<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://archivo.webdelanzarote.com/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=114&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-05-18T07:54:43+01:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>114</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1442</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1282" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1313">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/8f3dc51b7c37a64ea1417f80ad56fd52.pdf</src>
        <authentication>dac1fe17c86f9d6a70a265420ae7341c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3891">
                    <text>FIESTAS DE
SAN ANTONIO

LOS VALLES
JUNIO 2002

�SÁBAD01 DE JUNIO DE 2002
16:00 H.- Comienzo dell Torneo de Bola Canaria .

DOMINGO 2 DE JUNIO DE 2002
10:00 H.- Continuación del Torneo de Bola Canaria.
11 :00 H.- Triatlon Infantil y Juvenil.

JUEVES 6 DE JUNIO DE 2002
20:00 H.- Engalanamiento del Pueblo.

VIERNES 7 DE JUNIO DE 2002
21 :00 H.- Asadero Popular con Parranda

SÁBADO 8 DE JUNIO DE 2002
15:30 H.- Comienzo del XVIII Torneo de Petanca.

21 :00 H.- Campeonato de Cinquillo.

DOMINGO 9 DE JUNIO DE 2002
09:30
16:00
18:00
19:00
19:00

H.- Continuación del Torneo de Petanca.
H.- Día del niño ( Gimkama, Futbito, etc l.
H.- Campeonato de Envite
H.- Campeonato de Chin Chón.
H.- Película Infantil.

�MIÉRCOLES 12 DE JUNIO DE 2002
20:30 H.- Campeonato de Ronda.
21 :30 H.- Campeonato de Continental.
21 :30 H.- Campeonato de Truco.

JUEVES 13 DE JUNIO DE 2002
18:00 H.- Santa Misa y Procesión
20:00 H.- Gala Musical.

VIERNES 14 DE JUNIO DE 2002
16:00 H.- Búsqueda del Tesoro
20:00 H.- Homenaje de la Tercera Edad de Teguise
a los Ancianos del Pueblo.
22:00 H.- Teatro con las Obras.
El Cura y el Gallo
Los Calzones de Baratillo

21 :00 H.- Continuación de los Campeonatos.

SÁBADO 15 DE JUNIO DE 2002
21 :00 H.- VI Encuentro Folklórico La Gran Aldea de
Teguise, con la Actuación de:

* ESCUELA MUNICIPAL ( Lanzarote )

* A. F. BEDIESTA ( La Palma)
* AMIGOS DE PORTONAO (Lanzarote)

* A. MUSICAL TENDAL

(La Palma)
* A. F. LA GRAN ALDEA ( Lanzarote)

�DOMINGO 16 DE JUNIO DE 2002
10:00 H.- Tiro al plato.
12:30 H.- Santa Misa.
14:00 H.- Sancocho Canario.
15:00 H.- Verbena del agua.
18:00 H.- Campeonato de Bola.

19:00 H.- Gran Bingo con regalos para todos los
Socios.
19:00 H.- Película Infantil.

VIERNES 21 DE JUNIO DE 2002
20:00 H.- Guateque Juvenil.

�SABADO 22 DE JUNIO DE 2002
09:00 H.- Excursión al norte de la Isla
20:30 H.- Merienda en el centro.
21 :00 H.- Asalto con la Orquesta Nostalgia.

DOMINGO 23 DE JUNIO DE 2002
16:00 H.- Terminación Campeonatos.
19:00 H.- Play Back Infantil
21 :00 H.- Entrega de Trofeos.

�•
"

AYUNTAMIENTO DE TEGU/SE
LANZAROTE

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="9">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3721">
                  <text>Programas Fiestas Teguise.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3722">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Teguise</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3892">
                <text>Fiestas Los Valles 2002</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3893">
                <text>Programa de las fiestas de Los Valles del año 2002</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1167" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1198">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/e03d9815578573d114e2c8c687ff12b3.pdf</src>
        <authentication>e236f843e009eb6aab22a1643d7e524e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3543">
                    <text>��Por segundo año consecutivo
vuelvo a tener el hono r y la
enorme satisfacción de dirigirme
a todos los vecinos y vecinas del
pueblo de Máguez para
felicitarles por la celebración de
las "Fiestas Patronales de Santa Bárbara 2000".
Muchos son los acontecimientos que han jalonado, en
este siglo XX que ya se termina, la historia del pueblQ de
Máguez, pero sus habitantes han ido superando, día a día,
co n tesón y esfuerzo los numerosos avatares en los que se
han visto sumidos, hasta convertir este pequeño pueblo en un
bello lugar donde se respira paz y tranquilidad .
En este siglo XXI, que ya se aproxima, tenemos que mirar
hacia el futuro y entre todos seguir luchando para ir mejorando
día a día.
Desde estas breves líneas quiero invitar, no sólo a los
vecinos y vecinas del pueblo de Máguez, sino también a todos
los residentes y visitantes del municipio, a que participen en
,los diversos actos que se han organizado para estas fiestas,
y también animarles para que entre todos podamos construir
un municipio acorde con el siglo que viene, sin perder nunca,
de vista nuestras señas de identidad.
EL ALCALDE,
José Torres Stinga

�Cada año, cuando finaliza el mes de
noviembre y nos empezamos a adentrar
en diciembre, nuestro pueblo de Máguez,
cobra vida, pues todos se preparan para
las fiestas de nuestra patrona Santa Bárbara y desde Los
Cascajos a Las Casillas, desde El Cangrejo y La Cancela hasta
Tahoyo, se puede ver a sus vecinos preparando y albeando
sus casas y alrededores, las mujeres se encargan de hacer o
comprar vestidos nuevos para estrenar, los niños y jóvenes
apuran ya los últimos ensayos para sus actuaciones teatrales
o musicales. Nadie se quiere perder sus fiestas.
y yo, como pregonero de las últimas fiestas de Santa
Bárbara del milenio invito a todos, propios y extraños, a participar
en los actos que se desarrollen durante las mismas para vivir
unos días de sano jolgorio y camaradería junto a los nuestros,
ya sea familiares o amigos y que Santa Bárbara nos colme a
todos de felicidad.
Sebastián Rivera Pérez

�Engalanamiento del pueblo.

~c{f@tl
19:00 h.: Sorteo y comienzo de dominó, truco y bolas
femenino.

~c{f@g)
12:00 h.: Santa Misa.
17:00 h.: Sorteo y
comienzo
de envite.

~c{f@4J
12:00 h.:
12:30 h.:
18:00 h.:
20:00 h.:

Engalanamiento del pueblo.
Santa Misa y Procesión.
Campeonato de Billar y Futbolín .
Teatro a cargo del grupo "Raíces Ramas" con la
obra "Sólo se ama dos veces" .

17:30 h.: Campeonato de
Voleibol femenino.
19:00 h.: Sorteo y comienzo
del Campeonato de
Bolas masculino.
20:00 h.: Charla sobre ariticonceptivos.
21:30 h.: Proyección de cine.

�11:00 h.: Campeonato de Fútbito.
20:00 h.: Play-Back a cargo de las
jovenes de Órzola .

~@kJ1J
09:00 h.:
17:00 h.:
19:30 h.:
22 :00 h.:

Caminata a GALLO.
Tarde infantil con chocolatada .
Bingo sorpresa .
Fiesta Dance remojada
con cerveza .

~@kJ(J)
12:30 h.: Santa Misa.
20:00 h.: Pregón a cargo de D.
Sebastián Rivera Pérez.
21:00 h.: Sancocho, Fuegos
Artificiales y a continuación gran Baile con la
Orquesta "Walkinairo" y el "Trío Doramas".

~ctIfuW
11 :00 h.: En busca del Tesoro.
20:00 h.: Gala Miss y Mister con
la actuación del Duo
Santa Bárbara.
23:00 h.: Gran Baile con la Orquesta "Walkinairo" y el "Trío
Doramas" .

. , ~cffm ffj)
12:30 h.:
13:30 h.:
17:00 h.:
20:00 h.:

Santa Misa.
Slalom Automovilístico.
Campeonato de cinquillo y chinchón femenino . .
Play-Back infantil a cargo de los niños del pueblo
y entrega de trofeos.

��ORGANIZA:
Opto. de ,Cultura, Juventud, Festejos
Comisión de Fiestas
Centro Democrático de Máguez
COLABORA:
Bar Centro Democrático de Máguez
PATROCINA:
Ayuntamiento de Haría

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3493">
                  <text>Programas Fiestas Haria.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3494">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Haria.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3544">
                <text>Fiestas Máguez 2000.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3545">
                <text>Programa de las fiestas de Maguez del año 2000.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1311" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1342">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/d5b536c249df05688a1c544e3c574202.pdf</src>
        <authentication>967f1bb799ea56894fbdf3fbea2c4c71</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3980">
                    <text>onor a
De122 al 30 de junio '98
,

MACHER · LANZAROTE

�AYUNTÁMIENTO DE TíAS

FIESTAS DE "SAN PEDRO" - Mácher
del 22 al 30 de Junio - 98
Programa de actos

LUNES, 22
- a las 17 horas.- Comienzo del Torneo de Fútbol Infantil.
- a las 20 hora5.- Torneo Fútbol sala Regional.
- a las 21 horas.- Comienzo del Campeonato de Envite.
JUEVES, 25
- a las 20,30 horas.- PREGÓN de las fiestas, a cargo de D. José
Umpierrez Viña, ya continuación homenaje-reconocimiento de dos
vecil"!0s del pueblo y actuación del grupo municipal de fol klore
"GUAGARO".
- a las 21 horas.- Comienzo del Campeonato de Bolas.
- a las 21, 15 horas.- FIESTA CANAR IA Y Asadero (se
recomienda asistir con vestimenta típica de la isla) .
VIERN ES, 26
- a las 20 horas.- Actuación del Ballet del Colegio Público
"Alcalde Rafael Cedrés", de Tias.
- a las 21 horas.- Charla-coloquio a cargo de José Juan
Cruz Saavedra, Alcalde.
- a las 21, 15 horas.- Campeonato de Envite.
- a las 23 horas.- VERBENA POPULAR amenizada por
la orquesta "Los Jarvac".

SÁBADO,27
- a las 20 horas. - Campeonato de Bolas.
- a las 21 horas.- Encuentro de Música Popular, con los ..........""""-'. .

grupos "VERODE", de Tenerife y "El Pavón", de Tias.
- a las 23 horas.- VERBENA POPULAR , amenizada por la orquesta
"Los Jarvac" y el Trio "Leña Buena".

DOMINGO,28
- a las 11 horas.-II Carrera de Mountain Bike (concentración Campo
de Fútbol de Tegoyo) , organizado por el Club de Ciclismo "La
Tegala".
- a las 12,30 horas. - Misa.
- a las 20,30 horas. - TEATRO, a cargo del grupo de Aficionadas
de Mácher.
- a las 22 horas.- Baile asalto amenizado por el Trio "Leña
Buena".
LUNES, 29
- a las 19,30 horas.- Función y procesión en honor a SAN
PEDRO , acompañada de la Banda Municipal y la
Agrupación Folklórica "San Antonio", de Tias.
- a las 20,30 horas.- TEATRO, a cargo de los niños y
jóvenes de Mácher.
MARTES, 30
- a las 18 horas.- Fiesta de la Tercera edad del municipio.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="10">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3963">
                  <text>Programas Fiestas Tias.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3964">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Tias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3981">
                <text>Fiestas Macher 1998</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3982">
                <text>Programa de las fiestas de Macher del año 1998.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1312" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1343">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/fcf22e3c9ab9ad77f2b04fab3e2b87b7.pdf</src>
        <authentication>e3e83df8dea691d51ef3072b1f59fcff</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3983">
                    <text>�Sa

.
elon
~

Esti mados VOOIllllDl!!i:
En esta ocasiÓIIII Illlle ,c illl.

al

1!iJIIm!¡, !Os, vec inos

del pueblo de
ácber IJIIBIIIiiII III!'!qIft5D la¡ especial
se n si b i 1ida d q u e m:e' ,alt1iiiiie!", 1mB. .! .l dea I d e del
Municipio, los problemas y necesidades de este Pueblo, y ello lo lIIaniiiesa¡U!11II1 III1Omento
especi almente histórico, la última celebración del siglo XX de l~iíil l~ I .' 5am Pedro.
Unas fiestas que se caracterizan por su naturaleza meramente ~ ·'IIiaI!;" I iIIIR'_ÍII!IlIIeIIill,é,ll ser una
forma diferente de diversión y una forma peculiar de expresar 105 ~¡• .l1I!ilimio5üs de
en
este pueblo, su cultura, su amistad y que es capaz de desen 01 e'I'5le ll !!ll_
l

·

,

unas circunstancias que sólo los vecinos de este pueblo saben darr", hiMia....,¡. ,leillalS una
celebración llena de armonía y bondad.
Con el devenir del tiempo, han aparecido diferentes elementrOS ," ~ias, que
han hecho que este pueblo, sufra ciertos cambios progresivos en su fOOilJJJí1l.,'.idIIlIlialiliicñDlilal,
especi almente de carácter soc ial y económico, siendo, sin embargo, ~ l pesr~III!!!IIa¡" - 'e
conservando aquellos valores que muestran su singularidad, y a buen ~1 0IIIIIIIÍIImIIi su
lucha por mantenerlos, máxim e cuando ha sido capaz de demostrarlo at1lilr.Dllé5*.lI!III1IIJPi a
histori a. Por ello nos hallamos en un escenario que todos los vec inos , dia a1~,1_1 5iIII.d o
llenar y en el que se ofrece la más nítida muestra de hospitalidad, amabilidadl, F
a cualquier persona que visite este núcl eo de Mácher.

"w¡w«ción

Son m is mayores deseos para este pu eblo que una vez más paII1al siliei...e "siiga
coadyugando con su imaginación y esfu erzo o mantener el esplendor de
) ~, al
e
las disfruten con sana alegría .
De igual modo manifestar, que t ienen en este Alcalde y en la Corp!lllliillClii a IiII.e
represento, toda la confianza y apoyo para cua nto de nuestros servici os ,
I¡11eDI5i1iUr,.
para que pod amos seguir disfrutando de estas maravillosas fiestas y sobre CDiicJIIJ!mIIIiII.,.eiCl!5le'
pueblo continue siendo un modelo a imita r por cualquier comunidad hUII11IaIIIIaL
Sin más, quiero desearl es qu e se sirva n en parti cipar de forma acti

di

actos que éste, su Ayuntamiento, y la Com is ión d e Fiestas han veni do
ocasión de la festividad de San Pedro.
Su Al ca lde,
José Ju an Cruz Saa\'edra

de Ilau_IIElii&amp;IIb,
eI1IIl

dllp ni1R.

II[BIII

�Pregón

Un alto
en el Camino
Por José Umpiérrez Viñas

Una vieja carretera de tierra ha transportado nuestros sentimientos, ilusiones y recuerdos
más cercanos. Separando los pueblos, el polvo de los caminos ha llevado consigo la humildad de
los rostros conocidos, que compartían la labor en el mar y en el campo.
Esas lomas amarillas de un Mácher antiguo, única imagen que el tiempo no ha logrado
cambiar.
El silbido del viento todavía me trae la memoria de personas como Tomás Lemes y su
hermano Rafael. Cito a Cipriano Aparicio y a Antonio Urbín, y no me olvido de esa mujer que me
llevaba cogido de la mano cada domingo a la ermita de San Pedro: mi abue la Juana Lemes.
Todos ellos son parte de mi experiencia pasada en estas ventosas y secas lomas sureñas.
Recuerdos que lleva este camino bien hacia Yaiza, bien hacia el Puerto; únicos destinos de tantas
rutas que tiene el mundo. El paseo visual que disfruto desde El Mesón es suficiente para contar
vidas y para analizar vidas.
Cuando mi mirada se dirige hacia la parte alta del pueblo o hacia la lejanía de Tías, veo
como esa mancha blanca se va extendiendo progresivamente, consumiendo campos y recuerdos
que ya nunca podrán ser sustituidos.
Las fincas antes trabajadas, los muros levantados y el rofe aletargado en espera de una mano
labradora, acariciaban las espumas de un mar que traía productos desde el horizonte. Mar y tierra
saciaban al hombre de Mácher. Ahora busco ese azu l y amari ll o, eterno en mi mirada.

y lo que encuentro son cam b ios radicales, en la estructura yen las costumbres.

�e
a no es cubierto
por cebo las, oma es o granos . Es
ceme nto que
ocupa o por
acogen a n

•

n

erosos habi-

tan tes .
Las aguas ya no son su rcadas
por pequeñas chalanas o finas cañas,
sino por enormes veleros y hasta motos
acuáticas.
El contacto del hombre co n
el medio que lo rodea se ha
desvirtuado y ha dejado de ser
respetuoso. El hombre de Mácher y
el hombre de Lanzarote camina hacia
delante, pero lamento que lo haga
olvidando la raíz de lo que fue y de
lo que es, así com o hac ia dónde
ca minamos.
Los pejin es o la s ja reas , el
gofio y los porretos han sido relevados
por el pescado rebozado, los cerea les
y

los

dulces empaq u etad os .

. La ermita partió desde El
Mesón y apa rec ió una nueva en el
centro del pueblo, junto a las fachadas blancas y de colores terrosos.
El camino que antes transportaba vida y espíritu ahora traslada prisas y humo. Los que algo
disfrutan son los tranquilos visitantes, pues nuestras manos, que antes labraban campos sostie nen
ahora bandejas y bloques.
El turismo nos ha dado riquezas y nos ha permitido sacar nuestros pies del pol vo de la tierra.
Pero, ¿a costa de qué?

Nos ha permitido alca nzar un nivel de vida antes inimagi nabl e.

¿Quién hubiese pensado que los televisores, radios y ve hículos a motor estuviesen a mano de
todos?
Sin embargo, una vez obtenido lo que siempre nos pareció tan lej ano, quizá es hora de
plantearnos hacia dónde vamos y qué es lo que queremos.
Las Fiestas de San Pedro so n momentos de celebración , pero no p
ocasión para reclamar un grado de reflexión sob re el presente y futuro que nos oca
futuro que ya no es mío, sino que debe ser por y para las generaciones presentes

."li-v.....n::r...

n

�Las Fiestas
de mi niñez
Por Aurelia
Cruz Cedrés

Evocando tiempos pasados y estando próx imas las fiestas de nuestro patron o San Pedro,
los q ue las hemos v iv id o gua rdamos aú n gratís imos recue rd os de aque ll os tiempos.
En primer lugar, les contaré los tiempos difíciles después de una guerra. A pesar de
el lo nuestro pueblo se vestía de fiesta. Su ca ll e "ca ll e pr incipa l", que era la carrete ra , se
adornaba con banderitas y palmeras . En los lados, los típicos ve ntorri ll os le daban la nota
alegre, sobre todo por las noches, cuando se encendían los faroles y sonaban las guitarras.
A las doce del med iodía, solem ne función re l igiosa co n procesión a la que acudía
mucha gente.
Por la tarde, el paseo (a lgunas veces co n música), carreras de cabal los y entretenim ientos
para niños.
Por las noches sus animadísimos bailes, muy famosos en aq uel tiempo.
Si a lo anterior le añad im os la ilusión con que se esperaba n estas fiestas, la reunión
de las famil ias, el traj e que se estrenaba ... hoy se entendería mejor esa eno rm e ilu sión y la
sana alegría con la que viv ía mos las f iestas.,
De las fiestas de ahora nun ca o lvidaré la de l año pasado, en la que fui homenaj eada
llevándome una grata sorpresa. La
pícara de Irenita no me había
dicho nada y me encontré co n su
escr ito ens alza nd o a mi persona
como maestra de todo aquel grupo
de niños a los cual es les transmití
con ilusión y car iño conocimientos
para su futuro.
A todos gracias y espero que
la armonía y e l bienestar que
humildemente les enseñé perdure
el resto de sus vidas.

�Pedro Ac a
en el recuerdo
Por Severiano
García Hernández
En las pasad as fi estas de 1998
ech am o s en f alta a
d o s vec in os q u e
durante muchos años
han estado muy un idos a nu estra Fiesta
de San Pedro. Siempre
estaba n juntos. Eran co mpadres . Eran Pedro y M arc ial ,
que nos dej aro n al pasar a mejo r vida . Como bu enos
parra nderos que eran, este año seguirán las Fi estas desde
donde estén.
Este año q ui ero propo ner un hom enaj e a títu lo
póstum o a Pedro Acosta Cru z, reco rd ándo le cómo era:
el de siempre, el qu e co noc im os de niños, de jóvenes y
de mayores, con su vestuari o y bi gote a lo Charles Chaplin , su bonh omía y su paso ca nsino
que pa recía q ue el ti empo no pasa ba por él.
Pedro nac ió en Mác her el
30 de octubre de '19 12 en la
casa qu e está en la mo ntaña
de Tinas ori a. Yo creo que por
eso cad a vez que bajaba o subía
se l o tom a ba c o n tan ta
tra nqui li dad , co o desafiando
al tiempo. ContJrajo matrimonio
co n
i separable a uela
Montelon o , el
de j io de
1935, tu lieron IlIJna lI.If1iIaosa
pro le, siete nada menos, que
fu e ron : C ar m e n , A paw ,
Sio na, O iga, Tr inid ad, Ped ro y M aría, teni endo en la actualidad más de treinta nietos ' al ,ú n
bisni eto.

�Duro, muy duro tuvo que trabajar para sacar
adelante a todos sus hijos, nunca abandonó a su
familia, ni en los años de sequía, en los que muchos
tuvieron que emigrar o irse a la costa. Él nunca se
embarcó y ejerció varios oficios y pequeños negocios
para sacar adelante con dignidad a su familia con
la ayuda de su buena Manuela.
Ahora vamos a situar a Pedro en las Fiestas, no
sólo de San Pedro sino de toda Lanzarote. Recordamos de nuestra infancia su "ruleta" con
sus caramelos ácidos y figuritas de escayola pintada. De nuestra juventud nos acordamos de
"el bichillo", que consistía en un tablero con tres columnas de números, a la izquierda los
impares del tres al once, en el centro el número siete y a la derecha los pares del dos al doce.
La gente apostaba poniendo dinero en la columna deseada, él tiraba dos dados desde un
cubilete, se sumaban los dos dados y ganaba la columna donde se encontraba el número
premiado.
Otro oficio de Pedro vinculado a la Fiesta era el de
albeador o pintor. Unos meses antes de la Fiesta recibía encargos
de los vecinos para albear sus viviendas, quedando blanqueadas
y limpias para la solemnidad del Santo Patrono . Era muy
apreciado por su pulcritud en este trabajo, cosa de la que él
presumía.
También se dedicó a la agricultura hasta poco antes de
su fallecimiento, pues era un enamorado de la tierra,
trabajándola con esmero. Antes de que el Cabildo hiciera
semilleros, Pedro le hacía un servicio a los vecinos de la zona . Se trasladaba a Tenerife y allí
compraba semillas de cebolla, que traía previo encargo y que suministraba a la casi totalidad
de los cultivadores de Mácher y de La Asomada. ¡Ah! Y como buen padre que era aprovechaba
estos desplazamientos a Tenerife para visita r a sus hijos y nietos .
Tuve la suerte de que me considerara su amigo y con él me eché muchas "parrafiadas"
en la "venta de Juana", como él le llamaba a ese establecimiento. También en el bar de
Antonio en el Volcán y posteriormente en el del Teleclub de Mácher, dónde jugábamos
nuestras partidas de ronda con Marcial, Carmelo y Máximino, ya que era un juego que a él
le encantaba y al que no le gustaba perder, enfadándose cada vez que eso ocurría.
Con su "virginio" en la oreja, el cual apuraba hasta quemarse los dedos y que encendía
varias veces con la "mechera" del martillo, el sombrero ladeado y unos vasitos de vino de
Pepe Ferrer, me contó muchas de sus andanzas, las cuales serían muy extensas de narrar.
Algunas veces se ponía nostálgico y me hablaba de su familia y de sus hijas que tenía
fuera y que las quería con locura, y se le humedecían los ojos hablando de ellas.
Amigo Pedro, el que escribe estas letras y todos los vecinos de Mácher que te querían,
estaremos en tu homenaje, que en vida no se te dio. Descansa en Paz.
Tu amigo Severiano.

�Alas fiestas de mi pueblo
Por Aurora Viñas
Los recuerdos de mi niñ ez me traen a mi memori a
v ivenc ias entrañab les de la f iesta de mi pueb lo. Para nosotros
la fiesta comenzaba un o o dos meses antes con los preparativos
del vestuario, con la elecc ión de las telas, mirand o los "figu rines", la toma de med id as, las
pru ebas ... pero sobre todo había q ue inte ntar que tu vestido f uera el más original, el más
bo ni to, en f in, que destacara y atrajera la atenc ió n de l pueblo.
Ll ega ba el gran día, la función so lem ne a las doce del
med iodía. Nosotras deliberadamente retrasábamos la entrada
en la igles ia para ll amar la atención, avanzábamos por el pasillo
ce ntra l "tu nantas" con el vestid o nu evo, lu ego la procesión.
Después de la proces ión, junto
con l os fa mili ares y l os
forasteros, regresábamos a casa
para dar cuenta del sabroso y
ab undante puc hero.
Pero para los n iñ os la verdade ra f iesta co menzaba a las cuatro de la tarde. Desde lejos,
se oían las voces que anu nciaban la atracc ió n que nos estaba
esperando : "aqu í siempre toca, cuando no es a Ju an el de Frasca
es a Pedro Acosta".
En un abr ir y cerrar de ojos nos gastábamos las pocas pesetas que nos daban en las
ruletas, los ventorrill os o en la tómbola.
Otro atractivo de la Fiesta era el paseo, que cons istía en ir
camino arriba cam in o abajo desde la cas ill a hasta el correo,
y echándole ojo a algún "pretendiente".
Al ce lebrarse la función religiosa, no se podían rea lizar bailes.
Entonces el señor cura organ izaba una ses ión de cine en bl anco
y negro de temas rel igiosos , co mo po r ejem plo La \ ida de
Santa Genoveva".
Eran fi estas deseadas que marcaban la esttacr:iOIJleS. el paso
de los años. Significaban el encuentro con las -amiilias
Se manifesta ban la solidaridad en la acogida a los íorasteros.
Yen la despedida se deseaba n entre tod os un añ o próspero de buenas cosechas de buena
sa lud , espera nd o reencontrarse de nuevo al año sigui ente.

�Un majorero en Mácher
Por Martín Esté vez
Mis v iajes a Arrecife se iniciaron en el año 1960. Parece ser que yo estaba predestinado
a vivir en Lanzarote. En los años 1964-65 inicio un noviazgo de muchacho con una conejera
en Fuerteventura, en Puerto del Rosario. Pero en el año 1972, sus padres, que son de Berrugo
y de Las Cas itas, regresan a Lanzarote. Me caso con la muchacha y, como bromeando, nos
vamos a vivir a Las Palmas. Después de haber estado navegando por esos mundos, en el año
1979-80 iniciamos una obrita para hacernos nuestra segunda casa en Mácher. Me pareció
un pueblo muy tranqui lo con sus casas desperdigadas.
La verdad es
que no sé cómo me
metí en la Fiesta de
San Pedro. Si no
recuerdo mal, fue en
alguna reunión sobre
los años 1985-86. Lo
que más me llamó la
atención fue la
ilusión, las ganas y la
participación de
personas como Doña
Agustina , Aurora ...
que dicho sea de
paso vo lví a tropezarme con ella después de muchos años, pues en sus ti empos jóvenes fue maestra de Los Lajares. No voy a
nombrar a todos-as, pero no puedo pasar por alto al amigo Cenaro, .que vive la fiesta con
toda la pasión del mundo, incansable y constante, todos los días que dura la misma.
Me gusta especialmente la preparación del asadero por parte de todos los vec inos, ya
que son ellos los que hacen el pan, los roscos, mantecados, mistela, etc. Yo creo que es la
única fiesta de la Isla que la hace el pueblo para el pueblo.
Recuerdo aque ll a obra de teatro donde nos pasábamos horas y horas preparando el
escenario bajo la constante dirección de Doña Agustina.
Uno, como vecino del pueblo de Mácher, cuando ve tantas personas que co laboran
con ilusión no puede quedarse pasivo. Sólo las personas que no participan en la fiesta no
podrán imaginar nunca como en un pueb lo tan disperso cuando llegan las fiestas puede verse
tan animado e ilusionado . U na vez al año es bueno olvidar las prisas y el estrés.

�Desde mi terraz
Por Severiano García Hernández
Sábado 5 de junio,
ventoso y caluroso. Llego a
mi casa después de haber
estado en las de Conchita y
Aurelia , que también han
preparado unos trabajos para
incluirlos en nuestro Ilibrito",
como así lo llamaron el
pasado año a l gunos
convecinos. Me siento en mi
terraza y echando a volar mis
recuerdos o años, (llámese
como quiera), con una
cerveza fresquita, cierro los
ojos y pasa delante de mí el retorno a mi pueblo de Mácher.
Allá por el año 1970, en una conversac ión con mi buen amigo Rafael Cabrera Camejo,
co nocido amistosamente como Rafaelín, me puso en contacto con don Antonio Cabrera, que
estaba vendiendo un trozo de terreno en El Rincón. Por cierto, me enteré que Rafaelín estuvo
en Tías y no pude verle, causándome hondo pesar no haberlo podido saludar, por lo que le
envío un afectuoso sa ludo si este "Iibrito" ll ega a sus manos. Pues como decía, le compré al
señor Cabrera mi actua l "m irador", ya que hasta ese momento yo vivía en Arrecife ye n el
año 1971 don
Alfredo Matallana me
preparó unos planos
que presenté en el
Ayuntamiento,
concediéndome la
licencia por la cu al
pagué e n aqu el
tiempo 1.7 18 pesetas.
unque esté en un
morro entoso. desde
mi casa tengo una de

las istas más ronitas
de M ác h e r, o a l
menos eso es lo q e
a mí me parece.

�Miro al fre nte, hac ia el sur, y veo a una solitaria pa lmera que parece que está barriendo
a Corralejo, entre la Isla de Lobos y las puntas del sur d e Lanzarote. Girando a la derec ha,
toda la cord ill era de Los Ajaches. Más hac ia arrib a, ya en nuestro pueb lo, me encuentro con
la montañ a de Tin asoria, que sigue un a línea ascend ente hasta Guardilama, para ver có mo
se derraman a sus pies cual río todas las casas de La Asomada, sobre terrenos que en inv ierno
se cubren de verde.
En el año 1979 dejamos Arrec ife y nos estab lec imos definitivamente en Mácher, a partir
de un a decisión tomada por m i mujer, a la que tanto mi s hijos co mo yo le estaremos siempre
agradec ido s, por la cal idad de v ida que ga namos co n el cambio . En las tard es otoñales se
recorta n como si se hubiera hecho a tijeras toda la silu eta de la Cordi ll era de Los Ajaches.
Si no hay nubes, se originan unas puestas de so l maravill osas, donde el rojo y el az ul marin o
prevalecen , proyectando con esos colores la bandera de nuestra amada isla de Lanzarote.

�Sueños yEsperanza
Por José Umpiérrez

A mi querido pueblo
Mácher, pobre pueblo de agric ultores
dedicados a la ardua labranza,
donde todo es sueño y esperanza

y fuente de co nti nu os sudores.

La cosecha, pan de vuestro s amores
es pura y encendi da romanza
ca ntada en la tranquila hol ganza
co n tr in os de alegres ruiseñores.
Pero si la lluvia llega ta rdía
se esfuma la ri ente alegría
como hum o al sop lo del viento.
En el dulce remanso hoga reño
va muri éndose el dorado sueño
dando paso el eco del lamento .

�Las Fiestas
de antes
Por
Conchita García
.......-- - t
Como se avecinan las fiestas de San Pedro en
Mácher, recuerdo con mucha ilusión aquellos tiempos tan lindos.
Eran fechas muy esperadas pese a que eran tiempos muy difíciles.
Lo pasábamos muy divertidos.
Un mes antes se empezaban a elegir las telas para
hacer los vestidos para ese día y con cuidado que no fuesen
iguales a las que elegían las demás. El día de San Pedro se
celebraba la función religiosa y luego la procesión con música.
En ese día se reunía toda la familia, se llenaba la casa de parientes
y amigos. Por la tarde había paseo en la carretera, ventorrillos,
carrera de caballos y lucha canaria. Entre las cuatro y las ocho
de la tarde se celebraba el bai le-asa lto . A su término íbamos a
cenar y, sobre las nueve, empezaba de nuevo el baile, que se
prolongaba hasta las cuatro o cinco de la mañana.
De

las fiestas

recuerdo especialmente
a la señora Carlota. Venía
de cocinera a nuestra
casa

por

la

fiesta ,

permaneciendo unos
cuatro días con nosotros.
Era una persona muy
buena,

educada

simpática.

Era

y

muy

querida por mi familia.
Por muchos años que
viva nunca la olvidaré
porque ella era parte de
la fiesta de San Pedro .

�Cuando estaba muy mayor y ya no podía venir a nuestra casa en las fiestas, nos daba mu ch a
tristeza porque una parte importante de la fiesta ya no estaba entre nosotros. Su hija

ieves Robayna

tiene la misma simpatía de su madre e igualmente es muy querida por nosotros. Me imagin o que
de esta fiesta ya estará todo dicho por las dem ás personas que han escrito y no quiero repetir lo
mismo.

�ólogo
Por Se er,;ano García Hernández

Un año más hemos logrado e

e odos co nfecc ionar "ellibrito" de Mácher, que dedicamos

a las Fi estas de San Pedro.
Me siento orgu lloso de haber logrado en sólo dos años lo que nos proponíamos, que no era
otra cosa que la participació n de muchos ec inos, ya fuera con fotos, con test imoni os orales o co n
sus esc ri tos.
Ha sido una tarea m uy difícil, porqu e todavía ex isten much as perso nas con verg uenz a a
escr ibir o a que, por respeto, salgan fotografías de sus familiares . Siempre fue nuestra ilus ión qu e
todo el mundo co noc iera nu estras Fi estas de San Pedro en Mácher. Tanto las fiestas del pasado,
que segú n nos cuentan nu estros co nvec inos estaban co nsid eradas como un a de las más animad as
de la Isla, como las actuales, que co nservan el tipismo de antaño. Sobre tod o el día del asadero,
en que las mujeres vistosamente ataviadas con trajes típicos reparten prod uctos q ue antiguam ente
se se rvían en las casas de M ác her 105 días de las fi estas.
Gracias a todos los que han co laborado. Espec ialm ente a Co nchita, a Au relia, a Aurora , a
Pepe Umpiérrez, a M artín Estévez y a Aurora Acosta, as í como a Juan Pedro Valiente, co ncejal de
Cultura del Ayuntamiento de Tías, que en todo mom ento me atend ió exqu isita mente e hi zo todo
lo posible para que nu estro trabajo v iera la luz .

�Ayuntamiento
de Tías

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="10">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3963">
                  <text>Programas Fiestas Tias.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3964">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Tias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3984">
                <text>Fiestas Macher 1999</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3985">
                <text>Programa de las fiestas de Macher del año 1999.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1313" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1344">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/bdc4740cd7f48d067603904d8060b18e.pdf</src>
        <authentication>e087ed8c5dc39315f344dfb0edfbcd14</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3986">
                    <text>�/

PROLOGO
Un nuevo año de Fiestas de San Pedro, y por tanto, otra vez gracias a la colaborac ión
entusiasta de Juan Pedro Va liente y Rafae l, el incombusti ble Rafae l, s iempre tan servicial .
para t odo lo referente a Fiestas; que me ayudó y anim ó en cada momento.
Este año ha sido muy difícil la confecc ión de este "librito", co mo ya lo llaman nuestros
co nveci nos, por la poca co laboración que he tenid o, ya que sabemos que exist en gran cantidad de fotos antiguas pero los propietarios no qu ieren co labora r, dejándolas para su
publicació n. Espero que se animen y co laboren más en años venideros.
El pa sado año tuvimos un fallo de composición , al colocar el pró logo en la última hoja,
todo ello fue motivado por la falta de tiempo, ya que por aquell os día s se ce lebraban las
elecc io nes municipales; motivo por el cual aprovecho para fe li citar a Jose Juan Cruz
Saavedra por la renovació n de su mandato.
As im ismo animo a los de s iempre por s u colaboraci ón y por esta r ca da año dispuestos
a ayudar.
A Martín Estévez, a Irene Parrilla, a Juan Cruz, a A urora Viñas y a Ricardo J. García (porque me "esca neóll todas las fotos), gracias.
A todos los co nvecinos, que tengan un as Felices Fiestas.
Un sa lud o.
Seve r ia no.

�SALUTACION
Estimados vecinos:
Un año más, nos encontramos celebrando las Fiestas de
San Pedro, en el Núcleo de
Mácher, festividad que inicialmente se caracterizaba por
su
naturaleza meramente
familiar, que venía a ser una
forma diferente de diversión y
una forma peculiar de expresar los sentimientos religiosos
de este pueblo, su cultura, su
amistad y que se desenvolvía
en un ambiente y en unas circunstancias que sólo los vecinos de este pueblo saben dar,
haciendo de aquellas fiestas
una celebración llena de
armonía y bondad.
El devenir del tiempo, ha
supuesto que este pueblo, en

los últimos años, sufra un
cambio en su forma de vida
tradicional, siendo que pese a
ello, sigue conservando aquellos valores que mostraban su
singularidad, y a buen seguro
continuará su lucha por mantenerlos, máxime cuando ha
sido capaz de demostrarlo a
través de su propia historia y
eso les hace merecedores de
mis mayores enhorabuenas y
felicitaciones, a la vez que les
insto, como Alcalde de este
Municipio para que sigan
siendo un ejemplo a seguir
para cualquier comunidad
humana, pues a través de esta
manifestación social, como
son las Fiestas de San Pedro,
se constituye la mayor muestra de solidaridad que un pueblo puede ofrecer de sí
mIsmo.
Sin más qUIero desearles
una grata festividad, esperando la participación conjunta

de todos en los diferentes
actos que se organizan para de
ese modo contribuir al desarrollo de la comunidad de
Mácher.

Su Alcalde.
José Juan Cruz Saavedra.

�PREGON
En honor a las fiestas de nuestro querido santo.
Creo recordar que todos los pregones
los he confeccionado con el grato placer
de ofrecérselos a este expansivo municipio de Tías, al cada vez menos espaciado y más activo pueblo de Mácher y al
siempre recordado San Pedro.
Todos sus alcaldes no dudaron nunca
en colaborar para otorgar luz, sencillez
y al mismo tiempo vistosidad a una
celebración y conmemoración como la
presente. Ni olvidaron la grandeza cristiana del único festejo de Mácher, en el
que siempre participaron para orgullo de
un pueblo de creyentes.
Aunque suenen estas palabras a
metáforas antiguas, lo cierto es que si
nos dispersamos como ovejas descarriadas pastando tranq u ilamen te en
nuestros aún verdes pastizales , con un
pasado tan glorioso en la fe cristiana,
tengo la seguridad de que nos ahogaremos como diminutos pigmeos en el

fuerte oleaje de nuestra indiferencia
hacia lo divino. La fe cristiana es la
unión espiritual de las almas.
Remontándonos a fábulas gloriosas,
de esas que despiertan imaginaciones
necesarias, sé que si como creyentes
miráramos hacia la espesura de los bosques de la fe, miradas de pajarillos revolotearían entre la ensenada. Entonces ,
escucharíamos el piar alegre de las
estrofas di vinas cantadas por un coro de
ángeles , que bajarían de las alturas ofreciendo la buenaventura para estas fiestas.
El orgullo de todos los pueblos del
mundo es celebrar las fiestas de sus queridos santos sin 01 vidar las tradiciones
que tienen y tendrán vigencia. La transformación de Lanzarote nos obliga a
pensar y a hacer una seria reflexión
sobre el futuro que deseamos y el que
vamos a dejar a nuestros descendientes.
La abundancia de nuestro egoísmo nos
impide ver más allá del cemento, el que
ya abunda en el pueblo de Mácher. De
ello somos todos responsables.
Los pregones, como los cuentos, son
más bellos cuando se dicen en voz alta y
se relatan con sencillez.

(
Damas y caballeros, les apremio para
que nos unamos en un apretujado haz de
compañerismo que nos conduzca, tarde
o temprano , a las entreabiertas puertas
del cielo. Allí se encuentra, en perpetuo
guardián , nuestro santo. Al llegar nuestra s fie stas de San Pedro lo pasearemos
por nuestro querido y cambiante pueblo,
y le daremos acompañamiento en su
corto recorrido, murmurando quedamente plegarias de fe hasta llegar a las
puertas de la iglesia. Y entonces lo subiremos en su trono al altar hasta el próximo año, hasta la próxima ocasión.

José Umpiérrez Viña

�ACTO DE HOMENAJE
A VECINOS DEL
PUEBLO

Como ya es habitual durante las Fiestas
de San Pedro, la comisión de Fiestas en
colaboración con el Sr. Alcalde - Presidente de la Corporación, celebramos un
acto de homenaje a dos personas de nuestro
pueblo.
El pasado año recayó a título póstumo en
nuestro vecino D. Pedro Acosta Cruz, y en
el "librito" del pasado año inserté un artículo donde le reconocíamos todo cuanto el
amigo D. Pedro Acosta, realizó en vida.
El Alcalde D. Jose Juan Cruz Saavedra,
entregó a su esposa Dña. Manuela y a sus
hijas un recuerdo consistente en una cerámica encuadernada del Molino de Mácher.
A continuación tomó la palabra D.
Aurora Viñas, y realizó un emotivo homenaje a Doña Agustina Val eró n con estas
palabras:

"-En nombre de la Comisión de Fiestas y
en el mío propio, queremos agradecerle a
Doña Agustina, la dedicación y el trabajo
desinteresado, que durante todos estos años
ha real izado con su buen hacer y arte teatral.
No sólo dirigía los ensayos de las diferentes obras a representar, sino que se
encargaba del vestuario, de la decoración,

del escenario, de todos y cada uno de los
detalles que hay que tener en cuenta en una
obra de teatro.
Hemos podido disfrutar de esta gran
artista, que en nada tiene que envidiar a personajes famosos del mundo del teatro y de
la televisión, ya que ella pone su alma y
corazón en todo su trabajo, emocionándonos con cada una de las representaciones
teatrales.
Esperamos que el contratiempo que la ha
alejado este año del escenario lo su-pere
pronto y podamos contar de nuevo con su
presencia, con su arte y SLl buen hacer.
Tanto la familia de D. Pedro Acosta,
como la de Doña Agustina, así como también todos nosotros nos emocionamos con
este acto tan sencillo, pero muy cariñoso.

Severiano García Hernández

�Era el camello pieza importante en el engranaje de la
economía agraria de Lanzarote, poseer uno o varios, significaba la riqueza de sus propietarios ; su alqui ler iba supeditado a que el peón o camellero iba incluido en el precio
del arriendo.
Con los nuevos tiempos y la llegada de carruajes mecánicos a nuestra tierra, el transporte y el trabajo en el campo
que realizaban los camellos, fueron sustituidos y así reduciendo su número, donde hace años existían gran cantidad
de ellos.

Recuerdo que cuando era niño , me traían por la Fiestas
de San Pedro a Mácher y me llevaban junto con mis primos
subidos sobre la "cruz" a recoger paja , y nos parecía el
mejor de las excursiones, aunque a la vuelta teníamos que
venir caminando, pues el camello venía cargado.

Parece que el camello, solamente ha tenido en Lanzarote
la misión de pasear turistas o asistir engalando a cosos fes tivos , cosa poco cierta, pues este animal fue para el agri cultor de Lanzarote, un compañero inseparable de fatigas,
en todos los trabajos del campo y también en el transporte.

Se vivía en las zonas agrícolas muy pendientes del camello , los niños jugábamos con siluetas de camello confeccionadas con tuneras, repitiendo las palabras que Lo s mayores
decían al animal, tales como "TUCHE" , "RROOO" o
"ARRIA", etc.

�Nosotros, a pesar de todo le teníamos mucho miedo al jeros que arriban a esta isla, tienen que montar en camello
camello, por las historias que nos contaban de que el came - por falta de bestias de alquiler, siendo este animal objeto de
llo mataba a la gente con la "concha", (un saliente que tjene diversión de las damas, que no pueden menos que prorrumentre las dos patas delanteras y que se parece a una con - pir en carcajadas al ver la primera vez las enormes zancas
cha); también cuando le salía una especie de "vejiga" por la del camello, su largo cuello y sobre todo aquella boca des boca, que se llenaba de espuma al mismo tiempo que comunal que abre para exhalar prolongados quejidos.
"gramaba" y los mayores decían que estaba caliente.
Era el animal ideal para la época, pues las malas comuniEn una publicación de Arrecife allá por los años 1.888, caciones, (soLamente existían caminos de tierra), el trabajo
fechada el 2S de Enero, llamado Horizonte, viene un artí- en el volcán y tierras pedregosas , era muy importante para
arar la tierra y transportar, desde agua en barricas a arena en
culo que reproducimos la parte dedicada a este animal:
"cerones" .
... y el característico camello, de paso tardo, que por lo
Sirva este humilde escrito como homenaje a ese animal
regular conduce dos personas en una silla con brazosos
al
que
tanto la isla de Lanzarote le debe y solicitar que se
asientos y otra en la cruz o parte más elevada.
le haga un monumento que creo que tiene bien merecido.
Particularmente , las señoras prefieren en Lanzarote esta
cabalgadura a un burro o a un caballo, y hasta los extranSeve

�SAN PEDRO 2000
Con la llegada del mes de Junio , Mácher cambia su ritmo de vida y todo el mundo se prepara
para celebrar nuestras queridas y esperadas fiestas
en honor a San Pedro. Este año me he atrevido a
poner mi granito de arena colaborando en la confección del libro-programa anun ciador de tal
evento, llevada más por el deseo de participación
que por la calidad de mi pluma. Cuando empecé a
escribi r no pude evitar que los recuerdos se agolparan y recobraran la intensidad que no les ha
podido arrebatar el paso del tiempo , y sin pretenderlo las imágenes de mi vida se sucedieron más o
menos de esta manera; en Gran Canari a viví hasta
que me casé en el seno de una fami li a muy numerosa, con unos padres buenísimos, re ligiosos, bastante estrictos y siempre preocupados por nuestra
ed ucac ión y por que observáramos una conducta

intachable en todo momento. Con esta base no fue
extraño que me aficionara a cantar en el coro
parroquial , recitar poesías, montar obras de teatro,
sainetes, bai les y no sé cuantas cosas más, casi
siempre con fi nes benéficos. Después de contarles todo esto com prenderán el porqué de mis aficiones.
Me caso y me vengo con mi querido esposo a
Lanzarote, al municipio de Tías y e n concreto a
Mácher de donde es natural. La verdad es que me
costó muy poco adaptarme, a pesar de que todo
era nuevo para mí, pero esto no fue mérito mío
sino de él, su familia y mis vecinos que desde
siempre me aceptaron como una de ellos.
Nacieron mis hijos y traté de inculcarles que
ell os eran parte de esta comu nidad en la que tan a
gusto nos sentimos sus padres. En este afán de
integrarl os me parece estar viviendo aq ue ll os
momentos en los que me ayu daban ilusionados él

confeccionar banderitas con papeles de colores,
¡qué ilu sión ponían! , sin duda serán tanto para
ellos como para mí ratos imborrabl es, todo era
poco para engalanar el lugar en fiestas.
Pasaba el ti empo y esa tierra se va apoderando
de mi persona con sus señas de identidad que son :
sus gentes, sus fiestas , la geria, la vendimi a, el
enarenado, la cebolla , los granos, el vino, el viento, su increíble paisaje, y de esta forma sin pri sa y
sin pausa me convertí en un a conej era más.
Ya algo más liberada en mis ob li gac iones ,
especialmente de madre empiezo a participar en
las fiestas con el grupo de teatro local, esta experi encia fue muy gratificante para mí, no só lo por lo
que me gusta el teatro, sino por haberlo comparti do co n personas tan maravillosas .
El año pasado por problemas de vi sión no pude
colabora r como hu biera sido mi deseo, pero si
tuve la grata sorpresa de recibir un inmerecido
homenaje, que en aq uell os momentos tan especiales, act uó como la mejor de las med ic inas y aq uí
aprovecho esta ocasión para darles a todos públicamente las gracias. por semejante atención co n mi
persona.
Señores, ya Mácher empi eza a oler a sabrosos
manj ares , especialmente a ojue las , a oj ue las
hech as por las hermanas Saaved ra, grandes amjgas y mejores personas.
¡Fel ices Fiestas pa ra todos y que San Pedro
reparta alegría y prosperidad!

Agustina Valerón Martín

�LAS VUEL TAS QUE DA LA VIDA
Según datos de los primeros días de este mes de junio, y por
una visita que mi madre le hizo a Doña Man uelita García esposa de D. Rafael García el del Casino como familiarmente se le
co nocía.
Yo VlOe al pueblo de Mácher c uando tenía siete u ocho
meses, es decir en el 46, gracias a esta reciente visita y durante la cha rl a de Manu elita y mi madre me enteré de mi primer
viaje a Mácher.
Debe ser que yo, nacido en F uerteventura es taba predestinado, no sólo a vivir en Lanzarote sino en "Mácher" y como no
podía ser menos después de vivir aquí, no sé ni como ni cuando me veo metido y colaborando con tantas y tantas personas
que se involucran en la Fiesta del p ueblo (San Pedro).
Yo espero y deseo que esta Fiesta del 2000 ó 00 según como
se mire que nos veamos todos y disfrutemos, si no más, como
mínimo como años anteriores .
La verdad es que yo en este pueblo con una casa aquí y otra
allá me siento como si hubi ese vivido toda la vida en Mácher.

MARTÍN ESTÉVEZ

�EL VOLeAN
Es posible qu e la parte de es te pueblo de
Mác her, conocida como El Volcán, obedezca a
aqu el tubo láv ico qu e bajó de Testein a buscando e l
barra nco de Tegoyo, adentránd ose en Mácher e
intentando alcanza r el mar. Tras la calma ap arccc
un nuevo paisaje, ahora transform ado por los ase ntamie ntos qu e aquí se han e mpl azado.
El Vo lcán, junto con El Mesó n, Mácher de
Abajo y otros rincones dan fo rm a a este di semin ado
pueblo . El Vo lcá n, vivió un a sana ri validad socia l
con o tros nú cleos , f und a me ntalm e nte co n E l
Mesón. antes de qu e el desarrollo demográfico y la
llegada masiva de fo ráneos le hayan convertido e n
otra cosa.
Era El Volcá n un punto ne uní lg ico del pue bl o:
contaba con las dos escuelas de niñ os y de niñas. La
guag ua, te nía dos paradas loca li zadas en la zo na:
un a e n la esc ue la y otra en la ca rte ría de Marc ial.

E n el Vo lcán estu vo la ti e nda de Ju an
Rodríguez; los barcos pl ayeros que se acercaban
a la Tiñosa la surtía n de comes tibles y sus clie ntes
prove nía n de todo Mácher y otros pue bl os de su
entorn o.
Más tard e aparecen las ti e ndas de Pe pe Aparici o
y la de Paco C ru z, situadas mu y cerca un a de la
otra; prev ia mente había f un cio nado la ti e nda de
Walteri o E li as , la cual fu e tra nsfo rmada en una
peq ueña ferretería. Estas tienditas de aceitc y vin agre constitu yen el punto vital del barrio, aquí se
viene por los víve res ese nciales: az úca r, pan, fideos, aceite, petró leo etc, ta rea, encomend ada a los
más pequ eños, " .. .. ..y di ce mi madre, qu e se lo
apunte e n la libre ta .. .." La ti cnd a era el lu gar de
tertulia de los mayo res , sentados e nc ima del saco
del millo , li a ndo un ciga rro de papelill o, o as pirando los hum os de un "Flo r de Fue nte bl anco sin
f iltro" .
Los te mas de las sosegadas tertuli as, do nde se
mezclan tend e ro, cl ien te y demás as iste ntes, e ran:
e.1 es tado de l ti empo, la s ituació n de la cosecha, el
prec io del to mate o de la ce boll a, la ll egada de
alg ún ex tra ño al pu e bl o, los prime ros "furgo ncitos" .. ....... La labo r soc ial de las ti e nditas se co mpl e mentaba con las piedras-as iento, situadas al
soco de la casa de Marc ia l Aparíc io . Al lí, cada
ta rde se daba n cita los co nte rtuli os del luga r, donde
nosotros los más pequ eños pod fa mos hacerl o has ta
qu e a parec ie ra n los mayores del pu ebl o. Po r normas de urbani dad, nos reti rábamos a un lado, no
sin a ntes dej ar la orej a e n a nte na pa ra sac iar la
c uri os idad. La partida de bolas servía de distracció n con la ida y venida a la ti e nd a de los ju gadores a ec harse e l "trag ito " y por s upues to el q ue pierde paga .. .

Los do mingos desp ués dc misa, se in tensifica ba
la ac ti vidad tanto dc maña na como de tarde, hasta
la puesta del sol. A veces, se ll egaban a simultanear va ri as partid as; rec ue rdo, que la primera vez
qu e Cas imiro Teje ra traj o un juego de bolas de
pasta, co nstitu yó todo un espectáculo.
Las muj eres , por su parte, tenía n su tertuli a en
la barbería ele Ma rcial co n la puerta entrea bi erta.
Mác he r, aparte de las tiend as me ncionadas en
El Vo lcán, ha contado con un a extensa red , distri buidas a lo largo de su te rritori o; un a cha pa gran-

�de de Coca Cola en la puerta, era el distintiv o de
estos pequeños comercios, qu e al e ntrar tenían un
olor característico y esa imagen fij a del mostrado r y
la bal anza "Dina" . De estas ti e nd ecitas qui ero
reco rd a r:
e n Mache r de Ab ajo la de Pepe
Hernández ; en e l barranco de l Quíquere la de
Felipe He rn ández; en E l Mesón : la de Juan Parrilla
y la de Do lores Ramos y luego e n e l centro de l
pueblo la de Enriqu eta Viñas (esta tienda deb ió de
ser un a de las más a nti gua, su c reación data de fin al
de l siglo XIX); la ti end a de Santiago Tejera, Juana
la de Ferrer y la de A nto ni o Ced rés; es te sería e l
úl timo es tabl ec imiento de es tas características que
quedaba en e l puebl o y que cerró sus puertas recie nte me nte.
Vo lviendo al Volcán, otro lugar de referencia lo
constituía la ca rte ría y la zapatería, regentada po r
Marcial He rn ánd ez Saavedra, fa ll ecido rec ienteme nte; co mo carte ro, estuvo e n acti vo hasta el 1981
en que fue susti tuid o por el actual cautero rural José
Antoni o Cedrés . Marcial , atendía todos los rincones del pueblo; a las dos llegaba la gu ag ua de Pepe
con e l correo, nos g ustaba ver la apertura de la saca
Y LI!1 M arcial recié n almorzado qu e a viva voz daba
e l re parto, asignand o e n cada punto de la mesa la
clasificación. C uando un a carta venía a Mácher co n
un destino equi vocado, Marcial con sumo g usto, le
daba el golpe de c uñ o por detrás &lt;dev uelto&gt; , luego,
por la tarde a pie, iniciaba el reparto . En los últimos
tiempos de ca rtero hacía e l reparto a lomos de un a
burra.
Mau·c ial, ade más de carte ro fue un certero mar chante muy solicitado en las fec has próximas a las
fiestas, pero su otra actividad re levante, que le
daría el cariñoso so brenombre de "Marcial e l zapa-

tero" f ue el ofici o de reme nd ar los zapa tos de los
vec inos de Mácher, punteras, taco nes, tintes .. en su
ta ller co ntig uo a la cartería. Una vez me dij o, qu e
c uando más prisa se daba en arreglar un os zapatos,
era si e l du eño ve nía a dejarl os y se iba descalzo.
Eso era un bue n síntoma para darse prisa.

de fútbol con do s piedras por porterías se rea lizaban
las confrontac iones entre el "Inter", el "CD
Central" , La Asomada y con La Tifiosa. B uenas
reprimendas nos ll evábamos a l encajar un gol por la
parte del poniente si la pelota iba a parar al gallinero de Marcia l.

Pero e n E l Volcán había más vida e n ti e mpos de
la zafra de to mates. El almacén de empaquetado de
Pepe Apa rício, te nía una activ idad frenética: la co nfecció n de los ceretos, e l trajín de las cajill as de
tomates, el reparto matutin o e lc .... Dentro, en el
almacén, las peo nas, habi tualmente de La Tiñosa
mov ían con gran destre za sus manos para acomoda r
los tomates e n e l cesto, entre virutas, papel y un a
rad io a l fondo con la novela de las tres que leva ntaba suspiros de l fondo hasta la puerta. La salida
para e l mu elle del "Co mmer " o del "Reo" era el
momento de mayo r expectac ió n en el Volcán.

Por San Peclro, las gentes del Vo lcán con sus
mejores ropas de es tre no, ca rretera adelante as iste a
la fun ción re ligiosa; atrás, e n cada casa, las mej ores viandas que e l día requi ere: sopa de gallina,
carne y papas doradas al horno , roscos y el mej or
vino .... y "Clipper" de fresa para nosotros; luego a
las cinco, para e l cas ino de E mi lio q ue hay un a
pe lícula buena en el cine de l C ura; a la sal ida nos
cercioramos de las chicas qu e han ven ido de f ue ra
para e l "baile asalto" y a las once el ba il e de pago.
E ufemio, seg uro qu e estará e n la puerta.

El campo de f útbo l en el qu e se ju ega co n regularid ad aparece en el Volcán. Allí fueron las primeras carreras detrás de la pelota, las primeras botas y
la primera camisa teñida. E n este diminuto campo

Juan Cruz Sepúlveda (mayo de 2000)

�LA POETISA
DEL CERCADO

Vino a verme Juan Pedro Hernández, para comentarme que
sería interesante que en el libro de las Fiestas de San Pedro de
este año, incluir algunas poesías de Leonor Martín Hernández,
quedamos para más adelante.
Una tarde, vino a recogerme y juntos fuimos a su casa, en
el Cercado y tras las presentaciones, estuvimos un rato conversando con ell a y me di cuenta de la facilidad que tiene para
hacer versos.
Hablamos de su vida y de su marido; en ese momento hizo
un parón, y sobre la marcha nos dijo uno dedicado a Juan
Pedro:
Con las cosas de Juan Pedro, a Catalina nervios le da
cuando sale a caminaJ; y no le dice donde va
en medio de tanto risco, que hay en la orilla del m.ar
se puede romper el "josico", si en ellosjúera a resbalar.
En ese momento apareció Dámaso, su marido; y nos enseña una camada de gatitos que esta cuidando con cariño, nos
invita con higos pasados, y a continuación le prepara uno a su
marido:
Dámaso con las parras y los peones, anda medio sublevao
se levanta a Inedia noche, a mirar si el día ha aclarado
si sigue "yendo" a la Geria, se va a poner ch{flao
los cuervos comen su conúda, y el núra para los lados.
Nos dice que tiene una hermana que también escribe versos y empieza a recordar UIlO de hace tiempo, que transcribimos tal y como sale de su boca:

�En el pueblo de Las Casitas, allá al pie del "piconado"
vive don Pepe Sobera, que es un hombre bien honrado
que tiene tres hijos, todos ellos bien criados
uno lo llaman José, que es muchacho atildado
otro lo llaman Cristóbal, que es pastor del ganado
y al otro le llaman Perico, que es el que hace el mandado
el que guisa la comida y el que sancocha el pescado
siempre lo mandan al pueblo, por lo más necesitado
donde quiera que lo manden, allí se queda parado
le preguntan que es lo que hace y responde atorrallado:
Vengo en busca de unos huevos, para el pastor del ganado
que como es buen pastor, lo tenemos bien cuidado

cuando los marchantes matan, la carne no le ha faltado
y también de vino tinto, litro y medio se ha tomado.
Tenía un machito blanco, que "jairito" lo ha criado
Cuando llega al mediodía su padre ha preguntado:
¿El ganado ha estado tranquilo o ha estado ensoverviado?
El machito ha estado siempre, sobre los perros colgado
Un ejemplo hijo como dios nos ha dado
que todo el que se calienta debe ser capado
y al entrar en el corral echo mano del cuchillo
y los huevos le ha cortado.

Seguimos hablando y comiendo algunos higos pasados,
que por cierto estaban buenísimos.
También nos comentó
que estaba muy disgustada
porque las Guaguas no le
paran en la rotonda y tiene
que ir caminando hasta
Puerto del Carmen.
Nos despedimos y quedamos emplazados para las
Fiestas el próximo mes de
Jumo.

Severiano
García

�RECORDANDO AFRASCA
Siguiendo en la línea que se ha marcado la Comisión de
Fiestas de destacar cada año a un vecino del pueblo, en esta
presente edición se quiere evocar a un personaje que ya no
está entre nosotros , pero que fue muy conocida y aún hoyes
recordada.
Se trata de Francisca Lemes Lemes, "Frasca", como era
conocida, fue una mujer nacida en Mácher y que murió en los
años 70.
¿Qué persona mayor del pueblo no la recuerda? Frasca,
Juan, uno de sus varios hijos y su hermano Pedro, formaban
un trío singular. Siempre vivieron juntos, compartiendo cuando había y resignados en épocas de escasez.
Su casa, la última del pueblo, marcaba ' el límite con el
municipio de Yaiza ; en la actualidad hay una parada de guaguas escolares marcada como "Casa Frasca".

Frasca, a pesar de su humildad, fue una mujer adelantada a
su época, creo que era la única en el pueblo que fumaba por
aquellos años , eso si , lo hacía a escondidas y si alguien la
sorprendía no dudaba en esconder el cigarro en los bolsillos,
por lo que no era raro verla, con algún delantal quemado .
Cuando llegó el turismo y vio que las turi stas fumaban, ya lo
hizo sin reparo y públicamente.
Algunas anécdotas de Frasca tiene que ver con los tiempos modernos. En los años sesenta el pueblo experimentó un
gran cambió en sus costumbres: llegó la época del cine. El
párroco de Tías en su afán por romper con la monotonía y el
aburrimiento del transcurrir de los días , tuvo la feliz idea de
recorrer los pagos proyectando películas que reunía a la
juventud los domingos por la tarde en el casino de Mácher,
era "el cine del cura". Con posterioridad, llegó también el
cjne de don Antonio que proyectaba el sábado por la noche.
Frasca se hizo una gran cinéfila. Los domingos, a eso de las
tres de la tarde se la veía vestida de limpio, caminar ligerita
rumbo al casino para coger buen sitio , no se perdía ninguna
película. Un día al regresar, un vecino se la tropezó por el
camino y le preguntó:
Qué Frasca ¿Era bonita la película?

Frasca era un personaje entrañable por su sencillez, se
prestaba a todas las faenas en las casas donde era reclamada:
lavaba, albeaba, cortaba cebollas, cogía tomates, hizo de
comadrona y hasta de dama de compañía, siempre de buena
gracia y a veces por un plato de comida.

Sí.

Y, ¿De qué trataba? A lo que ella respondió:
Del Leste, dicen que era ...

Sus ropas eran de lo más sencillas y su figura se caracterizaba por su eterno sombrero de paja.

A Frasca le gustaba tomarse sus vinitos, pero cuando

�ll egó la moda de los refrescos , no dudó en incorporarlos a
sus aficiones, así que no era de extrañar verla pedir en las
tiendas " ... una s icola de la negra ... " entiéndase Pepsi - Cola,
porq ue, decía que , " ... era buena para regoldar... ".
Así era Frasca, viviendo al día e integrándose en los tiempos.
En un viaje que hizo Juan Parrilla a Madrid, visitó una
reria del libro y se le ocurrió oj ear, una Antología de Es paña,
c ual no sería su sorpresa cuando en un a página se le presenlÓ la foto de Frasca, como "mujer típica de F uerteventura" ,
co n su sombrero y su cigarro.
Está claro que el pie de foto estaba eq uivocado y que Juan
no dudó en comprar el libro . Gracias a 11 0 hoy podemos
d isponer de su imagen. ¡Quié n se lo iría a decir a e ll a ... !,
quedar inmortalizada en un libro para la po sterid ad .
El final de su vida lo pasó Frasca y . 1I rall1ili a en Casa de
los Caleros, acompañando por las n ch s a loña TOll1asa.
Hace poco tiempo me sorprendió y 1l10c ionó oír decir al
c ura que la misa de ese domin go se iba a ap li ca r por el alma
de Frasca , Juan y Pedro , es una mu es tra d cariño que honra
a Conchita García, pues fue e ll a gu i n e ncargó la misa . Es
agradable ver como el paso de l ti empo no deja e n el olvido
a unas personas que fueron queridas e n e l pueblo como
dem uestran los hechos.

IRENE PARRILLA MEDINA
(junio de 2000)

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="10">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3963">
                  <text>Programas Fiestas Tias.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3964">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Tias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3987">
                <text>Fiestas Macher 2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3988">
                <text>Programa de las fiestas de Macher del año 2000.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1324" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1355">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/c71e3fa79dd13ae5588e14dcdf83717b.pdf</src>
        <authentication>750d2dd450ab13f9c087c5cdd7e76c14</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4019">
                    <text>�Una vez más las fiestas han llegado y con ellas la alegría
y la convivencia de todos los vecinos de nuestros pueblo.
El pasado año, algunas personas me comentaban con
desconsuelo, que echaban de menos, nuestro «Librito»
de las fiestas de San Pedro 2001. Les explique todos los
motivos por los cuales no se había confeccionado,
entendiendolo.
Con tristeza, una señora me decía que cada año lo
enviaba a sus familiares a Venezuela, que cuando
contemplaban las fotos que publicabamos le hacían
volver a vivir las fiestas que casi habían olvidado. Le
prometí, que haria todo lo posible para que este año no
fallara; y aquí estamos.
Se que és imposible contentar a todos los vecinos,
solicitando su perdón si alguno se siente ofendido.
Asimismo quiero dar las gracias a todas las personas
que han colaborado y hacer constar que nadie cobra
nada; ya sean articulistas, ya sea cediendo fotos. Hacer
incapié; con las fotos, dada la gran importancia que
tienen; por favor cedanlas, siempre se devuelven.
No debo de olvidarme, como desde el primer momento
el Alcalde, la Comisión de Fiestas (en particular Rafael)
se pusierón a mi disposición para que todo saliera lo
mejor posible.
Como coordinador de este trabajo, desearle a todos los
convecinos unas' Felices Fiestas de San Pedro 2002.
SEVERIANO GARCíA HERNÁNDEZ

�Estimados vecinos/as:
Una vez más tengo la ocasión d~ dirigirme a todos los vecinos del núcleo
de Mácher con ocasión de la celebración de las fiestas de San Pedro, pues
tal festividad me ha brindado de forma Gontinuada la oportur:lidad de
manifestar mis consideraciones y la especial sensibilidad que me atañe
como Alcalde de este Municipio para los p~oblernas y :necesidades de este
pueblo.
Como bien es apreciado por todos, el evento que se nos avecina es un
mecanismo idóneo para la convivencia y puesta en común de nuestras
inquietudes como ciudadanos y dentro oel marco de los pl'1inoipios que han
de regir en una comunidad responsable, inquieta y ¡1)rogresista, siendo por
ello que esta Corporación de mi presidencia una vez más ha querido
estimular la participación de todos los vecinos para ele esa forma lograr
dichos objetivos. Sin embargo, los verdaderos protagonistas de la festividad
de San Pedro, elil lo que al aspecto lúdico-social se refiere, son todos y
cada uno de los vecinos de Mácher, pues IilOS corresponde im~ ulsar y
participar en aquellas manifestaciones que demuestran el verdadero sentir
e idiosincrasia de nuestro pueblo, así como aquellos valores que hemos
sido capaces de demostrar durante toda una trayectoria social plenamente
consolidada.
.
Sin más y con el deseo de que la festivídad de San Pedro sea una imvitación
para participar de ella y en la forma en que siempre se ha sabido hacer,
como primer Edíl de ésta , su Corporación, expreso mi tofal disponibilidad
parra cuanto puedan precisar de mi quehacer.
Tías (Lanzarote), Junio de 2002
José Juan Cruz Saavedra
Alcalde de Tías

�Con sorpresa, gratitud y cierta dosis de riesgo , como no podía ser menos en
quien tiene que hacerlo por primera vez, recibí y acepté la invitación de pregonar
estas entrañables Fiestas para ofrecer un punto de vista diferente sobre Mácher,
tal y como corresponde a mi edad y a mi relación con este pueblo. Pertenezco
a esa generación de nietos de abuelos que vivieron toda la vida en Mácher y de
hijos de padres que al casarse se fueron a vivir a otros sitios, aunque nunca
perdieron los vínculos y siempre miraron a su pueblo natal como a una brújula.
Fruto de esa actitud, muchos de nosotros, decenas de nietos de Mácher, pudimos
vivir en este pueblo los mejores días de esa etapa fundamental de la vida como
es la infancia , y por ello, siempre hemos querido regresar, mucho antes de la
moda inmobiliaria, a Mácher, un topónimo que, además de un territorio, señala
para nosotros muchos recuerdos y sentimientos.
José Juan Romero Cruz. Nacido en
Arrecife en 1972, vivió gran parte de su
infancia en la casa de su familia en Mácher.
Diplomado en Magisterio y Licenciado en
Ciencias de la Información por la
Universidad de La Laguna , ha trabajado
como maestro interino en varios colegios e
institutos de Lanzarote y colabora con el
semana rio Lancelot desde 1994.

El paisaje de Mácher, un pueblo que se consolidó como tal a partir de las
erupciones del siglo XVIII , fue definido por el escritor e historiador Agustín de la
Hoz como "un dilatado milagro". En su obra "Lanzarote", publicada en 1964, De
la Hoz contempla en Mácher "una naturaleza domesticada y encauzada hacia
los cultivos del tomate y la cebolla ", los cuales tuvieron su auge en el ecuador
del siglo XX. Mi abuelo , Pedro Cruz, y otros vecinos de su generación, como
Marcial Aparicio, ry1arcelo Machín, Genaro Bonilla y muchos otros, a quienes por
ley de vida hemos perdido en estos años, fueron alguno$ de .los artífices de ese
milagro. Transformaron áridos eriales en una de las zonas agrícolas más prósperas,
lo que le valió a esta comunidad para ser reconocida como "un pueblo muy
trabajador", tal como lo describió Agustín de la Hoz. Gran parte de ese mérito,
para ser justos, cabe atribuírselo a las esposas de esos agricultores, Petra,
Rosalina, Avelina, Josefina y tantas otras, abnegadas trabajadoras en el campo
y, también, en el hogar. La entrega histórica de Mácher al trabajo es, din duda,
su mejor carta de presentación.
Los protagonistas de la transformación que hizo posible una mejor vida en
Mácher tenían ante sí un panorama bastante sombrío cuando nacieron, allá por
los inicios del siglo XX. La estructura socioeconómica los ahogaba en una realidad
en la que, como en otras zonas rurales del país, sólo podían aspirar a ganarse
nada más que el sustento diario trabajando de sol a sol como criados o medianeros
de alguno de los terratenientes del lugar, a quienes pertenecían la mayoría de
tas fincas. Mi abuelo Pedro, al igual que sus padres, trabajaba para José Pereyra
Galviaty, agrónomo licenciado en Francia , delegado del Gobierno de la Isla,
alcalde de Arr.ecife entre 1922 y 1930 Y propietario de un gran caserón en este
pueblo. Como otros jóvenes con aspiraciones, mi abuelo Pedro tuvo qué emigrar.

�y en Gran Canaria primero, y en Tenerife después, probó su suerte. Luego vino
la Guerra Civil para ensombrecer todavía más el futuro de este pueblo. Sólo las
leves mejoras de las condiciones socio-laborales, introducidas a mitad de siglo,
permitieron la emancipación de la población, que por primera vez encontró
posibilidades para adquirir terrenos y lograr su ansiada libertad.
Para entender mejor la especial relación con el trabajo de estos vecinos de
Mácher, hay que detenerse en su estilo de vida. Aunque espartano y sacrificado,
una vez que tuvieron alguna tierra en su propiedad, estuvo dominado por una
sensación de felicidad serena e interior. Cuentan que la única borrachera de
alguno fue una vez que llovió después de una larga sequía y se subió a un camello
sin silla, para inquietud de guardias civiles con tricornio que temieron por la vida
del alegre jinete. La ilusión por el trabajo en terreno propio y sin jefes, la alegría
de ver a la tierra dar sus frutos, así como la relación por la que más trabajo es
igual a más producción y a más comodidades para el hogar y la familia, eran el
impulso cotidiano y la celebración silenciosa de cada día . Las costumbres eran
despertarse antes que el día, preparar el medio de transporte, camello o burro,
trabajar en la tierra aprovechando el fresco dejado por la noche , volver a casa ,
comer pescado acompañado de un vaso de vino, dormir la siesta oyendo el parte
de la radio, y por la tarde, echarle de comer a los animales y preparar cosechas
y cultivos de cebollas, tomates, uvas, garbanzos, lentejas, judías, arvejas, piñas
y papas, en charla con familiares y vecinos que visitan la casa. Los domingos,
reunión con el vecindario en misa. Y así, toda una vida de paz y sosiego, que
explica el carácter tranquilo y bondadoso de las gentes de este pueblo, peculiar
por sus casas diseminadas.

y en este andar rápido por el tiempo llego a mis primeros recuerdos de infancia
en Mácher, tirándole piedras a los dátiles de una palmera de seis metros. Mácher
era un parque infantil gigante, sin peligros. Nuestras correrías, de varios kilómetros ,
tenían lugar tanto en el Mesón como en El Rincón, en lo alto de Guardilama como
en Peñas Blancas y en El Cercado, en la Granja de Don Matías como en El
Volcán, en Los Hornillos como en El Polvillo. Salir de la casa en Mácher era
simplemente salir pa 'fuera , mientras que en otros sitios era salir a la calle ,
identificada siempre con más riesgos. A finales de junio, las Fiestas de San Pedro
significaban para nosotros el comienzo de la mejor época del año. El día grande
comenzaba muy temprano, con el ruido de voladores y un gran trajín en la casa
preparando la gran comida , puchero y cabrito. Luego la función , en la antigua
ermita, donde el puesto de monaguillo estaba muy cotizado entre los chinijos de
Mácher.
Comenzaba el verano de 1982 y las fiestas de San Pedro se trasladan a las
actuales instalaciones del teleclub y de la iglesia, entonces nuevos como el
sistema democrático estrenado cinco años atrás y .Ia actividad económica del
turismo. A partir de ese año empiezan mis recuerdos más claros de esta Fiesta .

�El fútbol hacía furor entre nosotros los chicos y los play-back musicale
ch icas. En fechas previas a San Pedro, igual que los vecinos ade nt b n y
albeaban sus casas, nosotros acondicionábamos el campo de fútbol Itu do por
debajo de La Casilla , frente a la Iglesia. Hacíamos las porterías con plt n de
piteras y quitábamos los ripios de un terreno de juego con tanta pendl nt amo
la cuesta del Mesón. El día grande de la fiesta jugábamos contra La As m da ,
con quien previamente ya habíamos jugado en las fiestas del Palo, p r I que
siempre había alguna venganza pendiente. Por las tardes, después de las p 11 ulas
que proyectaba Salvador y las gimkanas, se celebraba el gran play b k d las
chicas. Llegada la noche comenzaba la verbena y la fiesta continu ab p r los
más chinijos junto al furgón -kiosko de Luna, donde comprábam os p t rdos y
batíamos el récord anual de consumo de papas fritas y refrescos .
Veinte años después, en Mácher, como en el resto de la Isl a, se p rciben
muchos cambios, unos buenos y otros no tanto . La reconocid a cap cida d
trabajadora del pueblo se ha centrado principalmente en el sector tudstico; las
comodidades en los hogares se equiparan con los propios de los pals s más
avanzados ; las aulagas han cubierto los enarenados de cultivos , teniendo que
importar cebollas y tomates; algunas fincas se han convertido en parce las que
en su venta reportan cuantiosas sumas de dinero; Mácher se ha convertido en
un lugar de lujo para vivir; personas procedentes de diversas partes del mundo
eligen este sitio para residir conformando una realidad multicultu ra l; cada vez
circulan más coches por las vías del pueblo; los tortuosos caminos se han cubierto
de asfalto; ha aparecido en Mácher la actividad del turismo rural y pronto lo hará
la oferta comercial; al mismo tiempo, un grupo de animados vecinos siguen
organizando con entusiasmo las Fiestas de San Pedro y se preocupan por
mantener vivas las tradiciones con actividades como el teatro.
Mácher, como otros pueblos de la Isla , corre el peli'gro de masificarse y de
perder su característica prihcipal: la tranquil idad ganada históricamente con sus
casas diseminadas. Cuando alguien proponga prolongar el ritmo actual de
crecimiento, incrementando la oferta de plazas turísticas, recordemos la amenaza
que supone , particularmente , para Mácher. Pensemos en los más chinijos y en
la infancia que se merecen , como la tuvimos nosotros, para que el pueblo no se
convierta de nuevo en un erial, pero esta vez de cemento, donde no pueda operar
ningún "dilatado milagro". Entre tanto, y mientras podamos evitarlo, hagamos
aflOrar la alegría y estrechemos nuestros vínculos en la ocasión que nos brindan
las Fiestas de San Pedro de este año 2002 .

José J uan Romero Cr uz

�Sin darnos cuenta, estamos de nuevo en el mes de Junio, y como no podía ser
menos, nos vemos inmersos en la fiesta de San Pedro.
En los años sesenta- setenta, Mácher tenía empaquetado d.e
tomate, hoy me viene a la memoria, concretamente en el año 1970.
Cargábamos el barco de cebollas y tomates para Barcelona, yo
les preguntaba a los marineros de la vuelta abajo, Femés, Maciot,
¿De donde sale tanto tomate? Ellos me decían de Máchere.
Hoy en el año 2000 no tenemos en todo Mácher doscientas
ramas de tomate, verlo para creerlo.
Existían en el pueblo varias tiendas donde los vecinos o visitantes
podían comprar de casi todo y como no, hablar del tiempo y otras
cosas.
.
Hoy día ya no nos queda ni una tienda para comprar el pan de
cada día. Tenemos que trasladarnos a Pto. Del Carmen o Tías, a
eso le llamamos adelanto y calidad de vida, yo por lo menos no lo veo así.
Pero si hablamos de ordenadores, de Internet, de CD Rom y todo termina en
.com; pero lo mas probable que al vecino ni lo saludamos.
Nos queda el bar del Teleclub , que yo creo está montado en un sitio ideal y
debe ser el lugar por referencia para que los vecinos, jóvenes y
mayores
nos veamos, por lo tanto, debe funcionar.
Yo como vecino del pueblo, aunque no nacido aquí, pido que
participemos mucho mas en las fiestas. Hoy en el mundo moderno
y acelerado en el cual todos nos vemos involucrados, es el único
momento que nos vemos y hablamos algún ratillo con los convecinos.
Yo participo
Tu participas
El participa
Nosotros participamos
y así todos juntos la fiesta de San Pedro celebramos.
ti'

Ñ

Martín Estevez

�Yo estimo, que uno de los actos más importantes de las
fiestas de Mácher, es el día que nuestro Alcalde, viene
a dar cuenta de su gestión. A todos los vecinos del pueblo,
el pasado año, ya fuera porque había partido, ya fuera
por desidia, ya fuera porque pasamos de todo, lo cierto
es que asistieron muy pocas personas, tal comportamiento
lo censuré en la citada reunión y no sólo me dirigí a los
vecinos sino también a los representantes políticos de
la oposición que también faltaron, sigo pensando, que
es un acto significativo yanimo a todos los vecinos que
asistan este año y lleven muchas preguntas que espero
sean beneficiosas para la comunidad.
Invité al Alcalde a hablar sobre este tema y accedió
gustosamente.
SR Alcalde. ¿ Porqué cree usted que los vecinos de
Mácher no participan en la conferencía-coloquio que
se celebra durante las fiestas?
A todos los vecinos se les cursa la correspondiente
invitación, estando a expensas de cualquiera de ellos
pueda acudir a tal acto y plantear lo que estime
conveniente, siendo igualmente de mi agrado que acudan
al resto de las actividades lúdicas que se programen.
-¿No será que usted los tiene mal acostumbrados, ya
que le paran en cualquie sitio y a cualquier hora, para plantearles sus problemas?
No, al contrario, en mi condición de Alcalde estoy dispuesto a atender a todos los vecinos en cualquier momento o
circunstancia en que necesiten de mi gestión para la resolución de sus problemas, estando por ello plenamente
concienciado de que me debo a mi pueblo durante todo el año y no sólo con ocasión de los actos puntuales que se
ce lebren.
..
-¿Podría adelantarnos algo de lo hecho en nuestro pueblo, si tomamos como referencia de Mayo a Mayo, o sea un año?
Bien, al margen de las actuaciones administrativas propias de la Corporación que presido, se han llevado a cabo
determinadas actuaciones en materia de infraestructuras tales como la finalización de la rotonda de conexión entre
la carretera Arrecife - Yaiza y Mácher - Puerto del Carmen, asfaltado del Camino de El Cercado, así como acometer
las obras de mejora de las canchas deportivas.
-¿Y para este año que viene que obras están pendientes de realizar en Macher?

�Se ha procedido a la adjudicación de las obras contempladas en el Proyecto
de Asfalto de Caminos en Mácher y que comprende el arreglo y asfaltado de los
principales caminos de este núcleo que aún están pendientes de ejecutar.
-¿ y sobre viviendas sociales, en especial de auto-construcción para jóvenes
matrimonios y para otros que tengan intención de hacerlo?
En materia de autoconstrucción se han establecido medidas de carácter tributario,
pues es la única actuación que puede llevar a cabo la Corporación, y consistente
en determinar bonificaciones en la exacción de impuestos y tasas por la
correspondiente licencia urbanística que se halla de expedir. De igual modo
significar que el Plan General contempla áreas de suelo destinadas exclusivamente
a la promoción y ejecución de viviendas sociales, siendo que desde el momento
de su entrada en vigor esta Alcaldía instará a la Consejería de Obras Públicas,
Viviendas y Aguas del Gobierno de Canarias , para que actúe en consecuencia ,
ya que es ésta quien tiene competencias exclusivas en la promoción de este tipo
de viviendas.
Aunque la rotonda recién terminada parará un poco la velocidad de los vehículos
que vienen de Yaiza y Playa Blanca. ¿No será conveniente poner discos de
limitación de velocidad y rayas continuas desde el Km 12 (casa Cabrera) hasta
el Meson? Porque yo creo que evitando un solo accidente ya ha valido la pena.
Tal viario actualmente se encuentra señalizado, tanto con señalización vertical
como horizontal, siendo además que tal tarea corresponde al Excmo. Cabildo de
Lanzarote por tratarse de una vía de interés Regional. Sin embargo conviene
precisar que el denominado Plan Territorial de Carreteras de Lanzarote, prevé
un trazado alternativo, con lo cual la actual carretera de Mácher se convertirá en
una vía secundaria y con menor tráfico.
Todos sabemos que muy pronto los mayores de 60 años serán mayoría sobre
el resto de la población. ¿No sería conveniente , lo mismo que lo tiene la Juventud
de crear una concejalía de mayores?
Actualmente todo cuanto se refiere a actuaciones con mayores se está
coordinando desde la Concejalía de Servicios Sociales del Municipio, siendo que
nuestros mayores constituyen una prioridad para todos cuantos integramos el
Grupo de ·Gobierno Municipal.
Nos Despedimos y quedamos emplazados para las Fiestas de San Pedro y
reitero la asistencia de todos los vecinos, con s~gerencias y preguntas.

�Conchita García, gran colaboradora de la fiesta de San Pedro, de siempre; se
encargó de solicitar a la familia de Nele, una foto, con objeto de recordarlo y
rendirle un pequeRo homenaje, que en vida nadie le hizo.
Nele, era una persona muy servicial, siempre estaba dispuesto a trabajar con
cualquier vecino que solicitara su colaboración, a pesar de su defecto físico,
nadie le dejaba atrás en cualquier faena que realizara; ya fuera en la
construcción, en la agricultura o en la pesca. Me comentaba Pepe
. Ferrer, que era una persona muy fuerte que subía por una
escalera, cantos de más de 60 kilos.
Siempre fue protagonista en las fiestas por su gran
simpatía e ingenio. Cuando se reunía en el mostrador del
casino Bellavista y algún vecino le llamaba por Nele, el
contestaba:
-Me llamo Manuel Betancort Arrocha .
Luego invitaba a todo el mundo y seguían hablando.
En la fiesta era el mejor cliente del carrillo de Antonio Luna, le
compraba 20 garrotas de caramelo , las colgaba de los brazos y las
iba regalando a las mozas que a él le gustaban, sobre todo a las que
venían de fuera a la fiesta.
,Los jóvenes del pueblo, con los que les gustaba mucho estar, le
daban bromas disfrazándose de mujer e invitándoles a bailar;
también llamándole por teléfono diciendole que era una chica
que había conocido, etc. etc.
Él, con su cordialidad, perdonaba a los jóvenes y se
unía al jolgorio como si nada hubiese pasado, riéndose
a su vez de lo ocurrido.
Quiero recordar en el 20 aniversario del traslado
a la nueva Iglesia, (posiblemente ayudara en su
construcción), como un buen vecino de la
comunidad, aunque algunas personas no lo
crean así; y que yo sinceramente lo siento.
Nele, descansa en paz.
S. G. Hernández

�SE 'UMFlIN \/aMI A~'OS QUE SAN W~O
sAJó Da MffS6N A LA 'A~~mA
Juan Cruz Sepúlved¡3 (*)
Se cumplen veinte años de la llegada de San Pedro a su nueva y definitiva
casa junto a la carretera general, frente a la casilla del caminero de Mácher.
(casa desaparecida).
Durante largos años el Santo Patrono de Mácher, habitó en el Mesón en
unos almacenes habilitados propiedad de la familia Rodríguez, cercanos a
la confluencia del camino del Mesón con el de Los Olivos. Allí , con una
inmejorable vista panorámica desde donde se divisa el pueblo a todo lo
ancho y largo, San Pedro disfrutó de apacibles días, con un inmejorable
dominio desde la zona alta hasta el mar y también padeció los agitados días
de silbidos de viento, de tardes polvorientas y de cancaneo de puertas .
El San Pedro, de por entonces, compartió vecindad, entre otras casas, con
la cantina de Severino, (La Punta) Paco Lemes y luego Pepe Cruz .. San '
Pedro fue testigo en aquel morro de muchos aconteceres en la vida de un
pueblo que caminaba a otro ritmo y donde la iglesia siempre jugó un papel
trascendental.

Los domingos, desde temprana hora, la gente subía la cuesta arenosa de
Ferrer; los hombres aprovechaban para visitar la cantina o echar la tertulia
al "soco" de la ermita. El toque de la campanilla anunciaba el comienzo de
la santa misa, con la impuntualidad de Don José, que tal vez había sufrido ·
algún percance en su moto y además se había sentado en el confesionario
antes de iniciar la celebración para atender los pecados de sus fieles ..Dentro
de la ermita siempre ~I mismo orden: entrando, delante a la derecha las ·
niñas, a -la izquierda los niños, detrás las mujeres y al fondo tras la puerta

�los hombres. La larga homilía de O José
solo era interrumpida por el sonido del viento,
por algún golpe inoportuno de tos, por el
paso del ganado de Manolo López o en
aquella ocasión, cuando se cayó el altar al
suelo Tras la misa una larga catequesis en
la que era fundamental estar, porque O José
rifaba un par de entradas para asistir al cine
parroquial que se pasaba por las tardes en
el casino de Emilio.
San Pedro fue testigo de todos los primeros
viernes de mes, del cumplimiento pascual,
de los belenes de navidad y de los primeros
ranchos de pascua y sobre todo de las
novenas del mes de mayo; el altar se cubría
con sábanas blancas, largas filas de velas,
aquel olor a flor de azucena y aquellas niñas
que recitaban los versos que Aurelia les
preparaba.
Fue a la salida
de uno de
estos aconteci m ie n tos
religiosos, en
una noche
oscura cuando
un grupo de
feligresas que
salían de la
iglesia se cayeron dentro
de una tierra,
tal ves deslumbradas por tanta vela en la iglesia y tanta
penumbra en el camino.
Un evento muy significativo, supuso la campaña de la "SANTA MISIÓN", una gran cruz

Tradicionales "carrozas" del día de San Pedro: El "Fíat" de Pablo Ram(

�metida en un bidón con una sábana blanca,
sobre el camión de Ferrer recorrió todo el
pueblo acompañado de los "padres
capuchinos" ; el empleo de megáfonos de
pilas, los cánticos y las pintadas en algunas
casas de "VIVA LA SANTA MISiÓN",
constituyó toda una revolución de fervor
religioso.

Fiesta de San Pedro a finales de los sesenta, en el casino de Emilio.

el " lIt'dro .." de Pepe Hdez. a su paso jnnto a los eucaliptus del volcán.

El día San Pedro y San Pablo era el acontecimiento más importante en la vida del
pueblo. Desde días antes se albeaba la
iglesia, se engalanaba con las banderitas
pegadas a los hilos con harina, pitones y
bidones llenos de piedra, servían para
anunciar que el día se acercaba; abajo en
la carretera se preparaba un trecho junto al
camino que sube al casino para anunciar
que el pueblo estaba en fiestas; un par de
ventorrillos con
palmas, sobre
todo el que se
hacia en la era
de tío Nicásio,
con olor a carne
frita, berberechos, sardinas
en latas redondas de medio
kilo, "agua de
Moya", "Baya
Baya" y otras
bebidas metidas
para la ocasión
en un bidón con hielo y serrín.
Para sufragar los gastos de las fiestas, antes
de que llegara la "municipalización", se

�recorría casa por casa en busca de algún donativo.; veinte duros era la cifra
más importante, con ello se afrontaban los gastos ocasionados por la compra
de voladores a Basilio el guardia , invitar al grupo folclórico , los dulces para
el cura que venía a ayudar a decir la misa concelebrada etc.
Llegado el día, desde temprana hora , era el "furgoncito" de Antonio Luna
el que le daba el primer toque festivo a tanto preparativo , la misa y luego
la procesión con cambio de itinerarios según las condiciones del vi ento y
lo bondadoso del año . En uno de los años a la vuelta a la ermita con el
Santo, éste no se agachó lo suficiente y sufrió un percance en su nariz al
pasar por el arco de la puerta. Tras los actos religiosos, la gente se afanaba
en llegar a sus casas para atender a sus familiares invitados y compartir la
mejor mesa.
Por la tarde, la fiesta continua en la carretera, carrera de cintas, carrera de
sacos, juego de la sartén, juegos de chocolate, carreras de burros, paseo
con música .. .. .Llegada la noche eran esperados los famosos bailes en el
casino de Emilio , días: atrás , unos carteles anunciaban estos profanos
acontecimientos: "Casino Bellavista de Mácher" "tres grandes bailes tres",
"amenizados por la afamada orquesta Lira". "las mesas serán atendidas por
un afamado camarero".
En esta celebracion de San Pedro 2002 cuando se cumplen los veinte años
del estreno de su nueva casa debemos también recordar y efectuar una
sana reflexión a cerca de las dificultades que supuso el tomar la decisión
del lugar elegido para levantar la ermita , de las resistencias habidas entre
los vecinos y de las dificultades para sacar adelante el empeño de la
realización de la obr¡3.
Mácher, junio de 2002

(*) Juan Cruz Sepúlveda es maestro del lES Tías

�La~era ar~iente ~e

un cráter milenario
,/ue acaricia la brisa eternamente
aposentas tus casonas in~olente
como cuentas esparci~as ~e un rosario.

f"Co~o

cubierto por cenizas ~'el volcán
,/ue fertilizan tu suelo generoso
~ormitas sosega~o, en reposo,
en(arama~o en el repecho, ~on~e estás.
Vasto arenal motea~o ~e blancuras
en las la~eras ~e C¡ai~a !I f"Cinasoria
mu~o testigo ~e una rancia historia
notario fier ~e entrañables aventuras.

A los severos azotes ~el alicio
se inclina la palmera reverente
-mostran~o así ~e forma permanente
acato ~ócil a pertinaz suplicio.
Las higueras al abrigo ~e los socos
buscan cobiio a la ras ~e tierra
si no lo encuentran al amparo ~e la pie~ra
se escon~en en la o,/ue~a~ ~e algún chavoco.
mácher se esparce en torno a su molina

!I con sus casas salpica la pen~iente

viqía austral eres ,/ue persistente
infatigable al horizonte miras.
f"Cu luminoso silencio se hace paz

!I se ~errama a torrentes por la cuesta,

encabrita;'o baia ~an~o vueltas
a sumergirse alboroza~o en el mar.

Cecilio morales

1997

����'" en el pueblo ()e mácher
",il novecientos once
tr un corazón inmenso
utro ()e un pecho ()e bronce
Uf no conoce el ()esastre
¡"Iaces ()esamores,
1" Flecha ()e Cupi()o
lo hiere con su ch04ue.
¡no por las llanuras
mo lo hiciera el Quijote
c4/i,m()O molinos
una lanza ()e roble,
hacer entuertos
egar corazones.
o ()amas en rJemés
tengo en un islote,
"S son rDulcineas
11 belleza y el nombre.
,¡[lo por sus ventanas
IIro ()e la noche
","oles a()erezos
U lo casi salobre
aeg usto con ellas
lujosos salones
te ()ecora()os
grfsimos crespones.
mis largas an()anzas
eron Sur y norte
esito escu(),ero
por necio me tome
mino noche, y ()ía

ti

QWJ&lt;YCl (])lL SJCiLO XX

con mi 11 (J{ocinante" al trote,
buscan()o para mi gloria
a 4uien ()esafío afronte,
cala()as las arma()uras
y miran()o el horizonte.
Un ejército se acerca
por la la()era ()el monte
al man()o ()e un General
y re()oble ()e tambores,
sin un caballero an()ante
4ue su paso les estorbe.
Coloca la lanza en ristre,
arrimo los espolones
al vientre ()e m;- caballo
4ue volará al leve roce,
en busca ()el enemigo
por 4ue el mie()o no conoce.
A la batalla me apresto
sin l/ue el número me asombre;
en lucha tan ()esigual
me bato con más ()e ()oce,
y mi caballo relincha
tiran()o certeras coces
a inofensivas ovejas
4ue ()espavori()as corren
()e tan loco caballero
y ()e montura tan torpe
4ue a los rebaños lanu()os
atacan como leones,
creyen()o 4ue eran mesna()as
()e aguerri()os centuriones

���002
LUNES 17 JUNIO
* A las 21 :00 horas: Comienzo del Campeonato de Envite.
MARTES 1 a JUNIO
* A las 21 :00 horas: Comienzo del Campeonato de Bola.
SASADO 22 JUNIO
* A las 17:30 horas: Torneo de Fútbol Sala Infantil.
DOMINGO 23 JUNIO
* A las 17:00 horas: Teatro de marionetas a cargo de los jóvenes del pueblo.
* A las 18,30 horas: Play-Back Infantil de Mácher.
* A las 19:00 horas: Apertura de la exposición de manualidades a cargo de los vecinos
del pueblo de Mácher.
* A las 19:30 horas: Lectura del pregón a cargo de José Juan Romero Cruz.
* A las 20:00 horas: Concurso de postres.
LUNES
* A las 17:00
* A las 19:00
* A las 21 :00

24 JUNIO
horas: Actividades lúdicas y culturales en el Centro Sociocultural.
horas: Comienzo del Torneo de Ronda.
horas: Comienzo del Torneo de Bola Femenino.

MARTES 2S JUNIO
* A las 17:00 horas: Actividades lúdicas y culturales en el Centro Sociocultural.
* A las 18:00 horas: Encuentro Fiesta de la Tercera Edad.
* A las 19:00 horas: Comienzo del Torneo de Chin-Chón.

MIÉRCOLES 26 JUNIO
* A las 17:00 horas: Actividades lúdicas y culturales en el Centro Sociocultural.
* A las 18:00 horas: Fiesta Temática infantil.
* A las 20:30 horas: Actuación del Ballet de Tías.

�JUEVES 27 .JUNIO
* A las 17:00 horas : ~atl vld _ dos lúdicas y culturales en el Centro Sociocultural.
* A las 20:30 horas: Ch.rl ~ Cargo del Alcalde de Tías, José Juan Cruz Saavedra.
* A las 21 :00 horas : F'ltlva l Folklórico con las actuaciones de la "Escuela Municipal de
Folklore de Tlal" y 01grupo "Guágaro".
VIERNES 28
U I
* A las 21 :00 horas: AI~d.ro ~opul.r.
* A las 23:00 horas : Vlrblnl Popullr amenizada por la Orquesta Walkinayros.
SABADO 29 ..J - I
( A N PEDRO V SAN PABLO)
* A las 12:00 horas: Funol6n y Proo Ión en honor a San Pedro, acompañada de la "Banda
Munlclpll d Tlas" y a continuación actuación de la parranda "El
Volumen" d, Gran Canaria.
* A las 21 :00 horas: Elp.ati oulo Có mico-Musical con las Actuaciones de "Ritmos
Sur'ftol ít , t i humor de Matías Alonso y el cantante "Morocho".
* A las 23:00 horas: Verblnl P·opular amenizada por la orquesta "Walkinayros" y el Trío

"L _".bUlnl" .
DOMINGO 30 ..lU 10
* A las 12:30 horas: Celabrlolón de la Eucaristía.
* A las 13:30 horas: Fle ti di ,. Espuma amenizada por el "Trío Doramas" en la cancha
deportiva.
* De 19:00 a 19:30 horas: Inlcrlpcl6n y sorteo del Torneo de Fútbol Sala en el Snack Bar

MÁCH I!R.
* A las 20:00 horas: Teatro a cargo del grupo "Aficionadas de Mácher".
• A las 22:00 horas: Gran asalto con el "Trío Doramas".

ijj

.~

OROANl l A

Comisión de Fiestas
de Mácher - 2002

COLI\BORA:

Snack Bar
"Mácher"

PATROCINA: AYUNT~M~ENTO

,?E TíAS
ConceJaha de Fiestas

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="10">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3963">
                  <text>Programas Fiestas Tias.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3964">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Tias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4020">
                <text>Fiestas Macher 2002</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4021">
                <text>Programa de las fiestas de Macher del año 2002</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1325" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1356">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/434528d0c771bd018bfe60560d312434.pdf</src>
        <authentication>1c2ac0dcced7ae13af714351b9de76a5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4022">
                    <text>�LUNES 16 JUNIO:
· 21:00 h.: Comienzo del Campeonato d
MARTES 17 JUNIO:
· 21 :00 h.: Comienzo del Cqmpeonato
.'

SÁBAD
· 14:00 h.:
· 19:00 h.;.-y"'l~~U

Saavedra Umpiérrez.
· 20,30 h.: Actuación del Ballet d
Rafael Cedrés" de T

LUNES 23 JUNIO:
· 17:00 h.: Actividades lúdica
· 18:00 h.: Torneo de Fútb
· 19:00 h.: Comienzo del F!'-~=__

Sociocultural.

�JUEVES 26 JUNIO:
· 17:00 h.: Actividades lúdicas y culturales en el Centro Sociocultural.
· 20:30 h.: Actuación del Play-Back de Mácher y, a continuación,
Concurso de Postres.

VIERNES 27 JUNIO:
· 21 :00 h.: Asadero Popular ya continuación, VERBENA POPULAR
amenizada por Manolo "El Solista" y sus teclados.

SÁBADO 28 JUNIO:
· 13:30 h.: Fiesta de la Espuma amenizada por el "Trío Los
Conejeros" en la cancha deportiva.
· 21 :30 h.: Espectáculo Cómico-Musical con el programa de TV2,
"LA HORA DEL (HUMOR".
· 23:00 h.: Verbena Popular ameni~adapor la orquesta
"Walkinayr9s" y el Trío "Ámbar".

�Ayuntamiento de Tías
Concejalía de Fiestas
CENTRO SOCIOCULTURAL "GUARDILAMA"

ORGANIZA: Comisión de Fiestas de Mócher - 2003
COLABORA: Snack Bar "Mócher"

CQNSr.4
./)ONbt;()t&gt;'

Ó&lt;!' UA$8

_

~ 1iF4/:&amp;,Q~7YiM

~I&gt;e;z,..

G;-7&lt;P~A

CefA,I- VAM&lt;

_~

7"&gt;l4A/r"l
4"L

~~#/:r~.i)

O;U&amp;c-T,f/Z

~E

_-=7A-V""'¿,4/?'

-"'4"o*;I/'S-1:&gt;
().,:

IJG

P_S'

p-s- ;!Id'"-.s

I"~';;;.A

,4¿7"l/4!I

.IIU,,c,,':¡,o. avA ~~

6

~r,

"",,,,,d-4

~

G¿

_A~

-s

vr';s.,cJrl:;&gt;.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="10">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3963">
                  <text>Programas Fiestas Tias.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3964">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Tias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4023">
                <text>Fiestas Macher 2003</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4024">
                <text>Programa de las fiestas de Macher del año 2003</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1153" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1184">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/662c5fcdb5467888dde9e8fc354facbe.pdf</src>
        <authentication>db5e249119972300825d71a483a31bcd</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3501">
                    <text>�8Q cA~utltamLento de CCJJwlla ~ eQ Centlto CDe~HOeltóHeo de u\Jtógueí3,
gaQudall a todog QOg veeUlOg y Qeg LilvLtal~ a ~aItHei~alt
e¡¡ QOg aetog ~ltogltamadog eOIl motivo de Qag Viegtag de gall CPedltO 1998.

�,

q)

uelvo a tener el inmenso honor de poderme diri gir a todos los vecinos del pueblo de Máguez para
expresarles mi más efusiva felicitación en estos días en
los que se celebra la festividad de San Pedro 1998. Una
celebración que como no podía ser menos es esperada por
todo un pueblo con ilusión y cariño.

Con la esperanza y el deseo de que la programación de
actos sea del agrado de todos, les reitero mi más sincera
felicitación.

JUOH

CQwHl/le DJAoblte/lO
Alcalde de Ha ría

��U:OOH.
17:30H.
17:30 H.
21:00H.

�~a L!e~ta deQ maQpau·~ y

gUg

ltepe ltCugLOneg
-Por Gregario B arreto -

e

uando ocurrió el lamentable suceso del incendio del Archivo Municipal, en la noche del 13 de Mayo de 1904, de forma intencionada y
concretamente en el edificio en que luego fuera instalado el museo
Sacro Popular, hoy en periodo de restauración, entonces formando parte de la
vivienda del que fuera a la sazón, Alcalde de este Municipio, D. Domingo
López Fontes, la Corporación Municipal pasó por un trago muy amargo, ya
que las sedes de las Casas Consistoriales eran movibles y el Alcalde de turno
normalmente se llevaba todo el Archivo Municipal y oficinas y lo instalaba en
algún edificio de su propiedad, que solía coincidir con su propia vivienda, siendo tan grande el susto que pasaron, que les hizo reflexionar y pensar en buscar
una solución viable para lo sucesivo.
La solución que se vió como más conveniente por la Corporación, fue la de
contar con un edificio propio bien dotado y seguro, en que se ubicara la casa consistorial y el juzgado municipal,
y como la única posibilidad para lograrlo era la de vender una parte del término de Malpaís, así se hizo y
efectivamente el día 8 de Marzo de 1923 fue inaugurado el tan ansiado edificio propio, resultando un sobrante,
el cual se invirtió en acciones de lámina de propios.
Pero la construcción del mencionado edificio también trajo importantes problemas, ya que hubo denuncia en el
sentido de que se había justificado una cantidad exagerada de engrudo, por lo que dicho edificio se bautizó como
«Palacio del Engrudo», costando la cárcel al Alcalde de entonces Sr. Ramírez del Castillo y la destitución del
Secretario Sr. Feo Cabrera, con traslado forzoso.

�Yendo a una vertiente de la venta de parte del predio entonces comunal del «Término de Malpaís», digamos
que todo el proyecto de venta fue realizado y a partir de ahí surgieron unos verdaderos vergeles con unos
viñedos envidiables, aparte de otros frutales como higueras, durazneros, almendreros, etc., además de algunos
trozos para cultivos ordinarios, teniendo dichas ventas una mayor incidencia en los habitantes de Máguez y
también de Ye, con mención aparte para los territorios adquiridos por D. Domingo López Fontes y D. Juan
Manuel Curbelo Pacheco, ~n zona inmediata y cercana a Ye.
La consecuencia de la adquisición de tales terrenos trajo consigo la creación de muchas bodegas caseras o
familiares, con unos vinos exquisitos, con los cuales se hacían en muchas casas las populares «Ralas de Vino»
por las mañanas, como desayuno, y se iba la gente calentita al trabajo.
Pero demos un repaso a los trabajitos que se pasaron para convertir un terreno totalmente lávico, en productivo
y para ello lo corriente era que hacían unas paredes anchas y altas para cercar las fmcas y luego se preparaban
los zocos para las parras o árboles, y de la piedra sobrante se hacían «monturros» o «majanos» que se aprovechaban para paseros, donde se ponía la piedra mas menuda y los ripios, que se cargaban en cestas y algunos
dicen que «veían a Dios» subiendo con la cesta de ripios, a veces con una buena «laja» encima.

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3493">
                  <text>Programas Fiestas Haria.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3494">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Haria.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3502">
                <text>Fiestas Maguez 1998.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3503">
                <text>Programa de las fiestas de Maguez del año 1998.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1154" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1185">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/d5aa234567e08a46e126d7d55401a623.pdf</src>
        <authentication>b8515400ce5283bbb972a83be962d0b8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3504">
                    <text>�Apreciados vecinos y vecinas:
Con la llegada de las fiestas patronales de San Pedro, qUlszera
aprovechar esta oportunidad para, en mi propio nombre, y en el de toda
la Corpocación Municipal, felicitar a todos los habitantes del pueblo de
Máguez por la festividad que vamos a celebrar.
Una festividad que como es de esperar, cuenta con el arrope y apoyo de
todos los vecinos y vecinas de este pueblo.
Máguez y su gente saben que la historia de sus fiestas siempre ha sido
escrita EN LETRAS MAYÚSCULAS, porque GRANDE siempre ha sido la
participación popular.
San Pedro, al igual que los es San Juan, abre las puertas del verano. Una
época que además de propia para el descanso, tiene que serlo para ir
pensando en el trabajo inmediato, en el importante número de cosas que
nos queda por hacer. Por tanto disfrutemos de la fiesta estival, y
preparémonos para la labor que debemos emprender.
Con el deseo de que San Pedro nos traiga un buen verano, y con la ilusión
de poderles ver disfrutar de esta celebración, reciban mi sincera
felicitación.
Juan Acuña Rodríguez
Alcalde de Haría

�PROGRAMA DE ACTOS
SABAD026.
18.00h.- Campeonatos masculinos de: Truco y Bolas.
DOMINGO 27.
16.00h.- Campeonatos femeninos de: Cinquillo y Chinchón.

LUNES 28.
2 1.00h.- Proyección de Cine, con la pelicula "MADELINE"

MARTES 29.
19.00h.- Solemne Función Religiosa y Procesión.
2 1.00h.-Actuación del Timplista José Domingo Curbelo Martín
y la agrupación folclórica El Pavón.

MIERCOLES 30.
20.30h.- Bingo sorpresa.

JUEVESl.
20.00h.-Charla informativa sobre Medicina Preventiva y temas
de la muj er a cargo de La Doctora Conce.
21 .00h.- Teatro a cargo del grupo Ajei de San Bartolomé"
con las obras "La Herencia de Seño José" y "Los
arreglos del divorcio" .

VIERNES 2.
21.30h.- Sancocho popular y baile con "SIN LIMITE".

SABAD03.
17 .OOh. - Torneo de Fútbol-sala.
18.00h.- Juegos Infantiles.
20.00h.- Concurso de Repostería.
23.00h.- Verbena con las orquestas "CRISTALINA" de Las Palmas
y "SIN LIMITE" de Lanzarote.

DOMINGO 4.
10. OOh. - Excursión por la isla con almuerzo en Playa Blanca
para mayores de 17 años. Inscribirse en el Departamento
de Cultura.
20.00h.- Play-back a cargo de los niños del pueblo.
Entrega de Trofeos.

�Organiza:
Centro Socio Cultural y Democrático de Máguez

Patrocina:
Departamento de Educación, Cultura,
Juventud, Deportes y Festejos del
Ayuntamiento de Haría

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3493">
                  <text>Programas Fiestas Haria.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3494">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Haria.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3505">
                <text>Fiestas Maguez 1999.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3506">
                <text>Programa de las fiestas de Maguez del año 1999.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1162" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1193">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/cbc94e009f4d7a9d0300fe14dc412977.pdf</src>
        <authentication>6bf065280ba17327abbd9616321b670f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3528">
                    <text>Fiestas de San Pedro
,

MAGUEZ 2000

�Miércoles 28 de Junio:
Engalanamiento del pueblo.
19:00 h.: Sorteo Campeonato de Futbito.
20:00 h.: Gran Bingo Sorpresa.

Jueves 29 de Junio:
10:00 h.: Comienzo Campeonato de Futbito.
19:00 h.: Santa Misa.

20:30 h.: Teatro con el grupo "Ajei" de San Bartolomé, con las obras
"Mariya" y "Se Salieron con la de ellos".
21 :30 h: Play-Back Infantil a cargo de los niños del pueblo.

Viernes 30 de Junio:
17:00 h.: Juegos Infantiles.
20:00 h.: Sorteo y Comienzo del Campeonato de envite y truco.
21 :30 h.: Sancocho Popular amenizado con el Trío Doramas y a continuación Fuegos Artificiales.

-,

�Sábado 1 de Julio:
10:00 h.: Salida excursión al Rincón de Aganada.
17:00 h.: Sorteo y Comienzo de los Campeonatos de Bolas y Dominó.
20:00 h.: I Pase Floral Novias 2000. Organizado por Novia Flor Florista
en Colaboración de Arenas Publicidad.
23:00 h.: Gran Baile Amenizado con las Orquestas Los Jarvac y
Bienmesabe.

Domingo 2 de Julio:
11 :00 h.: Final de los Campeonatos.

12:30 h.: Santa Misa.
13:30 h.: Slalom Automovilístico. Los participantes a las 13:00 h.
21 :00 h.: Play Back con los jóvenes del pueblo y la actuación del
humorista Canario Matías Alonso.
Durante el acto se hará la entrega de trofeos.

�ORGANIZA:
Comisión de Fiestas
Departamento de Cultura y Festejos del Ayuntamiento de Haría

COLABORA:
Ayuntamiento de Haría
Bar del Centro Democrático de Máguez

PATROCINA:
Ayuntamiento de Haría

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3493">
                  <text>Programas Fiestas Haria.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3494">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Haria.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3529">
                <text>Fiestas Maguez 2000.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3530">
                <text>Programa de las fiestas de Maguez del año 2000.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
