdonarles.
Con fe, con veneración y respeto , pidamos al humilde Santo , nos favorezca y nos ayude a conservar Tinaja , con
su aire rural, sin crecer desmesuradamente, así como a que guié a nuestro Alcalde y concejales, para que un
objetivo básico en su programa sea la educación , la formación y la cultura . Mantengamos nuestro patrimonio
histórico.
Investiguemos y rescatemos nuestro legado histórico, hoy en manos de particulares , y... conservemos nuestros
monumentos . Todo ello, claro está , sin renunciar, al bienestar y al progreso. Ellos y nosotros, juntos, podemos
conseguirlo .
Quiero terminar llamando a los pescadores y marineros de la Santa ... , vecinos del Cuchillo ... alfareros de la
Montañeta ... , agricultores de la Vegueta , amigos de Mancha Blanca , Guiguan , Tajaste , El Calvario, La Laguneta ,
la Plaza . .. la Cañada ... la Costa . Vecinos y amigos todos ... !venid! el Sr. Alcalde me ha ordenado que les anuncie
el comienzo de la Fiesta de nuestro Patrono San Roque y que os pida la celebréis disfrutando de la misma con la
familia y amigos, procurando que nadie se sienta forastero en nuestro Tinaja.
¡Comiencen la Fiesta!

�Programación
Del Martes 24 de julio, al 9 de agosto
Campeonatos, JUEGOS TRADICIONALES
Masculinos: Bola, envite , napolitana .
Femeninos: Bola, ronda y chinchón.

Viernes 27 de julio
18:30 H. Charla i nformativa sobre PREVENC iÓN
DEL VIH - SIDA en el Centro de la 3a edad.

Del Lunes 30 de julio, al 9 de agosto
De 17:00 a 19:00 H. Torneos Infantiles de Fútbol Sala , Tenis de Mesa y Bola Canaria.
20 :00 H. Torneo de Fútbol Sala

Jueves, 2 de agosto
2 1:00 H. XVII I Memori al de FÚTBOL REGIONAL "JUAN MORALES CÁCERES "
C.D. Tinajo - U. D. Lanzarote.

Viernes, 3 de agosto
19:30 H. Exposición del taller de manualidades , rosetas y calados ( Centro de la 3a edad )
20:00 H. Inauguración de la EXPOSICiÓN del ta ller de pintura curso 2006-2007 en el Salón
Social , abierta en horario 5 a 8 de la tarde de lunes a viernes hasta el día 17 de
agosto.
2 1 :00 H. XVII I Memorial de FÚTBOL " JUAN MORALES CÁCERES"
Pájara Playa de Jandía - C. D. Teguise.

Sábado, 4 de agosto
18:00
20:30
21.00
21: 15

H.
H.
H.
H.

3° Y 4° puesto MEMORIAL " JUAN MORALES CÁCERES". (Fútbol categoría regional).
FINAL DEL MEMORIAL. (Fútbol categoría regional).
PREGÓN, a cargo de Don Segundo Rodríguez González.
Concu rso de repostería, catas de vi nos y licores art esanales del municipio, est ará
amenizado por la escuela de música de Tinajo y para fina lizar se llevará a cabo un
BAILE DE SALÓN con el Trío DORAMAS (Salón social ).

Domingo, S de agosto
20: 30 H. TEATRO con el Grupo Aficionadas de Macher (salón social )
Ponen en escena : "El Indiano" y "Tía de mi vida"

6 , 7, 8

Y 9 de agosto

A partir de las 17:00 H. Juegos, talleres e hinchables infantiles en la Plaza de San Roque .

Del Miércoles 8 de agosto, al 29 de agosto
Inauguración de la EXPOSICiÓN siglo XXI: una nueva ética

rr

Metropolítica " en el Salón Social.

Viernes 10 de agosto
21 :30 H. Play-back y Show cómico a cargo de los mayores del municipio , con la actuación de
La Escuela de Danza de Tinajo.
23:00 H. Verbena popular amenizada por la orquesta Banda Nueva y el Cuarteto Atlántico.

�'Programación
Sábado,

II de agosto
Carrera de burro, Juegos para adultos .
Torneo de Baloncesto "San Roque" . (Categoría senior) Pabellón lES Tinaja.
e. B. Conejeros - e. B. La Isla
e. B. Tizziri Tinaja - e. B. Haría.
VIII FESTIVAL A.M.e. "TIMBAYBA" (Salón social)
Participan:
-BOA NOBA de Madeira ( Portugal)
-A.M.e. Timbayba
23:00 H. Verbena Popular amenizada por la orquesta Banda Nueva y el Cuarteto Atlántico.

18:00
18:00
18:00
19:30
21:30

H.
H.
H.
H.
H.

Domingo, 12 de agosto
13:00 H. Fiesta de la espuma con sesión de AERÓBIC y el trío los SABROSOS.
18:00 H. 3° Y 4° puesto Torneo de Baloncesto
Senior " San Roque "
19:30 H. Final del Torneo de Baloncesto.
20:30 H. TEATRO, (Salón social) a cargo del Grupo
de Teatro Municipal de Tinaja con la
escenificación de las obras;
-"La Consulta".
-"Amoríos los de antes".
-"Pinillo se va pal sur".

Martes, 14 de agosto
21 :00 H. Play-Back Infantil
A continuación verbena popular, ameniza la orquesta SUSO Y FAMILIA Y el trío
DORAMAS.

Miércoles, 15 de agosto
12:00 H. Fiesta de la espuma con sesión de Aeróbi c y el trío los SABROSOS.
21 :00 H. X FESTIVAL DE LA CANCiÓN IN FANTIL Y JUVEN IL en el salón social con la actuación
de la escuela de Danza de Tinaja . En el trascurso se llevará a cabo la rifa de la
Batucada. A continuación verbena popular amenizada por la orquesta SUSO Y
FAMILIA Y el Trío DORAMAS.

Jueves, 16 de agosto
18:30 H. Solemne función en honor a San Roque y Procesión acompañada por la Banda
Municipal, al final de la procesión habrá ofrenda folklórica a cargo de TIMBAYBA.
21 :00 H. A continuación en el Salón Social Gala de humor con Juanito Panchín y Las
Machangas Ños.
23:00 H. FUEGOS ARTIFICIALES

Viernes 17 de agosto
21 :00 H. Entrega de Trofeos y asadero popular.

Sábado 18 de agosto
20:00 H. Gran Bingo sorpresa con muy
buenos premios.

�Ayuntamiento de Tinajo

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4247">
                <text>Fiestas Tinajo 2007</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4248">
                <text>Programa de las fiestas de Tinajo del año 2007.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1398" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1429">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/40b50348bdbb597c96b68b63d17e4907.pdf</src>
        <authentication>fb0804d7b635021c7376930425186f21</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4243">
                    <text>��1

el

celebrac· "n de
~ patr- na es . en
nor
an Roq e contel
e -er ue entre ene len r
. desenc entros que nos da la ida~ podamos ser
partícipe de lo que acontece para t dos los
Tinajeros celebrar su fiestas.
también de palpar el sentir cáli o h IDlano .. la partic ·pac· ón
e

de San ROql e(Tosto - 2006

��o
de nue"
atró, San Roque.
En su primera encíclic el

una vez m
-- 9~~~~¡¡-Ol~~JS1lfifrecwordado
aje de Jesucristo, que Dio
En nuestro m
actual, sometido a cambios pro dos y rápidos,
se está produciendo una nueva forma de pobreza, "La Hamb na de Dios".
Fruto del materia .
el hombre se ha olvidado de sus oríg Des e su
eRE OR )j
n muchas familias el ~ cío ante la vi a, la
""U'I""'-&amp;~~, la f:
la falta de amor ent
ido como ága

�por Don Agustín Cabrera Perdomo
No creo ser merecedor de este honor que me brinda la
Comisión de Fiestas del pueblo de Tinajo, para cumplir coñ la
grata labor de redactar el Pregón de unas fiestas tan entrañables
como son las Fiestas del Señor San Roque. A ellos doy las gracias
al mismo tiempo que pido con humildad al Patrón para que
me ilumine, pues soy consciente de mis lim·taciones en el difícil
arte de la escritura.
Anuncio estas fiestas desde el profundo y ,sincero cariño
ue profeso a este pueblo que aunque o me vio nacer en su sena, sime ha visto año tras
año recorrer sus caminos y veredas desde los ya lejanos tiempos de mi infancia.
Si ustfdes me lo permiten, desearía tener un breve recuerdo para una pe SODa
;muy que da ara mí, que mbién llevó siempre a inajo en su c.o razón, alleció hace
~a much
a s y ue u g all e tusiasta de esta,s fies a~ y q • a pesar .de
ador PÓF eng nde er a
fe e·os de antañn;;.jhkl~·.
salud, fue u i
edios gue se contaba en ~
a écada d
años cin
lácido y era mi pad e.
En esta nueva 00 Ión ue generosamen e ~J1llY~
aquellas fiestas de a año ni a realzar las bellezas d
Municipio, tamp
de la bondad de sus
te, de su c ·ma, de su brisa y de s m r, pues sé que de e labor
se han encargado y con maestría in ·scutible quienes me
recedido este mu
honorable quehacer.
Yo, intentaré res a al' desde un s
uy lejano y d feliz mem ria, el vago
recuerdo q
e aro n al
e este
de quie es procedemos
os de
nosotros. Para ello, he b
e or
a quedado es rita de estos
bres y
mujeres, campesinos.la
o , e vivieron, trabajarQ amaron y murieron jo ~l
cielo de est rirrcón olvidad del mundo que fue Tinajo hasta no ace muc s a- o~.
Ellos, trab .a.r.::0n sin descanso para salvar las dificultades que les· puso¡ est tierra
árida y s ¡enta, sacaro a este pueblo del olvido de siglos que padeció hasta no hace
tantos año y todo e , a pesar de las calamida
aturales y humanas su ridas como
pcione
a más determinante de
fueron entre otr muchas, la falta de lluvias, las
todas:la sangría que supuso la emi~ración en una o que
. a Tinajo prácticamente
sitaba-pau afrontar eLfu
pera 7Jl.
. sin la juventud que el pue

--

�~ ao l~oqu~

2006

Uno de estos hombres de antaño, fue don Agustín Cabrera Bethencourt; se casó
en Tinajo con doña María de Cabrera, hija que fue del Capitán don Clemente Cabrera
y de doña Sebastiana Cabrera. Doña María murió de parto en abril de 1797 y dos
meses después también lo hizo su hija. María Dolores. Don Agustín se casó de nuevo
meses después, el tres de Diciembre del mismo año, esta vez con doña Bárbara Parrilla
Pérez. Ellos fueron los antepasados de cientos de Tinajeros que llevan hoy ese apellido
tan común en Tinajo, los Cabrera Parrilla primero, luego los Cabrera Vega, Cabrera
Tejera, Cabrera Betancort, Cabrera Aguiar, Cabrera Toribio, Cabrera Cabrera y
muchos más que sería muy largo y tedioso enumerar.
, Un preclaro descendiente de ellos fue don Bartolomé Cabrera Betancort, padre
Jesuita considerado una eminencia en su tiempo y posiblemente la mente más preclara
que ha dado Tinajo. También llevaba sus genes, don Juan Cabrera Tejera, conocido
cariñosam~nt cómo señor Juan El Indiano, que muchos todavía recordarán con sus
e~erables
fiJl capote antillano, singular personaje y excelente persona que
f 1!~cÍO
ZI .' ::.que nos dejo multitud de anécdotas entrañables.
ribe

a y pequeña,
~..II'" se daba la circunstanci
nuevas parejas,
nsabidas dispensas ecl",..,~,~"".,,,
m
debido a la consanguinidad existen
dije antes, necesitaríamos
para enumerar al resto de fam'
han dejado la impronta de su cará
actuales habitantes, pero la fa ta de esp . me ha hecho limitarme a lo
La inhumación de los re os de
stros antepasado ante la aus
c lllenterio en el puefl ,se hiz prim r en el interior de la Ig esi
oque, hasta
a partir de 1814, comienza a usar el Cementerio Parro uial. Este recinto sacro,
se e uentra adosado a la iglesia y se ClaUsuró repleto en agosto e 1938, dando sepultura
a un .DIño
neve ese bautizado con el no b
e Manuel. Siento plantear este
tem ue no parece el más apropiado para el anuncio de
festividad patronal, pero
no uedo dejar de hacer notar el estado en que se encuentra el viejo Cementerio. No
exi te ni una sota cru ue indique que allí reposan los restos de nuestros abuelos y
bi abuelo y como creo que habrá buena disposición por parte de.las autoridades tanto
civiles como eclesiásticas, para poner -remedi a este olvido histórico, propongo hacer
algo paca recuperar la memoria y la dignidad de aquel lugar y de los que allí descansan.
Hemos perdido ya tantas cosas de nuestro pasado, que sería una pena no intentarlo en
este caso al menos.

�Después de esta evocación al pasado de nuestros orígenes, quiero referirme
a nuestro Santo Patrono: al Señor San Roque, como gustaban de llamarlo los
minentes párrocos cuando reseñaban su santo nombre en las actas de los Libros
Sacramentales de la Parroquia. A él estarán dedicadas estas celebraciones festivas
religiosas y en su santa compañía celebraremos estos días con sana alegría y
buen humor. Honraremos la memoria de este gran ~ombre de Dios que fue San
oque y aunque en su imagen y en los símbolos que le acompañan, como son el
erro, el Angelito, la Llaga en la rodilla y a su condición de peregrino, muchos
'luminados han intentado leer en un lenguaj e esotérico e incluso atribuyéndole su
adscripción a los Cátaros, ( los hombres buenos) entonces influyentes en el
ediodía Francés y que tenían como premisa importante, el que todos sus
miembros debían renunciar a sus bienes materiales. Como el joven Roque, ya
había repartido su fortuna entre lo pobres fue suficiente argumento para e
algunos catalogaran a nuestro hombre como seguidor de los albigenses.
Pero nuestro San Roque está a margen de esas entelequias fantásticas
producto de mentes rebuscadas, pues todos sabemos de su caridad cristiana y del
mucho bien que hizo en su vida por sus semejantes y mucho más después de su
muerte con sus milagrosas mediaciones.
\
N ació San Roque en Montpellier, cuando esta ciudad Francesa perten ía a
a corona Catalano Aragonesa, era parte del Langued c Occita o, el oselóll*
ue fue también a cuna de Jaime 1 El Conquistador, o sea qu políticamente aD
oque fue español en aquel tiempo. Hoy, con el meneo que existe con el tema de
N acionalidades y Regiones dentro de la España del S. XXI, nos quedaremos
saber si hoy sería nuestro Santo Patrón aficionado del Barca o del Real
aragoza....
A esa ciudad de MontpeIlier, se fue a
siglos más tarde en su
tigiosa universidad siete veces centenaria, un Tinajer:o que aspiraba a
ludonar l Física por medio del estudio y la investigación. Era de La Vegueta
ara más señas, pero los av tare de la
r.on que aquel oC' DlU de
nocimiento que se proyectaron ·mp tuo o
rIente e aquel jov
I't:t-l&gt;~.....,., su desmesurada pri
por apr d r, terminar n r mpi ndt la
y acabó u día·
n o a qu la faue
1

�He querido concluir con estos dos retazos de humor y si ustedes me lo permiten
leeré para terminar, unas hermosas coplas de nuestro paisano y amigo
Baldomero Cabrera Cabrera. - Quien ha editado recientemente su primer libro
de poemas y que aprovecho para recomendar su lectura a todos ustedes.- Están
dedicados a nuestro Santo Patrono, como no podía ser de otra manera. Como
co orón, leeré el famoso trabalenguas del Perro de San Roque, conocido por todos
. en todo el orbe católico, gracias a un tal señor Ramón Ramírez.

Coplas a San Roque
Yo conozco a San Roque
Desde pequeño,
Es el Patrón del pueblo
Pero no el dueño.

Hoy día de San Roque
Vengo a cantarle,
y si puedo mañana
Vengo a rezarle.

Si yo hablo con San Roque
Le doy recuerdos,
y le digo que otro día
Vienes a verlo .

. tú tienes proble
Ve a
un día,
y verás que San
Te da alegría.

Pregúntale a San Roque
Lo que tú quieras,
y seran sus respuestas
Las v r adcras.

Porque Ramón Ramírez
Se lo ha robado,
El perro de San Roque
No tiene cola
Porque se lo ha robado la caracola

Agustín Cabrera Perdomo

�~ ace

en Montpellier, a orillas del Mediterráneo.
Sus padres se llaman Juan y Liberia, que poseían una só .
vez cultivaban una ejemplar religiosidad y se dedi
hogar estaban siempre abiertas a pobres y peregrinl
El esperado heredero y futuro santo nace en 1295.
Sobre él volcaron su religiosidad y el cultivo de lo.
los ejemplos de sus vidas ...
Frecuentó cursos de derecho y medicina en la
Se relacionó con los frailes franciscanos, ingres~illiII[
Los ejemplos de Francisco de Asís calaron profu
Hay una escena triste en el Evangelio. Un día Jes
Le mira con cariño y le deja caer su invitación: !M~J.'
pobres y luego ven y sígueme ... " A aquel joven __•
vuelta y se retiró ... Otro día era otro joven b
misma llamada. Éste sí fue ,aliente. Lo dejó
Cristo. Hoy le llamamos San Roque.
1\'1 uertos sus padres, él, a sus 20 años de e
·
A penas se reserva un ~ aJe
.
las rIquezas.
para guardar las limo
ue p
Aquel peregrinar de a
Él , libre, comenzó a ~ _~~".
de la lepra negra.
Ante esa realidad,

Ala
, su

�25 DE JULIO.
20.00

JUEVES 3 DE AGOSTO

VIERNES 4 DE JULIO
21.00

SÁBADO 5 DE AGOSTO

�20.30

LUNES 7, MARTES 8, MIÉRCO
17.00 "'-&amp;.!...I'-'7.......,~ ~~1OIIoJ L.a.;~
.........

MIÉRCOLES 9 DE AGOSTO

JUEVES 10 DE AGOSTO

9 Y JUEV

10 DE AGO..

O

�21.00
23.00
,

SABADO 12 DE AGOSTO

DONU~G013DEAGOSTO

20:30

LUNE
21.00
23.00

�MARTES 15 DE AGOS O
11.00
13.00
17.00
18.00
21.00
23.00

MIÉ COLES 16 DE AGOSTO

23.30
~VE,-

19.00
21.00

17DEAGOSTO

��••••
JIJ

-

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4244">
                <text>Fiestas Tinajo 2006</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4245">
                <text>Programa de las fiestas de Tinajo del año 2006.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
