<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://archivo.webdelanzarote.com/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=105&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-05-18T00:48:59+01:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>105</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1442</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1358" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1389">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/934efcf862ae4039cd577b0341063772.pdf</src>
        <authentication>e8b4205feba3f21909e8b845ba43a5b8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4122">
                    <text>AYUNTAMIENTO DE TINAJO -LANZAROTE

�Programa de Fíestas
San Roque 96

Ayuntamiento de Tinajo

�A~~.·

W~~~/W4-~
/W4-~, ~~(XY"bmQ4,

abe/bCbO-/b

?

o-bPa~

Co-/b

nz,d~

~~U/b~áe~

dufio-~~U/b~~
COHUJ-

eMe. !!P~ a

&amp;

~ áe

~~ áe~ (/J~ .!7t:Ub

.5n o-?,ae,

e~ba~ /ec,,(a~ ?,ae ~o-/b

e~eCÚb~~

bo-do-~

ftapa

é'o-~

cúuúu/a~~ dé j7~, pecaePdo~benz,ftPe é'a década de é'o-~ S'o,

caa/bdo- bo-d'a~ é'a~ fonu:&amp;:a~ /bo-~

~~~¿~áe
/bae~bPo- (/JabPÓ-/b.
/~~ a

.9í&amp;o-? e/b tÚ'a

!!PW4- ~

ftPo/bapado-~

ftapa

~ ~

caat?-aú3'p

aCo-/bbeCYnbe/bbo-, ftepobe/b&amp;nO-~

é'a

~benyupe

~a ~aWbad e/b

~~?~~~~
?áe~, COHUJ-~~, ~a~~?~a
~ ~ &amp;b~ ~??U ~ ÚUHW a &amp; (/J&amp;za áe.!7t:Ub .5n~,
aaco~a~ (/J~?a~~~?~04-,~~
daPenz,o-~ nz,~ pea&amp;-e a é'a~ ,/fe~ba~? co-~e?aUeenz,o-~ nz,d~ a/bbO-/b ?

~&amp;lke~~,~~tXYb&amp;~dé
~.

(ff~~&amp;b&amp;~?~áeeMe~~~
~áe~.

úU/b~a~?~~áeóa~? A~.

�CZ6/UZtHPz,~~Ik~de.7an-gg~, ~ f7J~.

~a~~ó-e~,~~~~o-Wúe~

p:ae e/b d fVio- ~ conw-~.

0~ nw/Wo- de~, de ~

~~~~, de ~de~, e/bfo, ~?~
~ p:ae

A!'aoe p:ae e/b

~ ~ ~ ~ Wt, ~ e

~.

.?7~, ~~adW-ade lk~. 0Uaó-e~~--ap:ae&amp;
~,~p:ae~e/b ~~~,~p:ae~de

Ik~dd~dd~?de~~, ~~~~.
W~ Ik~,

MÁ

~ p:ae

f!Yb

e4k ufi:,o- /.9.90, ~

~D~~~~ ~deMbfo~conw-~

~delk~de:g~.

0~~~, U/lU-~~~~d~~~de
~~d~?~de y~de./J/'~ dde~a
bo-¿o-~ ~a ,?pa/b /bo-bbeba ?,ue A:a
oa/n~a¿o- ~a

o-bda ¿e /nuoA:a~

~.

!.0"e~d'e e~be ~a~¿a ?,uwPO-

~?~a~~
~p:ae~~~&amp;I/1k
~dd.!7d~.

gg~,~~?~
a /o-¿~ f!Yb t:z /feda de /baeóbof7J~. ~ae~~/bo-~ó-ea ··

d~dd~~?d~,
M/w-p:aeó-ea~~~
e~ OO-/n/l'aPbYe,

oe~&amp;eap

~ ~ ;4.p:ae ~

OO-/nO-

«Fbe f!Yb

nu4nw-~

~~ WPaz, WPaz,

f7J~ de.7an- gg~

un-

�t5onuJ- ~ ~~, ftO" ~~, .r~

J-e

~¿~, ~~4a~~ g:&gt;~ &amp;
~~¿YI'Ub¿nopae,

6n-

4aYa/Úo-

g:&gt;~.

e4k ruio-, ~ ~ nwkDo- ~? nzu:? ~, ftO"

~&amp;~~¿OO~¿4a~n-, 6~.!Xi~,·

d&amp;i ftO" ¿

ruio- /7.90, fUU'

t/Orb

~~? ~ Á!a~

~&amp;b~~~.

~&amp;-~¿~¿A~. ~a~¿4aYa/Úo- g:&gt;~,

¿

.r~YI'Ub¿n~. ~a g:&gt;~fUU'cfUboa~nuu/~
?~, ~¿e/ék~~0Úq)4~¿ca/io.o-~,

./Vúea. YPa. ¿ ~~
~~ &amp;b ~~ .!Xi~, ~a. YPa. de ¿n~ en- 23a
w-~, ./Vúea. YPa. ~t5~&amp;b ~aY~?./Vúea. YPa. ~
g:&gt;~ e/b 6~ t5~, 6Úb ~ ftO" e/&amp;, ~ ¿~, &amp; ca4a
~~? g:&gt;~, ~ ~ fYJ~ 4aYa/Úo- fYJ~-D,
&amp;b

4a~, conw-~.

J-e ~ ~ ~~,

¿

t/Orb

Y~ ¿

aúe ¿~,

t/Orb

~~ ~

de e~~en-o-, o-&amp;-ú:/dn-¿o-~e, /bO-P an-~, de ~~ /bpeo-c~acwn-e~
~,~?~~,~~&amp;b4a.r~
g:&gt;aPpo-fuda~? en- ~a fYJ&amp;~a, /bapa /l'aP~ap de

&amp;

.%&amp;nl/be

6~¿4aYa/Úo- fYJ~YI'Ub~opae, ~&amp;b&amp;

g:&gt;~?~a~~ad04~~~~.
A~,~¿&amp;~. ~~.r~,~~,
~, ~?~~~~, e/b~~¿&amp;

~~ ¿

YI'Ub ¿nopae,

~ftO"

t'Ub

r&amp;á ~~ ~

~, ¿¿;;~,~~¿&amp;~, J-e~,

J-e

~¿~~~~?~, ~a4aYa/ÚofYJ~,~~~ftO"~~~~¿ruW­

~~~~, ~~~~~, ~~
~~, ~?~~~~~~~.

g:&gt;~~ dYa/Úo- fYJ~~ ~~ ¿
~~?~¿

U/nOP,

~,

e/b4aoá/a.

�§~~~y~?~~.

5C04

~ /.5' ?

/6" dé

Ac?DUo-,

~ fie~ ~

e4-a

~&amp;~

~,~dé~Y~, ~~~~~, ~

5Ca

y~ ~ ~~

W~,

5Ca ;g~,

.!Xi&amp;uwa, ~~,
~a WtuUzda, ;ga Wo4.h,

Y~,

6~

6~ W~,

~a q;;~, ~uco-? W~, ~ ~

DOnUJ- U/Ub

~,~~~?~~, ~~?
~~,~~a~~~Yrudo- ~~?
~~~~dé&amp;Yo&amp;nvw 6~e/bóa~
ff/'l-~k, ~~~~dé~?~.

Y~~~p:ae~p:ae~~~~~
~dé&amp;odz, dkdéYO/b~~~d~,
~ae ~ ~a /bOP ~ ~, /b~ ~

CO/l-

~~,

~~a&amp;~dé~~?~W¿&amp;~
~dU/io-.

5C04- p:ae~&amp;~ dé ~ ~

ru¿. ~~,

~~~, e/b&amp;~, dé~a&amp;~, ~&amp;~

dénu~~~~. d~~U/l/k,~~~k
~e/~~?&amp;~.

A~, ~~?~~, ae4a W~dé

S7~,~?~~, p:ae~~,~p:aeW¿

~&amp;~~~.
~a ~~, dA~?~~~, ~
a~~;g~a~e/b~~, ~&amp;

~?~~~~~?~dé~
~.
Oae~~, p:ae04-~~Muub~, ~?

~

�A

e

Invitamo s al Triduo en honor a nuestro San o Pa t rón, San Roque . La
celebra ción d e estos d ías la ha n p reparado m iembros de cada
ministeri o; Catequ esis, Li tu rgia y Cáritas o
Nos ayud ará también en la reflexión Don

°guel Lantigua.

T

o
S
R
E
L
·1
G
1

o
S

o

s

Lunes 12, Día de la Catequ esi s
A las 20 :00 horas:
Meditare mo s s obre la imp o rt ancia de la ca t equesis : Despertar
religioso, niños, jóven es, a dult os, mayores . Según el Sínodo, ... "La
cateque sis se re aliza con e l fin d e que los bautizados personalizen y
fundamen te n la fe que recibieron en el bautismo" (C. S. 375)

Martes 13, Día de la Liturgi a
A las 16:00 h o ras:
No s r eunim os para lim piar y adecentar el templo, para celebrar
digname n te la fiesta de San Roque .

A las 20:0 0 h oras:
Liturgia no sólo en la misa, sino que compartan todos los a ctos
celebrativ os de nuestra fe: Bautismo, bodas ... re coge todo lo que
vivimos y sentim o s en un estilo de fiesta, de acción de gracias .
"Las celebracione s cristianas deben recoger la vida y la realidad de la
comunida d en forma fe stiva, siendo aliento y expresión de la fe y
fuerza para el compromiso" (C . S: 459).

�Miércoles 14, Día de Cáritas

A las 20:00 horas:
La catequesis y la liturgia son lanzas a la vida, a concretar nuestra fe,
nuestro compromiso solidario por transformar este mundo, nuestras
relaciones, para que éstas sean cada vez más humanas y más fraternas .
"Cáritas es la expresión concreta del amor de Dios a los hombres y
mujeres, desde la Iglesia de Cristo, que se manifiesta de forma
prioritaria a los más necesitados ... Cáritas es "cada cristiano" y también
"la comunidad cristiana, solidarizándose con los más pobres y
marginados" (C. S. 579).

Jueves 15. Fiesta de la Asunción de La Virgen

Misa a las 12:00 horas:

Viernes 16. Fiesta de San Roque
Función Religiosa a las 19:00 horas .
Presidirá: Don Miguel Lantigua.
Procesión acompañada por la Banda Municipal de Tinajo

�Tinajo en la Historia
Por

Francisco Hernández Delgado
María Dolores Rodríguez Armas

A pesar de la s erupciones volcá nicas, Tinajo cuenta con var io s
yacimientos que de a lgún modo nos descubren las zonas aborígenes
de este municipio como: "los corra les de los majos" , "Timbaiba",
"las cumbuesas'~ , "Tenézara" , "los Dises ", "Santa Catalina" y otros.
Gaspar de Bethencourt recibió de Agustín de Herrera y Rojas,
la zona de Tinajo como merced , recibiendo pleno dominio sobre las
casas, entradas, viñas y huertos.
El libro del tabaco recoge lo s nombres de varios vecinos del
pueblo de Santa Catalina en l.714 esto a primera vista nos indica
que ya existían agricultores a pesar de que el origen de este pueblo
fue por apeñamiento de varios pasto res , que eligieron el lugar por
las fértiles vegas, que en 1.730 cubrirían los volcanes.
Algunas de las marcas de los ganados de Tinajo se mantienen
hasta 1.764, en que sus vecinos las registraron , cumpliendo el Auto
publicado ese año. El vecino Juan Peña que su marca era en una
oreja tres rameles y en la otra una giga; Pedro Luis Rocha dice que
su ganado lo marca con una agullada por detrás y bocado por delante
en un a y una giga en la otra más un a diferencia en la nariz.
También utilizaban un a marc a llamada Goire, poco conocida
en otras islas.
Unos treintra años más tarde, hacia 1.794, la jurisdicción de
Tinajo contaba con más de 700 reses vacunas, 750 ovejas y unas
570 cabras . Basando su principal riqueza territorial en la cebada,
con más de 11. 000 fanegas y unos 6.000 quintales de barrilla .
La ermita de San Roque fue construida apenas iniciado el siglo
XVII por el Beneficiad o Guillén de Bethencourt Velázquez y
Luzardo , dotándola con las rentas de unas propiedades que tenía
en Muñique .
En 1.703, Gaspar Du arte funda la capellanía de Tinajo y
nombra primer capellán a su nieto .
El 20 de Julio de 1.786 sería Luis de Betancort Leme, clérigo
presbítero y admin istrador de la fábrica de la ermita de San Roque,
el que pide licencia para la extracción de cien fanegas de trigo ,

,,

\

�'" ,,\~~'"
~

:\

•~

'\~ ,

.

cincuenta de millo y doscientas de cebada, que tiene de limosna qu e), .
le han dado los vecinos para poder pagar el imp ort e de la madera ,
para la ermita de San Roque, cuya licencia pid e para el barco de' ..

l
.1

Francisco Cabrera.
_:
En abril de 1.796, el Obispo Antonio Tavira crea la parroquia
de Tinajo.
El 27 de Octubre de 1.651, el mismo Guillén de Bethencourt
que construyera la Iglesia y el Doctor Francisco Marruecos Perdomo ,
solicitan licencia al Cabildo General para embarcar 500 fanegas de
trigo y otras tantas de cebada.
En 1.737 , las Sinodales del Obispo Davila señalan a Tinajo
como una aldea de Teguise; lo mismo afirma Viera en 1. 773 .
En 1.770, un "Anónimo . .. " da a Tinajo 4 8 vecin o s, 18 a
Tinguatón, 40 a la Vegueta y 20 a Yuco de Abajo.
En 1.787, el censo "España dividida en Provincias", lo re gi stra
como un "lugar del distrito de Lanzarote, con Alcalde pedáneo ... "
En 1.797, vecinos de Tinajo son registrados en el libro de
pósitos, como por ejemplo Pedro Navarro, Domin go Peña, Jo sé
González y Marcial Perdomo , entre otros.
En 1.80 1, Antonio José Pérez, en nombre de Don Francis co
Duarte, D. Marcial Curbelo, Martín de Vera y varios vecin os más
de Tinajo, escriben a la Real Audiencia en los sigu ien tes términos :
"Habiendo crecido en mucho, con motivo de la planificación
de los terrenos que se hallaban incultos y hallándose muy distantes
de la Villa , fue preciso, para que todos tuviesen la debida
instrucción ) L cumpliesen con los preceptos eclesiásticos , el que el
reverendo en Cristo , Obispo quefue de estas islas D. Antonio Tavira
erigiese aquella ermita en parroquia .. . solo resta .. . que se proceda
nombra anualmente Alcalde Real, Diputados , Sínd ico Personero y
Fiel de Hechos ... "
Un año después, la Rea l Audiencia dictó una Provid enc ia
concediendo a Tinajo estos cargos.
En 1.802 es elegido Alcalde Pedáneo, D. Pascual de Silva.
En 1.808, Tinajo envió al Cabildo abierto de Teguise al cura
D. José Cabrera Carreño, los prebíteros Francisco Cabrera (que vivía
~ .. . en El Cuchillo rodeado de seis criados) y Bartolomé Bethencourt
"l
(que vivía en La Vegueta) , así como Pedro Manuel de Bethencourt ,

,,

\

• "-

_._.....

...(
.'~~
,

~l
J

,

~
.

~

�Bernardo Martín , Francic o Duart e, Juan Aguilar y Marc ial Curbe lo .
para constituir la Junta Patri ótica Gubern at iva de la is la.
En 1.812, llega al puerto de Arrieta un barco al mand o de
Miguel Soco, habiendo sido interv e nido por orden de D . Pa blo
Rodríguez Peraza , quien declaró que entre la carga del barc o ve nía
una cruz grande forrada de madera , un cajón de choco late y una
cajita de óleo para el cura de Tinaja.
Las ordenes y noticias importante s para el pueblo se publicaban
en la plaza de la parroquia de Tinaja, per o en 1.826 , el Alc al de
Agustín Cabrera acuerda que también se publicaran en el pueb lo de
La Vegueta .
En 1.829 , D . José M a Rach as y varios vecinos de Tinaj a
manifiestan ante la subida de la s contribuciones:

"Lafatalidad de las cosechas desde 1.813 hasta el actual , la s
emigraciones anuales que ha cen sus convecinos para las américas ,
más de sesenta familias expatriadas si n contar con algunos vecinos
que se han refu giado en las islas mayo res, de esto modo , el pu eb lo
de Tinaja que contaba con 5 j 7 veci nos en 1.813, hoy ha ve nido a
quedar reducido a una soledad ... "
En 1.861 , Tinaja nombra c o mo representante en la Junta
Administrativa de La Graciosa a D. Pedro M a Rocha.
En 1.903, Tinaja cuenta con 688 habitantes, figurando como:
Alca lde :

Andrés Gonz ález.

Profesor:

Maximi ano Martínez.

Profesora:

Carmen M a rrer o.

Juez.:

José Rafae l Umpiérrez.

Párroco:

To más Rodríguez Romero

Exportadores:

Vicente Rodríguez , Antonio Santo s,
Buenaventura Tor ibio ,

-1... Carniceros:
~ Zapateros:
~_

Comerciante principal:
"l

,

\

....

Fco. Pérez y Juan Cabrera.
Bernard o P ac heco y Domingo Sant ana.
Baltaza r Pérez y Luis Cabrera.
Vicente Rodríguez

�Jueves 25 de Julio.

A las 21 :00 horas:
Sorteo de los diferentes juegos
tradicionales. N apoli tana, Bola y
Escoba (Bar Asadero Feo.) Envite,
Ronda y Billar (Bar Tabayba).

Viernes 2 de Agosto.

A las 21 :00 horas:
Sorteo de los diferentes juegos que se
realizarán en el Centro de la Tercera
Edad.

Sábado 3 de Agosto.

A las 21 :00 horas:
Teatro. Actuación del grupo de teatro
"Esperanza Espínola" de Teguise.
Obra: Julieta tiene un desliz.

�Miércoles 7 d e Agosto.

A las 21 :00 horas:

Recital d e gu itarra . En la Iglesia de San
Roque .

Viernes 9 de Agosto .

A la s 20:00 horas:

Ina u g u ración de la e xpo sición , con
trab ajos realizados por la 3 a Eda d .

A las 21:00 horas:
Comienzo de l torneo de Fú t bo l
Regional C .D . Tinajo - U.D. Lan zarote .

Sábado 10 de Agosto.

A las 19:00 horas:
Fútbol R eg i onal. La Lajita - O.
Marítima .

A las 20:30 horas:
Clausura d e l curso 1995/96 de
Guita rra, Tim p le y Púa y de la Banda
Municip a l d e Tinajo. En la Casa de la
Cultura.

�Domingo 11 de Agosto.

A las 10:30 horas:
Fútbol Regional 3° y 4° puesto .

A las 12:30 horas:
Fútbol Regional final del torneo.

A las 21 :00 horas:
Teatro de aficionadas de Mácher.
Obras: Secretico de confesión.
El secreto bien guardado .
Ganas de reñir.

Lunes 12 de Agosto.
Comienzo del torneo de Fútbol Sala .

Martes 13 de Agosto.
A las 17:00 horas:
Juegos Infantiles

�Miércoles 14 de Ag os to.
A las 17:00 horas:
Juegos Infan tiles.

A las 21 :00 horas:
Clausura del curso 1995/96 de
Guitarra, Timple y Púa. En la Plaza d e
San Roque.
A continuación Verbena popular
amenizad a p o r las orquesta s
Walkinayros y Son ora Aganada.

Jueves 15 de Agosto.
A las 12:00 horas:
Misa; Fies ta d e la Asunción de la
Virgen .

A las 17:00 horas:
Juegos Infa ntiles.

A las 21 :00 horas:
Show có mi co musical "Sorpresa
Sorpresa" co n gente mayor d e Tinaja .
Verbena popular amenizad a por las
orquestas Sonora Agan a da y
Walkinay ros .

�Viernes 16 de Agosto.
A las 19:00 horas:
Función religiosa. Fiesta de Sªn
Roque, presidirá Don Miguel
Lantigua. Procesión acompañada por
la Banda de Tinajo.
lA

A las 21 :00 horas:
Encuentro Folklórico con: A . F.
Timbayba, Parranda Archinech,
Beñesmen y el Pavono

A continuación Verbena popular
amenizada por las orquestas
Walkinayros y Sonora Aganada.

Sábado 17 de Agosto.
A las 16:00 horas:
Gimkana
a u tomovilística,
a
continuación carrera de burros en la
montaña de Tinajo .

A las 20:00 horas:
Exhibición de BUDO TAIJUTSU artes
marciales tradicionales Japonesas.

�A la s 21 :00 hora s:
Gala artística con la Ac tuació n del
grup o "La Perla" el humorista "Jaime
Ma rrero" y el cantante Gran Canario
"Gerson Galván".

A continuación Verbena Pop u lar
am eni zad a por las orquestas Sonora
Agana d a y Walkinayros.
Ca ldo d e galli na para la resaca.

Domingo 18 de Agosto.
A la s 18 :00 horas:
Concurso d e pos tres case ros en el
Centro d e la 3 a Edad. Habrá p remios
p a ra los tres p rimeros clasificados .

A las 19:00 horas:
Gran Luchada con las viejas glorias
d e Güim e, la Vegueta y Tinajo.
A conti n uación gran asadero como
fin a l d e f ies t as en el terrero
municipal d e Tinajo.

�§=
a

a
LANZAROTE

MAS DE 25 DEPORTES
EN NUESTRAS
INSTALACIONES

CLUB LA SANTA
TEL.: 840101 / 14 / 25 / 26 / 27 / 50
FAX: 840050 - 8401 52
TINAJO
LANZAROTE

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4123">
                <text>Fiestas de Tinajo año 1996.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4124">
                <text>Programa de las fiestas de Tinajo del año 1996.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1360" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1391">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/ba4cd682cdb389cacb5f698e0ada4529.pdf</src>
        <authentication>814d48e8c18fce2a2f7df0ea30d89adb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4128">
                    <text>ROQUE

1

al 17 de Agosto

�Ya empieza a respirarse cierta efervescencia entre los
vecinos, síntoma de que fechas importantes se aproximan.
Agosto no es solo un mes propicio para disfrutar de unas
merecidas vacaciones para todos aquellos que han escogido esta época, sino también un momento de goce y alegría
porque la festividad de nuestro Santo San Roque ha llegado. Anhelábamos su llegada, pero también Él deseaba
reencontrarse con todos nosotros, brindándonos la oportunidad de que en su nombre los vecinos despertásemos en
días de alegría y fraternidad, pero sobre todo desea vemos
construyendo pueblo, ese pueblo que año tras año ha sabido acercarse a nuestro Santo y dar lo mejor que llevamos
dentro de cada uno de nosotros.
La vendimia también se aproxima, mientras el sol implacable dora los racimos que acabarán en el lagar. Pero
estoy convencido que sabremos compensar en tiempo, tanto las faenas agrícolas como las propias de la fiesta, con el
ánimo de ir mejorando día a día este municipio nuestro. El
esfuerzo es de todos.
Un cariñoso saludo.
Marcos Hernández
Alcalde - Presidente del
Ayuntamiento de Tinajo

�Supone para mí una profunda satisfacción dirigirme a
ustedes para felicitarnos por la celebración del día de nuestro Patrón. Y digo felicitarnos porque ésta es la fiesta de
todos; no en vano entre todos la hemos hecho.
Es muy gratificante, a la vez que enriquecedor, comprobar con qué entusiasmo y alegría trabajamos desde personas particulares, Iglesia, colectivos y ayuntamiento para
ofrecer el mejor programa a nuestra gente. Un programa
donde todos, niños, jóvenes, adultos y mayores encuentren
la actividad apropiada que nos haga disfrutar unas inolvidables fiestas d~ San Roque.
Con esa ilusión, esmero y cariño estamos trabajando.
j

Felices fiestas a todos!
Inés Rojas
Concejal de Festejos del
Ayuntamiento de Tinaja

�I
DOMINGO, DíA 1 DE AGOSTO
A las 20,30 hora§: Lectura de] Pregón a cargo del Sr. D. Gustavo Abreu Morales
en la Casa de la Cultura.
A las 21,00 horas: Teatro. El grupo de aficionados de Mácher pondrán en escena las obras:
Los dos sagalejos.
La abuela marchosa.
Las uvas moscateles.
N úmero musical.
Comienzo de los juegos tradicionales, masculinos y femeninos: bola, ronda, escoba, napolitana,
envite y tute.

DíAS 2, 3 Y 4 DE AGOSTO
Continuación de los juegos tradicionales, masculinos y femeninos:
Bola,
Ronda,
Escoba,
Napolitana,
Envite y
Tute.

JUEVES, DíA 5 DE AGOSTO
A las 20,30 horas: Teatro. El grupo AJEI de San Bartolomé pondrá en escena las obras:
La herencia de Sr. José.
Los arreglos del divorcio.
,

VIERNES, DIA 6 DE AGOSTO
A las 17,00 horas: ENGALANAMIENTO DEL PUEBLO.
A las 17,30 horas: Concurso de repostería en el Centro de la Tercera Edad.
A las 21,00 horas: Baile de Candil, en el Salón Social.

�~_o.
... au~· ~ llNAJO '~~
~

-

SÁBADO, DíA 7 DE AGOSTO
A las 19,00 horas: Misa celebración de la Eucaristía ..
A las 20,30 horas: Charla coloquio impartida por el Colectivo «Lanza rote acoge».
I

DOMINGO, DIA 8 DE AGOSTO
Ruta del4x4 por los senderos del
municipio. Punto de encuentro
en la Plaza a las 12,00 horas.

A las 21,00 horas:

LUCHA CANARIA.
Liga Interinsular
Fuerteventura - Lanzarote.
C.L. Tinajo Club La Santa c.L. Jandía

LUNES, DíA 9 DE AGOSTO
A las 20,30 horas: Charla coloquio en el Centro de la Tercera :Edad, impartida por el Alcalde de
Tinajo, Marcos Hernández Guillén. Tema: &lt;&lt;Publicidad y consumo».

MARTES, DíA 10 DE AGOSTO
CONTINUACIÓN DE LOS JUEGOS RECREATIVOS.
A las 20,30 horas: Charla coloquio en el Centro de la Tercera Edad, impartida por la psicóloga
Eva Mayor. Tema: «Crecimiento personal».
.

,

I

MIERCOLES, DIA 11 DE AGOSTO
CONTINUACIÓN DE LOS JUEGOS RECREATIVOS.
De 17,30 a 19,30 horas: JUEGOS INFANTILES en la Plaza deBan Roque, organizados por el
Colectivo Tilama.
A las 19,30 horas:

GYNKANA Tercera Edad en el Salón Social.

A las 21,30 horas:

Cine al aire libre en la Plaza de San Roque.
Película: «CONOCES A JOE BLACK».

�JUEVES, DíA 12 DE AGOSTO
De 17,30 a 19,30 horas: JUEGOS INFANTILES en la Plaza de San Roque, organiza. os por el
Colectivo Tilama.
A las 21,30 horas:

Cine al aire libre en la Plaza de San Roque.
Película: «MULÁN».

,

VIERNES, DIA 13 DE AGOSTO
A las 16,00 horas:

Limpieza del Templo y enramado del Santo.

De 17,30 a 19,30 horas: JUEGOS INFANTILES en la Plaza de San Roque, organizados por
el Colectivo Tilama.
A las 19,30 horas:

Triduo a San Roque. Celebración de la Eucaristía.

A las 21,30 horas:

I FESTIVAL FOLKLÓRICO TIMBAYBA.
A.F. LOS CAMPESINOS (Lanza rote).
A.F. TETIR (Fuerteventura).
A.M.e. TIMBAYBA.
A continuación VERBENA POPULAR amenizada por las orquestas:
PRECAUCIÓN LATINA YWALKINAYROS.

NOTA IMPORTANTE:

,

Desde el viernes, día 13, hasta el lunes, día 16, del mes de agosto en la
iglesia habrá un cesto para depositar nuestra ofrenda de alimento para
los pobres.

,

SABADO, DIA 14 DE AGOSTO
A las 10,00 horas: Torneo 3x3 de baloncesto San Roque 99.
A las 15,00 horas: Carrera de caballos en la carretera de &lt;&lt;Las Vegas».
A las 17,30 horas: Gymkana automovilística y a continuación juegos para adultos.
A las 19,30 horas: Celebración de la Eucaristía.
A las 22,00 horas: Concierto de rock con la actuación de los siguientes grupos:
KARDO MILLO, MÁs ABAJO DE ZONZAMAS,
PECHUGA BAND Y DOLY SHOCK
A continuación VERBENA POPULAR amenizada por las orquestas:
PRECAUCIÓN LATINA YWALKINAYROS.

�INGO, DíA 15 DE AGOSTO
'" las 12,00 horas: Celebración de la Eucaristía y del Sacramento de la Unción de Enfermos.
_ las 13,00 horas: Fiesta de la Espuma con una hora de aeróbico

A las 22,00 horas: GRAN SHOW cómico musical.
A continuación VERBENA POPULAR amenizada por las orquestas:
PRECAUCIÓN LATINA YWALKINAYROS.

LUNES, DíA 16 DE AGOSTO
A las 07,00 horas: Diana floreada con la animación de la Banda Municipal de Tinajo.
A las 19,00 horas: Función solemne de San Roque, seguidamente Procesión por el recorrido de
costumbre y ofrenda musical con los cantos de nuestra tierra.
A las 21,00 horas: III FESTIVAL DE LA CANCIÓN INFANTIL Y JUVENIL, con la participación
del ballet del e.S.e. de Mancha Blanca.
A continuación ASALTO PROLONGADO amenizado por el TRÍO BELINGO.

RTES, DíA 17 DE AGOSTO
GRAN ASADERO DE SARDINAS Y CUCAÑA en las instalaciones del Club de Petanca y Bola.

IERNES, DíA 27 DE AGOSTO
X MEMORIAL JUAN MORALES CÁCERES.

��AYUNTAMIENTO
DE TINAJO

IMPlUME , DRAGO, UlfFONO , 928 SOto 4 48

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4129">
                <text>Fiestas de Tinajo año 1999.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4130">
                <text>Programa de las fiestas de Tinajo del año 1999.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1359" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1390">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/267119a9e55d12f171d23f5910716256.pdf</src>
        <authentication>ef2e85b1c4f78bc9f3cd6261439e7318</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4125">
                    <text>�JUt 1IU ~, ~cm ~ ~~fM ~ JULeGVm ~atrum

Scm RGlf~, ~e ~ q~

cmt ~lL ~eJtIW- Y~lL ~a

eull~.

U

iba ayl1lÚutM a ~

T. ~ ~~

JtWtioo ~ClJta ~ÚVt cm ~ ~, ~eIW- JULeGfIm Scm RGlflW ~ a!g0~~ecWí, ~0Jt ~O- JWMhtM ~ uee4tM ~ T~, fMtbiéu cm ~fM ~ecltM ~

twum

tm

~~ ~~.

EJt JULeG~ fwIJaJt&amp;\ ~1tefJ~ roM ~ClJta 'teCÜÜ!t ea ~~fividtul

~ JULeGVm ~atrum Y ~~eIW- q~ ~ ~ Iuuj~ cmt

ea iiMiM ~ ruw, bueu6.,

cmt ~ ~~ q~ cm ~ ~ ~, ~ JULeG~ ~~ Wtúm q~

kaeeJt tm ~~ici6. ~ClJta q~ ~M kijtM ~udieJum ~fJWUVt lLJUt 1Wpa KtUWa y ~
~ ~ Jt6- ~ ~egu«ut, ~eIW- g~ a 'Dw ~O- ya ~MÓ-, CÚWJut ~ q~ ~
q~ kaeeJt ~ euclwJt eJttIw WdM ~ClJta q~ ~O- Jt6- ~ a ~~ y ~~~
~0Jt ~O- ~ q~ ~ÚVt WdM ~ Ycmt ea ~KUl tmiM, celeblUl1t ~ ~
~ Scm RGlf~, ~0Jtq~ ~iIt ~CVtticipClcimt Jt6- Jwlvui ~~Út y ~0Jtq~ roM cm ~te
RUlItCÚ9. ~e ~ig~ cmt ea tmiM, ~~ ~ JULeG~ ~M, ~~ Y
~cmcW. cm ~ ~.
13~

v.ee4tM

~ T~,

yo-

~ ~eo. ~ ~

COJUlZAA

q~ ~ ~Mcm ~,

eootpaiía ~ ~ ~ MIt~ ~ q~ Y q~ ~lletÚut ~~e

at ~uclteJto. ÚtJt

~~ecWí, q~ ~e ~W ~ ~ClJta ~~ ~.

SiIt ~,

tm CÚVUtzO- ~ClJta

WdM y g'UlciM ~0Jt ~ feuiM. cm ~te
EeA~

cm

caJtgO-.

�..c~e9ó. e~

IItU de Ago.óto.
e~ ca~OJt óe ka ce I&lt;o.tltlt
ya óe I&lt;o.ta e~ o.~Mcif~o.
de~ hu,el&lt; lIto.ó to. el&lt; e~ ~ag alt
kay óltl&lt;diM y lIte~o.l&lt;u
hu,el&lt;M ~iKM ~Ma MItIt
ya utál&lt; a

~Ul&lt;to.

y

dió~uutM: ~M

guiltl&lt;aecLaó
~aó hal&lt;deltM . CM cltltteCu
y MlteltM «hicl&lt;uCl&lt;ldo.ó a CM
~iutM de Sal&lt; Ro.que» dice a
fa el&lt;tltada def ~ uehfo.
ya utál&lt; hfaKqueaKdo.
eM CMM a~lto.ueckaKdo.
ea Dltuca, ~M ueciKM
Co.I&lt;UIltMo..
SaK Ro.que ya utá BK e~ tlto.Ko.
Co.K ee Jato. y Co.K ÓU ~eltlto.
a~io.óo. ~o.lt ltecOJtltelt ~M caeeu
de KUUtlto. ~ueh~o.
~o.lt MK eeegMM eM DiutM
SaK Ro.que ya utá CO-KteK-to..

espués de esta pequeña y modesta íntroduccíón a modo de verso, permítanme que míre un poco
al pasado.
Cumu han cambíado los tíempos, sí volvemos la vísta atrás nos damos cuenta de lo que sígnífíca
evolucíonar. Es ní más ní menos, que dejar atrás otras costumbres otras formas y maneras, otros
valores.
Pero no por ello, debemos caer en el error de olvídar el pasado, un pasado que en defínítíva es la hístoría
y la ídíosíncracía de nuestro pueblo o sea parte de nuestra oída.
Mírar el pasado es prepararse para el futuro.
Recuerdo que el 16 de Agosto no sólo era festívídad de San Roque nuestro patrono, tambíén eran los
prímeros pantalones del año y a veces tambíén la prímera camísa.
Las chícas la falda larga y zapatos de charol. Las abuelas con sus mantíllas y en la íg/esía olor a íncíenso
y músíca celes tía/. Ventorríllos de palmeras y de chínchorros y en los calderos carne de cerdo en adobo
y conejo en salmorejo.
El sonar de las guítarras, los tímples y los panderos y los cántícos a San Roque que se oían desde lejos.
En la plaza los chíníjos cuando caía la tarde con sus juegos ínfantíles que eran tradícíoilales carreras de
burro y sacos y el juego del chocolate, las píñatas, lo pasábamos en grande.
y el día del patrono para calmar las resacas, el puchero no faltaba con la gallíníta fresca, la verdura de
la huerta, queso tíerno, gofío y víno y a comer todos en famílía desde el más pequeño hasta el abuelo.
Son recuerdos de un pasado que no quísíera olvídar.
Es mí deseo pasarnos unas fíestas de San Roque en paz, armonía y concordía.
Felíces Fíestas
Alberto Cedrés Ramón

�U

na vez más nos dísponemos a celebrar la fíesta de nuestro santo patrón, San
Roque.
Las calles se engalanan para la ocasíón y el traíín rutínaóío de nuestra vída, parece parar
por unos días. Todo parece distínto y nuestro corazón se pone a punto para aguantar la
marcha de esos días de fíesta.
y es que, después de todo un año de trabajo, de dedícacíón a la familia, merece hacer
fíesta. Descubrímos que lo necesítamos.
Necesítamos celebrar tantas y tantas cosas buenas. Acostumbrados a fííarnos solo en lo
negatívo de la vída, descubrímos que entre tanta mala híerba, va crecíendo y brotando
por todas partes, la prímavera de la vida, la prímavera de tanta gente buena que hay en
nuestro pueblo y del cual, yo como párroco de San Roque, me siento muy, pero que muy
orgulloso.
Gente buena en la que síempre hay una sonrísa, una mano tendída a la solídarídad, gente
mu y ocupada en su trabajo o en su quehacer díario de família, pero que tambíén hay un
tíempo para dedícar a los demás en la parroquía, entre los enfermos ... , gente que aprende
alguna manualídad. algún deporte, algún ínstrumento ... , gente que estudía, que se forma
con una concíencía clara de que hay que estar bíen preparados para afrontar un trabajo
con responsabílídad, gente que en su trabajo tíene un buen sentído de profesíonalídad y
de la honradez ... etc, en fin, tanta gente que lucha, que se desvive, que se preocupa para
que las cosas salgan adelante, gente que perdonan, que rectífícan actítudes no constructívas, gente que no necesítan drogas para dívertírse ...
y todo esto es motivo de hacer fíesta. Celebrar todos estos pequeños logros que se han
ido dando en nuestra vída y que de alguna manera va repercutíendo en la vída de nuestro
pueblo, de nuestra comunídad.
Me atrevo sugerir a que el mísmo día de la fíesta de San Roque, en el almuerzo de cada
fam í1ía , a que levantemos nuestra copa para bríndar por todo aquello de lo cual nos
tenemos que sentír orgullosos, por estos logros, por los pequeños acontecímíentos de
nuestra vída. Sentír el orgullo que nos lleva a trabajar en un proyecto común en el cual
cada uno pone su graníto de arena, no el orgullo que nos lleva a creernos engreídos,
antípátícos, que nos aísla de los otros.
Orgullosos de sentír que mano a mano vamos hacíendo y escríbíendo nuestra págína para
la hístoría.
Invítar a todos a la eucarístía, pues es la manera crístíana de celebrar juntos que Días
está síempre presente en
la vída de nuestro pueblo, de nuestra comunídad.
Recíban todos un saludo
muy cordíal en estas fíestas de San Roque 1998.

�.c~

10 tÚ&gt;, Ag~w.

Día de los enfermos y ancianos de nuestra
comunidad.
A las I 8 :00 h celebración de la Eucaristía
y la Unción de los enfermos. Sugiero a la
familiares a que faciliten el traslado de los
enfermos y ancianos a la celebración.

m~ 11 tÚ&gt;, Ag~w.
Día de la Catequesis, celebración de la
Eucaristía a las 19:30 h.
m~ 12 tÚ&gt;, Ag~w.
limpieza del templo de San Roque a las
16:00 h.
Día de cáritas, celebración de la Eucaristía a las 19:30 h.
J~ 13 tÚ&gt;, Ag~w.
Día de la liturgia , celebración de la
Eucaristía a las 19:30 h.
U~ 14 tÚ&gt;, Ag~w.
A las 19:30 h. celebramos la misa de
Vísperas, de la Asunción de María.

Sáluul6. 15

tÚ&gt;, Ag~w.

Misa de Peregrinos a las 19:30 h.
'D~(9. 16 tÚ&gt;, Ag6.3w.
Celebramos el Domingo a las 12:30 h.
En la tarde, función religiosa a las I9:00
h. y seguiremos la procesión por el recorrido de costumbre. Presidirá y predicará
don Antonio Viera, párroco de San
Bartolomé.

Invitamos a que desde el día I O al I 6 de
Agosto , traer algunas bolsas con comida o
frutos de la tierra para compartir con los
que menos tienen.
Feliz Fiesta a todos .
Francisco Cruz Cruz.
Párroco de Tínajo

�U~

7 M AgMw-

a las 20:45 horas:
Fútbol , comienzo del IX MEMORIAL
JUA MORALES CACERES.
C.D. Tinaja - C. D. Teguise.
a las 21 :00 horas:
Teatro. Aficionadas de Mácher, en la Casa
de la Cultura. Obras: El sexo débil - Las
dos poetas.

ScíluuW- 8 ~ AgMWa las 10:00 horas:
11 Torneo 3x3 de baloncesto.
a las I 7:00 horas:
Inauguración de la exposición de fotos
antiguas en el Centro de la 3a Edad.
a las 18:00 horas:
Concurso de postres caseros, en el Centro
de la 3a Edad. Habrá premio para los tres
primeros clasificados.
a las I 9:00 horas:
Fútbol. IX MEMORIAL JUAN MORALES
CACERES.
C.D. Oliva - O. Marítima

'DMt4tgo. 9 MAgMwa las 10: 30 horas:
Fútbol.
IX MEMORIAL JUAN MORALES
CACERES. 3° y 4° puesto.
a las 12:30 horas:
Final
a las 21 :30 horas:
Proyección de cine al aire libre en la Plaza
de San Roque.
Título: GEORGE DE LA JUNGLA.
~ 10, 11, 12 Y 13 M AgMWFinal de los diferentes juegos tradicionales.
Envite, ronda y dominó a celebrar en el bar
Tabayba. Bola, escoba y napolitana en el
bar Asadero Francisco.

.cM

�.c~

10M AgMW-

De 17 :00 a 19:00 horas
Juegos infantiles. En la plaza de San
Roque, organiza colectivo Tilama.
a las 21 :30 horas
Proyección de cine al aire libre. En la Plaza
de San Roque. Título: «NADA QUE
PERDER»

lttClJlW 11 M AgMWde I 7 a I 9 horas
Juegos infantiles.
a las 2 I :00 horas
Recital de música instrumental. En la Casa
de la Cultura.

ltt~ 12 ck AgMWde 17 a 19 horas
Juegos infantiles.
a las 20:30 horas
En el centro de recreo de la 3a Edad,
conferencia: tema: ¿Cómo educamos a
nuestros hijos?
Ponentes: Personal del Opto. de Servicios
Sociales del Ayto. de Tinajo y equipo
específico de menores del Cabildo Insular
de Lanzarote.
a las 21 :30 horas
Proyección de cine al aire libre. En la Plaza
de San Roque. Título: SOPA DE GANSO.
J~ 13 M AgMWde 17:00 a 19:00 horas
Juegos Infantiles
a las 21 :30 horas
Clausura de la Escuela municipal de
folklore y banda municipal de Tinajo, en
la Plaza de San Roque.
A continuación baile con el TRIO
TINACHE.

�,"f'¡~¡~,~
f.¡.;"tljJ%J.61.~ _!f,,&gt;AT'
~--~~~
~,
/1

,i

~

V~

14 k AgMm

a las 20:00 horas
111 Milla popular por San Roque.
a las 2 I :00 horas
Lucha Canaria e L. TINAJa CLUB LA
SANTA YeL. ANTIGUA.
a las 22:00 horas
Gran Show cómico musical con gente
de nuestro pueblo.
A continuación Verbena Popular amenizada por las orquestas
WAlKINAYROS y SONORA
AGANADA.
S~ 15 k AgMm
A las I 7:00 horas
Gimkana automovilística, carrera de
sacos, cogida de la cinta con bicicleta,
el huevo.
a las 21 :30 horas
Gala artística con: Artistas de la tierra.
Yasmina, Ana Nereida . Transformista
Sayo, Scarlata.
A continuación fuegos artificiales y
verbena popular con las orquestas
WALKINAYROS y SONORA
AGANADA.

'Dlmt4tgo. 16 k AgMm
a las 13:00 horas
Fiesta de la espuma o agua con la
animación del TRIO TINACHE.
a las 19:00 horas
Función religiosa y seguidamente
procesión por el recorrido de costumbre
acompañado por la banda municipal.
Presidirá y predicará Don Antonio
Viera, párroco de San Bartolomé.
Ofrenda Folklórica con la A. F.
TIMBAYBA.
a las 21 :30 horas
11 Festival de la canción juvenil e
infantil San Roque 9 S, organizado por
el Trío Tinache y Dpto. de Cultura.
A continuación Baile con el TRío
TI ACHE y TRío DORAMAS.

�.c~ 17 de A9~W.
Gran asadero como final de fiestas en el
terrero de lucha municipal y cucaña.

Sábado. 22 de Ag~w.
a las 21 :30 horas
Compañía de Teatro de Tinaja. En la Casa
de la Cultura. Presenta: EL ABRIGO DE
PIEL DE MARTA. YO DOS YTÚ UNO.
Dirección: Angel Dimanuel.

�Ayuntamiento de Tinajo

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4061">
                  <text>Programas Fiestas Tinajo</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4126">
                <text>Fiestas de Tinajo del año 1998.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4127">
                <text>Programa de las fiestas de Tinajo del año 1998.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="28" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="28">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/090683c6e3ab4b3a7297af58c4f71f22.pdf</src>
        <authentication>fe6fb7223d1fbd9cbb3e305e456f316e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="98">
                    <text>YAIZA,

82

. Fiegfag en honor de Nfra. Sra. de Log Remediog

�SALU TA CION
Un año más. Septiembre de 1982. Apenas se abren las
puertas de Yaiza nos llega el rumor de la Fiesta de
Nuestra Señora de los Remedios, la fiesta mayor de
nuestros campos sureños. Pero, ¿por qué es Nuestra Señora la patrona de Yaiza? Así lo quisieron nuestros antepasa-·
dos de hace más de ¿:5U años, cuando el campo calcinado,
arruinado y la razzias piráticas les hizo buscar un ser
milagroso a quien encomendarse de por vida. Tal vez fuera
porque la Virgen de los Remedios, madre voluntariosa,
mediadora de todo auxilio y rescate, acogía amorosa las
penas y dulzuras de la campiña de Yaiza, siempre esperanzada sobre una misma creencia: esa fe segura e invariable con que .cada uno de nosotros expresamos a la
Virgen de los Remedios todo el agradecimiento y el cariño
debidos a su intercesión, a sabiendas de que hemos creído
en Ella y que por Ella trabajamos y afirmamos nuestras
tradiciones.
¿ No hay otra mirqda que echar sobre Yaiza y su municipio?
Sí. Hay una vida humana plena y generosa que está
tomando forma y que nos está señalando nuevas aperturas
hacia un destino todavía inédito. Pero, entre nosotros,
entre familia, reconozcamos también nuestros defectos:
primer requisito indispensable si se han de curar para que
Yaiz a sea más humana, más admirable... Yaiza será, ya
lo es, además de un pueblo hermoso -somáticamente
limpio-, una digna comunidad de honrada sencillez. Por
eso tenemos el propósito de colocarnos en un plano
cultural, en no largo plazo, donde el pueblo de Yaiza se
abra a sus propias esencias. Porque Ya iz a, queridos

�vecinos, dio a luz a gente como Benito Pérez Armas, Isaac Viera, V/c/or Fel//(wdt':" Copar, Ro alía Spínola, Esperanza
Parrilla, Joaquín Rodríguez, y tanto otros, como Manuela Suarez y m(H olt'\' /I/(' S que llega rán para nuestro propio
orgullo. Y acabamos de alumbrar un nuevo hUo, un hijo adoptivo, egregio, cl/al 's } esus GOllzález del Yerro, Capitán
General de Canarias, un militar de trayectoria limpia y decente, ena morad(J c/c Yaiza¡' de España hasta extremos
dificiles de imaginar. Por eso también lo hemos propuesto para la Alcoid/(l I'I'II&gt;&lt;'ll/lI del Castillo de Las Coloradas,
demostración de un recuerdo que Yajza, su "patria chica", guardara \'/I'III/&gt;lt' ('JI 11/ ji/l'ro más íntimo.
Cierto que estamos en fiestas y que no es éste el mejor mamen/o de huc('I' halanc 'S, pues si importante es saber
trabajar durante todo el año, importante es saber descansar p ara gozar la I ct'lt'lm/c/Ones patronales. No obstante, quiero
decirles que Yaiza y su municipio están desde hace años poniendo las hasel {li/m el ;:ral/ desarrollo que se adivina ya de
una manera clara. Estas bases fundamentales se están consolidando)' SOIl el o¡'(/\('('//1/it'l//o de agua, el saneamiento, la
distribución de energía eléctrica, las comunicaciones, la red vial con /odo\' I/lit'l/ml pago\' oo, y, sobre todo, con la puesta
en marcha del Puerto de Playa Blanca, que se hacía urgente e impl'('\( i"diMe {lora e/ fl//uro desarrollo del Sur
lanzaroteño.
Si no pudimos acabar la "Casa de Benito Pérez Armas ". ni otra.\' o/)ml dI' il//t'/'('\ ):el/era l, SI nos hemos impuesto el
deber de concluir e inaugurar el Colegio de Educación Gen eral Bás/ca, (/111' /01//0 h(l/u'a de influir por su importancia
sociocultural en las juventudes del pueblo. Un complejo do cente, que e,l' //11 /Jiel/ y 1111 II/I/rumento puesto al servicio de
nuestra coherencia espiritual y, además, con fisonomía propia.
No quiero terminar sin hacerme también intérprete del sentimiento tic lodol III/l'd('.\, "ec il/os de Yaiza, en esta fiesta
mayor de los Remedios, fiesta de tradiciones, de color y alegría, de afirmo('/(ll/t'\ \( "cil/o\', nobles, como estos campos
donde hemos nacido, trabajado y vivido, ilusionados hasta que Dios qu/cra
Nada más. Sólo il1l'i/ar en nombre del vecindario a cuantos qzm'l'l/I/ 1/('):01" 1/(11/(1 Uf/llf, JI a los cuales les digo que
vengan a gozarse es/as fiestas de alegre y noble ambiente p opular.
IloN R10 GARCÍA BRAVO

Alcalde

�PREGON
lanzarote: donde los árboles mueren de rodillas
Quisiera yo hacer un retrato de Lanzarote. Trazar el retrato de una persona o de un pueblo no consiste en pintar sus
rasgos fisonómicos. Es preciso rastrear su mundo espiritual, que es, en último término, quien ha grabado o detenninado el
rostro. Y ello es muy dificil. Mucho más sencillo es plasmar el retrato externo, lo que nos entra por los ojos del cuerpo. Pero
este cuadro de nuestra isla ha sido mil veces pintado y en todos ha aparecido siempre la hospitalidad de Arrecife, el encanto
de Teguise, la soberbia de Zonzamas y Guanapay, la sorpresa blanca y verde de Haria, la majestad telúrica de Famara, la
mansedumbre arenosa y salada de la Graciosa, el asombro geológico del J ameo del Agua o de El Golfo, la arquitectura
agricola de La Geria, la blancura hiriente de Janubio, el horizonte legendario de Playa Blanca, la demoníaca belleza de
Timanfaya o la Montaña de Fuego, el milagro, en fin, de toda la isla. Pero tras esto hay algo más; hay una historia cuyo
rastreo quizá nos pennitiria acercarnos al alma de la isla. Pueblo sencillo, sin complicaciones, su alma tal vez queda
reflejada en una sola palabra: lucha. Agonía, diria Unamuno dándole al vocablo su auténtica acepción. Y esta lucha, contra
agentes externos e internos, ha detenninado el alma lanzaroteña, cuya historia constituye un ejemplar capítulo.
Con harto error, la imagen que se tiene de las Islas Canarias es una, como si no hubiera variedad en ellas y dentro de
ellas. Fueron las islas, para Homero, Campos Elíseos donde «fácil es la vida de los hombres»; para Hesíodo constituyeron
Islas de los Bienaventurados «exentos de toda inquietud»; para Solino fueron el Paraíso; las Afortunadas para San Isidoro, y
para Plutarco el lugar que Sertorio escogeria para pasar el resto de la vida. Aún hoy sigue primando algo de esta imagen
seductora.
Pero hay que conocer las Islas una a una, hay que llegar hasta Lanzarote para saber que allí no se puede vivir «exento
de inquietud», que allí no «es fácil la vida de los hombres». Pero, sin embargo, no por ello deja de ser una isla mitológica,
llena de exotismo y leyenda, de belleza y atractivo, donde bien se puede gastar el resto de una vida.
Occidente, es decir, la Cristiandad,·arriba a las Islas Canarias por Lanzarote. Era el año de 1312. Desde entonces,
sobre la figura de la isla va a ondear y en la primitiva cartografia, la enseña de Génova: la cruz de gules en campo de plata.
Desde entonces Titeroygatra, nombre indígena, pasará a llamarse primero «Insula de Lanzarotus Marocellus», y luego
Lanzarote a secas, en honor del genovés mediterráneo y moreno, primero en clavar audazmente sobre el lomo de la isla un
banderin, símbolo de posesión.
Son éstos los umbrales de la historia lanzaroteña, llenos, como todo gran nacimiento, de sangre porque sus indómitos
indígenas ofrecen la muralla de sus vidas al invasor europeo. De éstos, otro rubio y atlántico, que se llama Juan de
Bethencourt, sustituye el airoso pendón de Marocellos por un fortín que hinca sobre el dorso isleño, cara a Fuerteventura. El

�Mediterráneo ha dejado paso al Atlántico en este relevo, pero serán hombre, qu p r igual participan de los dos mares, los
que, una vez cerrado el ciclo normando de la conquista, apronten a Lanlar te en on bélico. Son los barcos del infante
portugués Enrique, el Navegante, que, sedientos de geografia y esclavo, si tua una nueva divisa, donde campea la cruz de la
casa de A vis sobre la atormentada Lanzarote .
. No cesan las luchas y depredaciones a mediados del siglo XV, ha 'ta que Lanzarote «motu proprio» rechaza al
lusitano y sienta su voluntad de ser de Castilla, Pero también desde entonces se inicia la cadena de actos piráticos, que una y
otra vez machacarán a la isla a lo largo de los siglos, haciendo de su quehacer hi t rico un combate perenne contra enemigos
que envía el mar.
Lanzarote es de Castilla, está incorporada a la corona de la meseta, per obre ella se dejan sentir las apetencias de

�muchas coronas, de muchos barcos y hombres que desembarcarán para saquearla. Los años han pasado, y de Guardafia,
último rey de Lanzarote, sólo queda el testimonio pétreo de Zonzamas, castillo y morada, sustituido por los torreones de la
conquista, de los cuales Guanapay es compendio y símbolo. D e Zonzamas a Guanapay, de Guardafia a los Reyes de
Castilla, de un mundo a otro, la isla ha ido transitando en un vivir cuya constante histórica ha sido la lucha. Pero eso es la
vida. Vivir es combatir, sostuvo Séneca. Y el hombre de Lanzarote, que sabe cuánta inseguridad le rodea, no da jamás por
terminada la lucha.
Para que ese combatir no cese, el mar hace derivar hacia las costas lanzaroteñas a Cachidiablo y «El Clérigo», a La
Testo y a La Motte. Y el mar deposita a los moriscos que, azuzados por sus señores, se proyectan de Africa, como otras
plagas, dejando ya para siempre su huella antropológica y topográfica. Otras veces son los lanzaroteños, capitaneados por
Diego de Herrera o su hijos Sancho o Agustín de Herrera, los que saltan al continente para atacar y apresar al enemigo en
sus mismos reductos.
Sigue la lucha. Los señores de alguna isla serán «señores de conejos», como peyorativamente dirá algún enemigo,
pero no cabe duda que las Islas, y Lanzarote la primera, constituyen una auténtica «frontera de moros ». Frontera que atacan
Dogali y El «Turquillo» y Morato Arráez «el Grande, un renegado albanés; y Cumberland y Sir Walter Raleigh, etcétera.
Todos se llevan algo, todos sabrán del sahor de la malvasia.
¿Para qué proseguir? Sería repetir los sucesos. Cambiaría la enseña de los atacantes, las armas o la táctica, pero
siempre existirá el elemento constante de la vida insular: lucha. Mas, repetimos, luchar es vivir.
Yeso es lo que el hombre de Lanzarote sigue haciendo hoy cuando el mar no le trae enemigos. Ahora lucha - también
lo hizo antaño- contra la tierra, contra la Naturaleza toda, que no es su aliada y no le da cuartel. Sobre el asombroso suelo
de Lanzarote prosigue pendulando la inseguridad. Sus habitantes saben que cualquier logro material peligra perderse y por
ello jamás ponen punto final a la lucha, al esfuerzo por crear una tierra mejor.
En lo alto de Teguise continúa floreciendo un castillo, que muerde el azul límpido del cielo, y desde donde se otea un
campo de tierra híspida, de geografia hosca, que con tenacidad ha sido domeñada por la voluntad del hombre y obligada a
dar su fruto. Desde Guanapay se otea el campo espléndído, donde navegan unos camellos, donde monta la guardia
silenciosa un molino, donde yacen unas casas que albergan la VIda de unos seres que no saben de ocio. Desde allá también se
divisa el mar, palestra igualmente de luchas, porque ya no es camino para enemigos, sino ruta de riquezas que el hombre de
Lanzarote extrae sin cesar.
Bendita Lanzarote, porque pese a todo, porque pese a los ademanes volcánicos de tu geografia, porque pese al
dramatismo espiritual de tu existencia, tú eres una tierra que emociona, ejemplar, que entras, para siempre en el corazón, que
admiras porque has sabido hacer que tu vida lo exprese un verbo único: luchar.
000 0 0 0 00

�El paisaje y el hombre. He aquí los elementos claves, los dos factores que vie nen de iglos luchando como la luz y ¡¡i
oscuridad o el bien el mal en las antiguas cosmogonías. El hombre no ceja y la tierra tampoco. Los dos admiran. La tierra por
extraña; el hombre por tenaz.
La tierra es fantástica. Nada mejor para meditar sobre nuestro destino qu e las soledades de la Montaña de Fuego.
Nada más perfecto para imaginar un arribo a la luna que esta geografia fi nal de un cataclismo o principio de una creación.
y sobre el paisaje, el hombre. El hombre, cara a la tierra o interrogando al cielo como un antiguo oráculo. El hombre
luchando siempre -de siempre- con el enemigo interno - su medio- y con el enemigo de fuera. Luchandp y creando.
F RAN CISC O MORALES PADRÓN

�Datos sobre el histórico templo y la sagrada imagen
de Nuestra Señora de los Remedios
«Este lugar, que estaba al pie del volcán, el que no se
descubrió en tres días que estuve en él, sólo se divisaba una
luz, como una vela, y no estuve más tiempo porque me
lastimaba el pecho el polvo de las arenas. Tiene una iglesia
aseada, con su cura y en su territorio no había más que su
casa y otras dos. Ha llegado el volcán casi a las paredes de
la iglesia, y por gran devoción a ia Santa Imagen de Nuestra
Señora de los Remedios han mantenido el Santísimo con
guardas de día y de noche. Componíase de 210 vecinos,
repartidos en dicho lugar, Mazo, Chupadero, Femés, Casitas y Vegas; y de éstos, Casitas y Femés aún están
habitables. De aquí pasé para embarcarme a la Hermita de
San Marcial de Rubicón, en donde estuve tres días; siendo
uno de ellos de Ceniza, por mi mano la puse a los vecinos
que concurrieron.»
Esto decía el obispo Dávila y Cárdenas, que vivió
personalmente, durante la visita pastoral de 1733, las
erupciones volcánicas de 1730-36. Damos a continuación,
y por ahora, los siguientes datos históricos:
El doce de septiembre de 1728 se colocó la primera vez
el Santísimo en esta iglesia. Lo hizo el beneficiado rector de
la parroquia matriz de la isla, don Ambrosio Cayetano,
siendo su coadjutor don Ginés Guillén.
Antes de esta fecha tenían que ir a la Villa de Teguise a
bautizar y a enterrar y, afligidos todos los vecinos de Yaiza,
F emés y todos los pagos, pidieron licencia al obispo para

fabricar una iglesia; ya habían hecho la de Harina, que fue la
segunda de la isla. El obispo dio la licencia, siempre que se
obligaran los vecinos principales a firmar una escritura
comprometiéndose a pagar todos los gastos habidos por
sacerdotes y construcción. Firmaron ésta los vecinos de
Yaiza y Femés, Las Casitas, Uga y Chupadero, no queriendo hacerlo los de Mácher, Conil, La Tiñosa y Santa Catalina, que estaban donde hoy dicen Los Miraderos; reunieron
170 fanegas de trigo que mandaron vender a Canaria, con
esto y las demás limosnas que reunieron, pidiendo en toda
la isla, terminaron la iglesia. Las paredes de esta iglesia
quedaron tan firmes que. sin tener estribos, resistieron sin
rendirse los estremecimientos de lo volcanes desde el año
1733 al 1738 ... ; el mayordomo, al terminar la iglesi~ era ... ,
don Domingo de León Cabrera; este hombre, viniertdo una
vez de Fuerteventura con otros, los cautivaron los argelinos
en la Bocaina, llevándoselos a Argelia dichos piratas, donde
estuvieron diez años ... , la mujer vendió un caballo que tenía,
en cuarenta duros, para el rescate, pero habiendo llegado sin
novedad, sin necesidad de dinero -pues se cree fueron los
Padres de la Merced los que les libraron del cautiverio--,
determinó al llegar aquí, con los cuarenta duros del caballo
comprar la imagen de la VIRGEN DE LOS REMEDIOS
que es la que está en el Altar Mayor, pues la que había ante~
era un cuadro, que según dicen, pusieron en la sacristía, al
colocar la de busto en el altar.

�Canto a L anzarote

Atalaya del Africa ardiente,
en tu lecho de negras arenas .
hay volcanes de entrañas caliehtes
y frescas alfombras de verdes palmeras.
¿ Qué importa que no tengas manantiales
con veneros de líquido plateado
si están manando siempre tus trigales
tiernas espigas de color dorado?
¿ Qué importa que no huelas a jaz mines,
ni a azucenas, ni a rosas, ni a claveles,
si el más bello jardín de los jardines
es la hermosura sin par de tus mujeres?
¿ Qué importa que tus tierras y tus mares
no alegre el ave con sus melodías
si el más bello cantar de los cantares
es el dulce cantar de tus folías?
¿ Qué importa que tu tosco y pardo suelo
no tenga la belleza de las flores
si es el azul fulgente de tu cielo
el más bello color de los colores?
¿ Qué importa que tus tierras desoladas
no tengan el verdor de la pradera
si el encrespado infierno de tus lavas
te hacen más atractiva y hechicera?
¿ Qué importa que tu negra superficie
vaya arrasando, despiadado, el viento,
si en la labor jamás de su molicie
podrá arrancar tus nobles sentimientos?
En esa tu amargura de tristezas,
de dolores, de penas y alegrías,
yo siempre te querré, mi Lanzarote,
con el más puro ·amor del alma mía.

GUILLERMO TOPHAM

�Femés de Rubicón
¡Femés, el silencioso,
donde sólo habla el aire
que sube de los mares
que sin descanso velan;
ya no llegan piratas
pero sigue en vigilia
tus ojos soñadores
como silente estrella/...
Obispado primero
de las Islas Canarias
en los lejanos tiempos
en que España nos quiso
unir a su destino ...
integrarnos al mundo,
pulir nuestros sistemas,
llevarnos de su mano.
¡Acaso tus silencios
son bellos sentimientos,
recuerdos impregnados
de encontradas vivencias...
por un lado, tus hijos
que sufrieron el yugo
del otro, aquel guerrero
que traía prestancia!...
¡Que nos dieron su sangre
quieras o que no quieras...
(en los tiempos aquellos
eran así las cosas.. .)

MANUELA S UÁREZ

Hoy silenciosa y tierna
como tú, lo agradezco
porque soy española...
que me dieron su sangre!...
¡En estos tiempos, ya,
alguien lo habria hecho!...
Las culturas avanzan,
las gentes que se aumentan, ...
hay que salir, Femés,
e integrarse al progreso
junto con alguien -pienso¿y quién mejor que España? ..
¡Para mí... nadie... nadie!.. .
¿ Son éstos tus silencios? ..
¿ Son éstos tus recuerdos
que los rumias callado? ..
¡Junto a tl: yo los siento
con un amor tan grande
que me saben a besos
tus aires al tocarme!...
¡Femés, en donde el aire
Iza tomado color. ..
y lo percibes blanco
tanto como tus casas
con reflejos de soles,
con la Luna que baja
hasta el Mar que tú velas
en las noches calladas!:..

�«Es la estructura y no la bambolina lo que da belleza a una construcción» -dijo Le Corbusier.
En Lanzarote no hay más que un hábitat elemental, y en la sencillez de cada unidad un sólo propósito de expresión un
estilo muy sobrio y caractenstico.
'

U na sociedad sana, y aún más una sociedad que se ajusta al eje de la isla canaria más influenciada, debiera
responsabilizarse con todos sus actos, y entre éstos el muy principal de sus actitudes individuales.

En la autocntica más sincera y severa, como así está sucediendo después de las recreaciones modulares del ointor
Manrique, podría serie devuelta a Lanzarote su antigua fisonomía arquitectónica, ya que no una armonía total; porque, si
aquella ha sido hlpertrotlada en la capital, debe reconocerse el hecho meliorativo como evidente realidad y como sanción
histórica.

Una casa blanca sobre el negro volcán no podrá ser otra cosa que la idea de la verdad irreductible. ¡Y esto tan sencillo es
lo que todos llamamos arquitectura popular!

AGUSTÍN DE LA

Hoz

��EL CAPITAN GENERAL DE CANARIAS,

«Al nombrarme hijo adoptivo me abrís paso en vuestra
comunidad -dijo González del Yerro--, en una comunidad
que a mi juicio se caracteriza por su sensibilidad hacia la
belleza y por su laboriosidad.»
o o
o

«La conciencia del gran honor que hacéis es otro de los
sentimientos de mi alma.»
o o
o

«A lo largo de la historia y todo, a partir de los primeros
años del siglo XVIII, cuando la lava sepultó vuestras tierras,
os convertisteis en titanes, hicísteis frente a la situación,
aunque la empresa fuera superior a las fuerzas humanas.»
o o
o

«y a esta comunidad es a la que me incorporáis como
hijo adoptivo. Comprenderéis ahora la sinceridad con que os
expreso mi profundo agradecimiento.»
o o
o

«Con estos gestos -subray&amp;- la sociedad del archipiéla· muestra la integración de sus pueblos con las Fuerzas
Armadas.»
o o
o

�· HIJO ADOPTIVO DE YAIZA

�Sois la perpetua admiración de las gentes que os visitan - dijo de Yaiza el Capitán
General- porque no pueden comprender el milagro humano que aparece a su vista.

El pasado día 28 visitó esta isla el Excmo. Sr. Capitán General de
Canarias, don Jesús González del Yerro, durante la cual se despidió
oficialmente de las tropas de guarnición en Lanzarote, autoridades civiles y
habitantes de la isla en general.
. Pasado el mediodía visitó el municipio de Yaiza, siendo recibido por el
alcalde Honorio García Bravo y el pleno corporativo.
Poco después de la una de la tarde se inició en la sala de actos del

Ayuntamie nto la solemne ceremonia del nombramiento del Ilustre Militar
como H ijo Adoptivo del pueblo de Yaiza.
La sala de actos se encontraba abarrotada de público.
Abre la sesión el alcalde- presidente, Honorio García Bravo, a quien le
acompaña en la Presidencia el capitán general. El señor secretario va a dar
lectura de acta del ac uerdo plenario del día 23 de julio de 1982.

ACUERDO PLENARIO DE 23 DE JULIO DE 1982
El acta dice lo siguiente:
«Por la Presidencia se abre la sesión convocada con el único objeto de
resolver lo procedente sobre la propuesta tramitada para el nombramiento
del Excmo. Sr. D. Jesús González del Yerro y Martinez, capitán general de
Canarias, como Hijo Adoptivo de este municipio, extendiéndose el señor
alcalde en referencias al alto prestigio y reconocida estimación que en el
concepto público de los habitantes de Yaiza ha alcanzado la excelsa figura
militar de que se trata y ello tanto en virtud de sus personales cualidades
como de los merecimientos contraídos y servicios prestados en pro del
municipio, haciendo relación de su intervención en el tema del Castillo de
Las Coloradas, resuelto favorablemente para el Ayuntamiento; su colaboración, en cuanto las obras que afectaban a instalaciones militares, en la
Avenida Mari tima de Playa Blanca y Muelle del mismo núcleo de población
con la extracción de piedra y, en definitiva, en cualquier ocasión y momento
que se le han presentado asuntos relacionados con Yaiza, han sido siempre
acogidos con el máximo cariño e interés, finalizando el señor presidente
solicitando la aprobación de la propuesta reseñada al propio tiempo que
ta:mbién propone iniciar expediente para otorgarle el nombramiento con
carácter vitalicio de Alcaide del Castillo de Las Coloradas, con arreglo a las
previsiones del correspondiente reglamento. Oídas las propuestas formuladas, por unanimidad, excediendo el quorum establecido, el Ayuntamiento
pleno acuerda:

1.0 Nombrar Hijo Adoptivo de Ya iza al Excmo. Sr. D. Jesús González
del Yerro y Martinez. capitán general de Canarias, en virtud de sus
cualidades personales y merecimientos contraídos con el municipio, conform e a la propuesta presidencial que se acepta en sú integridad. .

2.0 Que la entrega del corres pondiente titulo que acredita este nombramiento se efectue en acto solemne, en la casa consistorial el próximo día 28
de los corrientes, a las 12 horas. con asistencia de la Corporación en pleno y
de las representac iones que in viten al efecto.
3.° Que se inicie ex pedi ente para nombrar a tan ilustre Hijo Adoptivo
Alcaide del Castillo de Las Coloradas con carácter vitalicio. »
En primer luga r habló el alcalde para ofrecer, no sin emocionada
exposición, el titulo de Hijo Adoptivo al señor González del Yerro, cuya
personalidad destacó con sencillez, pero con gran conocimiento de las
virtudes mora les que adornan la '¡ida y dotes de mando del que ya es «nuevo
hijo del pueblo de Yaiza - dijo García Bravo- y orgullo del Municipio».
Destacó el alcalde los merecimientos contraídos y servicios prestados a
cada uno de los pueblos canarios, pero, en particular a Yaiza, por la que que
González del Yerro mostró siempre un gran interés y cariño, contribuyendo
eficazmente a resolver muchos problemas. (Fuertes y prolongados aplausos.)

�Sé que en el futuro seguirá practicando esa línea de valores y esencias en pro de Canarias
y de España (Honorio García Bravo).

�El pueblo canario ha sido extraordinariamente cariñoso conmigo (González del Yerro).

�Con este hijo nuevo de Yaiza nos llega una honra más para orgullo de nuestro Municipio
(Alcalde de Yaiza).
Alcaide Perpetuo de la Torre de Las Coloradas

En el referido pleno (23-7-82) también se acordó iniciar expediente para
su nombramiento como Alcaide Perpetuo de la Torre de las Coloradas, a
tenor de las previsiones reglamentarias.
La Torre de San Marcial, en el Puerto de Las Coloradas, sita en la Punta
del Aguila, fue construida entre 1741 Y 1742, siendo comandante militar de
Canarias don Antonio Bonito Pignatelli y planeada por el ingeniero don
Claudio de Lisie, sobre una superficie de 280 m 2 y cuyo destino principalmente fue el de Torre de Señales.
El12 de agosto de 1749 fue asaltada e incendiada por un cuerpo de 400
argelinos, llegado en dos jabeques, el cual avanzó hacia los altos de F arnés,
donde saquearon y quemaron la ermita de San Marcial.
El comandante militar, don Miguel López Fernández Heredia, dispone
la restauración de la Torre de Las Coloradas, según planos del ingeniero
Alonso de los Angeles.
Todavía en 1779 el rey Carlos III manda hacerle algunas mejoras.
Por una Orden Ministerial de 5 dejuniode 1936la Torre fue entregada al
Ministerio de Hacienda, padeciendo una larga época de inoperancia y
dejación, hasta que fue adquirida por el Ayuntamiento de Yaiza por el
simbólico precio de 85.000 pesetas, que acordó el Ministerio de Defensa
bajo la condición de que fuera destinada como centro de cultura en interés
general. Y que tenga por Alcaide perpetuo a don Jesús González del Yerro es
una honra más para tan venerable fortaleza, y por lo mismo es una honra más
para el Municipio de Yaiza. No vamos a enumerar las grandes virtudes
humanas y castrenses de Quien es va nuestro ilustre paisano. cuva vida
perfectamente realizada le ha permitido ostentar numerosas condecoraciones
militares y el multánime afecto de cuantos canarios lo conocieron y trataron
a lo largo de su mandato.
«Sé que en el futuro -añadió García Bravo-- seguirá practicando esa
línea de valores y esencias en pro de Canarias y España.» (Nuevos y
calurosos aplausos.)

�González del Yerro: Alcaide Perpetuo del Castillo de las Coloradas.

Concluidas estas palabras se fundieron en cordial abrazo el militar y el
paisano, el capitán general y el alcalde de Yaiza.
.
A continuación tomó la palabra don Jesus González del Yerro, que, Sin
poder negar su afecto y emoción, dijo las siguientes sinceras palabras:
«Acabáis de nombrarme Hijo Adoptivo de vuestro municipio de Yaiza y
me anunciáis la propuesta de hacerme Alcaide del Castillo de Las
Coloradas, Torre del Aguila. Yo quisiera intentar expresaros con mi
agradecimiento más intenso los sentimientos que en estos momentos
inundan mi alma. En primer lugar me encuentro profundamente emocionado
porque este gesto vuestro, que se une al de tantos y tantos municipios,
asociaciones, sociedades, grupos, etc..., como a lo largo de las ultimas
semanas viene prodigándome, como capitán general de Canarias, la
sociedad del Archipiélago, muestra la fe, la confianza, la unión e integración
de esta sociedad con sus Fuerzas Armadas.
Para mí, este hecho no constituye sorpresa alguna; lo he vivido en mis
contactos con los habitantes de los pueblos de todas las islas a lo largo de
estos casi cuatro años, y lo viví con más intensidad palpando la profunda
emoción patriótica suscitada con motivo de los homenajes a la bandera.
No constituye ninguna sorpresa, pero me emociona porque reafirma una
vez más mi total convicción de la bondad de nuestro pueblo; del pueblo de
Yaiza y del resto de los de Lanzarote; de los habitantes todos de las islas
Canarias y los del resto de España.
Y en esa convicción se fundamenta mi fe en el futuro. Hay que unir la
voluntad de todos, hay que remar en la misma dirección. Tenemos todos que
polarizar nuestros esfuerzos siguiendo un mismo ideal. Ideal que nos llene de
entusiasmo, de capacidad de entrega, que nos eleve por encima de nuestros
egoísmos, este ideal no puede ser otro que el que nos une desde hace muchos
siglos con lazos de sangre, de idioma,. de cultura, de historia
Es el ideal de la patria comun, de España, el que puede galvanizar
nuestras voluntades e integrar el esfuerzo de todos en una misma dirección.
La historia nos lo enseña. Desunidos, además de pobres, seremos el
hazmerreír del mundo. Unidos. además de fuertes, seremos respetados.

La convivencia y el respeto mutuo indispensables, da un -marco de
intereses comunes mucho mayor de lo que a primera vista pudiera parecer.
La conciencia del gran honor que me hacéis es otro de los sentimientos
de mi alma
Al nombrarme hijo adoptivo me abris paso en vuestra comunidad, en una
comunidad que a mi juicio se caracteriza por su sensibilidad hacia la belleza
y por su laboriosidad.
Tenéis un pueblo hermoso, bello, sabéis combinar elementos sencillos
con el paisaje como fondo y obtenéis del conjunto una armonía cuya
contemplación produce una emoción estética inolvidable.
Pero esto no se produce por generación espontánea, es consecuencia de
trabajo, de tenacidad, de gusto depurado, de exquisitez, de sensibilidad, de
delicadeza de alma.
A lo largo de la historia y, sobre todo, a partir de los primeros años del
siglo XVIII. cuando la lava sepultó vuestras tierras, os convertisteis en
titanes, hicisteis frente a la situación, aunque la empresa fuera superior a las
fuerzas humanas. Buscásteis, perforando la lava, la tierra nutricia Sois la
perputua admiración de las gentes que os visitan que no pueden comprender
el milagro humano que aparece a su vista.
A lo largo del tiempo habéis probado unas dotes de voluntad, tenacidad y
laboriosidad inimaginables.
Y a esta comunidad es a la que me incorporáis como Hijo Adoptivo.
Comprenderéis ahora la sinceridad con que os expreso mi profundo
agradecimiento.»
Seguidamente el capitán general fue felicitado por la numerosa concurrencia y acto seguido mostró vivo deseo de recorrer a pie algunos de los
hermosos rincones de Yaiza y calles más céntricas, siguiendo después hacia
las Montañas del Fuego, donde la Corporación Municipal le ofreció un
típico almuerzo lanzaroteño.
En suma un acto y una despedida que Yaiza recordará emocionada y
sinceramente.

�Camello de Lanzarote

El cuello largo; la cabeza alzada,
su indómita postura, el alma aterra,
y provocar parece, al mundo, guerra,
¡con su lenta y estúpida mirada!...
¡lmpetérrita mole! -a su pisadaparece retemblar toda la tierra...
y con paso triunfal, cruza la sierra,
sin que, en su marcha, le detenga nadaL.
Cuando, al lejos, observa algún viandante,
tiembla su jiba ... escánchase arrogante,
e interrumpe el confin del horizonte...
La hirsuta cola agita enfurecido.. .
se oye de sus colmillos el chirrido.. .
resopla en su abomaso ... y tiembla el monte!...
FRANCISCO JORDÁN

�Joaquín Rodríguez: HPollo de Uga"
Próximamente se cumplirá el primer cuarto de siglo de la muerte del más
respetado y famoso luchador de Lanzarote, don Joaquín Rodriguez, «Pollo de
Uga». El no menos célebre Justo Mesa solía decir que «Mamerto Pérez era un
monstruo sagrado, pero que Joaquín Rodriguez tenía una enorme dignidad y una
categoria asombrosa». Téngase en cuenta que cuando «pegaron» Justo Mesa y el
«Pollo de Uga» en el terreno del Campo España (Las Palmas) acudieron unas
doce mil personas, cuandc aquella ciudad no rebasaba los treinta mil habitantes.
Don Benigno Rodriguez Pérez (el bien nombrado Ulpiano) dice de Joaquín
Rodriguez que éste le daba más luchas que él, «aunque lo tumbé en varias
ocasiones». Inenarrable fue el desafio entre el «Pollo de Uga» y el «Pollo de los
Campitos», sin duda alguna -dice «La Prensa», 10-5-27- el espectáculo más
sensacional y brillante de cuantos hace mucho tiempo se han organizado en
Tenerife.
Todos los periódicos canarios, y muchos peninsulares, dedicaron grandes
espacios a este rey lanzaroteño de nuestro juego ancestral, canario por
antonomasia: un Juego juego viril, donde manda más la estética y la moral que la
fuerza bruta.
«Fray Lesco», Fernando Serrano, Castrovido, Leandro Perdomo, Guillermo
Topham, Agustín de la Hoz, le ofrendaron sendos comentarios desde las páginas
de «El Liberal», «La Prensa», «El Tribuno», «Diario de Las Palmas», «Pronósticos» y «Antena», siendo muy expresiva la
nota que Facundo Perdomo dio a la estampa ( 11-8-59) con motivo del fallecimiento del genial luchador lanzaroteño, «Pollo de
Uga».
El municipio de Yaiza se propone rendirle homenaje a don Joaquín Rodriguez, no sólo como testimonio de amor y
respeto, sino también como justa preocupación vernácula, tan bien sostenida por el recio cordaje de sus nervios y la
voluntariosa grandeza de su corazón: la mano de Joaquín Rodriguez, después de cada luchada, se tendía solícita a levantar al
qído.
Nuestro «Pollo de Uga» hizo grandes hazañas deportivas, pero jamás compartió con nadie, ni a cambio de nada, la
brutalidad ni la carencia del arte.

�Lanzarote es tierra, tierra pura. Se presenta al viajero en toda la sobria desnudez de la tierra primitiva. En Timanfaya
está su regazo: y allí, cuando la mano acaricia el áspero suelo, se siente el cálido latido, el hondo palpitar del cuerpo de la isla.
No busquéis en Timanfaya lo que en sitio como ése no puede existir: el adorno del ramaje. La salvaje soledad y el libre y
arrebatado viento reinan en aquella vasta extensión donde las tonalidades cárdenas, rojizas y amarillentas, con sombrías
proyecciones, tienen un signo amenazador. El paisaje es siniestro y al mismo tiempo grandioso; pero, arriba, el cielo terso, de
un azul purísimo, y lejos, hacia abajo, el mar, que resplandece como un zafiro, devolverán la calma y la serenidad al ánimo
sobrecogido.
LUIS BENÍTEZ INGLOTT

�Arenas de Lanzarote
Escorias calcinadas de volcanes de antaño dejaron a la isla cubierta de cenizas. Como a modo de baño extraña
electrolisis, prendidas sobre ella quedaron las arenas, ya negras, ya rojizas y, en varios tonos las arenas grises. Cubiertas en
espesa capa quedaron sus planicies, montañas arenosas se formaron también y, en hondas barrancadas acúmulos enormes
llevaron hasta el plano su negra superficie.
Cavar, ahondar, plantar, en constante labor, ha sido necesario para dar a esos campos de nuevo su valor. La vid, la
higuera, ambas en hondos hoyos de arenosos testones enfundadas, hicieron el milagro de que esas extensiones quedaran de lo
estéril rescatadas. Y así, en criba interminable, la meseta que form a el corazón de nuestra isla, es campo de producción
incalculable, donde el naranjo florece y madura el limón, donde el higo jugoso y la uva dulzona son frutos deliciosos de ese
extraño vergel, donde la negra arena riega y caldea nuestra magnífica uva moscatel.
o o
o

Los campos resecos de vertientes y costas infecundas, por amor y labor de los hombres de aquí, de arena bienhechora
recibieron sus fundas. Pacientes, más tenaces ya porfia, al paso del camello se transportó la arena cada día. Por eso, los eriales
de hace años, campos de pastoreo, no son hoy ya calveros sin verde y con rebaños, que son fructíferos terrenos arenados donde
cultivan hoy los conejeros, donde ven sus fatigas y sudores bien pagados.
o o
o

Lanzarote posee un cinturón de oro de) arenas calignosas, inquietas, voladoras, que encierran un tesoro, que son las
productoras de cosechas cuantiosas de preciados tubérculos y sandíasjugosas. La faja que cruza esta isla el «jable» volador, se
somete y se entrega a nuestro labrador, que lo retiene y suelta según su voluntad, que ahonda en sus arenas con gran habilidad,
que hace el milagro diario de convertir eriales en campos alfombrados de gran fertilidad. ¡Oh, Lanzarote alegre de &lt;&lt;jable»
productor!
,

Sobre la silla horquillada, en blando balanceo de dromedario en jiba, marcha junto a su arado el hombre de estos
campos, el hombre que yo veo con la esperanza viva reflejada en su tez, marchar lento y constante, marchar firme y seguro
hasta vencer. N i arredran las sequí as ni la duna arenosa, ni la tenaz porfi a que el viento ha de traer. Sólo hay un horizonte y sólo
un porvenir: a esta isla pequeña, volcánica y sin agua, con arena y sudor hacerla producir.
FIDEL ROCA

�El municipio de Vaiza: una caja de sorpresas
Intentaré hablar de Yaiza como de una caja de sorpresas en que
el «Mago» ha sido unas veces el elemento geológico y otras el
hombre. Dando esto como préambulo diremos a modo de ilusionistas:
¡Atención, que van a comenzar los misteriosos y espectaculares
,
.
numeros ....
I

,

Treinta y uno de agosto de 1730 ... Este municipio es casi todo
de un color marrón y ocre, buenas tierras que producen trigo y
cebada... ganado de cabras pastan entre algunas lomas de hierba
verde, numerosos y pequeños caseríos se extienden en lo que es casi
una llanura y algún que otro valle.
Al día siguiente interviene el «Mago». Arroyos de lava hirviente
corren en todas direcciones, y según el obispo don Pedro Dávila, que
visitó el volcán en 1733, Yaiza parecía una vela, y añade: «... no
estuve más tiempo porque me lastimaba el pecho el polvo de las
arenas». El paisaje claro y verde, seis años después era una montaña
negra de lapilli aún caliente, lomas lisas, cráteres rojos y humeantes,
ríos y mares de lava ya petrificada.
11
El hombre en aquella soledad, con el doloroso recuerdo de la
tierra perdida, escarba en la arena negra intentando buscar lo que
antaño tan generosamente daba el fruto'que alimentaba a su familia.
La encontró en hoyos y cultivó la vid. Y rompió la frágil lava,
abriendo jameos, plantando en ellos la higuera y el parral.
El hombre-mago había hecho el milagro.
III
En Uga, estos nuevos agricultores jugaron a colocar sus
viviendas donde el instinto mejor le indicaba. Aquí una junto a las
rocas ... ahí otra con palmeras y más allá con geranios ... con la era y
el camello... en lo alto el molino, luego caminitos ... Y cuando se
dieron cuenta habían hecho un Belén. Sí, un Belén como hacen los
niños en las escuelas, durante las fiestas navideñas.
IV
Yaiza era un pueblo de casas viejas, muchas abandonadas por
gente que se fue a la capital buscando mejor vida. Unas de color
terroso, con franjas azules, puertas verdes, marrones o con la
mezcla de las pinturas que le sobró al vecino, calles sin asfaltar,
cuatro piteras y algún que otro árbol muerto de sed.

Pero llegó el turismo ... Y otra vez el hombre del pueblo, sin
artistas ni jardineros; no destruye lo que tenía, sino que blanquea,
asfalta, construye su plaza, riega y embellece sus plantas, convirtiendo a su Yaiza en uno de los pueblos más bellos de España, como
lo demuestra los numerosos premios obtenidos.
V
Un pasisaje ... el Golfo... Se han ido los turistas después de
inmortalizar estas bellezll~ con sus cámaras fotográficas V exclamar. «¡Oh, it's exciting!». Pero alguien se queda sólo... Ya nada más
se oye el estruendo del mar rompiendo en las crestas acantiladas, la
negra arena y el cráter abierto como una fauce desdentáda de
colores y sombras. Es el atardecer... la laguna verde se va poniendo
oscura y miste ríos a, da la sensación de estar en un planeta que
comienza el séptimo dí a y que de un momento a otro de aquellas
aguas tranquilas y extrañas va a surgir algo monstruoso.
Quien se ha quedado solo tiene miedo y se va palpitándole el
corazón tan aprisa como sus pasos.
VI
La montaña que convierte el agua en vapor y guisa las viandas
sin gastar ningún tipo de energías.
VIII
Antes de llegar a Las Montañas del Fuego y hacia la derecha
hay un extenso mar de lava. Parece como si el «Mago» en un
instante con su varita paró el tiempo y se quedaron petrificadas las
corrientes, los remolinos, las gotas chorreante s de los cráteres.
Internándonos en este Malpaís, caminando con cuidado, para
no romper el débil basalto aún virgen, se puede llegar a lugares
donde ya sentado, cesa todo ruido y todo movimiento, dan ganas de
no respirar para no violar tanta quietud y en estos instantes con un
poco de sensibilidad, más la que comunica el ambiente, se puede oír
la « música del silencio».
En la caja quedan infinitas sorpresas que se agolpan por querer
salir. Pero Yaiza tiene guardadas sus sorpresas, quizá la última,
pero la conserva para darla a conocer más adelante cuando lo crea
conveniente, o lo permitan las circunstancias. Entonces, utilizando
su magia, nos descubrirá la reserva turística más importante de
Canarias.
GUATISEA

�la eterna y ronca voz ·del Mar

El mar tiene sus leyes que la hermosura
hace inexorables. Y a este mundo pagano y
autónomo le son conc..edidas todas las licencias en nombre de la belleza.
Al mar lo respalda no el vacío, sino el
infinito activo. Pero sobre todo, su voz ... La
voz azul y profunda del marcomo afirmación
exasperada de su propio anhelo: ese batir la
tierra con la grave contera de la ola.
Con pavor, a veces, oímos el rumor, la
música del mar, y en ésta reconocemos el
grito coral de la humanidad que clama
libertad.
La eterna y ronca voz del mar que avanza
con los pájaros blancos en el viento.
AGUSTÍN DE LA

Hoz

�YAIZA
PROGRAMA de actos a celebrar durante los días 27 de agosto al 9 de
septiembre de 1982, con motivo de la festividad de Nuestra Señora
de Los Remedios.
A las 22,00

Alas20,00
A las 22,00
A las 11,00
A las 12,00
A las 18,00
Alas20,30
Alas22,00
Alas24,00
Alas22,00
A las 11 ,00
A las 18,00
A las 19,00
Alas22,00
Alas24,00

A las 19,00

Día 3 de septiembre:
Verbena Popular amenizada por las Orquestas G uatativoa y Voces Nuevas.
Día 4 de septiembre:
Lucha canaria entre dos equipos insulares, reforzados por luchadores de T enerife y Las P almas.
Verbena Popular por las orquestas anteriores.
Día 5 de septiembre:
Diversos actos infantiles.
Celebración de la Santa Misa.
Gran Cabalgata Tí pica de camellos rondallas exhibición de bailes regionales ofrenda a la Virgen con productos
del campo.
Celebración de la Santa Misa.
Verbena Popular por una de estas Orquestas.
Exhibición de fuegos artificiales.

Día 7 de septiembre:
Verbena Popular amenizada por las orquestas anteriores.
Día 8 de septiembre:
Diversos actos infantiles.
Inauguración del Colegio de EGB en Yaiza.
Solemne función religiosa en honor de Nuestra Señora de los Remedios.
Verbena Popular por una de estas orquestas.
Final de fiestas con exhibición de fuegos artificiales, con entrega de premios y trofeos.
Un premio de 25 .000 pesetas a la casa más cuidada del municipio y una placa a la casa más típica de este
municipio.

Día 9 de septiembre:
Gran asadero típico en la Playa de Montaña Bermeja.

�PROGRAMA DEPORTIVO DE FUTBOL(NTRA. SRA. DE LOS REMEDIOS'82)
Alas 3,00
Alas 5,00
A las 11,00
Alas 5,00
A las 11,30

Día 28 de agosto:
Fútbol juvenil. Encuentro entre los equipos Macher y Playa Blanca.
Encuentro entre los equipos Yaiza y U ga.
FINAL DE TORNEO JUVENIL
Día 29 de agosto:
Final del torneo juvenil.
Día 4 de agosto:
Fútbol femenino entre los equipos Yaiza y Vifirihasti.
Día 5 de agosto:
Fútbol infantil. Encuentro entre los equipos Yaiza-Playa Blanca.

SEMANA CULTURAL
Agosto día 27
Agosto día 28
Agosto día 29
Agosto día 30
Agosto día 31
Septiembre día 1
Septiembre día 2
Septiembre día 3

Teatro.
D. FRANCISCO MORALES PADRON
Pregón de las fiestas.
D. CESAR MANRIQUE
«Arquitectura Lanzarote»
D. DIMAS MARTIN SOCAS
«La Problemática de la Arqueologí a»
D. LUIS DIAZ FERIAS
«Arquitectura Rural de Lanzarote».
D. JUAN DIAZ GONZALEZ
«La Medicina Rural»
D. AGUSTIN DE LA HOZ
«Prólogo a Manuela Suárez». Seguido de un recital de la poetisa lanzaroteña.
D. HONORIO GARCIA BRAVO (alcalde)
Charla-coloquio temas municipales.

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4239">
                  <text>Programas fiestas Yaiza.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="99">
                <text>Fiestas de Yaiza 1982.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="100">
                <text>Fiestas en honor a Ntra. Sra. de Los Remedios en Yaiza. Año 1982.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="973" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1008">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/08b7c3a007fc427e5f049fa37bf4bec9.pdf</src>
        <authentication>0f24496f4235df153781f57a566e6cf6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2964">
                    <text>FlETAS DEL CARMEN

1989
Teguise

�Salutación
Después de seis años de companir junros la noble tarea de ¡mentar que el pueblo de Teguise logre las
cotas más altas, hoy como un hijo más de esta Noble Villa y reconociendo que el camino recorrido no ha
estado exento de sacrificios y trabajos me siento orgulloso porque en todo momento he notado el respaldo
mayoritario de este pueblo.
.
El lugar que ocupa Teguise en el contexto insular no es sólo el fruto de su situación geográfica ni del "
papel hegemónico que tuvo en su glorioso pasado, es el resultado del esfuerzo humano de sus gentes, de
la tranquilidad que rezuman sus calles y plazas de la esperanza e ilusión que tiene el trabajar desde y para
Teguise y en definitiva de los valores innatos ue emanan de su peculiar manera de ser.
La imagen de Teguise es la llama viva de un uebJo que mira al futuro con optimismo, con un respeto
profundo asu tradicional linea arquitectónica. A la realidad de su bienestar socia1-se une el progresivo ritmo
en todas sus obras, caminos, ermitas e igle ias remode1ación de su sociedad, el hogar del pensionista, el
Teatro Municipal y el Gran Centro Cultural que en este período del 89/ 90 será una realidad y marcará el
mayor in dice de progreso al que puede llegar un pueblo.
Todas estas obras van acompañadas de una serie de medidas sociales y culturales que completan el entramado de una ciudad moderna, logrando que todas las iniciativas propuestas al mismo tiempo que se aplican
a los habitantes de este municipio lleguen de una forma solidaria al resto de los hijos de la Isla.
En agricultura hemos logrado que poco a poco los agricultores tengan más fe en su trabajo
en el campo porque ya no es sólo el sudor de su
frente quién humedece la seca tierra conejera, ya
no son sólo las pocas lluvias quienes hace florecer la semilla puesta con tanto trabajo sobre el
terreno, ahora existe esa esperanza de las medidas agrícolas nacidas desde el pueblo del Teguise para toda Lanzarote.
También se trabaja para que nuestros marineros tengan un mejor nivel de vida y sus productos encuentren los canales de comercialización
que terminen de una vez con el deterioro en que
se encuentra la industria de la pesca.
Tampoco podemos olvidar que la primera
[radición mariana de Lanzarote se radicó en el
Com"enro de Santa María de Dios de Miraflores
de la Villa de Teguise, por eso nuestras fiestas del Carmen tiene esa doble finalidad, por un lado el mantener
viva esa noble tradición y por oua el reconocimienro de todos los teguiseños a esos hombres y mujeres que
tienen en Ntra . Sra. del Carmen a la madre de todos los trabajadores.
Es mi deseo que en estas fiestas la felicidad r la alegría esté en todos los hogares y-que esa solidaridad
que diariamente estamos demostrando en todas nuestras acciones, la hagamos patente ahora también con
los visitantes de estas fiestas y poder demostrar a todos que Teguise, con más de quinientos años de historia,
camina con paso firme y seguro, porque sus cimientos están fundados sobre los hombros de los hombres
y mujeres, de su juventud que hoy pueden mirar el futuro con otra ilusión porque tienen en sus manos todos
los medios necesarios para forjar una juvenrud culta, sana y sobre todo libre ya1egre, de sus personas mayores que pueden recordar lo duro de su pasado trabajo en un ambiente relajado y tranquilo en medio de rodas
los servicios sociales con que cuenran, en definitiva del pueblo de Teguise que con su trabajo diario estamos
formando un nuevo estilo de vida, dando una imagen que es orgullo de sus habitanres .1 ' ejemplo para todos .

�FIESTAS DEL

e

1989

Junio
Comienzo de los To
Deportivos de:
- Bolas Masculino Fe enm o.
- En vi te.
- Tenis.
- Balonmano.
- Fútbol-sala.
Viernes , día 30 de j un io
20.30 horas.- Inaugara ión de la Exposición de Fotografías presentadas al
de Fotografía », en el Pala io Marqués de Herrera y Rojas.

&lt;~o

Concurso

Sábado , día 1 de j lio

18.00 horas.- Carrera de Bicicletas.
20.30 horas.- Le tUfa Pregón de las fiestas en el Palacio ilarqués e Herrera y Rojas.
22.00 hora .- H En uent ro de Rock en la Carpa Municipal de Tegui e ~on los grupos:
- Los Ronaldos
- Ataud \'acame
- Grupos de Lanzaro te
Domingo " día 2 de ju lio

12.00 horas .- BalonceslO en el Polideportivo Municipal.
17.00 horas.- Fiesta Infantil en la Carpa Municipal con la acrua ión de:
- Naniana y compañía.
- Además.habrán Concursos, Juegos, etc.
Lunes , día 3 de julio

20.00 horas .- Gran Lotería para personas mayores, con grandes premios , en la Carpa Municipal. En el intermedio habrá pase de modelos a cargo de la Boutique ~ 'Ien fi s y Peluquería Ana y pase de peinados a cargo de la Peluquería Mariso l de Teguise

�FIESTAS DEL CARMEN 1989
Junio
Comienzo de los Torneo Deportivos de:
- Bolas Masculino y Femenino.
- Envite.
- Tenis.
- Balonmano.
- Fútbol-sala.
Viernes , día 30 de jun io

20.30 horas .- Inauguración de la Exposición de Fotografías presentadas al ( 4° Concurso
de Fotografía», en el Pala io Marqués de Herrera y Rojas.
Sábado , día 1 de julio

18.00 horas.- Carrera de Bicicletas.
20.30 horas.- Lectura Pregón de las fiestas en el Palacio Marqués de Herrera y Rojas.
22 .00 horas. - II Encuentro de Rock en la Carpa Municipal de Tegu ise on los grupos:
- Los Ronaldos
- Ataud vacante
- Grupos de Lanzarote
Domingo ,. día 2 de julio

12.00 horas.- Baloncesto en el Polideportivo Municipal.
17.00 horas. - Fiesta Infantil en la Carpa Municipal con la actuación de:
- Naniana y compañía.
- Además.habrán Concursos, Juegos, etc.
Lunes , día 3 de julio

20.00 horas.- Gran Lotería para personas mayores, con grandes premios, en la Carpa Municipal. En el intermedio habrá pase de modelos a cargo de la Boutique Menfis y Peluquería Ana y pase de peinados a cargo de la Peluquería Marisol de T eguise

�Mart es , d ía 4 d e iulio
20.00 horas.- Semana Cultural «Angel G ue a ~, _
Hebcrto Padilla, poeta Cu bano resi dent e en \" u '\

Y

- EE . U ), e

I P alaci o Spínola.

Miér col es , día 5 de ju lio
18.00 horas.- Semana Cult ural «A ngel Guerra » .
Conferencia a cargo del esc ritor Jo rge Edward en el Palacio Spínola.
19.00 horas.- Conferencia a cargo de D. Luis Izquierdo en el Palacio Spínola, bajo el títu10 « Apro\imaciones teóricas d ~ la no vela contempóranea » .
Jueves, día 6 de j uli o
17 .30 hora .~.- Inicio del Taller de Radio a cargo del Colectivo'86, en la antigua Biblioteca
de la Villa de Teguise.
18.00 horas.- Semana Cultural «Angel G uerra» . Conferencia a cargo del escritor Carlos
Barral.
1Sl.OO horas.- ConferencÍa a cargo del te rlwr Caballero Bonald.
21.00 horas.- Actuación de Donara P O\- a, en el Convento de San Francisco.
Vi ern es, día 7 de juli o
17.30 horas.- Tall er de Radio en la A mi gua Biblioteca.
19.00 horas.- Mesa Redonda en el P ala io Spínola a cargo de los críticos y escritores Lui s
Izquierdo, Carlos Ba rral, Jorge Ed\\ard, Heberto Padilla y J.J. Armas Marcelo.
20.30 horas.- 1I Encuentro Folclórico en la Carpa Municipal con la actuación de los siguientes grupos:
- Los Viejos (La Palma)
- Los Rodríguez de Milán (Teneri fe)
.. Los Granjeros (Gran Canaria )
- Hermigua (La Gomera)
- Tabajoste (Fuerteventura)
A continuación Gran Baile con la o rq uesta « Los Latinos » .

�Sábado , día 8 de Juli o

16.00 horas.- I Prueba de Monopatín.
17.30 horas.- Taller de Radio.
20.30 horas .- Fallo de la 6° Edición del Premio de Novela «Angel Guerra», con la actuación de:
- El cuarteto clásico del Ritz.
- Rosa León.
A continuación Gran Baile con la orquesta «Los Latinos » .
Domingo , día 9 de j ul io

09.00 horas.- Excursión con las personas de la 3° Edad del pueblo.
11.00 horas.- II Carrera P op ular.
12.00 horas.- Carrera de Caballos en La Vega de San J osé.
17.30 horas. - Taller de Radio.
18.00 horas.- Fiesta In fantil en la Carpa con la actuación de Par hi 'l el dúo Donato y
Zanahoria.
21.00 horas.- Baile del Candil, para la 3 ° Edad con la actuación de parrandas .
A continuación Gran Baile con la orquesta «Los Latinos» .
Lunes . día 10 de juli o

20.00 horas. - Prcsct1lación del libro «El yacimiento arqueológico del Bebedero », en el Palacio Herrera de la Villa de Teguie, editado por el Ayuntamiento de Teguise y la mverSldad de La Laguna.
20.30 horas.- Play-B ack en la Carpa.
Marte s. d ía 11 de julio

20.00 horas .- Fa llo de] -l" Concu rso de Fotografía, en el P ala io Marqué de H errera YRojas de la Villa de Tegu ise.
20.30 horas.- Concur o de Postres en el Palacio Spínola.
Mi ér col es . día 12 de julio

20.00 horas.- Inaugu r 'ión de la Exposición sobre Lucha Canaria en el P alacio j\v1arqués
de Herrera y Roja _
21.00 hor a~.- Lu ha Canaria en el Polideportivo.
Jueve s . día 13 de j ¡20.00 horas.- Luch a Canaria en el Polideportivo
21.00 horas .- 1" pan
I 11 E ncuentro de la Nueva Canción Canaria en el Co nvento de
San Franci sco con la a ma ión de:
- Taburiente
- Li to
ue a Semilla

�.~

J0bre Lucha Canaria.
20.30 horas.- Gran Luchada Senior en el Polidepo - ro d e Teguise.
21.00 horas.- 2 a Parte del II Encuentro de la Nue "a Canción Canaria
de los grupos:
- Témpano
- Tarja
- Taller canario
A continuación Gran Baile con la orquesta «Los Latinos».
J .vV

lIVla".-

,"-,Vld_ ..

00

la actuación

Sábado, día 15 de julio

15.00 horas.- Tiro al plato en la Ladera del Castillo.
17.00 horas .- Juegos Infantiles delante del ayuntamiento.
18.30 horas.- Play-Back de Teguise.
20.00 horas.- Conferencia sobre Lucha Canaria.
21.00 horas.- Lucha Canaria Senior en d Polideportivo de Teguise.
ua ión de:
23.00 horas.- En la Carpa Municipal
- Begoña
- Raphael
A continuación Gran Baile con la orquesta «Los Latinos».
Durante todo el día celebración del 60 C oncurso de Radioaficionados organizado por la
URE de Teguise.
Domingo, día 16 de julio

10.00 horas.- Exhibición del juego de la Pelotamano.
12.00 horas.- Clausura de la II Liga Municipal de Lucha Canaria.
18.30 horas.- Ofrendas a la Virgen con la actuación de grupos folclóricos, con celebración
y procesión.
20.30 horas.- Teatro. Grupo Esperanza pínola « o somos ni Romeo ni Julieta».
22.30 horas.- Gran Baile con la orq ue la &lt; Los Latinos».
Lun es , d ía 17 de julio

20.00 horas.- Clausura de la Expo i ión de Fotografías presentadas al 4° Concurso.
20.30 horas.- Entrega de Tro fe os y P remio de los distintos Torneos y Actividades en la
Carpa Municipal.
A continuación Gran Asadero P opular y Fuegos Artificiales.

�Actos religiosos
Una de las tradjciones más entrañables de los habitantes de la Villa de Teguise ha sido,
desde tiempo inmemorial, la devoción a la Virgen del Carmen. Por eso, todos los años, celebra la Fiesta de la l\1adre del Cielo, bajo la Advocación del Carmelo.
Todas las fiesta s son motivo de encuentros, de alegrías y de solaz esparcimiento. Pero
no podemos olvidar que en el centro de estas fiestas está la veneración que el pueblo de Teguise siente por la "\ lrgen. o celebramos a la Virgen del Carmen para ha eT unas fiestas
grandes, sino que ha emos .unas grandes fiestas porque celebramo , recordamos y rezamos
a la Virgen del Carmen .
En la Parroquia queremo celebrar los siguientes encuentros junto a la Ma dre, desde la
meditación y la oración . Tú eres parte de la Parroquia -y María te espera. Unidos festejaremos y celebraremos a la Madre de Jesús y Madre nuestra, para que siga intercediendo por
nosotros.
Felices Fiestas a todos,
EL pARROCO

,Jueves. 13 de ju li.

las 8 de la tarde:

«María en esta hora d un mundo secularizado». EUCARISTíA Y REFLEXIÓN.
'ierlles. 14 de julio. ' hh N de la tarde:

«Santa María de la Palabra de Dios ».
EucARISTÍA y REFLEXIÓN.
Súhado. 15 d e julio. a

la~ ~

de la tarde:

«Santa María de la ora ~ió n » . E CARISTÍA
y REFLEXIÓN.
Domingo. 16 de jlllio. a las () dr la tarde:

SOLEMNE CELEBRACIÓN DE TODA
LA PARROQUIA EN TOR O A NUESTRA SEÑORA DEL CARMEN, SEGUIDA
DE PROCESIÓN Y OFRENDAS.

�EXCMO. AYUNTAMIENTO DE TEGUISE

1.'.:F'FlIME LlTOGRr\F!.4 ECiGRri FIC

G RUPO LANCELOT n,'pOS/ti) LC'g,;I GC

11 ~

S!1

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="9">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3721">
                  <text>Programas Fiestas Teguise.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3722">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Teguise</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2965">
                <text>Fiestas del Carmen de Teguise 1989.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2966">
                <text>Programa de las fiestas del Carmen en Teguise del año 1989.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1418" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1449">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/a1c2c1bf7d8c44bfc712cebe9f09d537.pdf</src>
        <authentication>776ea3858a344d5d3aefbff9c5c3f122</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4300">
                    <text>��������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="9">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3721">
                  <text>Programas Fiestas Teguise.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3722">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Teguise</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4301">
                <text>Fiestas del Carmen La Graciosa 2021</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4302">
                <text>Programa de las fiestas del Carmen en La Graciosa del año 2021.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="974" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1009">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/edd2b1aa81900f4dac06b87a200f28fc.pdf</src>
        <authentication>6ae17a3597e900217cf52192b1cca7d6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2967">
                    <text>�SALUTACIÓN
Hoy hace siete años que, por primera vez en el marco de
unas fiestas, saludaba a los vecinos de Teguise como Alcalde
de esta noble Villa.
En aquella época iniciábamos una tarea difícil pero ambiciosa de sacar del letargo en que se encontraba esta ciudad cargada de historia para convertirla en una ciudad viva y moderna
sin renunciar a su glorioso pasado. Después de siete años de
trabajo, nadie puede negar la realidad de las obras que son el
mejor testigo del esfuerzo realizado, obras que no las sustentan
ni los políticos que gobernamos ni los pocos que impiden nuestro
gobierno.
Nuestra principal base son los jóvenes que desde los colegios, cursos talleres y universidades, preparan su propio futuro, gracias a las ayudas recibidas y al entusiasmo y la fe que
da el trabajo en las áreas de Cultura, Deportes y Bienestar Social, porque han nacido de sus propias demandas.
A Teguise ya no se le mira cínicamente como a una ciudad
de la que tan sólo destaca su pasado histórico. Hoy, Teguise
se toma como referencia de todo lo que signifique progreso, cultura y sociedad.
El espíritu solidario de sus obras se transforma en el reconocimiento de todos y cada uno de los habitantes de la Isla.
A través de la Escuela de Hostelería, los jóvenes del municipio de Teguise participan con los de toda la Isla en su preparación para asumir el gran reto europeo.
Los agricultores de Lanzarote ha podido constatar cómo, gracias a una política agrícola, sus productos lograban los precios reales y no los marcados por los intermediarios.
, Congresos de juventud y simposiums a nivel europeo son ofrecidos por Teguise a toda la población de Canarias.
El Banco de Datos de Cine de Animación localizado en el Palacio Herrera, con su integración en el programa
europeo MEDIA, hace que Teguise no sólo sea un centro de cultura autóctona sino que a través del Palacio Herrera la cultura europea va a estar al alcance de Canarias.
1990 será el año de Teguise, entre los meses de julio a diciembre se inaugurará el Complejo Agro-Industrial,
el Campo de Fútbol, el Banco de Datos, la Casa de la Tercera Edad, el Teatro Municipal, la Casa Archivo Histórico, el Parque de La Mareta, y se pondrá en marcha el circuito cultural de Teguise. Todo esto, unido al Congreso
de Televisiones Europeas y la presentación del proyecto del nuevo Centro Socio-Cultural completa el programa
político del equipo de gobierno y cubre todas las demandas que la ciudad de Teguise había hecho.
Alcanzadas todas las metas propuestas, nadie se puede considerar imprescindible, y ese \-éredicto únicamente
lo puede dar el pueblo, y no quienes, sin haber sido siquiera peones de estas obras, e com'ierten en jueces de
los que hemos dado parte de nuestra vida y todo nuestro esfuerzo y trabajo diario.
Que las Fiestas del Carmen sean el escenario donde hombres y mujeres de Teguise muestren su característico
espíritu abierto y humano ante nuestros visitantes; y que pasen unos días alegres y felices. Ese es el deseo de vuestro Alcalde de hoy y vuestro amigo para siempre,

�Programa de actos
29 de Junio

20 .30 horas. En el Convento de San Francisco, Festival de Danza con participación de Julio Rodríguez (del Ballet Essen , de Alemania) , Carlos de
la Fe (del Ballet de Suecia) y el Ballet de Teguise bajo la dirección
de Toni Mitchell .

30 de Junio

22 .00 horas. En la Carpa Municipal : encuentro de Rock (8 horas). Participan los
grupos: Krul , Prana, Ataud Vacante, Pista Búlgara, Muy Deficiente,
Metrópolis, El Nombre es los de Menos y otros ...

1 de Julio

09 .00 horas. Fiesta de la Tercera Edad . Excursión turística por la isla.
12.00 horas. Exposición gráfica en homenaje a la Lucha Canaria en el Palacio.Museo Marqués de Herrera y Rojas. Apertura de la Exposición del
V Concurso Fotográfico «Vilta de Teguise» en la Galería de Arte
Palacio-Museo Marqués de Herrera y Rojas.
16,30 horas. Actuación del transformista Xayo, en la Carpa de Teguise.
19.00 horas. Actuación de la Banda Municipal .en el Centro Socio-Cultural de
Teguise.

2 de Julio

In icio de los Torneos de Ping-Pong , Envite, Futbolín (en el Centro
Socio-Cultural de Teguise) y de Bolas (en «Casa Eisa», Los Molinos) .
19.00 horas. Proyección de cine infantil en el Centro Socio-Cultural de Teguise.

3 de julio

Continuación de los Torneos en el Centro Socio-Cultural y el «Casa
Eisa», Los Molinos.
19.00 horas. Encuentro de Lucha Canaria, categoría infantil , en el Pol ideportivo
- Municipal.

�4 de Julio

19.30 horas. Encuentro de Lucha Canaria, categoría infantil , en el Polideportivo
Municipal.
20.30 horas. Actuación del grupo infantil de folclore «Chimidán», en el Centro SocioCultural de Teguise.

5 de Julio

19.30 horas. Encuentro de Lucha Canaria, categoría alevín , en el Polideportivo Municipal.
21 .00 horas. 111 Festival Folclórico «Villa de Teguise », con las actuaciones de Los
Cebolleros, Los Campesinos, Acatife, Parranda Tao-Arrecife y
Guanapay.

6 de Julio

20.00 horas. En el Palacio Spínola, fallo de la VII Edición del Concurso de Novela
.Corta «Angel Guerra».
21 .00 horas. Encuentro de Lucha Canaria, categoría senior, en el . Polideportivo
Municipal .
23.00 horas. Gran Baile en la Carpa.

7 de Julio

17.00 horas. Juegos infantiles en la Carpa.
18.00 horas. IV Carrera Popular. Gala Literaria-Musical.
20.30 horas. Entrega del Premio de Novela Corta «Ange l Guerra», contando con
la actuación de Alberto Cortés.
23.00 horas. Gran Baile en la Carpa.

�8 de Julio

9 de Julio

12.00 horas. Fallo del Concurso Fotográfico y clausura de la exposición-homenaje
a la Lucha Canaria en el Palacio-Museo de Herrera y Rojas.
12.30 horas. Competición infantil de monopatín en la Carpa.
13.00 horas. Competición de Moto-Cross en las laderas del Castillo.
14.00 horas. · Competición de Trial en las laderas del Castillo.
16.30 horas. Gran exhibición de Trial en la plaza de La Mareta ..
19.00 horas. Fiesta infantil: elección de «Princesa de Teguise », con la actuación
del show de Teresa Rabal y participación de los niños asistentes en
la Carpa.
22 .00 horas. Gran Baile en la Carpa.

20.00 horas . .Exposición Antológica de los fondos ·del Museo del Emigrante en el
Museo Marqués de Herrera y Rojas.
20 .30 horas. Gran Concurso de Lotería, en el Centro Socio-Cultural.

10 de Julio

20 .30 horas. Concurs-o de Play-Back , la parte, en el Centro Socio-Cultural.

11 de Julio

20 .30 horas. Concurso de Play-Back, 11 a parte, en el Centro Socio-Cultural.

12 de Julio

20 .30 horas. Concurso de postres en el Centro Socio-Cultural.
21 .00.
Encuentro Nueva Canción Canaria, en la Carpa, con las actuaciones
de Taller Canario de la Canción , Marisa y Taburiente.

�13 de Julio

21 .00 horas . Muestra de música popular canaria, en la Carpa, con la actuación
de Los Arrieros y Añoranza.
21 .00 horas. Gran Baile en la Carpa.

14 de Julio

21 .00 horas. Gala Artística , con la actuación de María del Monte y el humorista
Eloy Arenas .
24.00 horas. Gran Bail e en la Carpa.

15 de Julio

16.30 horas. Piñata y Ginkana en la plaza de Teguise.
20 .00 horas. Ofrendas a la Virg en con la actuación de la Banda Municipal.
21 .00 horas. Presentación del disco «Entre el Fuego y el Mar» y actuación de la
cantante Beg oña y el Ballet Ballancines, en la Carpa.
23.00 horas. Gran Baile en la Carpa.

16 de Julio

12.00 horas . Clausura de la exposición de los fondos del Museo del Emigrante
en el Palacio del Marqués de Herrera y Rojas.
12.30 horas. Función reli giosa y procesión .
20.00 horas. Entrega de Trofeos en el Centro Socio-Cultural.
21.00 horas. Representación del grupo teatral «Esperanza Spínola» de Teguise en
el Convento de San Francisco, con la obra «La educación de los padres», de José Fernández del Villar.
22.30 horas. Asadero popular en La Mareta y fuegos artificiales.

�ACTOS RELIGIOSOS

En esta hora
m unidad Parrode un mundo
quial para unirmaterializado,
nos más. Que
secularizado, vanos demos cuenmos a volver
ta todos que
nuestra mirada
nuestro bautishacia María ,
mo no fue un
nuestra Virgen
acontecimiento
del
Carmen.
más en nuestra
Ella vio realizarvida. El comse su vida en una
promiso de fidefamilia, en un
lidad sigue en
ambiente pagapie y hemos de
nizado, similar
vivirlo siempre.
al nuestro. Pero ella con su íntima unión Que, como María, vivamos nuestra fidelia Dios, supo sortear el ambiente y los pe- dad conforme a las exigencias de nuestro
bautismo.
ligros.
Hoy también GOS hacen falta ho mbres
y mujeres con personalidad como María.
La lucha contra el paganismo que nos rodea, contra la indiferencia religiosa es senda que tenemos que recorrer en la ida. Por
. eso, en estas entrañables Fiestas en honor
de Nuestra Señora del Carmen, tenemos
que pedirle a ella que nos muestre el camino y nos dé fuerzas para poder avanzar seguros por el camino del bien.

En nuestra Parroquia queremos celebrar
los siguientes encuentros junto a María,
desde la meditación y la oración. María te
espera. Tú eres miembro de nuestra Comunidad Parroquial. Unidos, festejaremos y
celebraremos a la Madre de Jesús y Madre
Nuestra para que siga intercediendo por todos nosotros.

Que estas Fiestas sirvan a nuestra Co-

Vuestro Párroco

i Felices Fiestas a todos!

�Excmo. Ayuntamiento de Teguise

. IMPRIME: LITOGRAFíA EDIGRAFIC / TALLERES LANCELOT Depósito Legal GC.795/90

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="9">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3721">
                  <text>Programas Fiestas Teguise.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3722">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Teguise</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2968">
                <text>Fiestas del Carmen Teguise 1990.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2969">
                <text>Programa de las fiestas del Carmen de Teguise del año 1990.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1226" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1257">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/26090a74786fdec8c295d58cc4464876.pdf</src>
        <authentication>85ee7332e2e4081db485dc18598281ee</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3723">
                    <text>�Oh villa :Jeñorial ri:Jueña ',f bella
d e alta:J torre:J ',f carmíneO:l le¡adoj
con convento:J :JoAdario:J ',f olvidado:J
d e un mundo lj-ue murió, arca d e huellaj

cf!!eva:J at¡o en tu enlraña lj-ue !a:Jcina
',f en tu clice :Jo !edad ha',f embe!ejo
erej /aro e:lpiritua!, lj-uizá por e:lO
',f por jer tan recoleta, :lea:J divina.

6 trech a:J cal!e¡uelaj jombreada:l
por rnUno j a:J ',f ',fedraj trepadora:J
lj-u e cuet¡an de laj ca:la:J :lOlarie fja:l.

::Do del templo la rnú:lica jonora
de

la fj rave campana voz jevera

je expande por Io:l airej voladora.

Rafael Stinga González, 1963

�Safuda
La Villa de Teg1Jise celebra sus fiestas en
honor de Nuestra Señora del Carmen.
Fiestas que siempre han estado cargadas de
tradición, mucho antes de que se fundara la
cofradía del Carmen en Teguise en 1729, existía
un cuadro de esta imagen en el convento de San
Francisco.
Los vecinos de la Villa de Teguise, ofrecen
sus fiestas no sólo a los hijos que regresan de sus
estudios o a los emigrantes que vuelven en estas
fechas, sino tambien a los numerosos visitantes
que día a día llegan a Teguise.
Como alcalde de este municipio es para mi un honor el poder
compartir con esta generación la llegada de un nuevo siglo.
Teguise atalaya de cultura y tradiciones es hoy uno de los más ricos
patrimonios históricos de Canarias.
La bella estampa de este pueblo, es una obra de todos, desde los más
jóvenes a los ancianos, unos con su inquietud y esperanza y otros con la
experiencia, hemos hecho posible esta realidad.
En las fiestas se integran todos los colectivos, sociales, culturales y
deportivos. Las asociaciones juveniles han programado varios actos para los
más pequeños, las asociaciones deportivas se encuentran ya inmersas en las
distintas competiciones, la coral y el teatro ultiman los detalles de sus
actuaciones, los grupos folklóricos han fijado las fechas de sus encuentros y
la tercera edad dedica un día para todas las personas mayores.
Esa es la fiesta, la que organiza el pueblo, un pueblo que no solo ha
conservado su patrimonio monumental, sino que camina hacia el futuro
con ilusión, con la fuerza que da el contar con una juventud emprendedora.
Felices Fiestas a todos.

�de :Julia

~ dia 13
, 18:30h: Rezo del Santo Rosario,
seguidamente Eucaristía

de:Julia

~ dia 14
18:30h: Rezo del Santo Rosario,
seguidamente Eucaristía

~ dia 15 de :Julia
18:30h: Rezo del Santo Rosario]
Seguidamente Eucaristía

de :Julic-

v~ dia 16
12:00h: Eucaristía
Función solemne y Procesión

Sá&amp;u1o- dia 17 de :Julia
18:00h: Ofrendas.
A continuación Eucaristía.

�[fuuptama

de ~

VkJurej dia 2 de Julio18:00h: Música ambiental enel pueblo.
21 :OOh: Pregón de las Fiestas a cargo de Don Heriberto
Martín Molina (Berto) .
Párroco de Teguise 1991-1994.
Actuación Musical.

SáDatúJ. dia 3 de Julio17: 30h: XVIII Torneo de Balonmano en el
Polideportivo de Teguise.
20 :00h: Cine para todos en el Centro Sociocultural
de Teguise.

!i)cunitupt dia 4 de Julio18:00h: Gimkana para
adultos en el Parque
de La Mareta.
20:00h: Cine para todos.
Proyección de la
película en el Centro
Sociocultural.

�[j&gt;~de~

:JufúJ-

~ dia 5 cú
20 :30h: Inicio del Torneo de Fútbol Sala en el
Polideportivo de Teguise.

:JufúJ-

~ dia 6 cú
17:00h: Taller de carpetas en el Centro SocioculturaL

:JufúJ-

~ dia 7 cú
17:00h: Taller de carpetas en el Centro SocioculturaL
20 :00h: Cine para todos. Proyección de película en el
Centro SocioculturaL

~

dia 8 cú :JufúJ-

17:00h: Taller de carpetas en el Centro SocioculturaL

--

.

.,

�ff~ck~
VWute6 dia 9 de :JufúJ19:00h: Torneo de Futbolín en el Centro
Sociocultural.
20:00h: Apertura Exposición "Deporte y Tradiciones
en Teguise" en el parque junto al
polideportivo.
21 :30h: VIII Festival de Música Popular "Acatife" en el
Convento de Santo Domingo,
con la actuación de:
Tomare (Lanzarote)
Plaza Mayor (Ciudad Real)
Son Seis y Punto (Tenerife)
Acatife (Lanzarote)

SáDtuk dia 10 de :JufúJ09 :00h: Excursión de los jóvenes a
la playa.
16:00h: Unión de radioaficionados
de Teguise.
I Concurso Regional VHF
"Fiestas del Carmen 99".
19:00h: Torneo de billar en el
Centro Sociocultural.
19:00 a 21:00h: Fiesta infantil con
Naniana.
21:00h: Encuentro de Corales en el
Convento de Santo Domingo.

�[fuupuuna

de actM

;¡)o.nútupJ- dia 11 ck Ju&amp;
12:00h: Fiesta de la Espuma en la Carpa Municipal.
18:30h: Elección de la Princesa Teguise en el Centro
Sociocultural de Teguise.

~ dia 12 ck Ju&amp;
18:00h: Torneo de Dardos en el Centro Sociocultural
20:00h: Cine para todos. Proyección de la película en
el Centro Sociocultural.
~ dia 13 ck Ju&amp;
17:00h: Gimkana Infantil en el parque de la Mareta.
20:30h: Charla coloquio con el Alcalde de Teguise,
sobre liLa Gestión Municipal" en el Centro
Sociocultural de Teguise.

ckJu&amp;-

~ dia 14
20:00h:Concurso de postres en el
Centro Sociocultural de Teguise, a continuación
película:
La Fiesta del Carmen en la
Historia de
Teguise.
,
21 :OOh:Lucha Canaria.

�[fWffUU1Ul

ck ~

~ dia 15 de:Julio20:00h: Play Back infantil en el Centro Sociocultural

de :Julio-

v~ dia 16
07:00h: Diana Floreada con gigantes y cabezudos.
12:00h: Solemne función religiosa y procesión de la
Virgen del Carmen. Apertura exposición en
el Palacio Spíno1a {(Historia Religiosa de
Teguise" . Invitación para los vecinos en el
Palacio Spínola.
20:00h: Teatro grupo Esperanza Spínola con la obra:
{(El cardoy la malva", en el teatro municipal y
A continuación asalto en la carpa.

SáIituúJ- dia 17 de :Julio13:00h: Almuerzo para los pensionistas del pueblo
(deben apuntarse en el departam en to de sanidad o en la bibliot eca
municipal h ast a el día 14 de Ju lio)

15:30h: Torneo de Petanca en el
Club de Petanca nO 13 de la
Villa de Teguise.
18:00h: Ofrendas a la Virgen del
Carmen con actuaciones
folk1óricas ..
.21 :30h: Fiesta guateque con
Orquesta en la carpa de
Teguise.
Fuegos artificiales.

�[j&gt;~de~
!l)omúu¡o- dia 18 eh Ju&amp;09:30h: Torneo de petanca en el club nO 13 de la Villa
de Teguise.
10:00h: Unión de radioaficionados de Teguise, curso
"cacería del zorro" .
12:30h: Verbena del agua junto al polideportivoy a
continuación comida canaria.
19:30h: Obra teatral a cargo del grupo juvenil.
Fin de Fiesta

!l)omúu¡o- dia 25 eh Ju&amp;10:00h: Excursión para los vecinos del pueblo.
(Las personas interesadas en asistir a esta
excursión deben inscribirse antes del Martes
día 20 de Julio en el centro
sociocultural. )

�Vl!a ~ raru:io aboleYUJo
~ pala.cio:J '1 "mareta ';
de tu óeñoria!:Jiluela
'"
ffrato:J retenffo,
~i:J e:Jtro!a:J te areYUJo
~a/udir la poli!1a ';
~ectuur. '1 noble I/i!!a
.di /oj niebla jeudaha,
do~ :J~ alzara a4-ún día
e!pabe!lón de Ca:Jilla.

José Ma Fierro

�- Centro Socio Cultural y Deportivo de la Villa
de Teguise.
- Asociación Juvenil "Abana" de Teguise.
- Grupo de Teatro "Esperanza Spínola"
- Coral polifónica de la Villa de Teguise.
- Agrupación Folklórica "Guanapay".
- Agrupación Folklórica "La Gran Aldea".
- Grupo musical popular "Acatife".
- Unión de radioaficionados de Teguise/ Remer.
- Club de petanca nO 13 de la Villa de Teguise.
- Asociación Deportiva de Teguise.
- Asociación "Nuestra Señora de Guadalupe"
3 a Edad de Teguise.
- Vecinos de Teguise.
- Departamento de Cultura, Juventud y
Deportes.

Ayuntamiento de Teguise

���</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="9">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3721">
                  <text>Programas Fiestas Teguise.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3722">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Teguise</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3724">
                <text>Fiestas del Carmen Teguise 1999</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3725">
                <text>Programa de las fiestas del Carmen de Teguise año 1999</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1227" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1258">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/384410e7bdb0a8605ecd07ed3bc514ee.pdf</src>
        <authentication>8e2a65dc6274163bbb06f9d5effba996</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3726">
                    <text>�Salutación
Teguise, cuenta entre su rico Patrimonio Histórico y
Cultural, con la tradición de sus fiestas en honor a Nuestra
Señora del Carmen.
Las calles y plazas de la Noble y Señorial Villa, cambian su
tranquilidad por la alegría y el bullicio de grandes y
pequeños.
Las fiestas del Carmen, son las fiestas de las tradiciones, de
las costumbres, de los recuerdos y del reencuentro de
familias .
De tradiciones porque la misma devoción Mariana se remonta en nuestro
pueblo a Santa María de Teguise citada ya en 1455.
De costumbres, de folklore, de comidas familiares y de las mejores galas
guardadas o estrenadas para este día tan especial.
De recuerdos de todas aquellas amistades que nacieron en los paseos del
Carmen, en los bailes de sociedad o en los teatros.
De reencuentros de familias, los estudiantes que regresan, las familias que
aprovechan el inicio de las vacaciones para celebrar juntos las fiestas más grandes de
su pueblo.
Todo ello sin olvidar que Teguise es un museo vivo en la historia de
Lanzarote, por lo que sus vecinos abren sus puertas en estos días de fiestas a todos sus
visitantes.
Como Alcalde de este municipio, deseo en nombre de nuestra corporación,
felicitar a todos los vecinos en especial a los colectivos sociales, culturales y
deportivos, en ellos están integrados los niños, jóvenes y las personas mayores y son
la mejor garantía de que nuestro pueblo es un pueblo activo.

Juan Pedro Hernández Rodríguez
Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Teguise

�at'l·

���ACTOS RELIGIOSOS
MARTES 11
Triduo a la Virgen, con rezo del Rosario y Santa Misa.

MIERCOLES 12
Triduo a la Virgen, con rezo del Rosario y Santa Misa.

JUEVES 13
Triduo a la Virgen, con rezo del Rosario y Santa Misa.

VIERNES 14
Vigilia de oración en honor a María Santísima bajo la advocación de
N uestra Señora del Carmen.

SABADO 15
Santa misa y a continuación ofrendas a Nuestra Señora del Carmen con
actuación de grupos Folklóricos.

DOMINGO 16
Función religiosa y a continuación procesión en honor a Nuestra Señora
del Carmen.
Parroquia de Nuestra Señora de Guadalupe.

D

�ACTOS POPULARES
Torneo de Bola Canaria
(masculino y Femenino), para equipos no federados.
Organizado por el club de Bolos y Petanca n013 de Teguise.
Mínimo 4 equipos.
Inscripciones hasta el 2 de Julio de 2000.

Torneo de Envite
Organizado por el Bar del Centro Socio Cultural de Teguise.
Mínimo 4 equipos.
Inscripciones hasta el3 de Julio de 2000.

Torneo de Ronda para señoras (parejas).
Organizado por el Centro Socio Cultural de Teguise.
Mínimo 4 equipos.
Inscripciones hasta el 5 de Julio.

Inscripciones en los lugares de organización.

�ACTOS POPULARES
G\
~.,.'1J~TT'lil~~.
, ~~ LJQJ~

&amp;

,

--

JUEVES 29

I

19:30 h.

Engalanamiento del pueblo.

VIERNES 30
18:00 h.

Música ambiental en el pueblo.

18:30 h.

XIX Torneo de Balonmano "Fiestas del Carmen" organizado por la
Asociación Deportiva Teguise.

Lugar:

Polideportivo de Teguise

20:30 h .

Lectura del "Pregón de las Fiestas del Carmen de Teguise 2000"
a cargo de Don Fernando Bruquetas de Castro, profesor titular de
Historia Moderna de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.
Actuación de la escuela de Folklore deTeguise.

•,_Lllgar:

:

,~_.-:

1

:',il:.3 0'h.
"

Centro Socio Cultural de Teguise,

. ,-

j

Presentación del libro "Nombramientos yTítulos de la Isla de Lanzarote
(1641 - 1685) de Don Fernando Bruquetas de Castro y editado por el
archivo Histórico del Ayuntamiento de Teguise.

Lugar:

1

Centro Socio Cultural deTeguise.

,

22:00 h. •I

Tirada del Vo lador anunciando el inicio de las fiestas.

1

-J
I
.~

I

Lugar:

····· ~-" j
r
~.

......
-J .
-

~

.',

'_

.1

_

~

I~~'

(,
I

I

."'••• ..-

.

,

:

Invitación con fritura.
Plaza de San Miguel.

. I

¡.~~_...

A continuación pasacalles por el pueblo con Gigantes y Cabezudos.

: ~'1
I

�SABADOl
XIXTorneo de Balonmano "Fiestas del Carmen"
Organizado por la Asociación Deportiva de Teguise.
Polideportivo de Teguise.
Torneo de Bola Canaria masculino y femenino.
Organizado por el Club de Petanca y Bo[os N°13 de Teguise.
Campo de Fútbol de Teguise.
11 Concurso Regional VHF "Fiestas del Carmen 2000"
Organizado por la Unión de Radioaficionados de Teguise.
Sede de la UR.E.
Fiesta Infantil con hinchab[es, juegos, etc.
A cargo de [a compañía Chinijos-Ludo Park.
Plaza de La Mareta.
Gran Baile gratuito con [as orquestas Mermelada (Gran Canaria) y
Sintonía Show (Lanzarote).
Carpa de Teguise.

DOMINGO 2
Torneo de Bola Cana ria masculino y femenino.
Organizado por el Club de Petanca y Bolos N°13.
Campo de Fútbol de Teguise.
Fiesta de la espuma con la compañía Chinijos-Ludo Park.
Carpa Munici palo
Gimkana para adultos
Plaza de San Miguel.
Teatro: "Vaya, vaya con la Tía Urraca".
A cargo de la escuela de teatro "Esperanza Spí nola".
Actuación del mago Aquilino.
Actuación del cantautorTino.
Teatro Municipal de Teguise.

·.
.,¡ • •
~:

~:

, • •;

~

If.'

1101

.

.~
.

�LUNES 3
Taller de cuadros.
Organizado por IaAsociaciónJuvenilAbama.
Cen tro Socio Cul tural de Teguise
Inicio del Torneo de Fútbol Sala.
Polideportivo de Teguise.

MARTES 4
Inicio Curso promoción de Badminton
(hasta el Viernes día 14 de Julio).
Carpa de Teguise .
Taller de Cuadros.
Organizado por laAsociación Juvenil Abama.
Centro Socio Cultural deTeguise.
Juegos' fradicionales.
Plaza de La Mareta.

MIERCOLESS
Taller de Cuadros.
Organizado por la Asociación Juvenil Abama.
Centro Soc~o Cultural de Teguise.
Torneo de Dardos.
Centro Socio Cultural de Teguise.
Cine para todos, pantalla gigante.
Proyección de película.
Centro Socio Cultural de Teguise.

1Il

�]UEVES6
Taller de cuadros.
Organizado por la AsociaciónJuvenil Abama.
Centro Socio Culcural de Teguise.
Juegos Tradicionales
Plaza de La Mareta.
Concurso de Postres.
Actuación Musical.
Escuela de Folklore Municipal.
Cen tro Socio Cul tural de Teguise.

VIERNES 7
Taller de Cuadros.
Organizado por laAsociaciónJuvenilAbama.
Centro Socio Cultural de Teguise.
Torneo de Furbolín y Chinchón.
Organizado por la Asociación Juvenil Abama.
Centro Socio Cul tural de Teguise.
Concierto de la banda Municipal de Música de Tías.
A continuación noche de humor a cargo del humorista Madas Alonso.
Plaza de San Miguel.

�SABAD08
Excursión de los jóvenes a la playa.
Organizada por laAsociaciónJuvenilAbama.
Salida dcsde el Ayuntamiento.
Playa de Cale eón Blanco.
Almuerzo para los pensionistas del pueblo.
(Deben apuntarse en el Departamento de Sanidad o en la Biblioteca
Municipal hasta el día 4 de Julio).
XIX Torneo de Balonmano.
Organizado por la Asociación DeportivaTcguise.
Polideportivo de Teguise.
Guateque Infantil
Organizado por la Asociación Juvenil Abama
Centro Socio Cultural de Teguise.
Encuentro de Corales.
Organizado por la Coral Polifónica de la Villa de Teguise.
Convento de Santo Domingo.
Gran baile gratuito con las orquestas New Sabrosa Band (Gran
Canaria) y WaJkinayros (Lanzarote).
Carpa Municipal.

DOMINGO 9
Campeonato de Mountain Bike.
Organizado por el club Lanzarorc Lanzabike.
Vega de San José.
Verbena del agua con la orq uesta Sintonía Show y comida Canaria.
Plaza junto al polideportivo dc 'lcguisc.
Elección de la Princcsa Teguise.
con la actuación del grupo 10sTiririmúsicos dc San Juan.
Centro Socio Cul rural de Teguise.

iE

�LUNES 10
Gimkana infantil.
Organizada por la Asociación Juvenil Abama.
Plaza de la Mareta.
Cine para todos en pantalla gigante. Proyección de película.
Centro Socio Cultural de Teguise.
Torneo de Petanca por dupletas mixtas (del día 10 al 14)
Campo de Fútbol de Teguise.

MARTES 11
Juegos tradicionales.
Plaza de La Mareta.

MIERCOLES 12
Busqueda del Tesoro
Plaza de La Mareta.
Exhibición de bailes de salón.

·.

Organizada por la escuela de danza y teatro Antonio de Playa Honda.
Cen tro Socio Cultural de Teguise.

�]UEVES13
Juegos Tradicionales.
Plaza de La Mareta.
Conferencia.
Centro Socio Cultural de Teguise.

VIERNES 14
Play-Back Infantil.
Organizado por laAsociaciónJuvenilAbama.
Centro Socio Cultural de Teguise.
IX Festival de M úsi ca Po pular ''Aca ti fe" .
Organizado por la Asociación Cultural ''Acatife'' con la actuación de los
siguientes grupos:
Son de Sataute (Gran Canaria).
Tradere (Valladolid)
Los Huaracheros (Tenerife)
Acatife (Lanzarote)
Se en rregará el Volcán de Plata a Don Pedro Martín Martín, reconocido
Folklorista de la isla de Lanzarote.
Convento de Santo Domingo.
Concierto de Rack.
Carpa de Teguise.

�SABADO 15
Vamos a echar las cometas
Laderas del Castillo de Santa Bárbara.
Torneo de petanca masculino y Femenino.
Organizado por el Club de Petanca y Bolos N o 13 de Teguise.
Campo de Fútbol de Teguise.
Santa Misa y ofrendas a Nuestra Señora del Carmen con actuaciones
Folklóricas (se recomienda asistir ataviados con la vestimenta típica).
A continuación invitación popular.
Plaza de San Miguel.
Presentación del disco del tenor Blas Martínez.
Convento de Santo Domingo.

·.

Fiesta Guateque con la orquesta Nostalgia (se rifará un viaje para dos
personas a la isla de Fuerteven tura. Fin de Semana).
Carpa de Teguise.
Fuegos Artificiales.
Plaza de La Mareta

�DOMINGO 16
"Festividad de Nuestra Señora del Carmen".
Diana Floreada con gigantes y cabezudos.
Torneo de petanca masculino y femenino.
Organizado por el club de petanca y bolos N° 13 de Teguise.
Club de Petanca.
Bienvenida a los visitantes del pueblo por jóvenes ataviados con el traje
folklórico .
Plaza de San Miguel.
Solemne función religiosa y procesión de Nuestra Señora del Carmen.
Iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe.
Partido de pelotamano.

Junto a la molina de Teguise.
Entrega de Trofeos.
Centro Socio Cultural de Teguise.
Teatro: Obra "Soltero y Solo en la vida".
Organizado por el grupo de teatro Esperanza Spínola.
Teatro Municipal de Teguise.

�MIERCOLES 19
Torneo de Baloncesto senior masculino.
Organizado por la Asociación Deportiva Teguise.
Poli deportivo de Teguise.

}UEVES20
Torneo de Baloncesto senior masculino.
Polideportivo de Teguise.

VIERNES 21
Torneo de Baloncesto senior masculino.
Polideportivo de Teguise.

DOMINGO 23
Excursión para los vecinos del pueblo (las personas interesadas en
asistir a esta excursión pueden inscribirse hasta el jueves día 20 de Julio
en el departamento de cultura del Ayuntamiento de Teguise.
Recorrido por la isla.
Cacería del Zorro.
Organizado por la Unión de Radioaficionados de Teguise.
Concentración en la plaza del ayuntamiento .

•
;at.¡ .

j

�Ayto. de Teguise

C(f5t !Jt¡jt{l)lta?nie?lW tÚ: c~thJe
1m ¿te6ecú {tItaLJ ~e6 ~taJ
~/ ~)cac!eee a tocloJ
6tú

t3ola6cu)cCl/JicvJl/? I({/JCtie~aeichv

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="9">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3721">
                  <text>Programas Fiestas Teguise.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3722">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Teguise</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3727">
                <text>Fiestas del Carmen Teguise 2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3728">
                <text>Programa de las fiestas del Carmen de Teguise del año 2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1267" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1298">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/761e841fdf4d1239b26183e040380ad3.pdf</src>
        <authentication>fc53661722ccb3a82785113d992183a2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3846">
                    <text>Conju to

A

istórico

"'5 ·CO

12

•

. . AYUNTAMIENTO DE TEGUISE
•
Departamento de Cultura

�© AYUN TAM IENTO D E TEGU ISE
COORD INAC iÓN: DEPA RTAM ENTO DE T EGUIS E
FOTOGRAFíAS y TEXTOS ARCH IVO HI STÓR ICO DEL AYUNTAM IENTO DE TEGUIS E
DI SEÑO, MAQUETACIÓN E IMPRESiÓN: G RÁ FI CAS D RAGO .

�UDA
Hace máJ de 250 alioJ que nació en eL
puebLo de Teg UlJe, La prúnera de¡Joción
mariana de LOd LalZzaroteliod hacia La
Virgen deL Camun. Fue en eL aizo 1729
cuando LOJ ¡JecinoJ de edta VdLa, crearon La
((ReaL Cofrad{a deL Carmen
ClLyO,1
edtatutOJ fueron alltori:zadoJ por eL gerente
deL CoLegio de CarmeLitad DedCaLzo,¡ de
BurgoJ) Fray Pablo de La Concepción. EJ
para mi un honor eL poderfeLiciLar a todod
LOJ teglllJelioJ en edtad centellaria,j j'ie,ttad.
Fiedta,¡ de recuerdoJ y tmdicioned que
for/nan parte ya deL rico patril7wnio
culturaL de eJte pueblo.
Aqu{ nacieron LOd DiabLde,1 danzanteJ
hace rná,l de 500 alioJ; aquí nacieron Lo,1
Ranchod de PadClLa,¡ Lanza ro ¿-eiZo,f, aquí
nació La forma primaria de La adminútración locaL de Lanzarote) LOd Conce/od;
aquí nació llna de Lad primerad de¡Jocwned
marLanM de CallarLad.
La ViLLa de TeglllJe ed un /TUlJeO ¡Ji¡Jo,
cada piedra, caJa, paLacio, igLedLa o con(Jento) Jon págillad de llueJtra hútoria, pero
también de La hidtoria de Lanzarote.
Teguúe fue cUlZa de mllchaJ COJtlllnbred y
tradicioned.
COdtwnbreJ y LradicwneJ) arquitedura y patril7wlZio, moliClan a reJiden¿-ed y
foráneo'! a (Júi¿-ar la Muy Noble) lLuJtre,
LeaL VilLa de Te.{julJe.
MotL(Jación a La que Le aiZadi/nod
naeJtra invitación para que di.J/t&gt;lden de
lZuedtraJ fieJtaJ participando en Lad
adi(J¿{)adeJ que he/no'! eLaborado.
JJ

.Juan Pedro
Herná/zdez Rodríguez
Alca[r)e

de

Teglll~le

�Si ahora podemod ofrecer la bella u tampa de eAa ciudad, ha
¿lido pOdible graciad al eJ.fller::::o y deJeo oe "liJ habitante&lt;l, qlle en una
pe/jeda &lt;lúnhio&lt;ll~IJ enlre el reJpeto a lo tradicional y el deJeo de
prO/jI'CdO, han hecho rea[¿dad el Juúio de ¿llM a/ltepaJadoJ y La ofrecen
como herencia a Líl&lt;! fuLuraJ generacioneJ.
NOd ha correJpondido a tlOJOtroJ eL coLaborar y aYlldar a
naeJtro&lt;1 jJecino¿l en eda tarea. Y gracLa&lt;1a [&lt;le e.lfller::::o comúlZ, /lO JÚZ
dacrliciod, hoy podemod conlar con ulZa derLe de .le/vicioJ de LOJ que
de benefician ,/lid habilanle&lt;1 y que cO/WLerten TegllL..le, en lLIZ foco de
irradiación cuLturaL y &lt;lociaL.
Sabel71o,l que no todo e,IM hecho, IZLle&lt;llro compromúo para
degair trabajando 110 Lo garantúa latl promeJ&amp;1 que pooamo&lt;1 hacer
tlino la reaLidad de Lad obrad ya rea!i:zadtl&lt;/.
Hemo&lt;1 Logrado rOll'zper La,/ barrera.l oe Joledad y aiJLanLlenlo en
qlle etltaban nuedfrotl /nayoretl. Letl henwJ del'aeLto La iLudwn y La&lt;1
ganaJ de "i"ir a tra"étl de acti"iJadetl .qeneradM por 10&lt;1 diJúnto,J
departa/ne/zto,1 IllwzicipaLed y potenciando dll" propitl&lt;/ itziciatilJa&lt;J y
proyectod.
LO&lt;I mayo/'etl y 10LI jÓIJene&lt;/, eL padado y elfllturo, eL!o&lt;1 tlon LOJ
repredentanteJ deL patrimolZio humano de edle pueblo, que hoy al
iguaL que áye/; abrelZ tlli&lt;! pllertaJ para recibir en e&lt;!lad fiedtad a todo"
&lt;IW "iJitallte,l, COI1 el dedeo rnáJ lllrlCerO de ho,JpitalúJad.
De"eo que hace dUYO también la corporación que preJido,
f elicidad y ale..qria que qllLJlera lLevar a tooo,/ lo" rú¡coneJ de IllletlLTO
pueblo, pero eJpeciallrlenle a 10J que dl~frenJ por el recllerdo de La
pérdida de un Jer querido o comparten el doLO/; por La CI~fem'lCdad de
a4qúlZ famiLitu:

FELICES FIESTAS PARA TODOS.

�l

Rafaela Delgado Abreut
11,7alumL de Gllatl,::a. Teguúe.

· Pro/e,lora de Cwlro Público
Jedde 1.965. Lrld úLtúrlO,1 25
a ñOd en el Cole.tJio Lo,l
Geranio.! de Arrecife, ,¡¿ei/do
Direcl"ora deL Ilu;"no en eL
periodo 197.9 il 1989.
· Gmdl/ada en Arte,l Aplica(Ja,'
c,Jpeúa!idad DecoracióJl.
· DirigeJlte de Juv eJltud.
· CllrrectoJ'il e!Z E.C.C.A . def
1973-78
· Cllndejcm deL Cahildo de
Lan::.aJ'Otc en La Legwfa/"uJ'{/
79-85.
· CmlcejaL deLAylll1!amienLo de
Te,tJ11I;,e en fa Legl;'!atllra 7.98J.
· Ex-prc"iJenta de la flJal71b!ea
Ill ,lidar de La Cruz Roja
EdpañoLa de Lal1:mrote, ()¿,Ún!JlIir7a c{)n La JlZedaLLa de
01'0.

· Actl/.all71eJ/te predidenta en
Lall:::.arote de San Juan de
Di{)d.

N

BI/ena,) /lOci7ed a torJa,1 La,l perJona,1 a,ILAent&amp;J.
lLu"úmada me /'7e pue,do en contacto COJI ml..1amigo"
de Te,r}lll;'e C/I e,ltlZ,lj'ie,lla,1 de Jllu&amp;ltra Seíiom deL Carmen.
De forma e/ltmfiaúle Jiempre /lue,llra gente ,le Da
caracterizado por e.-.:pre,lar JIl,1 emocione,l a tl'(lI't!.¡ (Je La
oración, el culto, eL baiLe... , eLel71 C/l tO,1 tOdo,1 C,ltO.1 ql/e Je
encuentl'an prCJented C!l la ceLebracúf¡¡ de la'! difcrented
.!i:e,llll,' a lo !a¡:go de La ,qeogra/ía úl.IllIl/r y que l?{liZ ,¡[do
tradú'ionaLlI1ellte y Da,Jta /,?(lce relatll'amente muy poco, eL
prinn'paL medio de relaútÍlI y COl77lLfúcacúíll de la pob!aúóll
COfleJera..
COI1Cretalllmte ll1.ififAa,J l/l/e II1tÍ-' Da'/l caLado en el
,lenLlr de La ,qellte de La Vdla Dall diJO:
• La JVill'aL o Ro,lflrio, ImplllJltada 1'01' Lo.1
rJomúzlco,1 deJde ,IU Llegada a la da aLlá 1'01' el afio j í29 Y
I/"e tmían C0l710 177¿'lon el cuidado oe la poMacirÍlz fI~j'erl71a,
c,ltando por tilnto ,IW ,llípLicl1,1 reLaclo/wda,1COIl la ,laLud.
• La de lVue,¡[-ra Sefiora de Guadal"pe, también
.goza de gJ'ilfl únpodlllzc/.a, e,Jtabfecida e,I{¡Z /l'e,I{¡Z por lo'!
flele, I de la citada parroquia, diendo uiza (JI' ,IU,J princlpaLe,J
"lÍplicad la de implorar por L{),J cal/tillO'!.
Pel't7 l/ui::::LÍJ La fe"Úllidad que COIZ /luíJ f er!'or Je
enCllclltm llrraigada CIl el JClltir de IWCJtm .gente -y de fa
que /'Jo.Y voy a DabLar- ,lea la de NllCJtm Sefiora deL
Carmen.
SeglÍn la úzj'ormaclón con La que .Ie Cllenta, Don
SallcDo de Herrera, ,1dior de Lan:::.arotc, dejó c,lcrito en ,/{I
te,ltamento que ,Je cm/,Itl'llyel'a U/l mona,lterio de fi·ai/.e.I de
Sall FmIlC¿'CO ell FallZara. Súz clIZba.t:go, l1úz.9lL1W de d/LJ
DeredC!'o.1 directo,l,Ie OC/lpÓ de CJi./l1plir eJla ;:)¿JpO,ilúOn. TLwo
que ,IC!' DOJl GOllzaLo Argote de ¡7{oLina, yerno (Jel primer
f1Zal'qué..1 de Lan.:::arote, Don Agwtúz de He/'rem y Rojad,
allá por el mIo 1583, quien ,le encargaba de LLepar a cabo la.!
úLtúntld 1l{)/ul7/adeJ deL d~!;lIltO DIlJZ S{lJzcho, JIU dahem{)J ,Ji
por propia inicia ti!'a o .11 por pollllltad (Je ,IU .!lle,qro.
COlldiderando qlle FamaJ'il em un L/lgar ÚZJt:.gU/·o debido a
La,l frecuellte'! correría,l éJe piratad que a,IOLahan la ['.lLa,
dl'.lpU,lO DOIl GOl7zalo que dic/JO templo ,le lell{Ultara en La
Villa ()e Te.gll/~Ie, ordenando ademtÍJ en /lila de ,1//,1 cfdwuLad
que dicD" 117oJla.Jter[o ,Je LLamara ")J;[adre de DI'OJ
)J!firafLore/~ aWlquc CO/1 po,lleriorid{/r) ,le le Da. cll/zoci2o
como "Convento de Sall FraIlC¿'CO ': dehido a lo.! tnOl1jed
.!raJICÚca/ZOJ que en éL habitaball.
EL I71Ol1a"terio ,le I1Ul/1/"¡[(JO con ,I/l totaL e,'pleJ1dor
!.7{ldla el lZt10 1618 en que, debido a /lila inva.J/oll de lo.! pira ta,1 a':gcLúlO.l, .fue devadtado junto COJl 10,/ prii7clpaled e'rJiji.cw"
de La VilLa. COIl po,lterioridadflle re,1laarado .gracia,1 a Lad
LimOd/Uld de !oJfe/~qre"edJ abriélldo,le de /lUellOaL w!to.

�Ha quedaJo cOflJtancia de que en 1729 .le f uMó en la igluia de ute convento la
"Cofradía de Nuedtra Seíiora del Carmen " y que en eL año 1773 fa ReaL Cofradía adquirió en
Génova una belia imagen de Nue.:Jtra Seiíora del Carmen por tre.1cientOJ reaLeJ. FAa taLLa fue
traJladada a La igLe..lla pa rroqlliaL, y deJtruUJa en eL incendio ocurrido en el aíio 1909.
Nue"ltra Seíiora del Carmen ha ,fl'do Jiempre mu.y querida por IlUedtra gente, cuenta
CO/1 mucho,1 del'otod, tanto eJ aJí que hadta no hace tantod aíiM llld nwJered devotaJ hacíalZ
promedtZJ por eLLa,' y por dllJ famiLiareJ "1~itiel1do eL hábito de La Virgen o IIe"ando eL
e..·'capulario por 1lI1 tiempo deternuizado.
AlJer la Virgen la patrona de 10J mannero.! por LOJ muchoJ miLa.qrod obradoJ en eL
mar, reLacionadod &amp;:.Ita /eJtividad COIl puebloJ que limitan COIl el m{,jmo, rúu)¿éndo,¡e édtOd
homenaj'ed COIZ proceJioned mar{túnlld que COlllJocan cada afío a 1lI1 gran ntÍmero de fieled.
Sin embargo el e..·ltar La Villa tierra adentro, IZO ha impedido que la gente de aquí Jiga
,Iien{)o fiel a la celebración de la fi'e..lta en conmemoración a N tte,!tra Seíiora que tiene lugar el
d{a J6 de julio porque, Jegtin fa. tradición, en edte día la Virgen María Je le apareció a San
SlinónJ y le dio el edcapuLario ..., JímbOlo y ,flgno de La.! virtude..1 de María.
Mil recuerdo.! Jobre laJ fiedltlJ de remolZtan a mi infancla. Todad lad perJonaJ,
,qral1de,' y cL7ú:a,l, eJperdbamod aqueLLo'! díaJ fedtllJo.! con grall iLwióll. LOd preparativoJ
comenzaban con de/1111nad de antelación, Je reJpirabalZ aireJ defie.Jta, de palpaba la alegría, de
callejeaDa mlÍ,' ... }II[e Ilienen el la m.emoria muy buenod recuerdo.! del ambiente en ca.!a. Con
e.1cacez de todo, l1ueJtro,1 mayoreJ, ilu,llolla{)oJ, preparabal1 la caJa para recibir a La fallulia y
anuJtad&amp;:.1 que IZO.l "ililaban, Se alpeaba y pilltaba La ca.la y todOd 10.1 alrededoreJ. LiZJ
ventallad .le abríalZ y Ilarú", {)ía,1 para que la.! habitaculIle.1 que. iball a del' utiLizada,1 por lo,1
hué.1pede.1 edtlll'l'e..len aireada,l. Se oreaball lo,1 colchoned y de ¡Jolp{al1 a LLenar con ca 11 U; la de
miLLo o con paja é)e tl'lgo. Se " e"abal1 llld Jalea.! a la orilla de la marea para lararla,' y
ponerLaJ a punto.
Como preludiO de la.! fti:JtaJ ,le realizaban matanza&lt;J, generalmente de cochino o cllbm
y ,le deja/m bien en adoDo, en manteca o ,Ialada, lid/a para .qlll;Ja/~le durante e"tOJ día.lfcJtivo,'.
La matan-:a daba para hacer l/l1M pOCO.l choriz(J.1 y morctifa.l. No pOdel710d o/llidar el amaJi¡o
que ,fe hada ell familia o "ecilloJ para tener pan fredco o bi::;coCl.lildo. Aprovechando el ho/'llo
caliellte ,'e hacíall mili/teca do.!, mimoJ y bi:::cocho.! dulce,1 para eOIl la 1lI1~ltela brindar a fa,1
,,{,jitad.
El día {)e la fl.e..ll'tl .qral/de .le preparaDa un bllen pllcl.7e/YI eOI/ came de gallina recién
matada y otro,1 pOCOd ingrediente./. De e,lta ,lllbro,la comida ,le apartaDa ell otro calde/YIllll poco
de l{¡IUido que Jeglín eL glt.lto ,le añadían ftdeOd () pall, IlO f;z1táll{)ole a e,lta .!opa la" I.JO)ltad de
hierba huerto,
El dÚl prillcipal todo el pue6!o aCll{){a tl /a fimcúín religlcJ.la e,ltrenando Ile"Úd/!.1 y
caf-:ado qlle .qeneralmente eran de IIn número má" por llllueflo de ,'acarle,1 mejor provecho,
E,ta filllciól/ ,le cl/car.qa/1a de OI:qani-:arla el pdrroco, illl'l'ttzndo al mayor luímero de
,Iacerdoted para la cOI/Celebracióll del dÚI.qrande y ,Iolía traer de otra i.,la il un prl'dicador para.
pre,,¡dij' l{/ hOl71iLúl.
La 19/e"ia ,le fJe"tú.z {)e gala y la fimcúíll era cantada por el coro ()e la parroqlll~l.
Termil/ada la fllllcitÍll, la Virgen dalía en proce"llfn acotnpaiia{)a ()e !J)d .Re/e" y en
OCll,I/Ollt',1 porWlil banda recorril'lldo dl;,tLiltad cafle,1 ya en.qalanada,' con banderita,1y hoja" de
pa/meraJ.
Lo,1 ni¡¡o.! y Illd n iña, I iball delante, Illcgo la,1 mUjere,1 y en tÍltimo I"!lar iban Lod
homDre,l, que cilI:qallt7l/ la Virgen ,loDre ,IU,' !.7(}mDrM. Dural/te to()(} el recof'f'ldo ,le tiraban
l'ofa()(J/'l'd y repicaban In" call/palla,l.
No e,1 bueno aflorar lIi CO/1/pamrÜempo,' pa"cld/M, ,lino rJ¡;'¡"lltar COII lo l/ue po,leemo,1
aho!n, DeDemo,' .qo-:ar de e,ltaJ /ie,lta,' COIl relwI'arJa iL¡L.ll~íll y pedir il Nlle"tra Sellora, que
,leguro /l0,1 oirá, pOI' IlO,lotl'Od y por tOdo,1 11).1 lIecediladw.
Sean Dlelli'ellldo,1 .v dl4i'lltell de nlle,¡tra,'fie.ttaJ.

�11.. de Te Ise 1 1
19:00 h. 'he ponemod color a la

JUNIO

•

Villa .. 7~ úl"itmno.f a touod
a La cOllcenf mcúfll en La
pLa.::a de San I/IfL:tjlleL para
en.qaLmzar fad caL/e.¡ deL
pueblo.

"

AYUNTAMIENTO
DETEGUISE
TEGUISE: AYER)' HOY

",,.La importallcia Je la Real Vi/la Je
Te.qllúe e.I ,qranJe y ,I(ílo pUl' tall
apreciable cOyllntllra debiera ,Iel' Illá,.
conocida y fI¿Ji{(/{)a .. , "
rlCUSTiN l)ELrI HOZ

�2

fiesta

ÍA 8

18:00 h.

'~¡re.f

de Fiedta.J" c%!'

y I7Ul.:lICa al amhiente.

JUNIO

eL Deporte, naJa I1teltOJ
que 20 edicwned Llevan aL Torneo.

ArrallCal1WJ con

18:50 h. TOl'lleo de Balol1mallo
eJel Camen :
Lu.qar: Polic)ep(Jrti"o eJe
Te.9Ul..,C - (J/7qani;;:noo por la
AJOClacúf¡z Deportip{l y
CuLturaL oe Te.9ul..1e.
((PietlLa..1

La Gral1,l/arda .
l~lJlII: ,e

(/927)

--------

•

"

AYUNTAM IENTO
DETEGUISE

�el CAr en

Villa de Te Ise
J0:00 h.

JUNIO
f 8:00 h.

1

CO/'lcentracLdn de La E/cuela Je Balonmano Je Tegul.Je
(J/:qani::ado pOI' La A'OcLacwn

Deportiva y CuLtllral de
Tegui..le.
TOl'lleo ¿)e BaLolZmano
((Fie,/ta Jel Carmen '~ O/:qani;:;ado por la AdOclacwn
Deporúpa y CulturaL {Je

AYUNTAMIENTO
DETEGUISE

TEGlJISE: AYER Y /-I0Y

20:00/'1.

Tegul.Je. Lugar: P"lú)eportipo Je TeglllJe.
Pregón de lael l:({"e"ta" por
Diia.

RafaeLa DelgadO

Abreut.
Actuacidn Jel Dúo de Timpl.e"
Salnuel Sttdrez Carda y
A{Jridn Ni:: Ca/iaJa
(Calladored del COnellrdO
"J{fpetled Arü:,ta,j n Jel EWl7lo.
Cabildo de Lan::arote). Lugar:
Palacio Spüwla de la VilLa Je
TegUl~/e.

�s sd I

111
18:00 h.

Cmll

choco/atada, la

jierfta má.1 dulce deL
Carmen con dil'erÚd(J.:f
jue.qo,l.

&lt;~ .. Villa

JI' rancio abo/m!Jo, {)e przLactlJ,l

y "mareta " JI' ,IU ,Idw/'iaf ,It/llda,
recuel'{)OJ !Jrato,lrete/~qo, en I77Ú e,llro/tl,1
le rzlTell/Jo ti ''.Jamdti· fa po!d[a '~ ,'ecuLar

y l10Me VilLa ... "

./ osi ¡f,jAR írl FJ1&lt;-'RRO

Ba/edll di' la Ca.la Cua{"h'!.

T:.:q/II:" (196/)

•

•

AYUNTAM IENTO
DETEGUISE

�JULIO

18:00 h. Juego deL Ouemao.
Lugar: P!a:::a de San
M~tJueL.

20:50 h. Cine. Sólo para cinéJilo.1
noctámhulo.1.
Llf;tJar: Centro Socio

Ca!turaL de !a ViLLa de
AYUNTAMIENTO
DETEGUISE

Tegui.1e.

TEGUISE: AYER Y HOY

'~ .. Tegul..le ed

1lI1 pueblecito alegre,
que hace .(jirar dLL rueda de
colored,/'rente a La Manca arquitectura
gmeraL de La LAa ... "

nLI7lOJ'OdO,

AGUSTíN ESpnVOSA

�fiestas del Car

n

A2
JULIO

Te uise 001
21:00 h. Tomeo r)e Fútbol-Sala
ol'fjalli.::;ado po/' la A,IOclación Depodú'a y CuLturaL

de Te/jlll:le.
LU,qar: Pof¡'r)eportic,o rJe
Te,qlll..le.

Ca/le La Cm;:.
Te.'1"¿'e (1960)

AYUN TAMIENTO
DETEG U1SE

�JULIO

18:00 h. Torneo de Mua Femenino
y MacJcuLüw, para chicOJ y
grande.¡.
Lugar: Centro Socio Cul-

tural y DeporlilJo Vdla de
«quile.
TEGUlSE: AYER Y HOY

AYUNTAMIENTO
DE TEGUISE

21:00 h. Torneo oe Fútbol-Sala.
Lugar: PoLúJeportl¡Jo oe
Tegllile.

'~ .. En

Tegutde laJ pieoraJ hablan oe

tllJtorla, pUed cOIl.JeríJalZ la páJ:úza y laJ

hueLlaJ oeLpaJaoo ... "
FRANCISCO PÉREZ SAAVEDRA

�JI st s die r

n

ÍA
4
JULIO

lila d Te uls 1001
18:00 h. Tomeo ()e Telll~1 de !11e. .ItZ
iHa.tCllLillo y rel71e/ZúlO
para chico,1 y,qra ll ded.
Lugar: Ctlltro Socio-CuLtllraL de la VilLa de «quile.

21:00 b. Torneo {Je Fútbol-Sala.
Luga/': Po/ideporti"o de
Te,qlliJe.
--

. -'

- .
"

~.~. ~

Nola: Finaliza el plazo de
Ílucrtpción Jel Torneo Je Envite?
mínimo 6 eqllipod~ ~'apúntaten
en el Bar Jel Centro Socio
Cultural.

jq/l'&lt;lia ()e la llera era.::.

Te,/IIl:'¿ (/ 9-iS)

AYUNTAM IENTO
DETEGU ISE

�1

J

:l 7b.

LIO

CDl/ida..J de CÚÚlLf en hicicleta.J. Lu.qar: P!a.=tz de la

AJareta.
20:50 b.

Lo~, nÚWd don

protagoni../ta./

en ¿l Eleccióll de la aprillCeda

Inlantit' de Te.lJuúe, COIl fLI
actuación 'Titi"im,ú.Jico" de
Tellerife.
Luga,:: Lentro Socw-CuLtural
de fLI VilLa de T'e.lJulJe.

AYUNTAMIENTO
DE T EGUISE

21:00 h.
TEGU ISE: A )'ER )' 110 )'

Torneo de Fútbol-Sala.
de

LI~9ar: PoLideporlú'o

Te.9 lllJe.

a " , Te.lJlll~le aLcallza ,111 má.-..;:úno apogeo
/iluo 1'/1 eL ,¡iglo ",YT1UJ, IIWII1I'Il/0 1'11 'lile

cuellta CO/1 mayor IllÍmero

01'

ÚZJÚtuúolled y l/Iza arquiteclura
renovaoa, E II Me inflan/e

1',1 l/IZa

oe

la,1

capitaLed in,¡IlLar l',¡ má,¡ importallte,¡","

JUAN Sé,J3ASTfAlV LÓPEZ GARCL'-l

�1002
20:50 h. GuaLeqLle peral1¿e.90.
Ll{qtÍr: D¿Jcofeca del Centro
SOClO- Cultllra L.

JULIO
09:00/J. Torneo de Balo!1.ce.1/(J
- minibadkeL, (}/:qa/liza CLub haIOlzce&lt;IÜ)
Vil/a de Teplll.1e.
Lll,qar: Cole,qúJ de
Te.qllide.

21:00 h. Encuentro oe CO/'alu,
!tul mejorecl en el mejor
ucenario. Con la actuación Coral Arnwnía lcoo
de IocJ VÍtWcl y Coral
Polifónica Villa de
TegllÍJe. O,;qani::aJo por
la CO!'lZ1 Pol/j(flllca Villa de
Te,qlll:'e.
L/~tFlr: Convenio {)e Sanfo
DOl1lúz.90 '

J7:JO h. FieL/fa ú~fal1ÚI COI1

crJ/chondad,
húzchabLe,/ y jue,qo,l.
UNo uejed que fUe!
padre&lt;! falten n.

AIlÚ7Zt1.clÓn ú~fall¡d
''L"Jo-Parle C/"¡J7i¡{lt ,"
L{~q(l/': Pla.:.a de la
IUarda.

'""o h

_??
_ :.J

t

f

Calle La,' Flore, .,

7'.:f}III:'"

(/959)

..11

AYUNTAMlENTO
DE TEG UTSE

Vc'rhena con la ol'queJta
"Súzton{a ShoH"~
LII,t}tlr: Pla::a de la /7fareta.

�12:l

J "LIO

•
AYUNTAMIENTO
DE TEGUISE

TEGU ISE: AYER Y HOY

b.

FÍL~/tu

di! fu e•.JpL1l1Ul para

cbico..t y grande.J con
IlZtl.,ica y juegoc.f {)j¡'erlidoJ.
AJUínaúón InfantiL:
I

"Ludo-Parle ChinijoJ '~
Lagar: pfa;:;a de CamiLo
JlJ./é CeLa.

21:00 h. La /wche eDil mác1 glal1wur
de la Fiec1ta. ELección de La
Reina y Prl¡zceda de Te.9UlJe
2002. Con La aclllaúón deL
Dúo "ALmad GemeLaJ '~
JtwlerAcoJta y AnticmiJú
COlldort.
Lugar: PLaza de La ¡'IJareta.

�z z

I

18:50/'1. TaL/el' Creativo OI:c¡CZ,mZczdiJ
por /a AJocUzcwn JWI(!f1{:!
"ADama" de Te.9uúe.
Lupar: Centro Sacio-Cu/t[{ral.

JULIO

20:50 h, Cinc para {od(M en /a
pan fa !la .9ra!l(}e,

Lupa/': Centro Socio CuLfura! de!a Vi/!a eJe Te.911i.Je.

': .. Ob ViLla Jeiforia!, f"l~/lleíla y beLla {)e
a/ta,1torre,1 y de ca rmÍl! lejado.J CO /7
COl1l'ento,I ,lo/itarioJ y ol"lr)adoJ de Uf!
lI11llZdo que IIlllrió, arca de /'7IleLlaJ ... "
RAFAEL SllNCA CONZIÍLEZ

fllle,.ior d¿

1,'7''':'"

In !r¡lc,'Úl ¡VIra . Sra. ()(' CflorJa/llpc

(1909)

.,

'"

AYUNTAM IENTO
DE T EG UISE

�el
1 : 7h.

JüL O

'Elrneo

'e

Fa/bolín l1liLJCU-

fillo yfemenlno.
Lugar: Centro Socio-CaLlural de fLz ViLla.

21:00 h. Torneo de Fútbol SalLz.
Ll~9ar: Pol¡deporÚvo de
TeguÍJe.
AYUNTAMIENTO
DETEGUISE
TEGUISE: AYEII Y HOY

"... Digno e,Jte canto de tll/l/m'la ,lea, oh
Te.qul.Je inmor/f1! r)e grata 1:ll;,trma, palYl .
calltarte ba,Jta hacer memoria eI1 medio
r)el¡itffjor que Le rodea ... "
LF.OPOWO DírlZ SUÁREZ

�Fiest s d I Car en

A
JULIO
18:50 h. TaLfer CreaÚ¡Jo
OI:tJa ¡zl::::.aOO por el
grupo jllJlenil
{{Abama de Te..tJlll~fe.
Ll~Cjar: Centro SocioCuÜural de Teguúe.
JI

Vil d Te uis 1001
21:00 b. Amwll{a y ritmo en el 111
Campeonato oe Baile,1 de
Sa Mil "ViL/a de Te.tJlll..1e ':
O/~qall¡;:.ad(} por la E/cllela
de Dall;:a y Teatm Antonio
dI! PLaya HOIu)a.
Lllqar: Pla;:a de La ¡ ]llareta.
21:00 h. Torneo de Fútbol Sala.
Lll.tJ{lI': Poüdeportipo de

Teglli./e.

20:30 h. 11 Expo.Jiciól1 "Jóve· " OI:qalZe.J A rtl.Jta&lt;l,
lZl.zado por el Area {)e

la Mujer de Tc,9lli.1e.
Lugar: Convento
{Je SalZto Domingo.

CII/f..i\'IIl"'II.

7'e,lJfll:W (/950)

•

•

AYUNTAM IENTO
DETEGU ISE

�1 :50 b. Tallo Crmtl' 'o organi:::aJo

J

LIO

p re! Grupo Jw'eni¡
"A"ama'~

2i :50 h. Úl.'lluluJa obligatoria de la
Fiedta. El COIlCllr.JO de
TEGUISE: AYER y HOY

AYUNTAMIENTO
DE TEGUISE

PO&lt;ftre&lt;.f.

Actllación de la Efcllela
Municipal de Folklore.
Lll.9a/': Cmt/'O Socio Cultural Vdla de Te.9lú.. fe.
21:00 h. Torneo {)e Fúthol Sala.
Lll.t¡ar: Polidepol'Ú"o de
Te,t¡lliJe.

�fiestas del Carmen

A

Villa de Tesu se 1001
18:00 h. Jue,qo del Sartéll. "Ven y
ntánchate n.
Lll,qar: Pla~a de San
MigueL.

JULIO

21:30 h. Una cita con el Folklore?
en mayiúcula. Xl

FedtiJ'al Acat~fe 2002.
Con La actllaciólZ:
'lleLLacorbe» de /1Ifadrid,
"LOdChicotf)J La Palma,
"Parrallda LOJ otro&lt;l" con
doliftad de la Lda, ((Acatfle J~
organizado por La A.lOCUlció/l. Cultural Acatife.
Lll,qar: PLa:::a de la j1fareta.

(;alle p,.úll'¡iwl

«'jlu:'e (1 N(I)

•
A YUNTAMiENTO
DETEGU ISE

�- h.

..
TEGU ISE: AYER Y HO Y

JULIO

AYUNTAMIENTO
DE TEGUISE

E-ccur,.ión

lo.., Jchwu". al

e I Mn Blanl"iJ. OrLlan6z

A•.lcJÚilÚJJa Jumu{kAJ,amll ~
12:{}(} b.

Ainuur;:¡J para ItlJ plfl,.!il1lzúfa..'

JeL Pue¡'h7. 'aliL)a de,/{Je el
Ayuntamiento.
Nota: Apúntate en el Departamento (Je
SanúJiÚJ o hiblioteca. Fecha /imite 9 de jidio.
1!J:50 h. Pl'e.Jentacl~fll de! iVllepo Ve.JtWlFÚ)
Je la Agrapaewll Fo!kMrica
((GlIt1!Zapay". Lll.'Jar: CO/Z(Iento
{Je Santo Dom,úz/lo.

18:00 h.

Part-i{JoJ de Fútbol entre aficionado.:! de[ PlleMo. Lt(qar: Campo

de Ftitbo[ "LOd ,11o[ino,l" de
21:00 h.
22:00 h.

Te.r¡ 11 !..Je.
1 Certamm de &amp;z Callcióll ({ViL[a

de TegllÍfe'~ Lllgar: Centro
SOCÜJ-ClllturaL {Je La VilLa.
FieJta Dance eOIl [0,1 DjAlike y
Dj Stelllert. Lugar: PLaza de la
Ir/arda.

�Villa de Teplse 1001
JULIO

10:001J. COIuardO de RadiolocaLización. Organizado por La
Unión de RadioaficionadO.f
de Te.9llúe.
Lugar: Unión de RMioaficl.ollado.f de Tegaue URE.
10:30 h. 111 Trofe.o de MowztaúÚJike
ViLla de Teguúe.
Lugar: Vega de San JOdé.
12:30 h. Mójate COIlIW.Jotro.J.
Verbena deL Agua con
)llegOJ.
AnimaciólZ Súztonía Show.
Lugar: Plaza CamiLo JOJé
Cela.
17:30 h. Santa jf,fiJa y OfrcnJad.
19:30 h. Play Back Infantil.

Ca!!e Lo" Árbo!e".
T~f}III;'e

(l95(})

•
AYUNTAMIENTO
DETEGU ISE

�~L

•
AYUNTAMIENTO
DETEGUIS E
TEGU ISE: AYER Y flO Y

o

11..

21:00 b. Play Back Je Af)UltlM.
Lugar: Centro SOCU1 Call1lral de la Vi/la de Teguite.
22:50 h. Verbena en la Plaza de la
J11areta.
Orquedta: Súitonfa Show.
Gran P"itllm.
'~ .. La belLe:::.a deL Jilel1cio y La paz
profllllda de Teguúe, JoLal71wte eJ rota
algllnCkI JleeN pOI' eLJonido aeompaJado
de LLI10d pado,1 en La gran do/edad de JlId
CJú:jaJ caL/e,¡ ... "

CÉSAR ¡11ANRlQUE

�Fiestas del Carmen

#A1
JULIO

Villa de Tesulse 2002
"Pe.fti"ioao oe Nuc.ftra Señora oet
Carnten"

12:00 h.

Solem/le FWlcúfll ReLigúkfa)
Procedwll y O.!retldad a
NlleJtra Se/iora deL Carmen.

18:00 h. PartidO de Pelota Mallo.
Lll.90r: Cancha de La ¡¡1oLilza.

20:00 h.

Entrega de Trojeod.

20:.50 h.

Teatro con La oDra:
'Papá tiene un hijo"
O¡:9onl.::acw/l Y Actuacwll
de! Grupo de Teatro
"EJperallza SpúzoLa '~
Lugar: Teatro JJ.1Ll1zicipaL de
La ViLLa ()e Teguúe.

Pla;:a de la 1.'1/&amp;1/",
T~{J1":'e

(/969)

AYUNTAMIENTO
DETEGUlSE

�21- -

I

.

h.

J LIO

18:00 h.

JULIO

Recuperación de juego,¡
TradicLonaLu. Juego de La
"Tángara '~

19:00 h.

PieJta de La Tercera Eda0 con la
orqll&amp;1ta "Atlántico
organl:::a Tercera Edad de la Villa
de Teguúe. Lugar: PIm:.a de La
Afareta.
N

20:30 h.

Cine para todod en pantalla
grande. Lugar: Centro Socio
Cultural y Deporti"o VilLa de
TeguiJe.

18:00 h.

Torneo deportiro de Verano.
Lugar: Plaza de la Mareta.

10:00 h.

Fin de FiNta. R-rcllrdlon para
lOd "eclnOJ deL pueblo.
LO.1 üzlere.1adod deben uucrlbirde
en el Dpto. de Cllltura deL
Ayuntamiento de TeglliJe. Fecha
/{mite 17 de Julio.

10:JOh.

Torneo deporti"o de! T!erano.
Lagar: PLaza de la /lfarda.

JULIO

lAJULIO

�s e Car e

lIa de Tesulse 1001

ACTOS RELIGIOSOS

TRIDUO EN HONOR A NUESTRA SEÑORA DEL CARMEN
DÍA 13 Julio, a LM 19:00 h.
DÍA 14 JuLio a 1M 17:50 h. Ya cOlZtinuación aOfrel1da,/~
DÍA 15. JuLio, a Ia.f 18:00 h. MiJa por LOd e/~lermoJ y anClanOJ de
IllleJtra Parroquia, con la admtÍúAración de fa Santa UlZciólZ
J

de 10d E/~ferm(M.

DÍA 16 JuLio, a La.f 12:00 h. iJ;¡¿fa y Proce.1ión.
TEGU ISE: AJ'EN J' HOJ'

'~ .. Qllede, plle.1 de man?fie.lto que La
antiglla VilLa de Te.r¡ILl~Ie y ant~'r¡l{{l
CapitaL de la ¿ILa, {)"Ilde de agLomeraball
cabalLero", .Io/Jao"d y IllOllje.l, entró en
La órbita Je! romallcero IIUlcl.10 ante.I que
eL Reino oe Granada ... "

SEBASTIÁN SOSA BrlRROSO

¡g /e. ,ia rle Nlra . Sra . rI, CI/arla/llpe.
l e.tJú ¡e (1905)

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="9">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3721">
                  <text>Programas Fiestas Teguise.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3722">
                  <text>Programas de las fiestas del municipio de Teguise</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3847">
                <text>Fiestas del Carmen Teguise 2002</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3848">
                <text>Programa de las fiestas del Carmen de Teguise del año 2002</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
