<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://archivo.webdelanzarote.com/items/browse?collection=5&amp;output=omeka-xml&amp;page=6" accessDate="2026-05-12T06:22:08+01:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>6</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>66</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="46" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="46">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/1fa8f4d193cc4cc71ea3c83088000723.pdf</src>
        <authentication>e8122c5ee40f64985fa92a5fde31d8b6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="152">
                    <text>�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19">
                  <text>VARIOS.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="20">
                  <text>Aquí pondremos cosas varias que no tienen ningún tipo de colección.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="153">
                <text>Plano costa Arrecife 1913.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="154">
                <text>Plano de la costa de Arrecife del año 1913. Extraído de la Bibioteca Nacional.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="44" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="44">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/2a863c58573f0b6fcffa750b2c597fd2.pdf</src>
        <authentication>b33075f6d4a75cb6bbc5937320d96be1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="146">
                    <text>ABRIL

REDACCIÓN - A D .

p resientación
ace hoy VOLCAN, periódico iníormativo de
la cultural y de los deportes, en \mas circunstancias un tanto extrañas y paradójicas.
Decimos extrañas porque factores de la más
diversa índole han debido ser salvadas;
paradójicas, porque no en vano múltiples
opiniones contrarias se opusieron al proyec_
to, por unos considerado utópico, por otros
quijotesco.
VOLCAN sale hoy a la luz pública después
de haber remontado todos los obstáculos.
Un grupo de amigos hemos luchado y- cd fin. hemos
dado realidad a esa ilusión tanto tiempo acariciada
de brindarle a la colonia española radicada en estas
tierras un órgano cultural, un portavoz de los afanes
e inquietudes que todo hombre consciente lleva uncido
en los repliegues más íntimos del ser. Darle a todos,
a todos los espñoles que un día fueron obligados a alejarse
de la patria en busca de mejores horizontes, un medio de
expresión y comunicación espiritual ha sido nuestro primordial propósito. Las páginas de VOLCAN quedan abiertas,
pues, a todas las iniciativas, a todos los afanes, a todas las
inquietudes que bajo el plano de la cultura y las ideas,
forman el contexto espiritual del hombre. El arte en sus
distintas ramificaciones (Pintiu-a. Música, Poesía, Teatro.
Cine...), tendrá cauce acogedor en las columnas de nuestro
periódico. El deporte encontrará, también, ima remarcada
atención.
En este primer número a través del cuoL como una nave
salida de astilleros. VOLCAN s e lanza al océano en viaje
inaugural, el lector apreciará el carácter estrictamente imparcial que gobiernan casco y armadura. Y como bien sabemos
los avatares que en esta clase de navegación periodística
acechan siempre, nosotros, tripulantes conscientes de nuestra
empresa, no podemos menos de declarar solemnemente que
VOLCAN es una publicación apolítica. VOLCAN acogerá
libremente todas las ideologías mientras estas ideologías
vayan inspiradas por un sano espíritu de cultura y enseñanza. La política, al fin y al cabo, constituye una rama
del saber, como la economía, como la jurisprudencia, y con
tal carácter la admitimosi Aceptamos, acogeremos todos los
pareceres, todas las opiniones, todos los argumentos mientras
éstos no vayan impregnados de una marcada intención
polemista y de partido.

BRUSELAS :

p RCEÍO :

2 4, r u é d u C é l é r i
B tf i B i e a

PARÍS :
43,

5 »/.

r u é Fontaine

Francia

N

VOLCAN pertenece ci todos y a cada uno de los españoles, sin distinción de crjdo ni fortuna. VOLCAN ha nacido
en esta libre y acogedora tierra belga y, naturalmente, para
la colonia española radicada aquí, tendrá VOLCAN particulares deferencias. Sin embargo, nuestras aspiraciones son
más amplias : Hacer que VOLCAN extienda su llama más
allá de las fronteras belgas, que los españoles emigrados en
Alemania, en Francia, en Suiza.... reciban nuestro mensaje
espiritual un soplo de aliento en la cuotidiana lucha por
el pan que tantos españoles sobrellevamos lejos del hogar
y de la patria.
Hechas las presentes observaciones, réstanos decir, en
estas breves líneas de presentación, que VOLCAN espera
de sus lectores la indulgente acogida que merece siempre
el ser que da sus premeros pasos por la vida. Esperamos
que todos (colaboradores, suscriptores, anunciantes), espontáneamente nos ofrescan sus posibilidades a fin de qute
VOLCAN pueda salvar los múltiples escollos que se le presentan en esta etapa primera de su infancia — difícil singladura —. y muy pronto las simples ocho páginas se
conviertan en diez, después en doce, y así hasta llegar a
la madurez plena de una revista digna de las más altas
empresas culturales.
Leandro Perdomo.

í Una Corrida en la
«Grand'Place» de Bruselas?...
¿ Y por q u é no ? Ya
que en la Grond'Place
siempre se han organizado grandes espectáculos impresionantes.
En el país belga, debido a los exilados, emigrantes y « turistas »
españoles, hay una verdadera afición torera :
añoranzas, « saudades »,
« caíard » de la tierra en

0 SO N. F.
A 1 • m.
0 3 0 D. M .
Z M 1 X a
0 , M F.
I • •1 • t.
10 Pen.

Director : LEANDRO PERDOMO SPINOLA

Año I

N° 1

LA EMIGRATION ESPAÑOLA
EN LAS DISTINTAS ÉPOCAS
DE LA HISTORIA
I
EPIRITU A V E N T U R E R O DEL
HOMBRE HISPÁNICO, RAZÓN DEL
SENTIMIENTO EMIGRATORIO.
Es un hecho notorio q u e en l a s
diversas e t a p a s d e nuestra historia,
hoyamos sentido los españoles un
a n s i a soterrada d e cruzar las fronteras
patrias. Esta ansia, este impulso d e
alejarnos del lugar donde nacimos
p a r a instalarnos en otras tierras, a

Momento

Iniernacional

¿Á DOKDE YÁ EUROPA?
A nadie se esconde que Europa atraviesa un momento crucial en la Historia.
Hace tiempo Spengler, el gran historiador y filósofo alemán preconizo la
decadencia de Occidente. Esta decadencia se ha hecho manifiesta en los últimos
años. Europa ha perdido la hegemonía
que. en el orden político y social, mantuvo durante siglos. EMrectora de los
destinos del mundo hasta la última conflagración bélica, hoy puede decirse que
Europa, cual nave perdida en la inmensidad del océano, se encuentra a merced
de las tormentas que sacuden los mares
de la política internacional.

veces acogedoras pero a veces también inhóspitas obedece a motivos
diversos. Exponer estos motivos es lo
que s e propone el autor d e las presents líneas.
Desde q u e E s p a ñ a logro forjar su
unidad bajo la é g i d a d e los reyes
Católicos, u n sentimiento común d e
g r a n d e z a s e extendió por todo el país,
d e s d e el Cantábrico al Mediterráneo,
desde los Pirineos al Atlántico. La
b a t a l l a contra los moros h a b í a sido
dura, y al fin España, d e s p u é s d e
tantos años d e lucha, s e encontró
d u e ñ a y s o b e r a n a dentro de s u s fronteras.
Esta guerra prolongada y llena d e
trances dolorosos fué forjando el temple del pueblo español. Puede decirse
que E s p a ñ a le debe a los á r a b e s , a
m á s d e los cimientos d e u n a civilización, el espíritu indómito y batallador
que m á s tarde abriera l a s rutas d e
un nuevo mundo.

Colón h a b í a fracasado e n las diversas Cortes europeas e n su intento d e
allegar recursos p a r a su empresa.
En E s p a ñ a no sólo encontró el apoyo
(material y moral) d e s u s soberanos,
sino a d e m á s l a colaboración u n á n i m e
de u n pueblo dispuesto a las m á s
a r r i e s g a d a s aventuras. C u a n d o el gran
n a v e g a n t e llegó a l Puerto d e Palos
no tuvo dificultades e n equipar s u s
¿ Podrá Europa, en un futuro más o
naves con u n a tripulación d e hombres
menos próximo, recuperar su perdida
que, sin ser marinos, no dudaron e n
autoridad ?...
a c o m p a ñ a r l e e n el temerario proyecto
Las opiniones son contrapuestas. A
de alcanzar l a Indias por el Atlántico.
pesar del enorme impulso que en los
¿ Cuál e r a el espíritu que a n i m a b a a
últimos años ha dado a su economía,
competente en todos los aspectos de la estos hombres ? España, por aquellas
fechas, c o n t a b a con un escaso censo
producción con las más grandes potende población, y ningún malestar ecocias industríales del mundo, Europa prenómico s e d e j a b a a ú n sentir. No fué,
senta síntomas reales de una aguda crisis
pues, el deseo d e alcanzar u n a vida
espiritual. Hay quienes creen que Euromejor, sino el anhelo d e aventura, lo
pa podrá difícilmente recuperarse de esta
q u e dio a los españoles el coraje d e
crisis, y que jamás volverá a alcanzar
el prestigio de épocas pasadas. « Los descubrir u n nuevo continente y conquistarlo.
pueblos europeos carecen de bríos espirituales, los nervios de la vieja Europa
Pese a los enormes sufrimientos y
declinan fatalmente », dicen los más
peripecias sobrevenidos en el primer
pesimistas.
viaje. Colón no encontró n u n c a difiOtros, en cambio, manifiestan su
cultades en l a recluta de hombres p a r a
optimismo afirmando que Europa, lograproseguir su e m p r e s a conquistadora.
da la unidad económica y política,
podrá sentarse con igualdad de derechos
a la misma mesa que Estados Unidos y
Rusia, esos dos colosos que actualmente
se comparten el arbitraje del mundo y
que con sus desafios y bravatas tienen
asustada a la Humanidad.

Los españoles n o d u d a b a n e n enrolarse al primer aviso. S a b í a n l a s
c a l a m i d a d e s q u e les a c e c h a b a n , pero
allá s e i b a n henchido el corazón d e
a n s i a s heroicas. Hernán Cortés q u e m a n d o s u s n a v e s y conquistando u n
territorio mayor q u e su propria patria,
Pizarro a p o d e r á n d o s e del Perú e n u n a
guerra sin igual, y tantos otros, lo
dejaron bien potente.
Estos hombres (yo quiero hacerlo
remarcar aquí) pertenecían al pueblo.
En su mayoría ignorantes, sin estudios
ni otra preparación, ellos dieron l a s
mayores p r u e b a s del coraje y l a intelig e n c i a q u e inmortaliza a los héroes.
Pizarro firmó con u n a cruz el documento e n el q u e s e comprometía a
conquistar t a n vasto territorio. No
necesitó p a r a ello s a b e r leer ni escribir; le bastó s u s naturales dotes d e
hombre decidido y equilibrado. Significativo hecho éste d e h a b e r sido u n
país e n s a n c h a d o y e n g r a n d e c i d o e n
sus fronteras como j a m á s lo fué otro
en la Historia, por a q u e l l o s d e Sus
hijos m á s desheredados, tanto en
instrucción como e n fortuna.
Conquistada América, a v a l a n c h a s
incesantes d e e s p a ñ o l e s partían a
colonizar aquellas tierras consideradas
como prolongación d e l a patria. Siglos
duró el éxodo. Y CUOIKÍO los nuevos
estados americanos fueron surgiendo,
fueron haciéndose independientes, g e neraciones sucesivas d e españoles
continuaron su ruta emigratoria, dándole impulso a los jóvenes p a í s e s q u e
r e c l a m a b a n brazos y c a p a c i d a d creadora.
Así fué forjada l a América d e hoy,
las llamadas repúblicas latino-americ a n a s . Como hemos dicho, el espíritu
de a v e n t u r a caracterizó siempre el
a l m a española, y América le d e b e
mucho a este espíritu del pueblo
español.
En próximo artículo veremos cómo
posteriormente otros motivos, rctzomes
de otro orden fueron imponiéndose, y
hoy n o sólo América, sino otros continentes, reciben sin cesar la presencia
del emigrante español.
Maciot Bethencourt

LIGERAS C0I¥§¡IDERA€10]VEí$
¡SOBRE LA PREIVSA

Y aquí es donde salta desnuda la
cuestión : ¿ E s posible, es realizable esa
unidad política de los diversos países,
tan heterogéneos, que constituyen la
pequeña Europa ?
Eminentes hombres de Estado ha tiempo que estudian conscientemente el
problema y, hasta la fecha, ninguna
solución factible se trasluce claramente.
Después del fracaso de la Conferencia
de Bruselas, en la que Inglaterra fué
rechazada en su intento de integración
en el Mercado Común, la realidad se ha
complicado, y a que unos insisten en la
imposibilidad de un «bloque europeo »
sin el concurso anglo-sajón, mientras
otros (De Gaulle « en tete ») rechazan
la cooperación inglesa. Estos sustentan
la tesis de una « forcé de frappe »
propiamente, geográficamente europea.
( ¿Es realmente una isla la Gran Bretaña?...).

Como se ve. complicada está la cosa.
Estadistas y teorizadores sutiles de la
política no descansan en la búsqueda
de una posible solución. La lucha entre
que se nace.
las altas esferas diplomáticas de las
VOLCAN brinda esa idea materialmente realizable, e invita a diversas naciones continúa.
Y como la crisis .asimismo, continúa,
todos para que colaboren en tal campaña de tauromaquia.
la prudencia nos dicta esperar a que los
Hay muchas plazas de toros, portátiles. ¿ Por qué no se trasplanta acontecimientos hablen, dejando formula cuestión : ¿ A donde va Eurouna en la maravillosa Grond'Place de Bruselas ? | Hasta los mismos plada
a?...
belgas exclamarán el contagioso ! ole !!
L.P.
(c) Del documento, los autores. Digitalizacin realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

De todos los medios de comunicación (Radio, Televisión, Telefonía...), la Prensa es, a nuestro
criterio, el órgano más importante de información.
Como dice nuestro gran español Ortega y Gasset, el hombre
es, por esencia, heredero. El
periodo histórico que ahora atravesamos será fundamental para
las generaciones venideras.

dos expresamente a recoger los
edictos del Faraón. O bien aquellos monjes q u e se encerraban
en los tristes monasterios pora
reproducir a mano los textos
bíblicos y obras clásicos.

Con la cita de Ortega pretendo
hacer resaltar la importancia d e
la historia, la cual interpreta la
conciencia de los pueblos, y por
tanto también la de la prensa,
Desde miles de años antes de dados los estrechos vínculos que
Jesucristo, y a sentía el hombre unen ambas disciplinas.
la inclinación a dejar plasmadas
Si dentro de doscientos años
de alguna forma sus ideas, el pudiésemos revivir y cayesen en
deseo de expresar sus sentimien- nuestras manos libros da historia
tos y comunicarlos a sus seme- y en sus páginas leyéramos los
jantes.
relatos de los cortos ceños de vida
Imaginamos aquellos escriba- de nuestra república, o bien las
nos del antiguo Egipto que, pela- hazañas del barbudo Fidel Casdos hasta la calvicie y sentados tro batiéndose con sus heroicos
« a lo moro » con un folio de cubanos en la Sierra Maestra, o
papiros entre sus manos (hojas la independencia de todos los
secas de unas plantas q u e na- pueblos africanos y las consecían a orillas del Nilo y que ellos cuencias de los problemas a c utilizaban para escribir) dedica(Pasa a la página 4)

�V O L C A N

mfoRmaciones
¿ HACIA UNA DEMOCRATIZACIÓN
DEL RÉGIMEN ESPAÑOL?...
ESTUDIANTES DE MADRID
INTERRUMPEN UN DISCURSO
DEL MINISTRO
DE INFORMACIÓN
Días pasados la Presa diaria
de Bélgica publicó los si guientes
sueltos :
P a t e a n d o y gritando « Fuera, fuera »,
u n grupo de estudiantes iaterrumpió
varias veces el discurso q u e pronunció
el ministro español de Información y
de Turismo F r a g a Iribarne en la Universidad de Madrid.
« El hecho de q u e h a y á i s podido
interrumpir u n discurso como éste
p r u e b a muy b i e n q u e vosotros estáis
sobre l a via del liberalismo », declaró
el ministro a los perturbadores. Seguid a m e n t e a ñ a d i ó q u e se puede considerar q u e lü situación es s a n a d e s d e
el momento q u e los estudiantes p u e d e n tener opiniones tan opuestas.
Muchos estudiantes aplaudieron la
exposición del ministro, cuyo discurso
fué dedicado a l a liberalización de la
Prensa, de la Radio y del Cine.

b a ». El cual s e g u i d a m e n t e ajusta :
« Estos cambios d e b e r á n producirse
en la organisación sindical, traduciéndose en u n a consiguiente flexibilidad
política y en u n a democratización ».
•&lt; Arriba » h a c e remarcar q u e los
sindicatos verticales s e g ú n se rigen
actualmente no d a n satisfacción, siendo su principal defecto el d e n o ser
suficientemente representativos a caus a de la &lt;• a p a t í a de los miembros »
q u e los componen, y ello o b e d e c e al
« carácter oficial » de dichas organizaciones.
•

*

•

Dadas por ciertas estas declaraciones del Ministro de Información Y del diario « Arriba », nos
falta ahora verlas realizadas. De
buenos pro'pósitos Y bellas promesas hace tiempo que está cansado el pueblo español.

óiveRsas...

-PAcmiNTsnm' EL MAR CARIBE REVIVE
LOS TIEMPOS

UNA NUEVA E N C Í C L I C A
PAPA JUAN XXm

DEL

En un telegrama dirigido el
domingo pasado al Cardenal
Vicario de Roma, el Soberano
Pontífice ha anunciado una nueva Encíclica que lleva por título
« Pacem in terris ».
Esta encíclica, consagrada a la
paz, tendrá un carácter doctrinal.
Es una llamada que constituye
un documento al cual puenden
adherirse todos los hombres sin
distinción de religión, idioma o
doctrina.
Concentra no sólo aspiraciones
universales sino también las posiciones más eficaces pora garantizar al mundo un futuro de tranquilidad.

ZAPATERÍA

QUEIPO

=

SINGAPUR

MAS DE MIL
QUINIENTOS
MUERTOS EN BALI

SERVICIO
EXPRÉS
CONHARLE VUESTRAS
REPARACIONES

« Estamos en vísperas de importantes decisiones q u e afectarán en conjunto el sistema político, d e decisiones
como no hemos visto d e s p u é s de la
g u e r r a civil de 1.936 », escribe, en u n a
editorial, el diario falangista « Arri-

El volcán Agung ha entrado en erupción, habiendo arrebatado la vida a más
de mil quinientas personas, según ha
declarado el gobernador de Bali, Sutedja.
La lava alcanza en determinados poblados más de dos metros de altura. No
obstante, el templo de Basakih, el más
grande y viejo de la isla, no ha recibido
daño alguno.

Rué du LaYOír, 3
Bruxulles, 1

PENSIÓN - BAR

El volcán sigue lanzando lava y humo,
siendo una constante amenaza para las
zonas que aun no han sido invadidas.
Los habitantes de Bali afirman que
los dioses han desencadenado su ira a
causa de algún pecado cometido y, como
consecuencia, el volcán ha vomitado
sobre ellos el fuego merecido.

Rodrigues

Los isleños se agrupan en torno al mar
por si, como se teme, el volcán diera
lugar a nuevas erupciones. Tratan de
evitarlas metidos en el agua.

RESTAURANTE ESPAÑOL
RUÉ DU M I R O I R

IfOX POÜUII

BRUXELLES (Tél. 11.57.94)
AL FIN NEUVA YORK VUELVE
A TENER PRENSA
Como se sabe, ciento siete fueron los
días que duró la huelga de los diarios
neoyorkinos, causando grandes pérdidas
en todo el país. Se calculan éstas en
más de 200 millones de dólares. Los más
perjudicados hsin sido los vendedores
ambulantes que no cuentan con otros
ingresos y que durante quinze semanas
han visto su negocio reducido a más de
la mitad. Proporcionalmente, ellos han
sido los verdaderos afectados por la
huelga. EKirante años no han conocido
otra ocupación que la de vender periódicos por las calles de Manhattan y,
algunos ya viejos, no han podido adapatarse a otra actividad.
Pero al fin todo se ha normalizado y
la vida en Nueva York a vuelto a su
cauce. Durante la huelga, unos 20.000
impresores se han cruzado de brazos,
siendo
nueve
los
grtindes
diarios
que han tenido sus máquinas paradas.
T a n sólo uno de ellos, el « New York
Post », logró últimamente reanudar su
publicación, aunque en tirada reducida.

U N A M U E R CAE D E
LA T O R R E D E P I S A

HlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllilllllllH

¿HACIA UNA
DEMOCRATIZACIÓN DE LAS
ORGANIZACIONES
SIM&gt;ICALES EN ESPAÑA?

25,

DE LA PIRATERÍA
Primero fué el b a r c o portugués
« S a n t a María », perseguido h a s t a las
mismas costas del Brasil donde los
antisalazaristas encontraron asilo, y
d e s p u é s el venezolano q u e antibetancouristas lograron llevarse felizmente
a u n q u e ferozmente acosados por diversas u n i d a d e s d e guerra. Esto h a hecho
q u e el mar del Caribe rememore
aquellas épocas de « negreros y pirat a s ». Últimamente el bloqueo de C u b a
por la e s c u a d r a a m e r i c a n a y los recientes a t a q u e s de mercantes rusos
por rebeldes anticastritas y el a m e trallamiento de p e s q u e r a o s por aviones
no identificados, nos hace p e n s a r q u e
las a g u a s antillanas están expuestas

I CASA PEPE I
1
=
1

Toda clase de bebidas.
Especialidad en vinos
blancos y manzanillo.

|
1
=

1 Topos diversos pora todos s
=
los g\istos y polodores.
§
E
Ploto especial : conejo.
^
I
I

REMARCADO AMBIENTE
ESPAÑOL

|
I

I 26, rué d'Hollande |
I
(St-Gilles)
I
I TELEPH. 3 7 . 3 6 . 9 2 |

Bajo este título, y a partir del
próximo número, abriremos un
colsultorio de asuntos laborales.
Todo obrero que tenga alguna
dificultad o problema concerniente al trabajo que realiza, puede
exponerlo por escrito a nuestra
Redacción. Nosotros contestaremos en el número siguiente, aclarando las dudas o bien explicando las normas a seguir según las
vigentes leyes de trabajo.
L.R.

•

EN RUSIA : POPOVITCH
PREFIERE LA CAPSULA
ESPACIAL AL ASCENSOR
BLOQUEADO
En su visita a la exposición aereonáutica de Sao-Paulo, una esperiencia
nueva para ellos, Popovitch y Nikolaicv
quedaron bloqueados dtu'ante siete minu'
tos en un ascensor.
« Yo prefiero la cápsula espacial »,
dijo Popovitch cuando lo sacaron de la
cabina.

EN EL 32 ANIVERSAraO DE LA
REPUBUCA ESPAÑOLA
Hoy seis de abril, como todos
los años, se celebrará en la Sala
de la « Magdeleine » una gran
fiesta con motivo de la commemoración del 32 aniversario de
la República Española. Esta fiesta será organizada por el Club
Belgo-Español « Federico García
Lorca ».

POR HABER RUTO M CRISTAL
APMALO A SU HIJO
Sólo por el simple hecho de haber
roto un cristal, el obrero Picrre Rougeríe, de 59 años de edad, con domicilio
en la rué des Petits Carmes, apuñaló
a su hijo Jean-Qaude con un cuchillo
de cocina. Gravemente herido en el
pecho, fué trasladado al hospital mientras que su padre era detenido.

ESPAÑA
EN EL TEATRO
NACIONAL
El pasado sábado 30 de marzo,
en el Teatro Nacional de Bélgica,
Fernando Cloude y Raoul de
Menez presentaron « España,
poesía de sangre, de amor y de
muerte », en la pequeña sala del
Centro Rogier con el concurso de
Evelyne Axell et Bobette Jouret.
Una parte importante de este
espectáculo fué consagrada a
Federico García Lorca.

LA EPIDEMIA
DE FIEBRE
TIFOIDEA
En América
El servicio americano de la
salad pública ha hecho saber
que varios casos de fiebre tifoidea han sido constatados entre
los doscientos americanos que
hctr, pasado este invierno en Zermatt.
En Suiza
El, gobierno suizo h a anunciado
que ciento setenta personas en
total se encuentran en tratamiento en un hospital de Suiza después de haber contractado la
fiebre tifoidea en Zermatt.
En Inglaterra
El primer caso mortal de esta
serie de contagiados, h a tenido
luga- en Inglaterra. Se trata de
un dbujante de 25 años llamado
Frederick Smith que falleció en
el hospital de Weymouth.
Cuarenta y cinco ingleses más
que visitaron Zermatt, padecen
la misma enfermedad.
En Bélgica
No sa ha dado ningún caso.
Dado el celo que en el campo
Sanitario las autoridades competentes siempre han demostrado, esperamos que la epidemia
no penetre las fronteras belgas y
se le ocurra aparecer por aquí.

VINOS Y ESPECIALIDADES DE ESPAÑA

COMERCIO ESPAÑOL
•

VINS ET SPECIALITES

D'ESPAGNE

Venias al detalle y al por mayor

llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllli

CHURCHILL H O N R A D O C O N EL
TITULO DE «CIUDADANO DEL
ATLÁNTICO »

fl

Una italiana de 48 años de edad,
Doña Angiola di Barbara, se mató acci'
dentalmente cayendo desde el tercer piso
de la famosísima torre inclinada. Cogida
de un brusco vértigo, la pobre señora
cayó en el vacío al perder el equilibrio.
E s el primer accidente registrado en
esta torre donde, por el contrario, han
tenido lugar niunerosos suicidios.

a revivir de verdad el turbulento p a s a do. Ojalá q u e los ánimos se a p a c i g ü e n
y la cosa no p a s e de simples aventuras folletinescas.

Se sirve a domicilio - On porte á domicile
Reg.

Com. Br.

s a d o de la v i d a política algunos años,
El Congreso de Estados Unidos le h a
concedido hace unos días el título de
hoy el nombre de Churchill surge en
« C i u d a d a n o americano » a Winston
el plano de la a c t u a l i d a d con motivo
Churchill, la estrella política más relude la alta distinción q u e el Gobierno
ciente en los años de la última guerra,
Americano le h a concedido. Después
el hombre q u e con su puro y sus
del premio Nobel de Literatura, discudedos en V de victoria salvó al mundo
tido en la é p o c a por d e s t a c a d o s crídel mominio nazi. A u n q u e sus altas
ticos de diversos países, esperamos
dotes diplomáticas h a y a n sido p u e s t a s
q u e e s t a n u e v a distinción s e a a c e p e n d u d a por muchos, otros reconocen
t a d a u n á n i m e m e n t e por todos. El viejo
e n el líder inglés el forjador de la
político inglés v a y a p a r a los noventa
victoria frente a los alemanes. Eclip(c) Del documento, los autores. Digitalizacin realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

306.550

TELEPH. 37.06.76

4 5 . RUÉ DE LEGLISE
St-GILLES - BRUXELLES

�V O L C A N

noticias, CRóniCAS y «epORtajes
INCREÍBLE
PERO CIERTO

EL PRIMER SATÉLITE
SERÁ FRÁHCES
DARÁ VUELTAS, E N 1.965, ALREDEDOR DEL GLOBO TERRÁQUEO,
HA DECLARADO M. P. AUGER,
DIRECTOR D E LA E.S.R.O. E N
BRUSELAS
Por el momento sería u n gasto inútil
enviar al espacio vehículos habitados,
h a manifestado el profesor Fierre Auger, director d e l a Organisación europ e a d e investigaciones
espaciales
(E.S.R.O.).
Entre otras cosas, dijo q u e e n
1.965, la Organisación enviará u n a
plataíorma astronómica y ejecutará un
programa
lunar.
Según este g r a n especialista francés, l a conquista del espacio constituye
u n a forma d e humanismo moderno
revestido d e u n aspecto moral al tiempo q u e suscita m á s pasión q u e l a
investigación nuclear.
En cuanto a l a cooperación b e l g a
en este p l a n d e lanzamientos, se
limitó a decir q u e Bélgica ocupará e n
este p r o g r a m a un lugar importante.
Fué al final d e su discurso cuando
comunicó u n a n u e v a noticia :
E¡ primer satélite francés, que será
igualmente
el primer satélite
europeo,
dará vueltas
alrededor de la tierra
hacia el año 1.96S.

SOBRE EL m i U l

DE LOS ^CIMIENTOS

la ley y a los peligros fisiológicos
y psicológicos graves a q u e se
La pasada semana tuvo lugar exponen las mujeres que recuren el Palacio d e Bellas Artes de ren a tales extremos. « La contraMcfrk Freeman, un bebé inglés
Bruselas un interesantísimo deba- concepción permite de evitar esta
de nueve semanas, es sin duda
te sobre si se deben o no contro- calamidad », concluye el doctor,
el primer niño que asiste a su
lar los nacimientos.
quien se inclina por la aceptapropio nacimiento gracias a una
Por considerarlo de suma impor- ción de los medios adecuados.
emisión radiotelevisada en Inglatancia, tanto en el aspecto humaToma la palabra acto continuo
terra, titulada « Su vida en nuesno como en el social y morcd, el Canónigo de Locht, el cual
tras Manos », que presentó a los
queremos dar a conocer los di- habla del aspecto moral del protelespectadores el cortometraje
versos puntos de vista expuestos. blema y dice que la Iglesia Catófilmado d e una operación en un
El problema afecta a toda la lica no tiene u n a posición fija,
hospital de Londres hecha nueve
raza humana, a la sociedad ente- ni en materia de contraconcepmeses antes.
ra que puebla la faz del mundo. ción ni en ningún otro dominio.
Abrió el acto Jeanine Geairain, « Muchos cristianos no han comToda la familia de Mark y él
doctora en Derecho. Después de prendido que la moral de Cristo
mismo no perdieron detalle del
un breve preámbulo en el q u e no es un conjunto d e reglas y
programa.
explica cual es el estado actual, de leyes. Las posiciones se modien Bélgica, de la legislación en fican en función de las nuevas
materia de contraconcepción, realidades, en concordancia con
OPERADO SIN ANESTESIA
dice que esta legislación adolece los valores fundamentales inmuEn Cannes, el Dr. Borg ha pracde precisión y que debe ser refor- tables. La Iglesia no toma partido
ticado una operación d e apendimada d e conformidad a la evo- en favor d e tal o cual procedilución moral propia de los últi- miento anticoncepcional, pero
citis sin anestesia. El paciente,
deja a los esposos el cuidado de
mos tiempos.
Francisco Savineau, estuvo conssalvaguardar el valor de sus relaciente los 20 minutos d e duró la
Seguidamente intervino el Dr. ciones ». Esta charla del CanóHubinot, el cual hace remarcar nigo fué muy bien acogida por
operación. Antes había sido
la dificultad de desligar el aspec- la concurrencia.
puesto en tratamiento « de sugesto medical del problema con el
tión » oyendo un disco que debeaspecto jurídico y, sobre todo,
ría « aislarlo » del dolor. Este
con el aspecto moral. En principrocedimiento no suprime totalDESDE
piO', el Dr. Hubinot a p o y a la tesis
mente el sufrimiento, pero lo hace
de la necesidad de poner los
soportable.
técnicas existentes de control d e
nacimientos a la disposición del
En todos los tiempos ha emigrado el
mayor número posible de matri- pueblo espciñol. E n unas épocas conquisINJERTO Y TRASPLANTE DEL
monios. Para ello se b a s a en he- tando, y en otras, dándose a conquistar.
CORAZÓN
desafortunadamente, ni de la una
chos irrefutables : la cantidad Hoy,
(Cliché « Het Laatste Nieuws
ni de la otra manera lo hace.
enorme de abortos provocados en
Un sabio ruso, el Dr. Demikhov,
Indudablemente, nos sirve de mucho
el país, la importancia del éxito orgullo el saber que países como los
ha practicado cientos de operade la vida conyugal, tan ligada que ahora nos sybyugan al trabajo más
ciones en perros, llegando a arfueron o temieron ser sometidos
a la armonía sexual de los espo- humilde,
al imperio español; y todo ello debido
rancarle el corazón a un viejo
sos, y los problemas que surgen a que la raza, vigorosa y llena de valor,
can y replantarlo luego en otro
en las familias muy numerosas. era capaze de enfrentarse a las más
de menor edad.
El Dr. Hubinot llama la aten- descabelladas empresas.
En Francia, una huelga ha paralizado
es decirlo, pero la realidad
El Dr. Demikhov h a recibido las minas causando graves perjuicios a ción sobre el hecho de que, sien- es Doloroso
que actualmente para ganar el mendrudo imposible llegar a conocer go de pan y el plato de lentejas, nos
una carta de los padres de u n a la actividad económica nacional.
subyugan, como he dicho, y enarbolan
En efecto, hace ya más de un mes exactamente el número de aborniña danesa condenada a no
su poder en forma de amenazas de
que los mineros han querido llevar a
vivir más d e un año, y el sabio cabo este movimiento para pedir un tos, la cifra de los solos casos perder el permiso de esclavizaje.
conocidos está en Bélgica en
ruso espera muy pronto peder aumento sobre el salario base de un 11 relación de uno por dos o tres
También Inglaterra, en otro tiempo,
temió caer vencida a los componentes
efectuar en el ser humano lo que por ciento.
nacimientos.
Esto
a
pesar
de
las
de la nación híspana. Pero eso fué en
Existen discrepancias entre la opinión
hasta ahora h a hecho en anima- sindicahsta
severas sanciones previstas por
(Pasa a la página 7)
y la gubernamental. Mienles. Los padres de la niña tienen tras unos opinan que se debe tomar una
una gran esperanza, y a que De- decisión antes de reintegrarse al trabajo,
gobernantes se obstinan en no negomikhov les h a premetido hacer los
ciar hasta que todo vuelva a la normatodo lo posible.
lidad.
UN NIÑO ASISTE A SU PROPIO
NACIMIENTO

CONCEPTOS Y OPINIONES.

Il^GLATERRA

LOS MINEROS
FRANCESES
EN HUELGA

A u n a de estas operaciones
asistió el profesor Sachs, especialista americano de gran prestigio,
quien declaró que espera ser el
primero en practicar « el injerto
de corazones » en Estados Unidos. El Dr. Demikhov se h a prestado gustoso a ayudarle.

SE DIVORCIA PORQUE EL
ESPOSO, EN LA NOCHE DE
BODAS, SE LA PASO DURMIENDO COMO UN LmON
El fenómeno h a sucedido en
Inglaterra.
La señora Rosemary Stoud le
reprocha a su marido q u e se
fuera a dormir solo a una habitación cuando volvieron de la
iglesia después de casarse. Este
buen marido parece q u e se la
pasó durmiendo toda la noche,
mientras su esposa velaba y esperaba. Hecha la correspondiente demanda de divorcio, después
de haber escuchado a los cónyugues el juez hizo la siguiente
declaración : « Sexualmente, ellos
son tan diferentes el uno del otro
como la tiza y el queso »...

En vista de que no llegan a un acuerdo, las esposas de los mineros han querido poner un punto final a la situación
disponiéndose resueltamente a hablar
con el presidente De Gaulle. Para ésto
han formado un comité nombrando representantes del grupo femenino, tres de
los cuales se han presentado en el Elíseo
para poner los puntos sobre las íes.
Claro que no han podido hacerlo al no
haber sido recibidos por el presidente.
Un representante ha declarado : « Ni
siquiera nos han ofrecido asiento ».
Después de varias reuniones en las
que el resultado siempre ha sido negativo, el gobierno ha propuesto diversas
ofertas, pero todas muy por debajo de
las aspiraciones de los mineros. Si al
empezar la huelga, les hubieran ofrecido
el 8 % que ofrecen ahora en vez del
6 % de que hablaban, es evidente que
la huelga no hubiese tenido lugar. Pero
la situación ha ido evolucionando poco
a poco hasta tomar un carácter más
serio. Una especie de rivalidad existe
entre los mineros y el Gobierno, algo así
como un desafío bilateral que nos induce
a formulamos la pregunta: ¿ Quien ganará la partida ?
Siempre se ha dicho que el pez grande
se come al chico, y en este caso, el
grande es, sin duda, la parte estatal.
Esta inactividad minera, proporciona
a la economía francesa una pérdida diaria de cíen millones en la región de Lorraine, según declaraciones de M. Bousch,
senador del U.N.R.
Por otro lado, los mineros tienen que
hacer frente a un malestar económico
grande, que es la consecuencia de un
mes sin ingresos, siendo mínima la ayuda exterior.
La presente situación, obligará a los
mineros a aceptar las últimas proposiciones del gobierno y ésto lo proclamará
« vencedor » aunque, en realidad, a la
larga será lo contrario.
Un minero.

Por último, intervino en el debate Marthe Van de Meulebroeke, quien defendió la moral laica.
Pora exponer su tesis citó a Paul
Sartre, al decir : « que el hombre
inventa él mismo sus propios
valores y es, por este hecho, responsable plenamente de sus
actos ». La conferenciante hizo
ver asimismo que el concepto d e
« moral » evoluciona en función
del lugar, del tiempo y de los
factores económicos y sociales,
decidiéndose por la libertad a b soluta de la persona humana
respecto a la contraconcepción.
Como nosotros no nos consideramos con la autoridad suficiente
para opinar sobre tan delicada
materia, cerramos esta crónica
con la esperanza de que sabios
y moralistas se pongan un día
de acuerdo y encuentren u n a
solución satisfactoria.
Rene de Timanfcrya
(Cronista)

BAR-RESTAURANT

SPORT - M I D I
9, AVENUE FONSNY, 9
B R U X E L L E S

MARCHA MTIATOMICI

Tristes fueron las consecuencias de un momento de locura en
Hiroshima. Todos sabemos q u e
llegaron a 200.000 las personas
que murieron víctimas de esta
horrorosa explosión.
No obstante, se h a n seguido
fabricando bombas que no solamente superan la de Hiroshima
sino q u e su potencia es cien
veces mayor.
La aparición de estos artefactos h a dado lugar a u n a nueva
unidad de medida : la « megamuerte », q u e quiere decir un
millón de muertos ©n un segundo.
Siguiendo el ejemplo de las
grandes naciones, las pequeñas
se preparan a fabricar sus maquinarias onti-humonas.
Ya Inglaterra y Francia, desde
hace tiempo, fabrican estos juguetes. ¿ Debemos esperar a que
Cuando llegan a Bélgica los te mayor sacrificio, mayores sufri- les demás también recopilen
nuevos españoles, inquietos y mientos en el esfuerzo corporal?... petardos para q u e la matanza
desesperados porque no encuen- Es triste, amigos, verse hundido sea más completa ?
tran trabajo al segundo día, me en un pozo, casi en tinieblas
Esto han debido preguntárselo
viene a la memoria el recuerdo arrastrando una pesada lámpara los millares de jóvenes q u e el
de aquellos tiempos en los que de mano q u e apenas alumbra domingo 24 de marzo participasolamente se podía trabajar en (como en Tomines por ejemplo), ron en la marcha anti-otómica.
y q u e a veces, a m a r r a d a del Este movimiento fue patrocinado
las minas.
No es fácil llegar a un país y pañuelo liado al cuello, al pasar por la Federación de Iniciativas.
Los manifestantes no llevaban
encontrar (por ejemplo) un café por las estrechas galerías o las
español donde te informan sobre bajas « tallas » de rodillas, los ni uniformes ni banderas, pero
et trabajo, y allí te dan cama y golpes hacen ver estrellas de llevaban pancartas en las q u e
dolor. Después está el trato de expresaban su descontento y
comida hasta que encuentras.
desaprobación a la intención
Esto no todos lo agradecen. los encargados (« porriones »),
belga de fabricar armas atómicas
que
bajo
la
influencia
del
amParece que v a en nuestro carácy en los que dejaban ver la firme
ter eso de ser mal agradecidos, biente y la variedad de razas resolución de acabar con tonta
con
las
que
tienen
que
tratar,
se
aunque a veces es ignorancia.
historia atómica, historia peligro¿ Es q u e n o nos damos cuenta endurecen, portándose en oca- sa, por medio de un desarme
siones
como
verdaderos
verdudel favor que se nos hace ? Piensimultáneo y controlado.
san y dicen muchos : « | qué gos.
Yo podría contar muchas anécR. del Árbol
negocio tiene fulano ! ». Pero n o
piensan que « fulano » se posó dotas, muchos casos reales; pero
cinco y más años enterrado en me falta el espacio. Solamente
una mina, y que en vez d e tum- quiero hacer comprender q u e
barse a la « buena vida » se la vida es fácil en Bélgica para
sacrificó para adquirir lo q u e los que a l siguiente día de estar
Para comer bien y barato,
aquí consiguen trabajar en u n a
hoy tiene.
casa Paco.
No s é q u é concepto puede Fábrica.
Especialidad en toda clase de
tapas.
Vosotros, los que habéis tenido
tener un minero de una mina. Yo
Callos a la medrileña, calamares
nunca fui minero, y cuando por esa suerte y vivís bien (aunque
fritos y en su tinta. Mejillones a
obligación trabajé en ella, saqué no lo creáis), tenéis que agradela marinera,
la consecuencia de que es algo cerlo a los que un día, sin saber
17, RUÉ DE MERODE, 17
parecido a un esclavaje. Una qué era una mina, nos decidimos
(TeL
: 37.66.45)
BruxeUes
a
venir
a
Bélgica.
mina es, a mi pensar, lo más
sufrido y lo menos pagado. ¿ExisJuan Carlos Romo

A LOS QUE
LLEGAN NUEVOS

(c) Del documento, los autores. Digitalizacin realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

BAR

MADRILEÑO

�Pag. 4

V O L C A N

FANTASIO

M E D I O D Í A

Original de Julio Viera

(Exclusivo para VOLCAN)

ARTE y
DE

Fantasio

Mediodía,

cocimando

en su volcán

particular.

L I G E R A S C O ^ SIDERACIOBíES...
(viene de la la página]
Este progreso' material, junto con
el progreso moral de la emancipación política, fueron los factores impulsivos de esa gran fuerza
que hoy se conoce con el nombre
de Prensa. Esa fuerza está, o
debe de estar, al servicio del
interés general y a l servicio de
la verdad.
Quiero citar algunos d e los
más importantes rotativos q u e
en los diversos países se editan
actualmente y que con sus enormes tiradas de cientos d e miles
de ejemplares, constituyen verdaderas potencias en el seno d e la
sociedad y del Estado : A.B.C.,
«Le Monde», «Daily Telegraph»,
«Diario de la Marina», «Times»,
« La Nación », « Pravda », etc.
VOLCAN no será, a buen seguro, uno de esos temidos colosos
de la palestra periodística. Pero
en su contextura y expresión, a
pesar del modesto formato con
que se nos presenta, yo me imagino que VOLCAN pretende representar un periódico en el más
puro concepto. Para ello habrá
de amar por encima de todo la
verdad, y habrá, asimismo, d e
informar sobre aquellas realidades de mayor o menor interés
que surjan en el seno del núcleo
social donde h a nacido.

tuales del Mercado Común, q u é
alegría tan intensa el saber que
nosotros fuimos actores y espectadores d e estos hechos, q u e
vivimos d í a a día los distintos
carices que iban tomando.
En el siglo sexto de nuestra era,
y a los chinos usaban los moldes
de letras en madera pora imprimir. Este método no fué conocido
en Occidente sino en el siglo
doce. Fué en el a ñ o 1436 q u e
Gutemberg inventó los caracteres
móviles e n metal, con lo cual se
d a u n gran paso a lo que propiamente llamamos imprenta y
con ello la facilidad de la pronta
reproducción. En el año 1452 y a
se pudo editar la Biblia en estos
caracteres.
El hecho revolucionó la época.
Con este invento se pudo dar a
conocer con m á s facilidad las
distintas teorías, tanto políticas
como religiosas. La prensa, e n
aquellos tiempos, estaba m u y
controlada por los organismos
estatales.
Fué a finales del pasado siglo
que un pequeño periódico francés, « Le Petit Journal », se emancipa d e lo político y comienza la
prensa con la concepción q u e
actualmente tenemos d e ella, o
sea, con carácter informativo y
de entretenimiento. Más tarde,
Marinoni inventa p a r a dicho
periódico la máquina rotativa.

Enrique Martín
(Estudiante de Ingeniero)

ÜU MilMLO
158-160, RUÉ BLÁES

BRUXELLES 1
Tel. : 12.18.56
Alimentación

general

Todas las especialidades en
conservas y vinos de origen español
*

S aIchi che ri a

española

•

Paella

de arroz por encargo
(50 fr. la porción)

•

TEATRO

i Cuantas empresas teatrales existen
en Bruselas ? Monnaie, Galeries, Moliere,
Thcátrc National, Gaitc, Théátre Flamand, Théátre de Poche, etc., etc. H a y
mucha afición aqui al teatro. Diariamente los periódicos anuncian la representación, por Compañias belgas, y
extranjeras, de obras clásicas y modernas. Entre los autores espaiñoies, Lope
de Vega y Calderón son los más solicitados, habiéndose representado hace
poco « E ! Alcalde de Zalamea », con
mucha afluencia de público. D e los contemporáneos, Benavente se tiene en
gran estima, y nosotros opinamos si no
será por eso del « Premio Nobel ».
Sí, existe una gran afición en Bruselas
al arte de Thalía, y nosotros, los españoles, quisiéramos que con más frecuencia se representaran obras de nuestros
autores, que no en vano España fué siempre maestra en el arte de las tablas.
¿ Por qué, si no, el cine español es tan
ateatrado ?
Tenemos la esperanza de ver un dia
anunciada en las carteleras una obra
de Garcia Lorca, uno de los más grandes
creadores del teatro lirico contemporá-

yjiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii^

I BAR LA MARINA |
I

TRENADO

I

E Especialidad e n vinos d e =
1
España.
E
=
•
=
H Típico ambiente marinero. E
1
Excelentes topos en
1
=
pescados y morismos.
E
=
•
=
1 Habitaciones pora dormir. 1
=
Esmerada limpieza.
=
=
•
=
i
12, Avenue Stalingrad 1
i
Bruxelles 1
H

DE

CINE

Pocas son las películas españolas que
se proyectan en las salas de Bruselas.
De vez en cuando las carteleras anoncian un film de Sarita Montiel o de
Pablito Calvo, los dos artistas que, por
lo visto, tienen más aceptación en el
público bruselense. N o obstante, un
Director español asombró hace poco a
los cineastas, siendo premiada una de
sus películas. Luis Buñuel caló muy
hondo con « Viridiana », que se llevó
el galardón entre una docena de films
extranjeros. Después se proyectó « Nazarin », pelicula también muy discutida
peio que elevó a Buñuel a la consideración de uno de los Directores más audaces del cine actual.
Sabemos que Buñuel tiene realizadas
otras cintas que n o desmerecen de las
dos citadas. Su fina ironia y el pleno
conocimiento del corazón humano hace
que sus películas nos muestren cuadros
reales de la vida donde hombres y mujeres se mueven sin falsos substerfugios
de la técnica cinematográfica. Acostumbrados a la barata psicología de la que
tantos directores abusan, Buñuel sabe
poner el « dedo en la llaga », presentándonos personajes auténticos, estampas
fieles de la sociedad con sus miserias,
alegrías y dolores.
Con Buñuel, podemos decir que el cine
español se ha prestigiado en el mundo
entero. Y y a era hora.
L.

EL P A L A C I O
DEL T A C Ó N
Zapatería Española
(Montañés)
Reparación de toda clase de
calzado.
Tacones de señora al minuto.
De caballero a los dos minutos.
Precios módicos.

195. rué des Tanneurs&lt; 195
BRUXELLES-MIDI

CIRCENCES

El « Circo de Madrid ». en su corta
estancia en Bruselas, gustó. Grandes y
Alimentation
genérale
chicos se regocijaron con tanta acrobacia y tanto brinco en el vacio; pero
sobre todo con las payasadas, que por
Toutes spécialités en conserves
algo los clows españoles tienen fama
en todo el mundo.
et vins d'orígines espagnoles
Pero ocurrió que después del « Q r c o
de Madrid », apareció por aquí el « Circo de Moscú », y claro, Popov es único
Charcuteríe
espagnole
en su género. E n los otros aspectos del
•
espectáculo, equilibrismo, piruetas a
caballo, doma de leones y otras fieras,
Paella de riz á l'espagnole sur commande
etc., nuestro circo no quedó muy chiquitito, no.
P.
(c) Del documento, los autores. Digitalizacin realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

fi^áTE^Lli^

(1)
Por Lebouc

Cuando consultamos la obra de Materling, vemos que h a escrito
en muchos y muy diferentes géneros : ensayos filosóficos, vidas d e
insectos, poesía y teatro. Pero su tendencia es evidentemente poética.
Su vida de las abejas, sus ensayos, no son la obra de un científico,
sino de u n poeta.
Hay un contraste enorme entre su vida tranquila, apacible, y
sus sueños poéticos que vienen probablemente de la lectura de las
obras flamencas que él conocía perfectamente.
Recientemente se h a celebrado el primer centenario de su nacimiento, y, podemos preguntarnos q u é queda de su obra.
Es el teatro lo que q u e d a únicamente porque su simbolismo no
se parece mucho al de los autores de teatro contemporáneo.
Basta leer los títulos p a r a comprenderlo : Los ciegos, la epopeya
de todo el género humano que no s a b e de donde viene ni a donde
va; o La intrusa, es decir, la muerte que turba la vida tranquila de
los humanos.
A ninguna de esas grandes preguntas h a dado respuesta, porque
no la hay, y esa es la razón de su actualidad.
Podemos decir q u e Materling se adelantó a su tiempo, en el
cual aun no se comprendía el simbolismo.
Ahora, preparados por el simbolismo de un lonesco y de un
Beckett, lo comprendemos mejor.
(1) Hemos solicitado este p e q u e ñ o trabajo sobre Materling, p a r a rendir
homenaje al m á s g r a n d e p o e t a b e l g a d e todos los tiempos, cuyo centenario
se h a celebrado hace poco. L.R.

Los bigotes de nií abuelo
CUENTO V E R Í D I C O
Por Pascual Pena
Aquellos bigotes d e mi abuelo eran unos bigotes tremendos.
Mostachos en punta, negros y relucientes, parecían dos espadas
apuntando con sus filos fantasmas invisibles. Yo e r a aún pequeño,
y en mi imaginación exaltada de aventuras y sueños surrealistas,
yo soñaba a menudo con los bigotes de mi abuelo. Veía en ellos
rutilantes aspas d e molinos, remos d e barcas abandonadas, mástiles
y botalones de barcos en deriva, alas de águilas, espuelas de gallos
de pelea, astas de toros y, | oh terrible poder recreativo de la mente
infantil !, hasta pencas de tuneras, j Aquellos bigotes de mi abuelo
sí que eran unos bigotes de verdad !... Tenían volumen y expresión,
tenían carácter, tenían majestad. Pero, sobre todo : i el respeto que
imponían !...
Mi abuelo acostumbraba, después de comer, atusarse diariamente los bigotes. Mientras los otros comensales hacían la sobremesa
leyendo o charlando, mi abuelo se escapaba a su habitación y,
tendiéndose sobre una vieja alfombra, con sus rudas manos s o b a b a
las espesas mechas labiales en una especie de éxtasis endemoniado
y frenético.
Nadie, en la casa, estaba en el secreto del otusamientO' diario
de los bigotes de mi abuelo, excepto yo. En mi afán de saberlo
todo, yo acechaba por las rendijas de las puertas como un hurón
en plena cacería. Mas... u n a tarde he aquí q u e mi abuelo m e
descubre asomando el ojo, quedando' así establecido entre ambos
u n a especie de complot. A partir d e entonces empecé a ser su nieto
preferido. Desde aquel día, sobre las anchas grupas de la ¡legua d e
mi abuelo jamás cavalgó otro nieto que yo.
Por veredas apartadas, por montañas y sendas perdidas, y o y
mi abuelo galopábamos sin descanso. Todos los rincones de la isla
fueron por mí conocidos. Así llegué a ser dichoso en mi infancia,
y así, también, conocí los turbulentos y clandestinos amores, y a
tardíos, de mi abuelo. Por estos calendas mi abuelo contaba ochenta
años; yo, ocho.
Mi abuelo murió apuñalado por la espalda una noche brumosa
y llena de presagios. La tormenta azotaba, el viento gemía y u n a
lluvia espesa inundaba campos y montañas. La isla parecía temblar
en toda su desnudez de roca. La tierra, enfangada y malsana, despedía al cielo un vaho misterioso. Múltiples pajarracos nocturnos
g r a j i a b a n , rompiendo el silencio sus ecos dormidos, y en el odre
se batían sordos sones que anunciaban mal augurio... En el amanecer de esa noche hallaron a mi abuelo abandonado en un barranco,
muerto, tendido boca abajo. Cuatro cuchillos le taladraban los
hombros.
Mucho tiempo pasó sin saberse la causa d e la muerte d e mi
abuelo, y nunca se supo el nombre de los asesinos. Pero d e un
extremo al otro de la comarca cundió el rumor de que mi abuelo
fué sorprendido en medio de la noche por un grupo de maridos
engañados, y conjurados. Al decir d e las gentes, p a s a b a de la
docena el número de éstos, todos jóvenes y apuestos, cuando mi
abuelo era y a nonagenario.
Hoy, después de tantos años, no me indigno, no siento mayor
pena ante el hecho propio de la muerte. Al fin y al cabo mi abuelo
era y a muy viejo y tenía que morirse, más tarde o más temprano.
Lo q u e me saca de quicio, lo que a u n me revuelve la sangre y
llena mi alma de un odio incontrolable, fué el acto vil cometido
por los criminales en el cuerpo y a sin vida de mi abuelo. No se
contentaron los canallas con la simple muerte del que los había,
de u n a vez p a r a siempre, convertido en « malheureux ». Fueron
más lejos en su venganza, j Oh, si mi abuelo resucita ! | Cómo
hubiese arremetido contra tamaño insulto ! O no..., es seguro q u e
si mi abuelo resucita, al verse el rostro sin los fieros bigotes apuntando ai cielo, q u e d a de nuevo muerto en el acto.
I Los villanos ! j Cortarle los bigotes a un hombre y a viejo, y y a
muerto!... ¿ E s q u e pensaron, acaso, q u e no mi abuelo, sino los
bigotes de mi abuelo, fueron la causa de sus íntimas desgracias?...

�V O L C A N

Pag.

5

LITERATURA
h resurrección del gato
NOVELA EN UN SOLO CAPITULO

A u t o r : Julio

Estaba a c a b á n d o s e la tarde. El sol
se b a j a b a tenuemente por las montañas. Un viejo en su b a r c a volvía de
la p e s c a con tres medianos peces.
Entrando al Caletón, bajó ia vela y
la enrolló. Y remando y con el impulso
de las olas, llegó a la orilla.
Ayudado por su mujer y por su
hijo, varó, d e s c a r g a n d o luego los rollos de sedal y d e m á s aparejos; enjuagó los peces en un limpio charco Y
los echó con ironía en la cesta más
g r a n d e de las tres q u e h a b í a n bajado
el muchacho y su madre.
Mientras los tres tendían la vela
p a r a q u e la brisa l a secase, un goto,
imantado por el aroma del pescado,
de un salto se coló en la cesta. En lo
alto, las gaviotas con su murmurar
metálico se encogían de hombros...
— ¡ Mal rayo te p a r t a !... — maldijo
el viejo sorprendiendo al gato c u a n d o
y a sólo lamía las espinas restantes.
Después, e m p u ñ a n d o el bichero, corrió
enfurecido h a c i a el animal, y le pegó
ton sólidamente en el cráneo q u e lo
motó. « I Se a c a b ó ! », dijo. Luego le
escupió el t a b a c o que m a s c a b a a modo
de chicle-tabaiba.
— I Q u é has hecho !... [Le p e g a s t e
a mi gatito ! — exclamó su mujer
a s u s t a d a . « ¡ | | Está muerto !!! », afirmó
llorando d e s p u é s de acercar_ su oído
al corazón del minino. Y a ñ a d i ó en
tono a m e n a z a d o r : • | Asesino, eres
un asesino ! »...
— Se comió nuestra comida y a u n
te pones de su parte, i 1 Ni q u e fueses
inglesa !!
La mujer, sollozando, s a c u d í a suavemente al gato.
— I Di algo, di algo !... — le repetía.
— Sí — ratificó el viejo volviendo
al bote —, q u e d i g a veintitrés.
— I Eres inhumano ! — replicó su
mujer a p r e t a n d o el goto muerto contra
sus abultados pechos. Y lentamente
i b a llorando. C a d a paso, u n a lágrima;
c a d a lágrima, un suspiro. Su mirada,
místicamente a l a r g a d a como u n ciprés,
l l e g a b a al cielo.
El viejo y su hijo la siguieron con
la mirada. Recogieron la m i r a d a del
camino y luego, con las cestas en los
hombros, partieron p a r a arriba.
El viejo temía llegar a l a casa. « En
b u e n lío me he metido », pensó. Repitió lo mismo en alto y su hijo no le
escuchó. H u r o n e a b a profundamente el
cuerpo de la mujer que se b a ñ a b a .
Dentro de la c a s a vio al gato muerto
sobre la mesa. Al rededor, su mujer

Viera

p e r m a n e c í a a c e n t u a n d o su llanto, con
los brazos cruzados como si orase. El
viejo colocó las cestas en u n a e s q u i n a
y se tendió en la cama, pensando.
Más tarde todos los vecimos asistieron al velatorio, con sus correspondientes lágrimas y sus salomónicos
consejos.
— Yo creo — c o m u n i c a b a la mujer
del farmacéutico — q u e lo mejor es
darle un b u e n remojón de a g u a fría.
Así lo hicieron, y... casi r e m a t a n al
gato.
— i C u á n t a s veces se le h a muerto ? — se interesó u n a vieja con la
c a r a llena de oscuras olas.
— No sé, no sé... si seis o... — ¡ Dios
no lo quiera ! — siete.
Una de las vecinas h a b í a traído dos
sardinas frescas insinuando que el olor
podría provocarle la vida. Las colocaron en el mismo hocico del animal.
Y esperaron el resuello.
Desde la boca de u n a madriguera
un ratoncillo miraba. Sus ojillos encendidos a c a s o mostraban u n a sonrisa
maliciosa...
Allá por fuera, los perros l a d r a b a n
a la ascensión de la luna. Y burlona,
la l u n a se escondía entre las nubes,
y su risa de oro d o r a b a la mar temblorosa.
El péndulo del reloj de pared s e g u í a
su p a u s a . Su monótono tic-tac desesp e r a b a . Y todos, con la e s p e r a n z a de
la posible resurrección del gato, deshojaban la m a r g a r i t a del tiempo...
— Perdóname, mujer mía — susurró
por Id bajo el viejo, resentido —. Yo
solo p e n s é darle en el rabo, pero...
i y a conoces mi puntería !...
Ella le miró, y con l a mirada humedecida y levantada, le sonrió.
La l u n a grande, redonda, q u e m a b a
la mor. Ardían las a g u a s derritiendo
su n á c a r sobre las olas humeantes.
Ya muy tarde, bostezando todos se
fueron a dormir. Algunos soñaron con
el a t a ú d flotante; otros, con el chinchorro aéreo.
Por la m a ñ a n a , al canto encrespado
del gallo, encontraron la sorpresa :
el gato y las sardinas h a b í a n d e s a p a recido.
Buscaron al animal por todos los
tejados, por todas partes, y no hallaron ni rastros. Misterio.
Días más tarde los periódicos comun i c a b a n el gran suceso : « Un tigre
se e s c a p a y m a t a a un pescador ».
¿ Hubo reencarnación ?
Fin

INFANTIL
Muchos, miles son los niños
españoles que cursan actualmente sus estudios primarios y de
Bachillerato en Escuelas e Institutos de Bélgica. Estos niños,
evidentemente, al tener que
aprender las diversas materias,
entre ellas la gramática, en leng u a francesa, llegará el momento
en que difícilmente podrán expresarse correctamente en su lengua
maternal. Aunque en el hogar
se les hable siempre en español,
si estos niños no siguen un curso
especial de gramática castellana,
jamás podrán llegar a escribir
medianamente la lengua de Cervantes. Las lecciones de español
que dedicamos en la última págin a a las personas de expresión
francesa amantes de nuestro idioma, van dedicadas también a
nuestros hijos. Tenemos la seguridad de que con poco de esfuerzo y un poco de interés por porte
de los padres, los niños españoles
podrán sacar gran provecho de
estas lecciones.
Al mismo tiempo, y con el prppósito de despertar en ellos un
mayor interés, a partir del próximo número abriremos una SECCIÓN INFANTIL, en la cual publicaremos los trabajos que se nos
envíen : pequeños cuentos, redacciones, etc. Estos colaboraciones
pueden ser escritas y remitidas
en francés, que nosotros traduciremos al español.
Consignar, a más del nombre
y apellido, la edad y el año que
cursan en la Escuela primaria o
Instituto.

^

Iinillllltlllllllllllllllllllllllllllllllinilltllllllllllilllltlll

FÍIEIOLÜ I
1

lili

Illllllll

II

Illlllll

Illlllllllllllllllllr

D E S D E MADRID
Acaba de aparecer un Jibro clave : • América
Latina,
tierra de realidades » por Arfhur Desguin, presidente de la
sociedad Amistad
belgo-suramericana.
Por Pascasio TRUJILLO.
El ministro de Comercio Exterior belga, Jacques van Offelen, dice del autor :
« Yo lo felicito porque al escribirlo ha hecho un importante servicio a la causa
de América Latina, al mismo tiempo que a la expansión belga ».
El Sr. Arthur Desguin es, además, presidente de la Organización Mundial de la
Prensa Periódica, ingente institución radicada en Bruselas, de la cual soy miembro,
pero el motivo de citar su libro es por la importancia que encierra, no sólo para
América, sino para todos los pueblos que un día formaron el Imperio Español.
Ya lo dice : « Los recientes acontecimientos del Ojngo han tenido, entre otras
consecuencias, la de obligar a los ciudadanos belgas a tornar sus miradas hacia otros
continentes &gt;.
Ahora bien. Bélgica fué parte principalísima de ese Imperio Español y su
destino la ha hecho seguir las rutas de él : hasta hace poco, hacia el Congo, y
ahora, hacia América Latina, rutas ambtis que pasan necesariamente por las
tierras que immortalizara Colón.
Por ello, ponemos la vista en la colombina isla de Gran Canaria ,presentándola
a la expansión belga como campo de entrenamiento que visa a tres continentes con
este plan que, en honor de la actual Reina de los belgas, llamaremos « Operación
Fabiola ».
El plan está dentro de las posibilidades económicas de la isla o de la nación
belga solas, de modo que unidas, se convierte en juguete de niños. Además,
Bélgica ha sido y es maestra en minas, railes, vagonetas y tranvías, y los grancanarios,
maestros en aguas; y la base sustancial del plan consiste en aprovechar esas maestrías,
a saber, tres lineas férreas ultraestrechas de circunvalación — costa, medianías y
cumbres — a base de túneles y puentes, aprovechándolos, donde sea posible, como
acueductos también, enlazándolas por vías radiales a lo largo de sus barrancos.
Con ello vuelve a ponerse al día las extraordinarias virtudes del rail y a
tenerse en cuenta que la velocidad está bastante reñida con la vida humana, que
si tiene prisa, ya dispone del avión.
Mientras el plan se estudia, irán creciendo los arbolitos que antes de seis
años producirán ingentes cantidades de fruta, forraje, madera y cada uno de ellos,
además — ¡ oh, milagro! — 30 metros cúbicos de agua al año mansamente
ordeñados de las espesas brumas que tan abundantemente refrescan las montañas.
¿ Cuál será el árbol preferido de S. M. la Reina Fabiola para que lo tengan en
cuenta los reforestadores ?

(Soneto)

CUERPO
Por L. Perdomo

Yo quisiera sentirte, | oh cuerpo mío !,
plenamente en el alma, con la hondura
de un misterio universal, con la dura
reciedumbre del hierro en temple frío.
i Cuánta quimera, cuánto desvarío !...
En tus hombros yo arrastro la locura
de mis jóvenes años, la amargura
de una edad sin retorno y sin estío.
Materia doliente, ciega en la ruta
torpe de mi marcha, mcrteria enjuta
c! sexo y al pecado encadenada.
No deploro la suerte ni el destino;
como hombre yo respseto el triste sino
de la carne : ser barro, polvo, nada.

LA
(Composición libre)

MOCHE
Por F. Sabadell

Y por un laberinto de callejas
solo ya el hombre vuelve hacia su casa.
Es una sombra oscura por la acera,
una mancha sin nombre; es sombra
perdida entre las sombras compañeras.
¿ Quién eres tú, secreto transeúnte
sin nombre y sin contorno entre la espesa
muchedumbre que gira, que se cruza
si nombre y sin contomo como arena
movida por un viento infatigable
que nadie sabe donde llega ?
Oh !, cruza tú la noche indiferente,
cruza la noche inconmovible y negra
hasta el blanco silencio de tus huesos,
hasta la helada pulpa de la ausencia,
hasta el nevado adiós, hasta el olvido,
hasta encontrar tu propria calavera...

PUERTA
DEL SOL

^•••••••••••••••••••••••(••••••"••••••••'••••••••'••'''''''''''''•''•••'•'"'••••••••••••'••••••'•"''''''''''"''''''''''''''''''''''''''''''''''"^

I mmm

YO A MI

En Madrid. Puerta del SoL
encuentra usted muchos
Bares, incluso con calamares y hasta el rico caracol.
Pero en Bruselas, señores,
existe lui Bar que supera
con italiónica esfera y pronto con « bailaores » a ese
clásico rincón que aprecia
la roza hispana y a la que
de buena gana todos acuden al son.
El Café « P U E R T A DEL
S O L » le ofrece su gran
ambiente y Pedro le marca
im gol brindando vino caliente.
• ••MI

ini

•••

I

•••••••niiiiniiiir

A v . de la Porte de H a l , 6 6
BRUXELLES 6
TELEPHONE
38.30.40
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii.

pilllliilllililillilliiiilllllillllilllllllllllllllllllliiiiiilllllllll

ICAFIIERUI

|PINON|
I 31, rué de Fleuristes |
I - TEL : 12.26.00 - |
1
H
1
=

Si quieren vino y cerveza, M
fabada, sopas y baile,
=
Piñón que no es ningún frai- =
lo ofrece con gentileza, [le 1

(c) Del documento, los autores. Digitalizacin realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

AZORIN

Por R. del

Árbol

(Estudiante de Periodismo)

Con motivo de la conmemoración de los noventa años que esta
insigne figura de la literatura española cumplirá el dia 8 de junio
próximo, el diario A.B.C. otorga tres premios a los mejores ensayos
sobre Azorín y su obra.
Azorín pertenece a la generación del « noventa y ocho », en la
que se incluyen Unamuno, Baroja, Maeztu, Valle Inclán, etc.
El término de « generación del 98 » se atribuye a D. Antonio
Maura, aunque en realidad fue Azorín quien lanzó a los cuatro
vientos, desde el A.B.C, esta denominación.
Este gran personaje es levantino y nació en el año 1874. Su
verdadero nombre es José Martínez Ruiz, aunque se dio a conocer
en el mundo literario con el pseudónimo de « Azorín », creando un
estilo personal muy discutido en el que más tarde evoluciona. Es un
escritor completo, desigual y voluble en su ideología, del cual se
recordarán siempre las Confesiones de un pequeño filósofo (1904)
y sus libros desccriptivos y líricos. Alma castellana (1900), Los pueblos (1905), La ruta de D. Quijote (1905). Sus estudios Al margen de
los clásicos (1915), son interesantísimas glosas y acotaciones.
Sus obras son indudablemente bellas, a través de las cuales
vemos, innegablemente, un observador sagaz, fino y cáustico : lo
modesto, lo vulgar, lo olvidado, tiene p a r a él singulares atractivos.
Por eso se le h a llamado « el filósofo de las pequeñas cosas »
La crónica periodística h a sido también cultivada por Azorín
con un gran éxito. Ha hecho el comentario de nuestros clásicos
desde muy interesantes puntos de vista. La crítica de sus contemporáneos le ha permitido exelentes manifestaciones literarios. Entre
otras obras de esta índole, podemos citar Clásicos y modernos, Al
margen de los clásicos y Los valores literarios.
En todo momento manifiesta la condición de estilista con un
estilo cortado, exacto, pulcro, sin fuego pero lleno de emoción lírica.
Sus cuentos, sus impresiones y hasta sus ensayos teatrales
(Brandy, mucho brandy. Oíd Spoin) son, en suma, un intento, un
ansia de crear una moda.
Queremos terminar estos breves notas, un tonto biográficas,
haciendo resaltar el hecho extroordinorio de la fecunda vejez de
tantos hombres eminentes, entre los que destacan Menéndez Pidal,
Picasso, y, sobre todo, Pablo Casal, que con su mágico violoncelo
aun sigue asombrondo ol mundo.

�VOLCAN
YUGOSLAVIA GANO AL BÉLGICA
POR 1 - O

RESULTADOS DE LOS
PARTIDOS JUGADOS ESTA
SEMANA
\

PRIMERA DIVISIÓN
La Coruña - Oviedo

2-1

ValladoUd - Valencia

1-0

Elche - Sevilla
Málaga - A. de Madrid
Barcelona - 2Wagoza
Real Madrid - Córdoba
Betis - Osasuna
Atl. de Bilbao - Mallorca
CLASIFICAOON :
1 Real Madrid
2 Atlético de Madrid
3 Valladolid
4 Oviedo
5 Valencia
6 2Saragoza
7 Barcelona
8 Bilbao
9 Elche
10 Córdoba
11 Mallorca
12 Betis
13 Sevilla
14 Osasuna
15 La Coruña
16 Málaga

8-1
1-1
0-0
1-0
2-1
5-3
44
35
31
30
29
2S
28
28
26
25
24
24
23
20
19
18

S E G U N D A DIVISIÓN
Lancreo - Indauchu
Baleares - Basconia
Constancia - Alavés
Pontevedra - Sabadell
Salamanca - Español
Orense - Celta
R. Sociedad - Santander
Gijón - Burgos
Las Palmas - Cádiz
S. Femando - Tenerife
)aén - Granada
Murcia - Huelva
Mestalla - Cartagena
Plus Ultra - Levante
Atlético - Melilla
Eldense - Hércules

3-1
3-0
4-1
1-0
2-0
2-1
2-2
1-0
1-0
0-0
3-2
1-0
3-0
6-2
1-1
1-1

CASA

um

(AU BON ACCUEIL)

La mejor cerveza fría
que s a b e a rama y canela
será la cerveza STF.T.T.A
que sirve siempre MARÍA.
El vino también es bueno
Y el vaso lo sirve lleno.

I

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

iiiiiiiiiiiimiiiiiiin

12.61.94

No solamente mineros, domésticos y obreros de fábricas son los
que vienen emigrados a Bélgica.
También, y como contagiados
por una especie de fiebre aventurera, nos aparecen por aquí
futbolistas.

Se tiende a reducir el peso de los
guantes. E n las peñas boxísticas, no
sólo españolas sino del mundo entero,
se habla bastante estos dias de la conveniencia de reducir el peso de los
guantes cinte los sensibles accidentes
que, con demasiada frecuencia, surgen
en el ring. N o obstante, parece que de
momento, no hay acuerdo.

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiriiiiiiii

¿ No se acuerdan ustedes de
Paquillo, aquel experto interior
del Atlético de Madrid que tan
espléndidas tardes brindó a la
afición ? Pues bien, este gran futbolista se encuentra entre nosotros. Viene a Bélgica a trabajar
y, como es de ley, a pegarle al
balón como sea.
Hemos tenido una charla con
él. En breves palabras Paquillo
nos cuenta sucintamente su vida
futbolística. Con su hablar pausado Y gesto expresivo, nos dice :
« Como usted sabe, yo empecé
a jugar a la pelota muy joven,
siendo casi un chaval. En el primer equipo que fiché fué en el
Casereño, pasando inmediatamente al Atlético de Madrid a
raiz de un encuentro' entre ambos
y en el que destaqué como interior eficaz en el ataque. Al A. de
Madrid pertenecí durante cuatro
años. En este tiempo fui cedido
al Tenerife, por aquella época de
segunda división pero que prometía y aspiraba muy pronto
saltar a primera. A los dos años,
libre del contrato, fui fichado por
el Hércules de Alicante, el cual
muy pronto subió a primera división. Parece como si yo estubiese
destinado a hacer ascender los
equipos, pues al año ahí te va
otra vez Paquillo a un club de
segunda, el San Fernando. En
éste bregué durante dos años

(del 56 al 58). Esta vez no piude
hacer montar al equipo, y pasé
al Badajoz, también de segunda,
y de éste al Linares, del año 59
al 61. Mi última e t a p a fué la del
Casereño, en el 62, equipo de tercera que, como estaba mondado,
ascendió. Así terminó mi carrera
futbolística en España, en círculo.
Empecé en el Casereño, y después de la gran vuelta de años
y más años, volví al Casereño.
Y aquí me tiene usted ahora en
Bélgica, dispuesto a emprender
en el extranjero la ruta del balón
sea como sea. La afición ai fútbol
la llevo en la sangre y aun me
encuentro con facultades físicas
suficientes para resistir las mayores pruebas deportivos. En Españ a llegaron a pensor que yo declinaba por lo edad... Se han
equivocado, ya que, como le
digo, me encuentro mejor que
nunca... ¿ Cree usted que o los
treinta años un hombre no puede
hacer lo que hizo o los veinte ?...
A veces incluso más, por la experiencia ».
Paquillo permanece un roto en
silencio, apura unos sorbos de
cerveza y se q u e d o un rato abstraído, como recordando. Yo
aprovecho el instante poro preguntarle :
— Entonces tus intenciones son
seguir jugando, fichar en un
equipo de aquí.
— Ese es mi propósito. Yo ahora estoy trabajando, tengO' que
trabajar para vivir; pero y a he
hecho varios entrenamientos y
estoy en contracto con diversos
clubs, entre ellos Lo Unión. Espero lo mejor proposición paro fichar. Y entonces, cuando salga
al campo por primera vez en

A 106.464.000 KM DE LA TIERRA.
« MARTE I » RECIBE Y ENVÍA
SEÑALES

P A R A R E D I X I R EL
PELK^RO DEL
ROXEO

iiiiiiiiiiii

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIH

iiiiiiiiiiiiii

mi

i

UNA FIGURA DEL FÚTBOL ESPAÑOL
EN BRUSELAS

219, RUÉ DES TANNEURS
TELEPHONE

iiiiiiiiiiiiiiiii

BAR ASTURIAS
CASA NUNEZ

Según informes de la agencia
soviética « Tass », han sido intercambiadas señales por radio entre la Tierra y el vehículo espacial ruso « Marte I », que se
encuentra actualmente a 106 millones 464.000 kilómetros de nuestro planeta.

Toda clase de bebidas de las
mejores marcas.
Tapas variadas.
Comidas del más puro sabor
español.
Especialidad en platos asturianos.

14, RUÉ D'ARGONNE, 14
(Gare du Midi) TéL 21.39.53
B R U X E L L E S

Bruselas, ahora que se quitaron
los fríos, verán cómo le pego
Paquillo al bolón, i Se asombrarán !
Un nuevo buche de cerveza.
Paquillo hace un gesto de hombros y miro fijo por lo ventano. Yo
miro tombién. Uno rubio hablo
con otro rubio frente o un escoporote.
— Estos rubios belgos...
No lo dejo terminen- lo frose.
Lo interrumpo.
— Yo creo en tí, Paquillo — le
digo —. Creo en tí y espero verte
muy pronto un domingo en el
Estadio osombrondo o los hinchas belgas y, también, a los
rubias belgas.
Pepe Somitier.

I

CAFE

i
I
=
^

La Pensión del obrero, donde todos pueden acudir con
o sin dinero. Una Casa sin lujo, pero en la que se come
hasta satisfacerse. No estampamos dirección : todo el
mundo la conoce.

I
1
i
=
s
I
i
=

El QUIJOTE no murió
ni existió en noturcdezo,
mas es digno y de purezo
este comercio español
que yo ofrezco con franqueza
a todo buen bebedor
que conozca lo cerveza.
Cómez.

R. C. Br. 2 9 8 . 5 5 2
iiiiiiiiiiiiiinininiiiiiiiiiiiiii

iiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiii

iiiiiiiiiiiiiinii

i

iiiiti

m

IIIIIIIM

iiiiii

MIIIIIIIIIIL

MAI^rEL LÓPEZ VALLII^A
nillllllltlllllllllnilllllllllllllllllllllll

Illlllllllllllllllllllllllllinnil

=
=
=
=
|
E
i
s
=
1
§
=

friiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

l^iCOI^P Y C©INIT^m-l^iC©I^O)
Naturalmente, hay público para todo.
A unos les gusta el cine; otros sólo se
entusiasman leyendo una obra literaria;
los hay que no hablan sino de toros;
pero la immensa mayoría se ocupan
principalmente del deporte. No es a
ellos a los que van dirigidas estas palabras, sino a los que no son especialistas
en la materia, a los que cuando les dicen
por ejemplo que fulano de tal ha corrido
los cuatrocientos metros en cuarenta y
cinco segundos siete décimas, se quedan
perplejos sin saber si eso es mucho, poco
o qué.
Lo único que pretendo es dar una

El novillero Gabriel de la Haba
« Zurito », nacido en Cordobo el
14 de septiembre de 1945, solió
o hombros en lo plaza Monumentol y fué conducido osí hasta el
hotel, en lo primera novillada de
su presentación en Barcelono en
lo que cortó tres orejos. El diestro
es hijo de Antonio de lo Hoba
« Zurito », que fué un gran picador en la época de « Mochoquito ».

idea de las cifras « récord » para que
los profanos se inicien y puedan hacer
sus cálculos y comparaciones cuando
sepan que :
El ruso Brumcl salta dos metros veintisiete centímetros de altura. Prueben...
prueben ustedes.
El señor Tcr Ovanessian se salta de
un tirón ocho metros con treinta centímetros. Les aseguro que no es « moco
de pavo ». Háganse una idea.
La velocidad de los corredores es de
10 metros en un segundo, o sea en lo
que Vd. dice « ay que se me va el tranvía »; ellos, que estaban más lejos que
Vd., lo han cogido y han pagado el
billete.
El campeón del mundo ciclístico, don
Antonio Maspes, recorre doscientos metros, en once segundos; es decir, que en
lo que Vd. cuenta diez, ese señor ha
traspuesto la calle montado en su bicicleta.
Un buen nadador se hace más de
cien metros en un minuto mientras que
im pez mediano tarda diez veces más.
Zatopek ha corrido veinte kilómetros
en una hora. I Para qué quiere ese Sr.
el tren ?
Con estos records ya puede Vd. discutirle al vecino cuando venga a dárselas de « cnterao ».
R.A.

OTRA VICTIMA DEL BOXO

RUÉ DU L A V O I R . 5
BRUXELLES
1
TELEPH. 1 2 . 7 7 . 3 2
Jiiiiillilliiiliii

I

I ^Don Quijote^ I

TORO!§;

Vinos y especialidades de España
Vins et spécialités d'Espagne
Ventas al por mayor y al detalle
Ventes en gros et au détaille

f:i€LISMO
CARMINE PRECIOZI G A N A EN EL
SPRINT EL S E X T O GRAN PREMIO
VÍCTOR BODSON
El orden de llegada de los cinco primeros fué el siguiente :
1" Carmine PRECIOZI, que cubrió los
120 kilómetros en dos horas y cincuenta
y cinco minutos.
2» DÉTAILLE
3» Joseph SPRUYT
4» Noel D E P A U W
5° Joseph MATHY

gjiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiniiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinin

GABRIEL DE LA HABA «ZURITO»

COMERCIO ESPAÑOL

BÉLGICA Q U E D A ELIMINADA D E
LA COPA D E EUROPA D E LAS
NAOONES.
E n el estadio de Heysel, ante una
enorme espectación (30.000 personas)
los belgas perdieron este interesantisimo
y decisivo partido quedando eliminados
de la Copa de Europa de las Naciones.
El gol fué marcado por Galic a los
veinte minutos del primer tiempo.
En la segunda mitad dominó el equipo
belga pero la denfensa yugoslava, magnificamente organizada, resistió a los
constantes ataques de los « diablos
rojos ».
Las alineaciones fueron las siguientes :
Por el equipo belga ; Nicolayj Hcylens; Comelis; Hanon; Vcrbicst; Lippens;
Stockman; Jurion; Vandenberg; Van
Himst y Puis.
Por el equipo yugoslavo : Soskic; Fazlagic; Tomic; Pcrusic; Vasovic! Popovic;
Samardzic; Pavlic; Galic; Mclicj Skoblar.
El arbitro era español x el señor CABALLERO.

•IIIIMIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

••Illllllllllllllllllllllinilllllllllllllll

(c) Del documento, los autores. Digitalizacin realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

•••IIIIIIIIIIP

SEIS MIL SETECIENTOS TRECE
TROFEOS LLEVA OBTENIDOS
EL BARCELONA
Exactamente, fíjense en la cifra de
galardones que tiene el Barcelona. Claro
que ahí van incluidos los de todas las
secciones deportivas, obtenidos a todo
lo largo de 63 años de actuación. Por
lo que respecta a las copas de fútbol
que. por cierto, se armó gran jaleo por
si se habían o no malvendido unas cuantas que nos estaban en buen estado, el
Barcelona inauguró su Sala de Trofeos
y allí figuran 959 copas. O sea, la séptima parte, aproximadamente, del palmares de victorias del Club catalán.

Grande ha sido la impresión que ha
causado la muerte de Davey Moore en
su lucha fatal contra Ramos en el Madison Square Carden de Los Angeles,
California,
Moore contaba 29 años de edad y
había ostentado el título mundial de los
plumas desde 1.959 cuando arrebató el
galardón al nigcriano Hogan Kid Basscy.
Aquí vemos cómo el boxeo ha venido
a degenerar en un espectáculo brutal
y peligroso. La condenación de este deporte por el Vaticano pone en relieve
la necesidad de acabar con estos juegos
salvajes que tantas vidas ha costado.
Si no una supresión total, al menos
una reforma se hace inminente.
J. Estévez

�VOLCAN

llllllll

llllllll

illl

.M.

pinoq

llll||IHIII|l

"'I

#

llUlllí

itfillhiilliiili

¿ f 4 0 / 4 USTCD QUE ? ...
Humor

necrológico.

CRUCIGRAMA
Por E . Martin

1
2
3
4

•

•

5
6
7
8
9

•

•

•
•
• ••
•
•
1

1 2 3 4 5 G

•
•

•
•

Mil
7 8 9

Horizontales. — 1) Volvemos a hacer
o a decir. 2) Igualarán, nivelarán.
3) Orar. 4) Terminación verbal; apócope: marchad. 5) Monarca; composición poética. 6) Al revés, nombre familiar; objeto redondo; al revés, letra griega.
7) Canto fúnebre, queja, lamento. 8)
Nombre de mujer. 9) Auxiharé.
Verticales. — 1) Exporte cinegético.
2) Terminación verbal; al revés, alimento; repetido, dios de la risa, broma.
3) Dos cosas iguales; movimiento convulsivo habitual. 4) Plural de letra; para
lanzar la flecha. 5) Objeto muy usado
en la mesa; al revés, raspar. 6) Estado
del Asia; al revés, para bogar. 7) Cantidad de agua; expresión de la fiesta
española. 8) Al revés, negación; loco;
terminación verbal. 9) Veneré.

La Tierra gira alrededor del
Sol por un desplazamiento de
forma elíptica y tarda 365 días
y 6 horas.
Que el eje del globo terráquea
forma un ángulo de 66" con el
plano de su desplazamiento.
Que esto origina : a) La sucesión y la desigualdad del día y
la noche; b) El más o menos calor
de las diversas regiones del Globo; c) La sucesión de las estaciones.
Que la superficie d e Bélgica
es de 30.444 Km. cuadrados y
que este territorio cabe 19 veces
en el español.
Que la lluvia es debida a la
vaporización d e las a g u a s calentadas por el sol y que llegadas
a las capas altas de la atmósfera
se enfrían y caen.
Que el átomo es un elemento
hipotético material de la composición de los cuerpos, y q u e se
considera constituido por la agrupación de corpúsculos de electricidad y de granos ínfimos de
materia, necesitando p a r a su formación grandes cantidades de
energía.
Que poniendo en libertad esta
energía se desintegran ciertos
cuerpos, y q u e controlándola y
graduándola es como los sabios
han llegado a crear la Bomba
Atómica.
Que las principales tendencias
religiosas q u e conocemos son :
afirmación y negación de la vida.

^iiiiiiiiiiiíiiiiiiiiíiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiíiiíiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniíiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiíiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiM

I BAR ANDALUCÍA |
=
^
s
^
=
S

i

Comer, beber y bcdlor sin descanso
al compás de la música andaluza
lo encontrarán, el bravo como el manso,
en el ambiente que Vargas endulza
con su guitarra flamenca y bravia.
López lo garantiza, noche y día.

AVENUE DE STAUNGRAD, 6 0

=
^
s
=
s
s

I

FRASES CBI^eBRBS
La edad moderna representa el triunfo de la mediocridad colectiva. (G. Le Bon)
El Infierno de la vida futura, prometido por la Teología, no puede
ser peor q u e éste q u e nosotros nos creamos en la vida terrestre
orientando mal nuestros ánimos. (W. James)
El Infierno es « los otros ». (P. Sartre)
La mujer ideal para el hombre, es u n a paloma q u e tiene las
cualidades de u n a hormiga. El hombre ideal para la mujer es un
león con la paciencia de un cordero. (X.)
El amor es humo hecho de vapor y de suspiros. (Shakespeare)
Estar enamorado es ver en quien se a m a aquello que se desea
y no lo que se encuentra. (P. Reboux)
Quien quiera hacerse rico en un año, antes de seis meses
estará ahorcado. (Cervantes)
Hoy cuatro categorías d e personas en el mundo : los observadores, los ambiciosos, los enamorados y los imbéciles. Los más felices
son los imbéciles. (H. Taine)
La fealdad es menos horrible en un demonio que en una mujer.
(Shakespeare)
Un demonio, una mujer, compañeros son. Aquel es maestro en
malicia; ésta en invenciones. (X...)

Que la cultura Oriental tuvo
más inclinación por la negación
y la de Occidente por la afirmación.
Que los brahamanes pertenecen a u n a secta religiosa superior de la India, existente desde
miles de años antes de Jesucristo.
Que la concentración espiritual
o misticismo de Santa Teresa de
Jesús Y de San Juan de la Cruz,
ya la practicaban estos brahamanes.
Que por el principio moral indio de « no matar », los creyentes
se cubrían el rostro con un pañuelo para no tragar o respirar
seres vivientes que existían en
el aire.
Que Nietzsche dijo : « Comparar los principios éticos de la
Biblia con las Leyes de Manú
indias es un pecado espiritual.
Que a los fenicios, pueblo antiguo llamado ahora Arabia, le
debemos el alfabeto y la numeración q u e actualmente usamos.
Que las pirámides fueron construidas pora morada d e los
Faraones después de su reencarnación en Ka.
Que los árabes antes de Mohoma adoraban la piedra Cava, un
meteorito caído del espacio.

ESPAÑOL

IJI^IVERSAL

8, Boulevar Poíncaré -

Tel. 23.04.49

I

mili

Le
1

1

a la Isla, y es cruzando el Canal como
un turista más. Pero, al llegar a la Aduana nos encontramos con una barrera,
infranqueable si no contamos con posibilidades que nos lo permitan. E&gt;ichas
posibilidades no son otra cosa que dinero
en metálico por valor de las libras estipuladas. Efectuados estos requisitos, el
turista español que todos conocemos,
muy bien puede conseguir uno o dos
meses de estancia. Luego, dentro, actúa
como mejor le parece; es decir, acude
a las autoridades españolas, o bien por
cuenta propria y alguna posible amistad
se pone a la búsqueda de un empleo
— doméstico naturalmente — que le
proporcione el ambicionado i&gt;ermiso.
Existen diversas agencias que, con
mayor o menor estafa, lo hacen más
asequible.

lili.

II»
lili

|M"i|| IIIHII
#

|Mi»
llllllll lliiili

HOTEL - RESTAURAK! - DAKCIHG

|

Castel

(En el bello pueblo ardennés Sto. Cécile)

*

|

1

I ANTOXIO Y PILI I
E
p
^
1
=
1
E

Garantizan el más delicioso « wek-end ».
Baile a todas las horas, día y noche.
Sabrosos platos de ciervo y liebre cazados en el día.
Antonio cantará, acompañado de su guitarra, los más
típicos canciones españolas y siiromericanas.
Cuadros flamencos interpretados por Pili :
pasodobles, sombras, sevillanos, etc.

=
|
|
I
|
|
=

illlllllllllllllllllllllllllllllllllllllíllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllilllllllllllllllllllllllllllllllllllim^

IHiyiN©^ FiSTBV©

Exornen
El profesor interroga a Pepito,
el más burro de la clase :
— ¿ Quién perdió la batalla de
Waterloo ?
Pepito baja la cabeza y permanece mudo largo rato. El profesor grita :
— I Napoleón !
Pepito d a media vuelta para
irse a su sitio.
DESDE INGLATERRA
—^ ¿ A donde v a usted ? •— le
(viene de la 3a pag.) pregunta el maestro. Y pepito,
otro tiempo. Hoy, y ayer quizá, el español, como casi todo procedente de las tan campante, contesta :
— Como usted está llamando
inmediaciones del Mediterráneo, está
obligado a realizarse com lo que buenaa otro...
mente el inglés le otorga.
* * *
Las perspectivas que el pais ofrece
El alegre filósofo dice : La carino son verdaderamente muy alagüeñas,
contando, sobre todo, con lo tradicional
d a d bien entendida comienza
de la rectitud inglesa. (También sobre
por uno mismo... y acaba..., acaésto, como sobre arte, hay dichos que
b
a como h a comenzado.
nos decepcionan). Aun asi, se les puede
^ ^ ^
creer engañados las más de las veces,
y, claro, nos permiten lo pedido, gracias
En el Teatro
a que hemos utilizado nuestro ingenio.
Se hacen los ensayos con la
Paradójico...,
después
comprendemos
vestimenta. El Director dice al
nuestra equivocación.
protagonista :
Ya desde España o desde cualquier
otro pais donde se encuentre el intere—• No puedes ponerte ese vestisado, puede solicitar un permiso de trado
para el segundo acto; estás
bajo que, lógicamente suponiendo, será
desnudo' hasta el ombligo.
empleos domésticos sin lugar a dudas.
Tratándose de varón, el mejor resultado
— Pero si es formidable !...
suele ser el dirigirse a los hospitales,
— De acuerdo; pero en un ciertanto de locos como de cuerdos, caso
que también a las hembras les va magní- to momento la artista te dirá :
« I Oh amor mío, tú me ocultas
ficamente. P o r este medio, la entrada
en el país es mucho más fácil, y los
a l g o ! » ¿Comprendes a h o r a ? . . .
trastornos a sufrir, menos cuantiosos.
* * *
Incluso hay quien pondera mucho esta
Un loco entra en una sombreclase de trabajo, y a que dentro del mismo son muchas las formas por las cuales
rería y se pone a probarse so^mpuede pedirse la persona contratada.
breros p a r a elegir uno.
Existe otra manera de lograr el acceso
Por fin declara :

Si ésto no lo lleva a feliz solución,
hace lo de casi tcxlos : recorre, de uno
en uno, los restaurantes hasta tropezar
con el que tenga necesidad de alguien
que friegue los platos.
En verano, las probabilidades aumentan, pues no sólo escasea el persona!
en los centros veraniegos sino también
(Antiguo L'UNIVERS)
el que trabaja en la recolección de los
Propietario : Manuel Martín
productos agrícolas. En tal empleo se
va a destajo, y, según parece, quien sea
Un esmerado servicio de Bar.
amoroso de cintura, en la recogida de
Comidas de las más diversas especialidades :
patatas alcanza un dinero muy bendito;
aunque este es un trabajo que casi siemfabada, paella, etc.
pre lo hacen los estudiantes.
Se aceptan encargos para bodas y bautizos.
Las ganancias a obtener..., muy pocas
Sábados y domingos un agradable ambiente de fiesta.
si se trabajo a escondidas. Con papeles
Habitaciones a todo confort (lavabo individual,
en regla tampaco es mucho lo que se
agua corriente, calefacción). Ascensor.
gana, pero siempre se tira mejor.
N o obstante todo lo que de áspero
Precios módicos.
y doloroso pueda tener el hallarse bajo
el mando de extraños, hemos de considerarlo sin prejuicios ni complejos atávicos, para asi poder apreciar en su
(Servicio gratuito)
exacto valor, el proceder de estas gentes
(A unos 30 m. de la Estación de Midi)
respecto a los trabajadores españoles.
José Rivero Vivas
I/jndres, marzo, 63
(c) Del documento, los autores. Digitalizacin realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

HOTEL - RESTAURÁHT

llllllll

iiiiiii

El coche

— Me quedo con éste.
— Muy bien, señor.
Y cuando el sombrerero va a
envolvérselo, lo detiene el loco
diciéndole :
— No se moleste. Me lo comeré
aquí mismo.
* * *
La señora de la casa está interrogando a la muchacha que pretende entrar a servir.
— ¿ Por qué dejó usted su última colocación ?
— Porque querían obligarme a
lavar a los niños, y yo no quiero.
— I Oh, moma ! •— se oye decir
a la nena de la casa que estaba
escuchando — | Admítela !
* * *
Sucedió en Bruselas, un día de
niebla muy densa q u e apenas
permitía ver a un metro de distancia.
Dos transeúntes se tropiezan y
uno dice ;
— « S'il vous plaít », señor, a
donde iré a parar siguiendo en
esta dirección ?
—• Al canal.
— Pero... ¿ Está usted seguro ?
— Completamente. Salgo de
allí ahora mismo.
* * *
En un pueblo de las islas Canarios el dueño de un bar puso en
la puerta el siguiente letrero :
« Café, 1 peseta; café-café, 2 pesetas; café lo juro por mi madre,
5 pesetas

del

deniisía.

CÜFE ESFMOL
(BAR

ALLER)

LAS MEJORES MARCAS EN VINOS Y CERVEZA.
EN SU SERVICIO DE RESTAURAN!. LOS MAS VARIADOS
PLATOS ESPAÑOLES, ESPECIALMENTE ASTURIANOS.
JUEVES Y DOMINGOS GRANDES BAILES- AMENIZADOS
CON LOS MAS MODERNOS DISCOS ESPAÑOLES Y
SURAMERICANOS.

22, RFE DE RFSSIE (Care de Midi)
TEI.EPHONE

38.38.65

�Pag. 8

VOLCAN

APRENDA USTED FRANCÉS
PRIMERA LECCIÓN
Por el maestro Bartolo

COIVSVLTORIO A P P R E N E Z
Dado el carácter cultural de
nuestra revista y la afluencia
cada vez mayor de españoles a
estos países de habla francesa,
hemos creído de suma importancia abrir esta sección dedicada
al estudio del idioma francés. La
mayoría de estos españoles vienen a trabajar y, naturalmente,
se ven imposibilitados de asistir
a una Academia para seguir los
cursos correspondientes.
Por mediación de nuesetro periódico, quien se interese, podrá
alcanzar un conocimiento de la
lengua francesa sin mayores
esfuerzos ni trastornos.
Bajo el titulo de Aprenda usted
francés, presentaremos, además
de un extenso vocabulario, las
más elementales reglas de gramática. Pondremos nuestro empeño en hacerlo de la forma más
asimilable y práctica que se
adapte a cada uno de los casos.
Este consultorio pretende resolver todas las dudas, y a sean
gramaticales o de composición,
que se le presenten al lector
interesado. En cada número contestaremos a la preguntas que,
de antemano, nos hayan formulado.

Creemos conveniente comenzar esta primera lección dando
algunas reglas elementales de fonética.
Vocales simples
En francés, la y está considerada como una vocal. Por lo tanto
hoy seis vocales en francés : a, e, i, o, u, y.
íLa a, i, o, y, se pronuncian como en castellano.
La u toma un sonido especial entre u e i castellanas.
La e se pronuncia de cuatro maneras diferentes según vaya
con, o sin acento y que éste sea agudo ('), grave ( ' ) o circunflejo ( "- ).
La e (sin acento) se pronuncia con un sonido sordo entre o y e .
En la pronunciación figurada la representaremos (é).
La é (con acento agudo) se pronuncia como en castellano.
La é (con acento grave) se pronuncia con la boca muy abierta.
La é (con acento circunflejo) se pronuncia alargando el sonido.
La y cuando va entre dos vocales se descompone en dos íes.
Ej : Royal hace Roi-ial (Ruaial).
Vocales compuestas
tienen el sonido de u n a o castellana,
a u - eau
tienen el sonido de u n a e castellana,
ai - ei
como el diptongo castellano ua.
oi
tiene el sonido de una e (sin acento) francesa,
eu
tiene el sonido de una u castellana.
ou
Vocales nasales
Las vocales que preceden u n a n o una m adquieren un sonido
muy nasal.
La 6 delante de n o m se lee an.
La i delante de n o m se lee en.
Cuando se dobla la consonante, la vocal mantiene su sonido
primitivo.
Consonantes
La V se pronuncia como u n a f suave .
La r tiene un sonido muy gutural.
La j tiene un sonido entre che y ye.
La s sola es líquida, silvante. La s doble es como la española.
(La s líquida la representaremos, en la pronunciación figurada (S).
Vocabulario
FRANCÉS
PRONUNCIACIÓN HGURADA
ESPAÑOL
Bonjour
(Bonyur)
Buenos días
Bon oprés-midi
(Bonapremidi)
Buenas tardes
Bonsoir
(Bonsuar)
Buenas noches
Monsieur
Señor
(Mesié)
Madame
(Madam)
Señora
Mademoiselle
(MadmuaSel)
Señorita
Homme
(Hom)
Hombre
Mujer
Femme
(Fam)
Gargon
(Garson)
Niño, Muchacho
Niña
(Fill)
Filie
Chaise
(CheS)
Silla
Bonc
(Ban)
Banco
(Tabl)
Mesa
Table
Assiette
(Asiet)
Plato
Fourchette
(Furchet)
Tenedor
(Cuiller)
Cuchara
Cuillére
(Muchuar)
Pañuelo
Mouchoir
Montre
(Montr)
Reloj
Cié
(Cié)
Llave
(MeSon)
Casa
Maison
Articolo indefinido
UN
equivale a un (masculino singular)
UNE equivale a una (femenino singular)
DES equivale a unos (plural de ambos géneros).
Artículo definido
LE
equivale a el (masculino singular)
LA
equivale a la (femenino singular)
LES equivale a los o las (plural de ambos géneros)
L'
equivale a el o la cuando la palabra siguiente empieza
por vocal o h muda : l'homme (el hombre), l'áme (el alma).
Artículo partitivo
El artículo partitivo se usa en francés pora indicar u n a parte
de algo. En español no se traduce porque no se usa.
DU
que equivaldría al español del (masculino singular)
DE LA
que equivaldría al español de la (femenino singular)
(Ejs. : du pain : pan, de la biére : cerveza.)
Plural
Pora formar el plural se procede de la misma forma q u e en
castellano, o sea, añadiendo una s al singular. Ejs. : vert = verts.
Femenino
El femenino se forma añadiendo una e al masculino : vert =
verte.
laune (amarillo), rouge (rojo), rose (rosa), son invariables.
EJERCICIOS
(I) Antepóngase a los palabras del vocabulario a partir de
homme los artículos definidos correspondientes. Ej. : l'homme, la
íemme, le garijon, etc.
(II) Antepóngase luego el indefinido. Ej. : Un homme, une femme,
etc.

Presenta sus excusas por las
faltas, tanto tipográficas como
gramaticales, que el lector observe en sus páginas. La brevedad
del tiempo p a r a sacarlo en fecha
determinada nos h a obligado a
acelerar el ritmo de nuestros
trabajos.
* * *
A NUESTROS LECTORES
No damos la fecha fija de la
próxima aparición de VOLCAN.
Nuestro propósito es sacarlo dos
veces al mes, o sea, cada dos
semanas, no dando absoluta seguridad dados los múltiples contratiempos con los que actualmente luchamos.

LA FLOR DE ASTURIAS

A LOS COLABORADORES
ESPONTÁNEOS

CHAl^KA

Hacemos saber : Que los originales deben ser escritos a máquina y a dos espacios. Estos deberán ser debidamente firmados,
respetándose el seudónimo mientras se nos h a g a conocer la personalidad del autor, localidad
donde habita y domicilio.
La Redacción.

Para comer y beber a placer, en casa de Chan-Kay-Chck.
Los

más

típicos

cantarinos

de

todas

las

regiones.

Cerveza, vinos y aperitivos de todas clases.

6, BOULEVARD JAMAR (Muy cerca de la Estación de Midi)
Tel. : 27.G3.38

COIVSIJLTOIRE
Cette section est destinée aux
personnes de langue frangcrise
intéressées á apprendre l'Espagnol.
Sous le titre de Apprenez l'Espagnol, nous vous présentons en
plus d'un vocabulcáre intensif,
une serie de regles grammaticales
qui sont indispensables pour bien
parler la langue espagnole et la
rédiger convenablement.
Ce consultoire est destiné á
résoudre les problémes qui pourraient se présenter, concernant la
langue espagnole, á tout lecteur
intéressé por nos cours. Le lecteur peut nous adresser une lettre
á la Rédaction de ce journal en
nous indiqucmt les doutes ou difficultés qui seront susceptibles
d'une aclaration ou explication.

LIBRERÍA

MIERES
Libros en español de todos los
géneros literarios : Ensayos, novelas, cuentos, poesía.
Autores nacionales y extranjeros.
Admitimos cambio de novelas.

19, RUÉ DU LAVOIR, 19
B R U X E L L E S
1

VOLCAN

(c) Del documento, los autores. Digitalizacin realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

L'ESPAGNOL

PREMIERE LEgON
L'alphabet espagnol se compose de 28 lettres qui se divisent
en 5 voyelles, 1 demi voyelle, 2 consonnes composées, 1 consonne
muette et 19 consonnes simples.
A B C C H D E F G H I J K L L L M N Ñ O P Q R S T U V X Y Z
Voyelles
Les voyelles se divisent en simples ou doubles (diphtongues).
Au point de vue de leur sonorité peuvent étre fortes (a e o) ou
faibles (i u y).
On nomme triphtongue un groupe de 3 voyelles appartenant
á la méme syllabe et se pronongant d'une seule émission de voix.
Voici les principales : iai - iei - uai - uei - uay - uei.
La u espagnole a le son de ou frangaise.
Consonnes
5 labiales (ou lettres de lévres) P F B V M;
12 dentales (ou letres de dents) D T L N R S X C Z C H L L Ñ ;
11 gutturales (ou gutturales (ou lettres de gosier) C (dur) K Q (u)
G (dur) - G (u) R (dur) ou RR (r double) G (doux) J H et Y (sonsone).
Observations sur la prononciotion de certaines consonnes
N LL CH Y on les appelle mouillées parce qu'elles se prononcent
comme si elles étaient suivies d'un i.
Ex. :
Niño, enfant se prononce comme nignio
Lleno, plein
se prononce comme llieno
Ocho, huit
se prononce comme otchio
B V pratiquement, elles se prononcent de la méme fagon :
Vasto : vaste; Basto : grossier.
H. Cette consonne n'est guére inspirée que devant ue :
Huevo, Hueso se prononcent presque comme güevo, güeso.
J a toujours une aspiration tres gutturale du ch allemand qu'on
peut figurer par hh :
Jefe,
chef
prononcez hhefe.
Hijo,
fils
prononcez hihho.
R est vibrante entre deux voyelles et á la fin des mots :
Árbol : arbre; Hora : heure.
Elle est tres vibrante :
1° Au commencement des mots : Ruido : bruit;
2" Aprés L, N ou S : Alrederor : autour;
3° Quand elle est doublé : Tierra : terre.
R et RR sont deux consonnes différentes :
Pero : mcris (peu vibrante); Perro : chien (tres vibrante).
S est toujours fort, comme un ss frcmgais.
X se prononce GS devant une voyelle.
Remarque. — II n'y a pas d'apostrophe en espagnol pour remplacer une voyelle élidée. Mcás 1'elisión se fait quand méme en
lisont ou en parlant quand deux voyelles se rencontrent.
Ex. : Mire usted (regardez) prononcez : mir'usted.
VOCABULARIO :
Libro
livre
vert
Verde
cahier
Libreta
Gris
gris
Regla
regle
Marrón
brun
Goma
gomme
Negro
noir
Lápiz
crayon
Blanco
blanc
Tinta
enere
Azul
bleu
Tintero
encrier
Rojo
rouge
Lónpora
lampe
Amarillo
jcrune
Papel
papier
Grande
grand
Profesor
professeur
Pequeño
petit
Alumno
eleve
Mediano
moyen
¿ Qué es ésto ? Qu'est-ce que c'est ?
— Es el libro, la libreta, la regla, la goma, etc. (c'est le...).
—• No, no es el libro, es el lápiz (ce n'est pas le... c'est le...).
o Quién es usted ? Qui étes-vous ?
— Yo soy el profesor. (Je suis le professeur.)
— Yo no soy el profesor, soy el alumno. (Je ne suis pas... je
suis...)
¿ De qué color es el lápiz ? De quelle couleur ést le crayon ?
— El lápiz es verde.
¿ Y el tintero ?
— El tintero no es verde, es azul.
Pluriel des noms communs:
1° Les noms termines par une voyelle non accentuée prennent S
au pluriel. Ex. : Silla : chaise; sillas.
2° Ceux termines par une voyelle tonique, par Y, ou par une
consonne prennent ES. Ex. : Jabali : scmglier; jabalíes. Convoy : vonvoi; convoyes. Arrabal : faubourg; arrabales.
Exceptions:
Prennent s les monosyllables en e : Pie - pies. Café - cafés.
Pluriel des noms propres :
lis prennent toujours la marque du pluriel S ou ES, d'qprés leur
terminaison, qu'ils soient pris au propre ou au figuré. Ex. :
Avec S : Los Antonios.
Avec ES : Los Cicerones modernos. Los Escipiones.
Exceptions. — Ceux en ez non accentué sont invariables : Los
López, Los Sánchez, Los Alvarez.
BOLETÍN DE SUSCRIPCIÓN
Enviad el presente boletín a nuestra Redacción.
D.
donliciliado en

rué
No ...

desea suscribirse

a l í )eriódico VOLCAN.
Las suscripciones se cobrarán a domicilio trimestralmente.
Editeur responsable : LEANDRO PERDOMO SPINOIA, 53, AV. JEAN VOLDERS, BRUXELLES
IMPRIMERIE A. BEIRNAERDT, 41, RUÉ DES COTEAUX, BRUXELLES 3 - TEL. 17.64.04

i

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19">
                  <text>VARIOS.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="20">
                  <text>Aquí pondremos cosas varias que no tienen ningún tipo de colección.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="147">
                <text>Periódico Volcán nº1 06/04/1963</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="148">
                <text>Periódico Volcán Nº1 editado en Bruselas por Leandro Perdomo Spinola. Fecha 06/04/1963. Extraído de la Universidad de Las Palmas.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="43" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="43">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/875808c606634bab57ee56e394c2d381.pdf</src>
        <authentication>284e0a034877bc773d36ebf1d01e1c95</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="143">
                    <text>~. @Ccocooc~~~cccoC@~

g

8
8
8
8
g
8
8
I
8

Semanario de noticias y de intereses generales

~

~

.~

8.

8'
8,
8''

8
8
1

8
g

8

I

8

---=~(o~o):--=---

ARHECIFE

_D~_

8

LANZÁRO'!'E

E'iTABLECIMIENTO TIPOGRAFICO DE LANZAROTE
,

,.'

~

~

Á cargo de FRANCISCO M. OJEOA
. .

i

..

~

~~~~~~~~~~~~~~

(c) Del documento, los autores. Digitalización realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

�,SEMANARIO DE NOTICIAS y ' DE I NTERESES GENERALES
I SL A S

,Año 1

CANARI A S

~~

Arrecife d e LaIlZarole, 15 de Mayo de 1902
&lt;

~UESTRO

l o) )

Núm. 1

J.

PROGRAMA

=-=

Colaborador indispensable del re n aci ~
Pliento ,d e esta i,§ia, que ya dif unile en
,e l horiz()~te hermosos destQllos de bülIante ~llgj ,. viene á ser en el noble palenque de la prensa l'egioné¡ll este mode~to
~emaI)ari.o, que tepdrá, por úpico norte
,e n s~s trabajos y prop,a ganda, la prospe.,.
l'i,d ad de L~n~a:l',Qte, para cu yo lapdable
;fin nos servirá de e~tínilllo poderoso nuestro inestinglúble amor á la adora da patria
phica, , que no e1}:cluirá (y an tes al con trario. por un,a ley psicol6gica, f undirá
~mbas en upo ,s óle) el que sentim os por
España. por la g rande. á quién los bu enos
bijos debemo~ idolatrar en ' propor ci.ón á
magnitQd' de sus ' preseQtes desvent uras.
Siendo elp,e riódicp, el) la orga ni za ción
actual de los ' pueblos cultos, el princi-:pal ele¡:peut.o de progreso, verdad axio¡pátiqa, ,ad mitjda con rara una nim idad
en el mQndo ~ivili~ado, dicho se está que
p.l que fundamos resppnde á. esa i mpreso
cind~ble necesidad, por lo que atane R. la
isla más septep,trional del ,a rchipiélago
Canario
'E~ síQ.tesis queda enunciado .e l objetiv.o
d~ esta pl¡blicacióD;
pero concretan do
rr;t ás sus propósitos prim ordia les , di remos
9 ue se conSl1 gl'/Há. á. la !iefensa const an te
.d~ cuanto~ proyectos afecten al fomento
de los intereses intelectuales, morales y
materiales de Lanr?arote, hoy en vías éle
m ejoramiepto; y, por ponsi g uien te, abogará un día y otro pia por las m ejor as de q U¡:l
están necesitados aun su flor eciente . comercio, p~l'a que tome colos,a l vuelo, su
estaciontlda agbcultura, pa ra que rom pa
el diq ue que detiene l:IU fá cil cu rso y su
naciente ind ustria, para que sea fe cundo
venero de riqueza .
,
Ya que para llegar á la meta de n uestras predilectas aspiraciones , IlOS sonrie
1 a propicia S?el te, por contar con el con-

la

I

cierto de las volunta,de'3 de los lanza.,.
roten os, y , sobre todo, con al Vali(ISO apoyo
del Ecxmo. Sr ,. D. fernando de León y
Ca~tillo , á ,q!lié n debe AHta camarca todas
latl Goncesiones que _en los últimos seis
l us tros l e h,a dispensado el Estado, complet emus esa larga série de ~1llportantes
beneficios, con el establecimiento de nuevas escuelas de primera enseñanza, pon la.
construc,c ión del puerto estudiado par~
esta Ciudad, .c on la ej~cuci6n d,e pautanos
y alumbramientos de aguas y con ,e l plantío
de montes públicos.
'
Desligada, por otraparte,esta Redacción,
co mo coleélividad periodística, de todo com ..
pro mi so politico, por lo que será neutral
en las. candentes luchas que en defensa de
sus r espectivos ideales, sostienen lOs partidos de' esta provincia , no consumirá en es.,
tériles contiendas sus fuerzas, que empleará' sin desaliento y con entu~íasmo crecien ~
te, en apoyo de las refo rmas de qne toda
vía carece ~ esta regió n , y exige para ser enteram ente fe liz y nadar en la abu ndancia .
Solo u na e}):cepción d e esta clara conducta eslqble(' em os, consignándola desde un
princi pio a fuer de leal es y fra n~os , Siempre
qu e los e:npeños polico~, ó elector ales, d el
ilustr e E mba jador de España en P aris hagan
precisa n uestra pequeña in tervenció n en las
lides de aq uel la natu~aleza q ue aq ~i ~e rro- '
mu evan, no la escatImaremos III Slq Ulerl:\
u n yPome nto ; pues enten dem os qu e al t riUllfo de la causa d el emine nte can u io van
u nid os ind isolubleme nte el presente y porven ir de nuestra tierra. Gratitud obli ga .
Afor tun adamente para nuestra misión
de paz, no tendre mo s, en tal sentido, que
ro mp er muchas lanzas, ni col ocar picas e n
F l and~s ! porq ue a la sazón en L a n ~ arot é
todos siguen la pop ular b andera qu e tre:moJa el insigne diplom atico , ho nra d el
país que lo vió nacer, y ta mbié n d e la
glori osa na ci ón, que los Rey~s Cató licos,
con su sabio gobiern o) y el Em pera dor
Carlo s V. , con sus fa mosas empresas Militar es , hiciero n Se ñora de los terntorios)
e n su epoca co nocidos . .

(c) Del documento, los autores. Digitalización realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

�2

DON" DIN"ERO
- - «o})--

1
Pues va de cuento, si bien ~s de advertir
al benévolo lector, que existe una tradición
que abona la posibilidad. si no la certez~ .
de mi rel.lto, como cosa realmente suce(hda.
Jadraque es una población de ]a J rovincia de Guadalajara, en España. Allá por los
años de 1654 vivia alli un joven llamado
José Gutiérrez de Luna. Cuando tenia ca·
torce años de edad, abandonando
patria,
tr3sladóse al reino de México, siglo y medio
ha descubierto por el famoso Hernan Cortés.
Para el joven era aquel un mundo distinto del que dejaba atrás. Rico, poderoso,
fascinador,con su opulencia le eonyidaba á
hacer fo.rtuna en el, como la hacia n otros,
casi de repente.
Estimulado por esas improvisadas riquezas, obtuvo una colocación casa de unos
mercaderes á quienes soplaba la fortuna ,que
también deseaba para si .
.
En cosa de cinco años pudo reunir un
capitalito, consístente en 7.610 pesos y pico. Asociado luego con dos amigos , se estableció en la ciudad de Zacatecas, donde
permaneció hasta el año 1687. a!.~mentando
su capital hasta la suma de 16.808 pesos de
oro y 5 lamines.

.u

11
Su quebrantada salud le movió á restituirse á su patria . En és ta le parecia a él
pod~r disfrutar de mayor tranquitidad d e
espíritu.
Llegado el año 1688 se puso en viaje.despues dc alargar su testamento. T a n delicado de salud venia , que dispuso en caso d e
morir á bordo , entrega r 12.000 pesos e n
oro cornun á U. J lI a n Pizarro y Aranibar
que hacia viaj,e en el mismo buque. Trai a
además gran cantídad de plata la b ra da , e ntre otros obje tos un a lám pa ra de 94 m a rcos y una onza, qu e h a bia hecho cOll strn iÍ'
en Zacatecas par" r ega la r a la igl eil.ia pa rro ~
quial de Jadraque.

11I
" Pero Guti érrez de Luna , deseando conocer por si mismo lo que pu ed e \Tal er Don
Dinero, resolvió, al ll egar al pu eblo de Miralrio, cerca de Jadra que, v estirse un t raje
de m ;mdigo, y así disfra zado e ntró eh s u
pueblo natal, despu es de 20 afi os d e aU SCll.cIa.

Cuando se vió entre sus paisanos, manifestóles ser aquel Pepíllo Gutiérrez de otros
tiempos.
Por más que daba señas y llJ~S señas,
noticias y mas noticias, nadie podia cono.cerio. Aquel no podia ser Pepillo.
.
Enton ces este volvió3e al pueblo de M1ralrio. Vi s tióse al síguiente dia sus mejores
trajes co n Jos cuales ostentaba cuantas rique7as habia . traido consigo, y muy" arrogante hizo su nUeva entrada :n Jad~aque ,
que fué verdaderamente tríumal , deslumpradora.

IV
.y qué cree el lector "que sucedió?- I,&gt;ues
no" quedó en la villa quién no ~o ~OnO?lera.
Desde que su padre y sus parIentes vlcr&lt;;&gt;n
llegar á sus puertas .tan elegante pe.rsonaJ~,
lo conocieron al momento . Aquel SI podIa
s~r Pepillo, "mejor dicho , el Sr. D: Jo!&gt;e
Gutiérrez y Arme r ía , ~omu eran sus verdadero nombre y apellidos .
~
Qesengaño tan tremendo no lo echo en
saco rolo. Habiendo tes tado en ~adraque. t!l
1691 , revo'c ó los legados hechos en Am erIca á su s primos. A su señor padre lo ag ració con un velón de plata, perdonándole
1900 n 'a les que le debía.
'
"
Gra"ándose su enfermec:lad, (::l Ilectó "en
Jadraque a los 37 años de edad, el 22 de
Abril de 1691.
,
Pues he aquí, lector, enanto es caIJaz de
hacer Don Dinero.- señor absoluto de las.
cinco partes del Universo. Cuando uno es
pobre, casi nadie lo conoce, y cuando es.
rico no hay qui é n d ej e de cOllo cerlo.
Así es es le pí:.'aro mUlldo .
ANTONIO l\'¡: ' MANRIQUE.
~~ ~~(~'¡f~)\~~~&lt;)
.,:;-~ -..:::&gt;~ 'l/'':'!!.~ ~~

'lróllicCl

pcnin~ular

- - (( 0»: - -

Complej(Js sOP [ o .~ problrmas (}¡z todo or?en. que
iÍe nen &lt;lctllalmente por vastu teatro el tcrn tofl O"dela. madre pátria.
Si fiíamos rl llestrils mir;lrlilS en los hechos que ,~e
desenv'u elven en la co ronada Villa, observaremos:
qLW todo está plles~o :en tela de j~ido La c u ~sti ón
obrera en Sll,S nm!l iples y compllcadas mal1lfesta clones: absorbe por co m¡ leto la il ustrada atención
de fas Córtes y del Gobie,roo; la reconst ru cción urgente de nuast,ra escuad ra, p ~ ~'a recob rar nues.trÜ'
" antiO'uo podeno nava l, tambte n preocupa senamente á nuestros emin entes estadistas; el aSutlto de
los eambios en relación estrecha con la drculación
fiducia ria después de un co ndenzudo estudio, se
abre pas¿ en la "ca mara popular, ,colocimdose el

(c) Del documento, los autores. Digitalización realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

�3
primer jalón en la -vía de su ' favorable y ansiada
resolución: el. problema de las subsiStencias, que va '
tomando caracteres ,alarmantes, .se examina con
asirluidad por el Ayuntamiento. de Madrid y sirve
de tema á a¿a~'orados debates ~Q la RepresentaciQQ
nacional; y sirviendo de contraste á estos pavorosos
asulltos, todo se apresta en la , Ca pital del 11e:no
para solemnizar, con i~ tradicional esplendidez española, la coronación de D. Alfonso XIIl, que tendrá
lugar el 17 del cor¡'iente, en presencia de lucidas
y brillantes representaciones q6, las NacioQes, ' ex~
tranjeras.

traido's, se asoqian para acomeier toda clase de em.
presas, que coloquen 'á Españ,a en un cercano y risueño porvenir á la altura, de las primerasLnaciones.
Saludamos con nUf;lstrOs modestos aplaus,os ese.her·
rr.oso rel,laci.miento,
'

. (~)-.

A las die~ y media de la mai\ana, e1t el Hipó"
dramo, Coneurso hípico. ,
"

Barcelona, el emporio industrial de E.spaña, que
escribió la mejor página de su historia con la expo.,.
sición universal de 1888, olvidando sus propia
conveniencias, signe siendo presa de los delirios '
de algunlls malos hijos, 'y ofreciendQ de ve~ en
cuando expectáculos poco edificantes cOQ manifes~
tadones antl patrióticas contra España, á. quién es
deudora de su prosperidad.
Ultimamentc ha sido silbada éQ una reunión pú
btica. que mandó disolver el digno Capitán General,
Sr. Bargés, fa bandera roja ir gualda, la que se ha
paseado triunfante por todo el orbe y ha sido testigo
de nuesh'as inmarcesible~ glOrias en Pavía, Lepanto,
, Bailén. '! Navas 1e Tolosa.

DI\ 13

-(~)-.

Una cuestión de árden público, que no supo sortear con habHidad . el gobernador de Santander, ha
motivado.la dimisión de dicho alto funcional'Ío, los.
que evidencia que el Gabinete qus preside el exper'
to polílíco Sr. Sagasta sabe ser enérgico cuandQ las.
circunstancias, asi lo demandan.
-, (~)-

En la invicta Villa de Bilbao, baluarte inexpugJ1~ble de las libertades públicas, se , ha celebrado con
• gran pompa y ruidoso e,ntllsiasmo, el aniversario
del levantamiento por el ilustre priQdpe de Vergara
del ~sedjo que le pusieron los carlistas eIlla primera guefl'a civil.
Conforta el ánimo ' ver que , en nuestro pueblo,
á pesar de sus recientes Ciltastrofes, aun' e¡dsten es.,..
pil'itus varoniles que tributan el loable culto d~ lo~
recuerdos ,á nuestros -valientes a ntepasado~ 1

-(@@)El saludable movimiento industrial; iniciado á raiz
de la pérdida de nuestro rico imperio colonial, toma '
cada dia mayor incremento en las principales póbladones de la Península; y los capitalistas, antes ~e-

~(~)"
El programa. de lQs festejos, acordado oficial.,.,
mente para dar realoe á la declarl'\.ción de l!'1r
mayor edad del rey, es el ,que copiamos á conti"
nuación.
'

DIAS 11 y 12

Inaugqrl'\.QiÓn de grupos escolares.

DI AS 13, 14 y 15
Concurso de football.

DI.t\ 14
InaugufaGié¡n de la feria-Carrera¡.¡ de caba ...
llos.

·DIA 15
Presentación de credenciales de las , misiones
extraordinarias, por la mañana.
,Tarde.-,-Llegada del tren real qonduciendo
á los príncipes extranjeros.
. ~9?he.-Ba..nq~ete en Pala.pio en 4~H.lOr da los
pnnClpes e:x:tranJeros,

DIA 16
Maiiana á las ¿Jie2¡ y media ,.,.-.En el Hipódro.
m 0,.,.,- Inaugllración del concurso internacional de
Polo.
,
' Tarde. =Imposisión de la . J arrietara 1 del
Collar de los Serafines y de la Orden Persa, de
las Agdas á S. M. el Rey .
Noche'-'Banquete en PalaciQ en h onor de las
misiqnes extraordinarias.

DIA 17
Mañana, á las nneve.-Dia.na.
Tarde., á las dos . ...:-.Jura de S. M. el Rey en el
Congreso de los Di putados.
A las tres y n;tedia. Te Deum en San Francis·
co el GraIl:de.

DIA 18
Maiiana.;'Capilla pública eJ;1 Palacio.
Idem á las diez y media .-En el Hipódr~mo.­
Concqrso internacional de Polo (segundo dla).
Tarne. ~Inauguración da la , Exposición d~
Retratos.
.
.
N oche.-:;Función de gala en el taa tro Real.

DIA 19
Tarde.-Revista militar.
Noche.-Rout en Palacio.

(c) Del documento, los autores. Digitalización realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

�4
sas hazañas a la fantasía halagan corno le·
, gendarios, v de nuestros sabios, tan grandes,
Tarde.-Batalla de flores en el Retiro.
como
aquéllos, en la serena
,
,
, ~egión de la
Noche.-Retreta militar.
..
CienCia.
DI¡\ 21
Desde nuestra grandiosa reconquista, comenzada
en las abruptas montañas de AsTarde.-Fiesta en honor de la Ciencia, q1ile se
turias,
'con
aliento de gigantes por D. Pecelebrará en la Biblioteca Nacional.
layo, que despreció el poder en~onces, avaIdern.-Corrida de toros regia.
sa llade\' de la media luna, empiezan a ha'DIA 22
cerse c(' lebres los Alfonsosf Con este esclarecido homónimo. sucede á D. Favila, de
Tarde.-Recepció.n general en Palacio.
. re inado efímero é hijo de aquel fundador
Noche -Banquete en Palacio á las autotid ádes españolas . .
de la . Monarquía ,E spañola, U. Alfonso l .
llamad o el Católico'" por sus épicas ac.omeDIA 2.3
tidas a los infieles y por restaurar y edificar
Tarde, ~ las cuatro y me:lia.-Recepción de
templos al verdadero Diús, al del GÓlg?ta .
alcaldes y representantes de las Diputaciones
Ahandonand0 este último Rey la defenS1Ta,
proviJ;tciales en el Campo del Moro.
plan guerrero de Pela yo, toma la ofensiva
,
".
DIA 24. .;
contra l(»s sectarics de Mahoma, y una tras
otra l!'escató del dominio de los sarracenos,
Tarde.-Concierto popular en la. Plaza de
á Lugo, Orense, Tuy. Braga, Há \Tia, Visco.
Toros.
Chares, Ledesma, Sa·lamanca, Astorga, León,.
Noohe.=Banquete en Palacio al cuerp~ diSiman,cas. Av il.:'l, Segovia, Sepúlveda, 05¡&gt;lomático permanente.
ma , Saldaña y olras mucbas ci.udades dejos
l.&gt;IAJ?5
territoriqs de Cantabria, Vizcaya y .Alava
lÍasla el Bidasoa y los confiner¡; de Ara l9ó p;
Inauguración de estatuas.
ll evan do sus armas victoriusas~ (cumo dice
el reputado hisloria,dor D. Modesto Laruente en el mejor monumento literario de su
clase que ha legad o á la posteridad), ~'esde
el Oceano Ocdclenlal husla los Plflneos
y desde el Canlábrico hast~ la~ sierras de
-~O«:»"o-Gu adarrama, y ÚllllTlO$ term1l10S de los
Campos f;ólicos, d~ don de se deduce que'
1
recorrió co n sus triunfan tes pendones una
cuarta p a rte de la PeBinsula.
' . .
Pasado. mañana se coronará, entrando en
. Des pués de otros reyes, que la hlstona
la plenitud de sus regias prerrog:'!t}vas, nuesnos dá á conocer con otros nombres, sutro jóven Monarca, hijo del malogrado D,
bID- ~d lro·no D. Alfollso n, denominado el
Alfonso XII.
Casto, quién d·ji&gt; grau iaip l11sa, á la ~:ígllal
Tan fausto acont.eclmiento , que inicia una
obra de la reconqL1i"t~l , gana ndo, al Hl 'lgU.radiante aurora en
cielo has ta nhora nera !' su feliz reinad o, la descom unal oalalla'
bulose de nuestra quer idí'sima Patria, nos
.
de Lodos, en qu(' pe reci e ron . 70,9 00 Mabo. inspira la oportuna idea, por ser de aClu amela
.... os. Invadió In Lusita nin , dom,rñada'
l,idad, de presen~al' á nuestros cultos lec.
por
los
' muslimes,y lle gó á penetrar en I!.lstores un ligern bosquejo hi stórico de los
boa,
la
encan1adura Ciudad del Tajo, Pa c- ·
pr9sperCils acon1e.c imientos y fecundos proto una ali'mZ:&lt;l v e nta j osa con · el poderoso
gresos, que pa recen se hall-an cimenla,dos,
por ,d ecirlo así, en el augusto nombre, que , Mon ~rca , d e los fl a I\ eos, Carl'o magno , y
aprovechó las ' trc&gt;guas d e la gue rra 03ra fóllevaran, como él, algunos de suS" may0res,
mentar sus. ya ex te nsos estados, pmbellequienes figuran., rod ead os de 3l1!'eola de
C iÓ ti Ovi edo, la r esi de ncia d'(' ",u Córtp,.col1
gloria, en las páginas inmortales de lus anapa lacio'.&gt; , b añ os y acu edu ct os, de regular
les españoles.
v sólid a arq u itecl" ur:.l , cun virtiendo la IgleEn nuestras acerbas amarguraspreselltes,
sia del Salvado r en ~untuos3 ba sílica episansiamog buscar un lenitivo que reacciocopal. Duran le su ve nturoso mando se desne sobre nuestros abatidos espíritus y lbs
cubrió el sepulcro ele 1 AfJosto lSantiago~
electrice, para substrRerlos á funestos ene'r Fué político y legislador, da ndo , en gra~
vamientos. Nada más confortable bem os enpaso hácia la restau ración d'e las leyes.. V!J'cdh trado en íal orden de remedios, q ue '
. traer á la memoria y transmitir á est~s m.al
sigodas.
pergeñadas ~ frases el 'inmarce.,ible recu~r­
do de nuestros héroes, que por sus famo:
DlA 20

I

ALFONSO XIII

el

(c) Del documento, los autores. Digitalización realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

�,

Horrible catástrofe

{.

--«Q})_"'-:

1
El telégrafo nos comunica la triste noticia , t%el
más dolorow desastre.
Por efecto de una erupción volcánica ha sido
destruida la ciudad de S. Pedro, en ' la. isla Martinica. Veintiseis mil almas quedaron sepultadas,
de las cuaJes han perecido ea.l!li la. totalidad.
La Ma.rtinica es una de las Antillas menoresPertenece á. Fran~ia. yCU9nta 175,000 almas de
población. Su superficie pasa de 998 kilómetros,
cuad,rados, es decir, 107 más que la de Lanzarote.
Su capital es Fort,de-France á Fort Royal,con
u'nas 15.000 almas.
Sitú'ase la Martinica óasi al centro del arco que
, describe el ' a.r~hipiélago, desde la parte naciente
deP~erto Rico hasta las costas de Venezuela, de
las. que dista unos 225 millas, y algo menos de la
isla Trinidad . .

II
San Peuro tiene cosa de 26.000 habitantes.' Es·
sitaada. e~ forma ' de anfiteatro, en una. rarla
abrigada. Sus ealles son sumamente angostas, y
muy pendientes. Es la .ciuClarl mas populosa y la
primera Tlla~a comercial de la Martinica. Data IiIU
fundación desde 1635.

IV
Fundós~ este ja.rdin en el siglo XVII. P~l'O dejando un sitio tan delicioso, pasÉmios á describir
algunos desastres de ef'a isla.
En 1839 un formidable terremoto destruyó la.
capital.:8n Febrero de 1843. una mañana, estandO el ti~mpo sereno, sintióse una conmoc~ón violenta que llenó de consterhación á todos lo~ ha·
bitant6s de la isla, lo mismo que en la de Guadalupa quedista unas 62 millas, entre · las cuales e8~
tá la Dominica.
La capital de la Guadalupe se llama Pointe-á.
Pitreo En el espacio de algunos segulJdos hundio.
' ~e completamente. El incendio que estalló entre
los escombros acabó la obra de de&lt;!trucción . .
Las hendiduras del suelo eran horrorosas. Despedían torbellinos de vapores' y llamas, tragándose centenares rte víctimas En esta catástrofe desa parecieron 2.000 almas.
De los sesenta ingenios de azúcar situados fue.
ra de la éiudad,solo quedaron tre9, perdiéndqse to~
da la cosecha. Por estos desastres podremos suponer cuales habrán sido los de la Martinica.

V

ta

Aun 'recordamos con espanto el térremoto que
en 1812 destruyó la ciudad de Caracas. El que
en 1796 destruyó también á Cumaná; asi como la
erupción del vol€án de la Guadalupe, en Septiam- ,
bre de 1796.
Los geólogos y naturalistas han: creido que la.
III
catástrofede Cara .~as fué pr&lt;&gt;ducida por la reacción
A~ravesando una hermosa ph.Zá, plantada de
de un volea n si tuado en las An,til1as 1 1llás al Sur de
t!l.marindos, se llega al Jardín Botánieo, sitio
la isla de San Vicente, que dista de la;, costas veencantador .:\e justa celebriClad. Sitúase , a la denezolanas cosa de 14J millas.
recha del ca mino de Mom6 Rauge.
Este volcán no habia vomitado la vas desde el
AlIi encontramos grandes avenida ~ dE' palmeaño 1718. Al verificarse su erupción sintíóse en
nts, lauríneas cou sURpendidas orquídeas salpicahsllanuras de Calabozo (Venezuela) nna es'tl an
pas de flores raras y encantador&lt;Js.
tosa detonación sin sacudimiento. E"to me lo reHay allí un lago formado por un arroyo. Sus
firieron allí varias persona~ del pais, que lo saagu,a s sosegada.s y luminosas se parecen á un es- '\ bian por tradición .
Entre ambas localidades hay cosa de- 330 mipej o de bruñido acero.
llas náutica!:! de distan~i:a.
No m'enos lencantad(,ras son equellas dos islas
VI
emplazadas en el centro de este lago. Traen a la
En la actualidad el suelo de Venezuela ha si.
memsria la fantástica morada de Calipso. Una '
do
conmovido por nuevos terremotos, que han oca.
está c~ bierta de ra ven111as con enroscados festosionado
desástres dolorosos. Tanto éste como otro
n"s, sobre una. alfombrlt de E'ncendido follaje.
desastre
oourrido ohora no hace muchos meses, qua
Otra contiene vegetales di versos de prE'ClOSaS floconsternó á la ciu'rtad de Caracas, t;-ae á la meres. Las ' crinolus americanos reflejan , sobre la
moria la pavorosa predicción de un sabio. eeParlimpida superficie del lago. Es aquel un verdadero
te de la co~ta venezolana y tal vei de la. .Nueva
paniso, sin que ~lte hasta la gl'Uta de la. He?' ...
üranada se hundirán en los ' abis~os."
piente '
Horribles fen'ómenos dEl esta naturaleza" hacen

(c) Del documento, los autores. Digitalización realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

�1

J

6
pensar en qll~ el mundo sigue hundiéndose á p'edazos. y~ han desapd.recido las tres "':llartas par.,.
tes de la corteza. terrestre entrelas ondas del Océ'!j,-'
no. Desapareciendo de una VE)'Z lo qu queda ; sera
eltdin del mllnd.oll
'
Consagrémos qua, lágrima, á lll-s infortunadas
víctimas de la. ciudad de San Pedro, y d~ ,otros
puntos de la Martinica,

Dr. 6sear Strand.
Lanzarote, Máyó 10 1902. .

~@j@~(~I~)~~~

CHONICA lNSULAIt ·

_w_
, ~-

---...... ~O»-~
Al ver la lu~ públiclj., oqmplimos gustosps el
grato d~ber de enviar nqestro más cordial saludo
á todos los colegas dlil ~a. provjncia; ofreci~ndole!l
al par nuestrq humilde poncurso para cuanto interese al enaltecimielfto de la prensa regiogal y
á la prosperidad del 4rcl¡.ipi~la~o ca.Qa.riQ.
'
===E~"5

•

Hemos tenido el gllstO 'de salqd!j,r '4 nnestrq
querido Itmigo p. Ped~o 8chwart~ y Topham, ' piloto del vapor cqrreo ,¡Leon y Oastillo," cuyq
inteligente marilfO ha sidQ destinado por ahQ.ra
al servicio ¡le este grupo oriental, lo que cel!'l~
bnmo¡;¡ en e:¡¡;tremo, pqes dada su pericia y bue~
nas rela.Qiones en esta ~S~Il., su designación ser4
proveql:¡.qsa p~r!!o la e~presa de qu~ es digno empl~¡j.dQ y J?lj.l'f!. ~l fon¡.ento de lj.~~stro (?orqeNio ~
En e¡ mísmQ vapQr 90rreq Se en¡.b~l'carOlf nuestro!:! estinJ;.t,dQs alU!gqs .)J. LuisCa..br~ra Y... n. An:sel140 y D. A,pólo I}trera., el ¡inmero para L~s
falIna$ cop. objeto de probar sqsnficiencia ante el
'J'rilJunal compeLente para los cargos 4e -Procurador y ~ecretario de IQ~ J uzgadQ8 respectivos, y
los s~gundQs para. M~drid,doDde se propoIlenill~ .
gre~,~r en la. escuela de ingenieros industriales .
.- DéseamIJs á los mismos feliz¡ viaje; y que el
é:xitu : ~ás ' .li~onjero 90fgI¡.e s~s l~g~~~mas aspira:1

• "

. •

•

- •

~l

~

..

te para los mercados Consun)idores .de Cuba é
Inglaterra. ~
.
Las operaciones ae embarque adol ecen de lenti~
tud, s.obre todo en las mareas baja,;, por conse, . cuellCla de que los fOlJ.do s de estc¡s ' puertos, que
nu~c~ se han dragado,&lt;\penas tienen agua eIl {JI
~l~ú.
.
De aqui l?, lJ.r~enc:ia, cada vez más sentida, _de
la const~ucclón lUmediata del nlJ.evo illllelle, en,
y? estlJ.:ho ya s. haya aprobl!&gt;do por la " SUP!3riorldad, íaltando solo e.1 trámite de sq!Yas'ta pa-ra
q.~e pueda darse CO~lenzo á, las' obnJ,s proyeptadas. 1
.
Es tan trascendental el asunto qne moti va est~
s}lelto.que pos prOpO!1emOS haperlo obj,e tp en breve '
de un razonado articulo.
.

•

blNq~ E1mbarcó también ' par~lCl Pe~
nh~su1a , nue~tro querid(') amigo E'l Teniente Coro~

Con verdadero sentimiento heI+1Qs leido q1le
I¡.uestro querido amígo, el diputado provincia.l
qqe fué por este distrito, D. FerIlandQ Casabllena y Mojina, . actU3.1 Vice'presidente de~ la Comi~
sión permanente dala Di¡mtación, acaba d~' sufrir
la inmens¡¡, desgr¡¡,cia de perder j3n POC'lS horas á,
ItU re"petable y virtqosa' madre y hermaIlá.
NCI~ apreSUlamos á ew"iar al Sr. Ca.sabuena,
nuestro mas expresivo pésa:ne, y co. él el testimo~iQ de nllestra consideracion mas disti~guide:, '

Pa.ra la venta de las fincas en 6stll. isl~, de,. la,
pertenencia de la Sra. Marquesa de la. QUilfta.
Roja" pl~edón entenderse los comprador-es éon el
Notllorio de este distrito D. 4Iltonio ~aria }4aIldfJ.ue.
ParÉlce qua e!¡ COSII. cierta qlJ.e en Bar.oelona se
trata de importar pesc¡¡,dode estos bancos. Ha.
gust¡¡,do allí! y se pr.omet en que puede Ilegal' á
$er un buen reClJ.rso para las claiiJes consumidoras,
pudiendo ser vendido, haciend0 competencia al
bacalao de EscociA. y otros puntoR, al cómodo
precio de veinticincO CélftimQs el kifo.

En 4.gl!-ete ha sido muert.a una vivqra. Ya va.a,
dos con ' la encontrada en Tafira. Por su desarrollo se infiere que hace tíer~po 'debieron ser- introducidas en el país. Era lo que nos faltaba, des. pues de lqs tpro~.

_w_

l!;:n dicho

nel, .ooma:ndante Militar que fu~ de esta isla )
Don Benito, GonzálezRodriguez y MartiDe~. L~
deBe~IPos feH z vi~je.

Animado y h~la,gador es el aspecto que ahora
preflenta el m/u elle principal de, esta Cindad, bteralmente lleno de caI).as'tas de cebollas y de ata ....
dos de tomates, procf'dentes de los fértÚes campQs
Bna~r,enad08 de est~ isla~ y que salen diariamen~

-M,--

En l~ Península ~e 4a pensado en hacer venir
Argentina ganado va¡::Uno para el ' consumo.
Parece mentira que ,en h~s fer~ces campiñas de
nueRtra España"sblo se crien toros para la pla2;al!
teni~ndos e que ocurrír ahora á 'un pais e~tranjero
qqe
le propprcione lo más necesario ~." la vi,d&amp;.
-para
;
, .
f¡;1~

-w-(M;CC)l~ moti vo de la Jnra de S. M. eÍ Rey' Don
Alfonso XIII habrá paseo Clon ¡:núsípa. en el mue..

(c) Del documento, los autores. Digitalización realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

�7
11e á las 8 de la noche del 17 .del aotual y á las
5 de la ta.rde del dia 18, iluminándose las facha- ·
das de las ca.sas de esta población en las noches
respectivas.
\

Parece que algunos padres de fami.lia van entrando en razón, comprendiendo la nececidad"que
h!l.y de reprender á sus hijos para que dejen de sn·
d/H haciendo escándalos por las calles,pues en algunas van desapareciendo la cbusmade niños mal
edu?ados que ponen !Í. prueba la paciencia de los
veClno~.

. No así Imctlda ·Ém la calle dela Amargura, donde los escándalos son á diario, por 10 que suplica- ·
mos á la Autoridad se digne, imponer las multas
que proceden según el bando de buen gobierno.

.

1902.-CLEMENTE FIGUKRAS.- Sefior Alcalde Presidente del Excelentís.imo A)'unt.omiento de la Ciudad de Arrecife de
Lanza rote."
Que not¡lble diferencia existe siemprE' entre la
manera de ser y apreciar los actos buenos y hobles, ·
cuando los juzgan hombres como el Sr. Figueras,gr:l.nde en todo,y los juicios que sobre aquellos ~uelen emitil' seres vulgares.
.
.
~~~ (@8IiiJit)~@§@)I+

ESTAMOS DE ACUERDO
---«(01&gt;--

REMITIDO

=~=

. Hemo!; recibido -un arÚculo en que se citan personas, deplorando la ma ja crianza de ciertos niños y niña s, en los que má 1? q Ut'l otra cos[j&gt; lo que
hay es bobería. Como no vi&lt;me firmado, para complacer allemitente, se hace preeiso que lleve un
requisito que tenemos establecido.

-~Honramos las coltunnas de nuestra pUblicación,
insertando 'el siguiente ofitio que, por emanar de
un sabio é hijo adoptivo de esta localidad, nos colma de yerdadel'a satisfacción:
, "En mi poder la atenta comuni?ación,
que ;' C ~)ll fecba. 30 de A b1'i1 último, se hir"8 V. S. diri~it'rne, acompafi'ando certifi:'
cación de la sesión extraordinar:ia que c.eIE'bró ese Excelentísimo Ayuntami e nto en
la citada .fecha, yen , cuyo acto y á propUElEta de la digna Presidencia de V. S.,
la municipalidad a~o('dó nom bréll'me Hijo
adopti vo de la Oi uciad de A n ocife de
Lal!ZarutA, tengo el bonor de flCUSár á
V S . recibo de dicbos documentos, que
lIle propohgo con::lervar en luga r preferente.
Al pro?io tiempo, ruego y suplico á
V. S. ::id digne ser intérprete, .cerca de ese
ExcelE'ntlsimo Ayuntamiento, del profundo agradecimiento que me caUf'a tan sei'lalada honra, y manifieste, hmbién en
mi nombre, q ne no creeré bastante expresado mi agradecimiento, hasta no ir yo
eü péreoné\. á. A rreüife, para dar Jas gracias
al Ayuntamiento y á SIl PresidenCIa,
ofreciéndoles, de todo corazón y por síempre, . mis servicios y las segul'Ídades de mi
consideración, como hijo adoptil'o de ella
Ciudad.
Dios guarde á- V. S. muchos años.Santa -Cruz de Tenerife '1 de Mayo de

.

•
"
ARR~CIFE

9

D-g MAYO :DE

1902

Sre~. Director y Redaotores del «Diario de A visos» de Arrecife . .
Muy señores .n uestros: Oumpliendo con el d'e bar
que nos impone la caballorosidad yel buen nombre de los hijos de Arrecife, nos complacemos 'e n
manifestarlei'l, para que asi lo hagan con!&gt;tar do.de les convenga, que tanto el "Heraldo de L!111za·
rote " como el «niallo de A vil:los," vieron siempre la luz pública sin apartarse en lo más mínimo ' de la correcci'ln y baen!l.s formas sociales con
que .se debe escribir para el público.
Oonsiderando justa esta manifestación,' tenemos el gusto de consignarla., repitíendunos de
Vels. afmos, S. S. q. b. 8. m.

José Diaz Rivero, Domin,qo Ferrer, Mar-

celirto Garciq" JoséMedil1il{a Tomás Luba1

ry, Arturo Rafl'tirel; Tomás L!l.bary -Gon'zálfo:z, Jer61limo Diaz .Navarro, Ezp.1'1úel Mo-

(c) Del documento, los autores. Digitalización realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

�,1

rales, Eduardo Mattinón Coll, Josl M. a de
Paii" Mig'L¿el Arm,a,~, Antvftio' M,a Mttnri,que, Manuel M,'i1t Pinto. Nicolás ' de Paizy
Gonzalez, Francisco 'Mat(1lland, A?1.tonio Re' guera, Juan Reguera, Rafael Ramirez, Augusto Lorenzo, José Tres:Jverras, Segy,nrlo G.
Martinón, D. Galir&gt;,do, José G. Soriano, Alfredo L. Cabrera, Santiago Pineda Morales,
Arturo Aliaga, Gumersindo Manrique Saave·
dra; Felix Martinez Boom, Francisco Batllo?'i J.,orenzo, Juan G. Topkam, Guillermo
E Tkopam. JoséPíneda'. y Enrique Saenz.

· dra:I; Mnchas casas desplomadas en Alber",
ca y Alcant.ar.illa . .Gobie~no, preocupado
por SUC\:lSO dic):ra medidas enéa:min3.dal::l ali "
vial' desgracias.
(
Madríd 1;3-12 m.
Oonsejo de Minístl;oS, presidido POor Sq-:o
g;asta, acordó aplazar la crisis provoca~
da por ~a actitud de Oé;lp.aIejas, Jos conservadores dicen que desean laccntínuacióq
de los lib.erales eq e! Gobierno, 'l81'0 áií.;;¡,detl
hal,larsedispuestos á aceptar ai los llall1q.
el ~[onaroa.

~~~~~~~~~

parís. ___
· __' _ '::'__. 34'qO
Londre~ ._ . __.__'_37'35
Madl'id 1,4-8 m.
Llegaron los Eri1hajadores de )!-'l'anci~,
llolanda¡ China~ Estados Unid0s, Ecuaq/w
y Marru8cos.-Du,n Carlo¡;¡ protista contra.
' la OOl'onacióL1 d~ Alfonso :x;.III.~Triqllfa-:
rán los révo~uciQnarios de Haití.

TELEGRAMA,S
(De nuestro $cT-q'ici9 parti(:ular)

, Madrid 10-9 m. '

CAMBIOS

1

• .'

En el Seuado Maret cootestandq á [tOmbre Cobierpú, interpelación promovida por
el General Primo de Rivera sobre pérdida
CQlOlli~s; l'~chaza cargos, defen~iendo brl~
llant'e mente gestió~ liberales en dicha Ca m-

I

_

CAMBlQS "

París __
" ,_. _~__.on'oo
LOfHlre&amp; "-j.. __
' _:.3i'40
l,lJ Corr~sp.on~llt
- "

'

paña~

Madrid 10-12 n.
Una erupción volcánica ha destruido en
1:1, Martinica el pueblo de San Pedro habiendo sepultado 26 ', 000 ha.bitantes, de lOf:!
cuale¡:¡ hall perecido casi la totalidaq.

, , .

CAMBIOS

D. Pedro Medína . Rodríguez, Alcalqe de
esta Ci.ud~d.

CIUDADANOS DE ARRECIFE
'.
~

.

.

'

-,

El 17 del actua! tendrá lqgar en Questr"
Patria ~l fausto acontecimi"ento de ocupar.
el Trono de sus mayures, I14estro ~madq
Rey
D. Alfonso XLII, y prestar ante l~ re~
Madrid ]4.....,..10 m.
presentación nacional el jur~Hnento de guardar la Constitución que es la ley fo.nd~meno.ongresu discutióse por todos los grupos
tal porque se rige el f:stado.
..
políticos circular Núncio que se considera
Con
.
el
fin
de
dar
una
prueba
del gozQ
at~ntalia prer.rqgativ~s Estado.
que
comob!1enos
~íudad;lBos reci~imos y
.
,
Madrid 12-'-2. t
u,e que somqs particip es de I.ai alegnas de la
Nuevas manifElstaciones estudiantes esta · Nación, espero de este vecInd~rI~ que, e!,
las noches dd 17 Y 18 del corrI ente c9n.tfl:
Corte contra pagos derechos examen. Mi:
buyan á solemnizartJn gran de hecho, Ilu~
{l istrl) negará pretensione¡3.
,
minando l:1s faclYadas de sus casas, exorCanalejas presbnta dimisión por concepnándolas en ia forma que mejor les sea datqarse desairado Nbooio .q.egociaciones .Vable y concurriendo á. los s~ti?S publi.cos p~~
0ba~0.
"
.
ra cooperar C?11 su ailsten~la ~: la mejor a111:mación y lUCidez de los lestejo:,; que e~ di-:
CAMBIOS
· chos días se celebrarán.
..
I
Habitantes
de
Arrecife
Paris __.____,___ 00'00
¡Viva Españal
Londres ___.__. _ _37'05.
i
Viva nuestro Rey D. Alfonso XIlII ,
,
Madrid 12 q ' ~ .
ArreGif~ de Lanzarote, 14 M:ayo de 19,Q2,.,
A~pliando detalles te18grafiados respec-,_
toter're41otos . }\[urcia aüadímqs s~ cayó
PÉDRO MEDINA RODRIGUE,Z.
crn~ riedr~ Ip~e remataba fac4~1~ 9~~~Paris ____ -...:_,__. 00'00
:J....ondres __, ... _____ 00·00

(c) Del documento, los autores. Digitalización realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

1

�\

"

l'

"

..

, '

,

.,\
I

.'

\

.

1~ .....,

'.
~'

,

•

.

.' ¡

, ¡

'.

.

.,

~

,,

,,

.'

•

,
-, '

¡ •

1'.

'.

.'

,'

-,

"

'"

r·1

,

• \ r,.,

,¡
"

.

,"

~LANZAROT,E.

,
)

'1

,

I

SE pvaLlCA TODO;;; LORJUEVES
f'O

Prec:tos de

,

'.

"

s~soripción

I

Ptas. .•

En elita PrQvinc1n ,: un mes.
Península, tri:nestre ,
EXlranjero.
id
, "

5.

"

l\'Ql'.,4 .-fllos ,suscriptores de esta localidad" se
l'fJP3l'ljr;j (lUa hoia diaria con el sm-vicio telegráfico, po,. el OfllllefllQ; en la · suscrlpc;iól1, dO 0'25 ,
plfl~ ,

í

3'75

»
»

«1 mes.

"

D

'

.

(

S'" sltp.licf1 á lQ.'1 Sres.' tpte recib(/In el , rpre.~~'(lte mf'Yl'lero
no dc.'1een sl1sc,t i birse á nfe pe1'iód~co, se sil'vall dcvfJ/~
verlo a lo. '~'ed(!(:(:i9H , ó entregarlo al repal't·ido.r alllt 'f1(~r

",

.7J

,~ ~. o ' m~mªrQ.,'

...
r~8)(a~

~-~ ~~ . ~"
,lo,

r'

.'

."

, "

\',

,,' ,
"\

f;,

"

~

,

l'
~

,

.
f

'

\'

,

\

,

.'

'o'

"
~

'0#",

-

¡ ,

¡;J

T

'1

I

.'

(c) Del documento, los autores. Digitalización realizada por la ULPGC. Biblioteca Universitaria.

"

",

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19">
                  <text>VARIOS.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="20">
                  <text>Aquí pondremos cosas varias que no tienen ningún tipo de colección.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="144">
                <text>Semanario Lanzarote nº1 15/05/1902.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="145">
                <text>Nº1 del Semanario Lanzarote de fecha 15/05/1902.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="42" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="42">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/9077b3ba2c4e75dbad76e499e7098a5c.pdf</src>
        <authentication>f473f3fb70dc075ae4ba055eac871336</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="140">
                    <text>NUEVO MUNDO

20 Febrero

LAS
TíSDE mucho antes do clarear el día se ponían las mujeres en. camino. La distancia que tenían que recorrer era
relativamente grande. Salían de este ó del otro caserío y
en las veredas se encontraban, foi-mando rancho entonces, para seguir jm^tas hasta el mismo borde del risco de Famara, donde trabajaban de sol á
sol. Eran Horchi1 leras». H u b o
tiempo en que
ese oficio, allá
en la isla de
Lanzarote, era
lucrativo, a\mque sumamente
])e!Ígroso. Sólo
el hábito podía
d e s c o n t a r el
riesgo.
Famara es un
sitio extraño. La
tierra alta, tierra de montaña,
se extiende en
una gran planicie. De pronto
ésta se corta,
como en un tajo
formidable, y el
c a u t i l agudo,
casi recto, desciende desde la
inmenf?a altura
hasta el mismo
fondo del mar.
Desde arriba, la
vista es esplendida. Ante los
ojos se abre la
inmensa llanura
del mar, perdiéndose en las
lejanías del horizonte. Abajo,
ia enormebabía,
como un golfo,
se corre por la
izquierda hacia
las cosías bajas
ilel litoral lanzaroteño, mientras que hacia
la derecha cortan la visión
marina las islillas d e s i e r t a s
como monstruos
de piedra surgidos del seno de
las ondas.

D

El cautil de
Famara es pavoroso. Negruzco, color de la
roca viva, á trechos le dan mi
tono semivei'doso las manchas
do las orrhillas
quecrecen enti-e
las prietas. Y
por ese cantil,
por veredas de
cabras, p o c o
menos que impracticable-s, descal/.as, agarrándose con las uñas casi á los salientes de la roca, tenían que bajar las mujeres para arrancar
la orchiiln, que iban guardando en los delantales, doblemente
Kujctos á la cintura para que pudieran servir como especie de
bolsas. Para evitar el peíigi'o de tm desr¡seamiento y de la
muerte inevitable, todas iban á la faena provistas de una larfra
cuerda resistente. Se la ataban á la cintura, ó bien bajo los
brazos. Luego, el otro extremo de la riierda lo amarraban á un
sólido arbusto de los que crecen á orillas del precipicio ó á una
jticdra de las más pesadas, que, después de un trabajo.so arras-

1920

PACES
tre, se habían ido alineando allí como una serie de colosales
proyectiles pai-a unas imaginarias baterías.
Así, con riesgo siempre, afanábanse en coger orchilla las
mujeres todo el día. Las que criaban, y eran las más, pues para
el rudo oficio se necesitaba agilidad juvenil, dejaban arriba, á
poca distancia
del cantil, los
n i ñ o s medio
abandonados, á
la custodia de
los perros, en
cvmas improvisadas en lioyos
abiertos en la
tierra, en cuyo
fondo colocaban
una azalea, y
que sombreaban
con unas cuantas ramas de arbusto colocadas
en montón, sobre el cxial ponían los pañolones extendidos.
Por lo general,
los niños dormían como benditos, y cuando
el hambre les
¡lunzaba ó la
frialdad do las
propias miseríaü
les mordía en
las carnes, despañitábanse llorando, con un
llanto desesperado y estéril
que abogaba el
r o n c o clamor
del mar ó s e
llevaba t i e r r a
adentro
el
viento.

Ni aun la conciencia del peligro comi'm establecía una co*
mún estimación
entre las orcliilleras. Trabajaban en grupos
separados, que
se caracterizaban por familias
ó por caseríos.
Eran muy raras
los casos de promiscuidad. L a
línea divisoria
entre unos y
otros parecía infranqueable. Un
cantar irónico
en un grupo provocaban las voces más destempladas, y las injurias más agresivas en el otro.
Pocas veces, sin
embargo, llegaban á las manos. Se desahogaban en un estruendoso, si bien inofensivo, tiroteo de palabras.
Dos llegaron una vez á golpearse. Se tiraron de loa cabellos
con brutalidad, se arañaron las caras hasta hacerse sangre, y se
desgarraron los vestidos en las iracundas acometidas de la
pelea, entre los gritos con que las compañeras, más divertidas
que compasivas, las azuzaban.
Tenía razón Carmen. Ella tenía una paciencia á prueba, y
hasta la vergüenza de su deshonra la ha( ía en extremo silenciosa y cauta. Era cierta su de^^di'Oia. L'n instante de pasión ó una

�3Ó Febrero

i93Ú

NUEVO MUNDO

debüidaíl pasajera determinaron su caída. Y aquel cliico llorón, ceando el cueipo sobre el abismo. Sin duda, el peñascal en que
p i e e l l a c n a b a con tanto cariño, era el público pregón de ^u haljía fijado el pie haliía cedido y el pedrusco rodaba á saltos,
Spn ."nn"".?""" ""l'^"'' " " ' " ' " ^ ^'"^ 1° consideraba l i mayor rebotando, en el cantil.
SrS^^^T'"''
f% ""^'^'•'^- -"^ ^"^ POtlí^n decirla cuanto qui—¡Socorro!
'enti?/a . T n
^^^^^'^^'^- ^ero. respecto al bijo. ¡jamás conLa imploración de Rosalía, desesperada y trágica, con esfcentiria ei menor apravio'
j »u
fuei-zo al parecer sobrehumano, vencía al hondo clamor del mar
p e n d e l S e r a ^ F r t ' T ' •'"' ^^ ^^"^^^"o. era parlanchína y Imsla estrellándose abajo.
Las mujei'es de todos los grupos treparon rápidas. Había
la savia refnTnn^ ,•!;'"!"''' •1'''^^^^°^^ ^'^ su hermosura y de que sujetar arriba la cuerda y tirar do ella para efectuar el salvamento de lacom]:?añei'a. Olvidáronse en ese instante todos los
agravios recibido.s. De las primeras en subir fué Carmen, animosa y resuelta.
lucía entre 1,. 7.
- consagrado con todos los sacrameutos,
Puestas en fila, comenzaron á tirar de la cuerda. El peliti-e L ú tado ¡.o
^''^"^'"'' ' ° " ostentación vanidosa, su viengro estaba en c|ue, por el roce con el borde cortante del cantil,
rw
^ ' ""'^ """^^'^ maternidad.
«in s a b e i í e ' í r í r " ' ' " ';°""P'"~^«&gt;-'^s quedóse sin reñir. Aquel día. la cuerda se rompiese. Entonces no bal.-ía salvación posible y la
i Z i c a s ,ías?, "i r - - ^''."P^^'^'lió con Carmen. ])e las bromas tragedia era inevitable. ¡Se habían visto tantas!
uonicas paso a las mjunas gruesas. Sin duda, lenía ganas de
Una de las mujeres dio su pañolón para colocarlo entre la
cuerda y la roca. Quedaría despedazado, pero no importaba.
— ^ S n " ? í,^''"r''^' "^¡entras hallábanse en la faena, gritó:
Dios daría para otro.
Colocada una en el borde, dirigía la maniobra.
no tiene
na
1,.
r
'""
"&gt;°'°'°^'''"^
^^
^^
Carmen,
que,
como
tiene padre, berrea siempre
—¡Tiren!
c ó l e m S / " ^ ' ' ' " " " ^^'"'^^' '•°'' &lt;^^Pi'esión en la mirada de
Y las mujeres tiraban, poniendo en el esfuerzo la mayor
suavidad.
—¡Calla!... Con mi hijo, no.
—¡Quietas!
—¡Vaya!... Que me asustas...
Las mujeres paraban en seco. Era qxie, al izarla, la cabeza
—Lalla o te ahogo...
de Rosalía daba con un peñascal saliente, l ' n a hericUi y la manera m í a r ' ^ i T * ' ' ' ' f &lt;^.ompañeras. Vna riña allí, en el cantil. clia roja de la sangre teñía el negro cabello. Las ropas se despePero . Z . ' ^\^-?'''^''«&lt;l««- ^1 fondo del abismo.
ilazaban entre las zarzas silvestres, y por entre los desgarrones
mostrábase la carne morena,
Y l a r l L ' C S n e v l Í a l T r ''"'"^ '"''''''''' ^ ' - ^ " - ' - - ^ ^ '--• ^''-^l-tAl fin realizóse el salvamento. La muchacha sangraba, pá—¡Pellejo!
lida, desvanecida, como muerta. Dicronla agua para reanimarla.
—¡Machona!
' •- :
Y se reanimó, jnidicndo á poco incorporarse.
zar o n S r elln^ ,"•*''""" P^l'^l^''^^ cambiadas. Y juraron no cruEl niño de ella lloraba con llanto de hambre.
ontie ellas ninguna más, afectuosa, en la vida.
—¡Pobre mío!... Tráiganlo...
Inútilmente ciuiso amamantarlo. El susto había segado en
su seno la fuente do viila.
"
—No, no teuji'o...
Rosalía rompió en sollozos.
Silenciosa,
resuelta, avanzó Carmen.
tal . a vale V m ? ' " ^ ' ^M'"'^*' í^^^'"^ despojarla de su costra vege—Yo puedo.,,
eada d L V \ f g " r r
" ' ''^' '^ " " ^ ^ ' " P^^'^'^' ^^ P^^ ^^^
Sentóse sobre la dura tiei'ra, abrió su seno, y en BUS brazo?,
con blandura de cima, acomodó al bijo de su enemiga. Y lo
r-ntSarínoTm!f;'f' ^''"' ^ ^"'^ ^''^''^ ^*^^ ^'""P^^- Acababa de amamantó.
'•oninfa con o ^
^ ^"^ ^,V ^ " ' P " ' ^ "' ¡"«tante una nueva voz
Pai-a díii'mirlo, su voz comenzó á entonar la canción amorcsa
" » jucoo o i
''"^^'•- ^'^ ^^•^^foUas. ya eran isas, como en
bíinse corrmc! '*^^'' ^' '-^ cantares. De grupo á, grupo entablá- con que se arriilla á los niños:
Snñ^ ° ^'^'^Pi-e, diálogos á gritos.
Arrorró, niño chiqíiilo,
que tu madre no está aquí...
~—jl^íireu!
ñngel Guerra
' ^^"^^^^ Rosalía, con la cuerda bajo los brazos, balanDibujo de Echua

M E L A N C O L Í A
Áhoraqiie nada U'juurdo
— i soy un niño (an viejo! •— • '- •'•' •
es cuando más se embriaga
mi corazón de rrrealizables sueños,
cnque florecen todas laspasiones
y me alormenlan todos los deseos. -' •
Es la vida que r/rila . ;
_ . -'
coíi sií clarín
rjuerrero
pregonando la lucha.
Es su aliento dejueqo,
que me envuelve en la llamade un insaciable anlielo.
Son los sentidos que se desperezan
como leones de rugir soberbio.
Es un impulso loen de la vida,
es un instinto ciego
de embriagarse con todos ¡os jterfumeS.
de caminar por todos los senderos...
/ Oh, milagro de amor, s¿ yo pudiese
vivir la vida entera en un niomento!
' El campo, con sus tardes de oro pálido
y su augusto silencio,
me pone melnncólico
y hace más dolorosos mis recuerdos.
Las flores del granado
parecen rojos labios entreabiertos,
y los nianzanos verdes,
con sus cálices tiernos,

evocan la fragancia
de los rosados cuerpos
de las niñas... ¡ Oh carnes
que 2^ctrecen de jiétalvs!
Es un dolor sin nombre
este dolor que siento
al mirar cómo todo se estremece
en U7i mismo deseo.
En un mismo deseo de la vida.
Tengo mis ojos sin cesar abiertos,
ante el verde nupcial de las praderas,
bajo el azul radiante de los cich.s. .
¡Qué amargo es este vino
de los presentimientos!
Saber que hay rojas bocas
cuyos labios sedientos
se marchitan soñando
con nuestros largos besos...
i y saber que esos labios
ya nunca- besaremos!
Presentir que hay amores
de otros encantos nuevos,
y adivinar mujeres
morenas, de ojos negrcs:
como la noche, trágicos;
como la noche, inmensos;
y blancas, de ojos glaucos
y de rubios cabellos.

castas y pe7\safivas,
con almas de lucero...
i Ojosfascinadcres,
díilces OJOS serenes
de pupilas turquesa!
/Claros ojos ristiíñcs.'
i Ojos como hi pena.
ojos brujos y negros!
¿Porqué tanto evoca:as,
si nunca os hallaremcs?
Adivinar paisajes
de verdores eterno.^
y otros mundos más amplíes
y el azul de otros cielos...
¡Qué importa para el alma,
si jamás ha de verlos!
¡ Y vislumbrar la vida,
y el florecer esph'ndido
de todos sus rosales!
¡ Y em:cjecer sintiendo
que nos morimos solos,
solos con nuestros sueños!
Qué tristeza más honda...
¡Ser un niño tan viejo!
n a n u ; ] F. Lasso de la Vega

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19">
                  <text>VARIOS.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="20">
                  <text>Aquí pondremos cosas varias que no tienen ningún tipo de colección.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="141">
                <text>Orchilleras 1920.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="142">
                <text>Extracto de la revista Nuevo Mundo del 20/02/1920. Habla sobre las Orchilleras y está escrito por José Betancort Cabrera (Angel Guerra) nacido en Teguise en el año 1874. Extraído de la Biblioteca Nacional.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="41" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="41">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/a5e95676846a2783f10c96a78393c079.pdf</src>
        <authentication>a16b01598da1e739528426fdfe5d6b1e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="137">
                    <text>������������������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19">
                  <text>VARIOS.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="20">
                  <text>Aquí pondremos cosas varias que no tienen ningún tipo de colección.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="138">
                <text>National Geographic 1969</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="139">
                <text>Extracto de la revista National Geographic que habla de Lanzarote. Año 1969.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="40" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="40">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/3aee2703caf790e55f343ff4c6068486.pdf</src>
        <authentication>08dddbc1330d42a15c1adea20b38a4dc</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="134">
                    <text>������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19">
                  <text>VARIOS.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="20">
                  <text>Aquí pondremos cosas varias que no tienen ningún tipo de colección.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="135">
                <text>Libreto Chinchetas 1999.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="136">
                <text>Libreto de la Murga Las Chinchetas de la Graciosa del año 1999.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="39" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="39">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/1b9f30e64a29494255376e297a07254f.pdf</src>
        <authentication>39ab19e0f82842dd9d191f80286f60d5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="131">
                    <text>ZA

o

�s lote del Francés
elegramas OC R
Telex: 9 252 OCAR E
Teletonos: 81 23 66 81 23 62
ARRECIFE D L
ZAROTE

Distribuidores de automóviles

SEAT
OPE
GE E

AL
I

ORS

Z

�alu o:
'Ifr os

,Q[,asa

.cmpcnenl s

oei

~

Teoo»,

1

la

sp r in

que gocelt lJ Se oivi~rfalt en
si ( "¡ f U runl S' .
~

rreciíc, 12-' _8'

�Distribución y Tránsitos Comerciales, S. A.

l.

t

lala L YerllflllJez 9flolina
(D i re c t o r

~/erelJf(~

le of rece los siguie ntes productos en excl usiva para
la isla de Lanzarote

Ii
j

~

o

TABACOS NEG ROS Y RUBI OS:
Krüger )
Condal ( Negros
Rumbo )
Ken, Pall Mal, Benson, Hedges \
Rubios
Khooll, King Size, Belmont, HB
Krome, Kim, Palace

Ii Puros I Casa
Condal
Buena
m
~

Tres Estrella

t!J

~

Productos Cárnicos de la Casa TULlP
Productos Lácteos:

~o

M anteq uilla Anchor - Marga rina Evesol
Emb utidos y Jamones «NOEL» - Cerveza Heineken
Quesos de Dinamarca
Conservas vegetales La Chula

@,~

o

:. .;
" Puer to de Naos-Muelle Pesquero
Teléfono 81 06 03
Arrecife de Lanzarote

ir

l)
1' .

�La «CASA DEL MIE DO». ag r ad ec e a tod os
los anunciantes. la co laboració n
económ ica p restad a
Alcord e. S. L.
Au tos Guayre. S. L.
Armando y Jesús Benítez. S. A .
Apinsa
Bar El Trov ad o r
Bar La Ribera
Cafetería Los Angeles
Constructora Y uco, S. L.
Duque Hermanos. S. L.
Ditrasa
Galerías Ros a, S. L.
Garaje Unico
Imprenta Guadalupe. S. L.
Inoxnaval Lanzarote
Las Afortunadas. S. L.
Relojeria Rodríguez
Rocar. S. A.
Sardinas El Ancla
Sa strería La Elega nc ia
Whisky Passport

�ó- - - - - - - - - - - - - - - - - - -

o,,( ""

A

e

, S.

L.

Juan Rejón. 67
Teléfonos: 27 32 00 - 26 64 45
PUERTO DE LA LUZ (Las Palmas de Gran Canaria)
--,,~--

SUCURSALES

ARRECIFE (LANZAROTEJ
Francos. 4
Teléfonos: 81 04 86 - 81 20 93

SANTA CRUZ DE TENERIFE
La Marina. 53
Teléfonos: 27 11 86 - 27 20 64

FUERTEVENTURA
Secundino Alonso. 11
Teléfono 85 07 01

FERRETERIA - EFECTOS NAVALES
MATERIALES CONSTRUCCION
MOTOS) COCHES) LANCHAS DEPORTIVAS
MOTORES MERCURY
COMERCIO EN GENERAL
~(-&gt;------------------".,

�- - - - - - - - - - - - - - - - - - - _-.
PELUQUERIA

SITO
Esculpido a navaja,

limpieza cutis y todo lo

relacionado con la peluquería masculina

Teléfonos:

Peluquería: 81 48 40
Particular 81 47 45

ARRECIFE DE LANZAROTE

Canalejas, 43

�"'l""

•

PAPELES PINTADOS - ALFOMBRAS
MOQUETAS - MURALES
DECORACIONES - ETC.

de6ú6 epérez epa cl ré n
d06é cAntonio S a l1 tal1 a
'~'

-x'

'~~

:~'
~:
"(

Jos é Antonio, 11

"-*&gt;~":

Teléfono 81 06 6 8

':*:~

ARRECIFE DE LANZ AROTE

:~

tX~

,, ',

~
~

~

*
~":- )i(" *,*~&gt;!:«)~,~* .-~ : ~-~~&lt;",:&lt;"*"":-":'&lt; o;{~/"'Z';'&lt;O)':30;{'* ~ -)"' ' ~~~'S:{~ .~~~,"KC~~.~_}:&lt; ~""':~"':~ '~ ~~~",~'~;t· ~ .;:-&lt;;~~

*
t

.),.

�a

o
Música de: Belingo

Cachondeo no le permitimo
Felipino Felipinos
dej én e la medida audac s
que salvajes que alvaje s
en Lanzarote hay ente norm al
o animales so animales.
En . anarias no colearon 1 muerto del ociali mo
aunque por cierto cagados por el rollo del golpi mo
pero no tuvieron miedo del pueblo que le votaba
y le largan el mochuelo salga el sol por donde salga
a joderse toca a todos
y nos dieron por la nalga s.
Ahora . que la cagamo por no haber p nsado ant '
n lo que le pasó a Francia qu como ejemplo e ba tant
nos comieron bien 1 coco con tanta propa and a
y no cagamo s las mano por el cambio ir a votar
nos van pa ar por el aro y la piedra de afilar.
En el Mercado Común ntrar rno: i logram
que todo lo jilipollas e dejan quitar las man
porque con tanto chorizo llevándo e las divi as
ahí E pa ña te de angran y te va morir de risa.
on el tema de la Otan hay que ir con pie de plomo
porque lo americano e to on de tomo lomo
tenga cuidado don Felip e que una guerra fue ba tant
no quer emos que no toqu en diez bomb a: por habitante
po rqu i ac pta 1 trata o lo bajamo d 1 P sean t .

�•

~
,~

**.

¿"

~:

*~.

e a rl
y
•

u arnenca o
Si us ed quiere disfrutar el
ambiente de la isla
Visítenos, no lo lamentará
Calle Reina Sofía
Puerto del Carmen

�•

,
Música de- ¡Qué viva España!

Por e o, la fronte ra al tra pa ar
ligeritos de ropa vienen ya.

11
Indalecio que vivía entr
la pajas
a u oído. el co le llevó,
que la gente de ciertas playa
ya e bañan
. in los e torbos qu cubren el
I pudor.
Soñó con una hembra colo al
y loco d contento
fu allá ,

Las suecas, que buscan liga r
sienten los ardores;
se quitan in titubear
los sujetadore...

El diab lo, que e porta mal,
le jugó una treta;
aquella sueca ideal
era una pureta.

Al macho acosan con ardor,
sin vacilaciones,
diciendo que, al tomar el 01,
de nudo
1 m jor.

De golpe él e desarmó ,
tocando en retr ta;
para curar 1 in abo r
a la paja olvió.

La invasión d lo turi tas
nos r zala:
Libertinaje,bajo el ardient Sol.
Al llegar a las Canaria
hacen gala
que es tontería e o lo d 1 pudor

�a,

A

•

a eras
Mat. Construcción
aneamiento

Ferreteria
León y Castillo, 31
Teléfonos

-

Pérez Galdós, 96

811577 - 811576 - 810719 - 810822
ARRECIFE DE LANZAROTE

•

�----&amp;-.&amp;-r mand

enitez,

· cA.

Suministros de frutas y hor alizas
e

Arrecife:
Carre era an Bartola é Km. 1
,
81 45 00
elefonos: 81 45 04
@._-------------~

�D r!J!}trJ!! ~
m @]q

· 1Il7Jf!©3~
l!l

~

a

~rm~

Calles: Castro. 7 y 8

~:

g '~ : I '

·

8
\

~

l~

r~~

Luis Martín. 11

Teléfonos: 8115 21 · 81 28 30
ARRECIFE DE LANZAROTE

�POLCA

CA A
«AUPA... »
En el Mercado Común
unos franceses muy feos
dicen que Europa termina
justito en los Pirineos ...

En el Charco San Ginés
una empresa destrozona
hace unos puentes más caros
que fichar a Maradona...

Con el cambio socialista
hay cosas extraordinarias
subieron los carburantes
y jodieron a Canarias ...

En el alcantarillado
siguen tirando millones
para que coman a gusto
las ratas y los ratones ...

Siguen los sueldos muy cortos
suben las contribuciones
no saquen leyes de abortos
que los tienen a montones ...

En el Puente de las Bolas
comentaban las gaviotas
como el pueblo aguata tanto
con semejantes pelotas ".

Menos mal que en funcionarios
matasanos y enchufados
van a ser incompatibles
más de un sueldo del Estado...

Con las zonas prohibidas
los barcos estén seguros
con toda seguridad
los moros nos dan por culo ...

La inseguridad social
ya no nos paga los viajes
te mueres en Lanzarote
o te pagas los pasajes ...

No queda lo que no sube
no queda cosa barata
si suben mucho los huevos
iaflójate la corbata!

Vaya una cara mas dura
con la segunda cadena
si en una vemos basura
en la otra vemos ¡mierda! ...

Estaba en el consultorio
una chica muy molesta
pues le dolian los ojos
y le miraron las tetas ...

�1I

s

u

ORA

Calle Angel Ganivet, 58
Teléfonos: 81 49·11 - 12

ARRECIFE DE LANZARO~

II

��HIMNO
Una agrupación
de sana camaradería,
nadie sabe cómo,
cuándo y dónde se forjó,
quiere hacer saber,
cantando a usted, es natural,
que tan sólo les unió
una banalidad,
y sin más discusión
nuestra CASA DEL MIEDO surgió
Bajo un techo de maderas carcomidas
vida tomó nuestro ideal
y lo pulimos sin tardar,
con tesón, con nobl eza y gallardia,
y sin más armas ni blasón
así surgió nuestra «mansión».
Desafíando el terror
del duende bravucón
que la casa habitaba,
a nuestra banda se unió,
los acordes pulsó
y feliz exclamó:
¡CASA EL MIEDO eres tú
lo que yo ansiaba!
El miedo aquí se alojara
y pavorosa tu serás.

«CASA

�DEL

MIEDO»
Unos aseguran
oír ruidos de cadenas
y también quejidos
que hacen estremecer,
hay quien afirma
que se trata de alma en pena
que a la CASA EL MIEDO
cada noche ha de volver.
Vaya usted, oirá
y los pelos de punta tendrá
a la hora que empieza la zarabanda.
Es el momento de pactar
y la nobleza demostrar
al compás de su contagiosa danza.
Siempre será esto mejor
que hacer la guerra sin razón.
Juntos cantemos al son,
redoblando el tambor
a su extraña charanga,
mientras en coro infernal
la banda entonará
el acorde ritual:

¡CASA EL MIEDO, símbolo
de nuestras ansias!
El mundo lo criticará
más como tú no hay otra igual.

�e

c_

4'?

,, " 0

r

.. '"

_
'&lt;.:.
"
o
~~~~~~~~~-*~~~E~~~~~~-a~~
~@
;')~

;z

«

~

...

SE HACEN TRABAJ OS t
DE

I

ALTA

RELOJE RIA

le desea a odas sus clie
públi c o en general un

I alegre Car

I

al

Bias Cabrera Topha m. 6
Te léfono 8133 00
ARRECIFE

~

�.
o o s e lo pelo
Mús lca del Tir o - Lira
Arriba con la gasolina
y abajo con la peseta. (Repite)
Como sigan por ese camino
mandarán en poco tiemp o
España a hacer puñetas, (Repite)
Detrás de los carburantes
no ha quedado lo que no ha subido. (Repite)
Pe ro dice el Gobierno Sociali ta
que habrá muchos turistas
y el paro irá a mejor. (Repite)
Arriba con la gasolina
y abajo con la pe eta. (Repite
Les dice gritando Fraga
que eso no se lo traga
y tendrá que responde r. (Repite)
Felipe González contesta
que responda Landelino. (Repite)
Per o é te después de la paliza
aunque siga yendo a misa
ha perdido la voz. (Repite
Consulten con Don Santiago
«Apóstol» de lo com unista . (Repite)
Pero éste sólo pie nsa en su escaño
pue s si dura cuatro años
cobr ará jubilación. (Repite)
Fe lipe González contesta
que responda Landelino. (Repite)
Como siga así el Gobierno Socialista
no habrá quien lo resista
y volveremos a emigrar. (Repite)
Arriba con la ga olina
y abajo con la pe eta.

�G
Avenida Mancomunidad
Anexo Arrecife Gran Hotel

alquiler s'

cond

or

ren a ca
Informes: Teléfono 81 05 49
ARRECIFE
~-

�•

na 10
.
rn
""

Música de: Doce
Cascabeles

1
Dicen los canarios
de la Gran Canaria
que los conejero..
pecamos de ingratos
porque no aceptamo
guir por lo suelo .

No agradecemo «su gran desvelo»
ni las patadas que nos han dado;
siempre han querido ser los primeros
y que sigamos bien po tergado .
Que si pudieran se llevarlan
lo que Natura nos ha donado,
«p a» acapararse todo el turismo
y que sigamos siemp re iznorado .
11

Ahora que en la cumbre
ya nos encontramos
van haciendo alarde
que nos han alzado
y que todo se debe
a su amor de «madre».
Han olvidado que hasta hace poco
auyentaba n al extranjero;
venir a vernos era de loco
porque no había más que cam 1I0s.
Para atractivos es Lanzarot ,
aunq ue te cueste reconocerlo;
y sus encantos junto a su nombr
van invadiendo al mundo entero.
Ya va iendo hora,
tienen que saberlo,
que el resurgimiento
de este Lanzarote
no es obra de ustede
qu ha ido nuestr

�JE

•~.~
~

:

~

Estación de
Servic io
Engrase y lavado
.

Trasera La Carm en. 6
(transversal Pedro Oc hoa. 22)
SA TA COLOMA

�o
figuraba en
el papel
Música: Encima la
Montaña

Pasaron ya la nueva eleccione
y el pueblo fue a votar no e «pa- q U
i a muchos le dijeron hoy no vota
pues Vd. no fizura en el papel.
Qué coño e tarían organizando
todo e o lo tenían que . ab r
yo creo que no tienen puta idea
y no tuvieron lo que hay que tener.
A qué coño fuímos a votar
a Felipito el Sociali ta
pues según sus idea económicas
tendremo que acostarnos in cenar.
A Fraga no le sentó bien 1cambio
pero ahora se lo tiene que tragar
de poco le valdrá cagarse en nadie
pues la mierda no se lo va arreglar.
Carrillo y el partido Comunista
no paran día y noche de pen ar
que cojones hacemos de de ahora
para los cuatro escaños aguantar.
A qué coño fuímo a votar
a Felipito el Socialista
pues según sus ideas económicas
tendremos que acostarnos sin cenar.
A Landelino ólo le decimos
la derrota hay que saberla aceptar
y si se porta como un niño bueno
los cuatro años le dejamos quedar.
Ya ólo nos queda el pobre Suárez
para poder a todos criticar
que entrada «consiguí» pa do butacas
gracias a que no había general.
A qué coño fuímos a votar
a Feli pito el Socialista
pues según sus ideas económica
tendremos que acostarno in cenar.

�astreri

Jacinto Borges, 29 - Teléfono 8114 63
JI _RIlC/FE DE [,IlNZJlBOTE

Bazar d ~

ia y Depo -le

JI

•

;} l/da. de las Plél!las
Centro Maríliulo, Loctll, 2
p[J / ~BTa

DBL CIlBtvlBlV - Lf11VZIlROTE

�;,
" .

'

~,

/,¡

r..,
,~

:~:

~;:~

"1:, "

'x

'~*"
.)(&gt;
V

~~.
~(.

MUEBLES Y MATERIALES PARA
LA CO STRUCCIO

~

~.

.t
'~

.

eX·
,;(.
X

·x,

x·

&lt;'~"
*~
:~

,

,x·

Viguetas
recomprimidas

Forjadas
Pretens ados
Bovedillas
Bloques

�Ferretería de ace ro inoxidable ~
------------------ ~*
':**~':
.\
~.

,x.
"*

Calle Brasi lia. 22
Tel éfono 81 46 20
e-

o

ARR ECIFE DE LANZ AROTE

R

,;~-&lt;~- :

: ' :... : • : •".. •

"~. :

: : "'~j ).

:

S';o.},&lt; ~ec~

,*~

~;&lt;, **-.).-* ~ '.~)~«""" ;'"'» ~.("'~ ~~~-,)~ ...~",x-~

�ov

a

ESPECIALIDAD EN

,~ .

,;'
:;~:
"

ó"

:~

,~c·

~
~(¡

~

r -«
~y~'

';,

~

~

A

~~ Calle León y Castillo, 18

Y

Teléfon o 8112 20 ::
,.

./.~

~
~

ARRECIF E DE LAN ZAR OT E

t;~~)~·~~~q:~~~~(x ,~~~):~':,~~)., .~'fI ~~ c~-:;~: .' :~ ;,, ~,~.:{:: -~~~~.-~~ ,~ ~~ ,~~

xx X~)~~I.)~: ~'~ : , ~x ~'Y ~~(~*~~~ ~~ ~,~ . r'a ~' ~' x ~

:{'
~~

,
X4

�I~

I

I

I Arrecife

de

nzarote

I
I

OO~@€~~~ , 1

�Música de PALO PALITO

ESTRIBILLO
Charco, Charco, Charco
quien te ha visto y quien te ve
hay que ver - querido Charco an Giné
Vamo a decirle al Ayuntamiento
menos compadreo y trabajen dentro
muevan pronto el culo de u gran asiento
que con tanto vago no e tamos contento.
ESTRIBILLO
Los alumnos nuevo de la E cuela Pesca
no asi len a cla e que dicen que apesta
el nuevo emisario fue pacto entre Empresas
y a tomar por culo todas las protestas.
ESTRIBILLO
Quieren de Arrecife una ciudad linda
y la han convertido en una pocilga
hay que cagar suave y en la bacinilla
o sale la mierda por la alcantarilla.
ESTRIBILLO
No tienen la bolas puestas de corbata
todo lo que hacen e meter la pata
miren solo el puente que han hecho pa rata
hay que ver que troncos son estos pirata.
ESTRIBILLO
Vamos avisarles con estas canciones
que ya estamos cerca de nuevas elecciones
no los votaremos por buena razone
que e tamos de Vd . ha ta los cojone .
ESTRIBILLO

��'- m b renla

pe

onñe
trab ios

.

s

Calle Perú, 6 (La Vega)
Teléfono 81 3 5 56
A RREC IFE DE LA NZAROTE
~'------' ---------@:

�desinsecta
desinfecta
desratiza

Creada para dar servicio donde d. nos necesite

I
I lucha

o

~

I

por su higiene en todo el
territorio nacional y varios países ;':

~
~

".'
~

Teléfono 81 39 32

�a
I

I
11

_

I

s

ra e!

I

�Depósito Legal G. C. 032 /1 9 83

Imprenta GUA DALUPE. S. L.-Arrecife

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19">
                  <text>VARIOS.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="20">
                  <text>Aquí pondremos cosas varias que no tienen ningún tipo de colección.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132">
                <text>Libreto Casa del Miedo 1983.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133">
                <text>Libreto de la Murga de la Casa del Miedo del año 1983.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="38" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="38">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/6850c2cf1fb56962f81c8eb660dccae7.pdf</src>
        <authentication>24f4b35722386fdbaad284f62933d15e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="128">
                    <text>LANZAROTE
AGOSTO 1982

-

- ---

�blicación realizada con
a ión de las
1ESTA S DE SAN GINES
rrecife de Lanz arote en
osto de 1982.
¡cion patrocinada por el
cmo. Ay untamiento ·de
rrecife.

i eño y fotografias de
Idefonso Aguilar de la Rua.

�UN HISTORIADOR ISLEÑO, PREGONERO
CIRCUNSTANCIAL, HABLA DE SUS INVESTIGACIONES
SOBRE ARRECIFE EN TESTIMONIO DE
GRATITUD Y CARIÑO
.
Un Compendio anónimo de 1776 nos dice que por entonces
la población arrecifeña apenas superaba los 300 habitantes.
Veinticinco años después, el diligente escolar contabilizó 1.393
almas en el enclave costero y en 1834 un padrón municipal recoge
ya 2.837. En poco más de medio siglo, pues, Arrecife pasó de ser
una simple aldehuela de pescadores a convertirse en el primer
núcleo poblacional compacto conejero, alcanzando una primacía
como capitalidad económica, que sólo hacia mediados de los
cuarenta va a tener su refrendo político-administrativo. ¿Qué
propició este panorama?
Desde la segunda mitad del XVIII se fue extendiendo
progresivamente un nuevo cultivo que acabó por generar una
bonancible coyuntura de precios, aunque la producción siguiese
mayoritariamente adscrita a la tradicional agricultura cerealera.
Tal cultivo fue la barrilla, utilizada por la industria europea para la
obtención de sosas y jabones. Arrecife y su valioso arrabal
colindante de Naos, canalizarán al punto las exportaciones de la
isla y buena parte de las majoreras. La primitiva función
dominante de glacis defensivo de Teguise es suplantada por esta
actividad, que revalorizó aquellos parajes e impulsó la corriente
migratoria interna y externa que hacia ellos converge. De ahí que
sea acertado definir al primer Arrecife como «el puerto de la
barrilla». Su impulso y su desarrollo inicial vienen determinados
por aquellas hierbas sometidas a cocción, que un contemporáneo
llamaria «piedrecitas preciosas».

�La conversión de este puerto en un emporio de riqueza va a
permitir que se consolide una burguesía básicamente comercial,
clase hegemónica que ampliará y remozará su estructura urbanística invirtiendo en la compra de tierras y en promocionar otros
renglones productivos: fabricación de aguardientes, pesca y
salazón, construcción naval, etc. Sin embargo, la Venecia de
Canarias tuvo que seguir dependiendo ante todo del negocio
barrillero, amenazado por una depreciación que afectaba de forma
periódica al mercado londinense y se hizo progresiva desde
mediados de los treinta. Las crisis se suceden hasta casi despoblar
la otrora arteria floreciente. Los pobres pululan hambrientos por
sus estrechas calles y la emigración irrumpe con su demoledora
secuela. Muerto el primitivo Arrecife, otro está a punto de nacer
de sus entrañas: el de los puertos francos y el de la cochinilla.
El que suscribe apenas ha · pretendido contribuir con su
modesta labor al estudio del origen de esta microciudad, que nació
alrededor de la vieja ermita de San Ginés y creció a un ritmo
trepidante, jamá s conocido en el Archipiélago. Al esclarecer
algunos de los aspectos de la evolución Arrecifeña, no hacemos
otra cosa que acercarnos a una de las temáticas más trascendentales de nuestra historia coqtemporánea, preterida e inédita hasta
hoy en tan señalados renglones. Grac ias a la bien corta da pluma y
al impagable entusiasmo de Agustín de la Hoz, ya teníamos noticia
de varias de las cuestiones que dejamos al alcance del curioso y del
erudito. Hast a donde nos ha sido posible, ampliamos lo que nos
legó en su calidad de pionero. Falta ahora que otros prosigan esta
dura y apasionante trayectoria de historiador lo que sucedió en
Arrecife. Merece la pena.
AGUS TIN MILL ARES CANT ERO
( Resumen del Pregón de las Fíes/as de San Gínés.
Arrecife de Lanzaro /e. Agos/o de 1982.)

�«En 1. o de septiembre entre nueve y diez de la noche, la tierra
se abrió de pronto cerca de Timanfaya a dos leguas de Yaiza. En la
primera noche una enorme montaña se elevó del seno de la tierra y
del ápice se escapaban llamas que continuaron ardiendo durante
diecinueve días.
Pocos días después un nuevo abismo se formó y un torrente
de lava se precipitó sobre Timanfaya, sobre Rodeo y sobre una
parte de Mancha Blanca. La lava se extendió sobre los lugares
hacia el Norte, al principio con tanta rapidez como el agua, pero
bien pronto su velocidad se aminoró y no corría más que como
miel.
... EI 7 de enero de 1731, nuevas erupciones VInIeron a
trastornar todas las precedentes. Corrientes incandescentes,
acompañadas de humos muy espesos, salieron por las aberturas
que se habían formado en la montaña. Las nubes de humo
frecuentemente eran atravesadas por brillantes relámpagos de uná
luz azul y roja seguidos de violentos truenos como en las
tempestades, y este espectáculo era tan espantoso como nuevo
para los habitantes que no conocían las tempestades en esta
comarca.»
Fragmentos del Manuscrito del
cura de Ya iz a, D. Andrés Lorenzo Curbelo, COIl
motivo de las erupciones de Timanfaya, Lanzarate, entre los años /730- /736.

��3

����El lago de J anubio es el sentimiento marino de Lanzarote
hecho realidad. U n pedazo de azul robado al Océano. La
respuesta tímida de la isla al abrazo redondo del mar.
El lago de Janubio tiene una vía ancha hacia el Océano.
Tiene patos chilladores. Tiene, además - a su espa lda- , salinas.
Por la vía ancha hacia el Océano, entra la sal nueva que necesita el
lago de J anubio, para tener salinas a su espalda. Por la vía ancha
hacia el Océano, entran también esos pescados de nombres
tan diversos -her rera s, roncadores, galanas, zaifios, catalinetas,
lebranchos, long oron es- que necesita el lago de J anubio, para
tener patos -pat os chill ador es- en su casa.
Esto podía bastarle al lago de J anubio: sus salinas, como una
ordenación -filo sófic a, pictórica, foné ticam ente- de cadinas
rubias tras de su sultán; sus patos, que imitan el claxon sobre los
crepúsculos y se miran en el espejo salado a la hora de comer.
Pero el lago de J anubio ha querido tener también su fiesta de
magia. Aliado con el viento, obtener el espectáculo perenne que
únicamente esa alianza podía traerle.
Ha llamado al viento y le ha dicho:
- Sobre mi panza, sobre la panz a redonda del mar, sabes
mover deliciosamente barquitos de una sola vela, barquitos de dos
velas. Sobre la panz a morena de la Isla, sabes mover las teclas
largas de los molinos. Probablemente, sabrás hacer otras muchas
cosas admirables. Pero yo te invito a que ensayes conmigo eljuego
de manos más estupendo que nunca hayas podido pensarte. Se
trata, sólo de que aprendas a caza r mis espumas. Aprésalas como
puedas. Llévalas donde quieras. Haci a el Norte. hacia el Sur,
hacia el Este, hacia el Oeste. Que los hombres de la Isla las vean.
Tal vez no hayan visto nunca nada semejante. Cree rán que son
pájaros blancos. Tú les dirás que son pájaros blancos, hijos del .
pato más albo y de la ola más salad a del lago.
Del libro "La ncelot ",
de Agustín Espinosa.

��9

�10

Guardaba para ti - cisterna de Lanzarote- mi elogio tercero.
Después del camello, y después de la
palmera, sólo quedabas tú por elogiar.
Tu cuerpo blanco. Tu agua honda. Tu cubo
de latón amarrado al extremo de la larga cuerda.
Tu puerta horizontal, · espejo de cielos, de
sedientos y de barbas de robador de agua.
Junto a la palmera que hace voltear sus
brazos, junto al camello que arrastra el arado,
estás tú, cisterna soleada de Lanzarote. En el
mapa integral de una isla de paramera, de alisio
y de sol.
Del L ihro "Lance/al",
de Agustín Esp inosa.
11

�El viento ha sido siempre, sobre todo, un
gran cazador de retórica. La retórica es su área
de acción. Su objeto único. Sin ella tiene que
hacerse aventador de arena -viento del desierto- o de agua -viento del mar-o Los geógrafos, eludiendo su estudio biológico, han llamado simún o tempestad marina a estos instantes de desorbitación - arretóricos- del
viento.
El viento de Lailzarote busca retórica inútilmente. Tiene unas tardes largas en las que
da vuelta a sus entusiamos inútiles de rebuscador de retórica. El viento de Lanzarote apuñetea el éter. Se descoyunta en el vacío.
Bien quisiera él árboles altos, de borrominiano ramaje; palacios de balconeria fastuosa,
patio envitrado y puntiagudo techo chinesco.
(Arboles que desnudar violentamente. Tejados
chinescos que destejar. Casas de balcones
descolgables.) Pero nada de esto tiene. Las
higueras de Ye se burlan de sus gritos dramáticos. Las casas le enseñan su arquitectura
simple. Desdibujan las azoteas 1ft decorativa
tapa piramidal.

1

De/ Libro "Lance/o!",
de A!5,usrin Espinosa.
- - - - - - - -______________________
________ 13
~

���17

+

�Continuamos, pues, silenciosamente, en soledad. U na niebla
dorada se abre y todo se aleja como en un sueño. Las pisadas
despiertan no se sabe qué sombras fugitivas y próximas, metafísicas, como si hubieran estado ahí antes que el tiempo y la creación
surgiera de la nada. Hay que pararse a escuchar... N o se oye sino
un leve y lejano rumor: más bien, un aleteo misterioso, como aquél
que percibía Pascal cuando, en la oscuridad de la existencia,
buscaba el sendero que conduce hasta Dios. Yo escucho -decía- el rumor de las alas del silencio, que vuela entre las
sombras.
... La fuerza expansiva del volcán es creadora, sugerencia y
estupor, y por 10 mismo acaba siempre más allá de su propia
naturaleza. U nos pasos más y se abre la piedra en anchas y
profundas simas: abismos incendiados que absorben súbitamente
el pensamiento y aún lo precipitan. Ritmos que ascienden igual que
águilas de fuego, como los wagnerianos, para arrebatarnos la raíz
de la emoción. El corazón se abrasa y los ojos se secan como
minerales ...
La Punta de U saje hiende el mar. Se crispan las aguas contra
las rocas, sin furia, calmosamente, aupándose sobre ellas, sin más
ambición que poseerlas en un abrazo innumerable; luego revienen,
afuera se remansan y vuelven enrollándose y embisten, se
deshacen y retornan, dejando la orilla blanquiazulada y llena de
ritmos. Todo igual que hace cinco o seis milenios, cuando todavía
luchaban aquí los dos elementos más fieros de la Naturaleza. En
cambio, la isla creció un poco y lo que fue por entonces
escenografía apocalíptica está ahora en salvaje soledad: volcán y
mar, prisioneros de ese anhelo, casi divino, que es la flor de la
creación.
Fragmentos del libro "Cueva de los verdes",
de Agustín de la Hoz.

-+-

�18

+

��20

���Mas, ¿para qué darle nuevas vueltas al Malpaís de la
Corona? Lo dicho: visión dramática y luminosa de un paisaje
genesíaco, ahito de sol, sin otra posible simiente que el bosque
enano del tabaibal. Un paisaje para ser contemplado con recogimiento, con recatada humildad, con gozosa espera: sólo así
descubre su secreto y la razón de su hermosura.
Continuamos. No vemos ya sino cosas parejas a las contadas, y en ello apreciamos que los J ameos del Agua están cerca,
como así es, en efecto, porque enseguida, apenas unos pasos, se
abren las rocas efusivas: mejor, se desploman, para mostrar un
gran socavón que, dicho prontamente, antoja y resume el más
angustiado simbolismo: parécenos que los magmas primeros
anhelan aún la anunciación de la vida. U na explosión pétrea que,
si congelada, no acaba de perder su potencia brutal. Semejante
escenografia dejaron, tras encuentro apocalíptico, volcán y mar.
El viento queda arriba y en la hondura, como en el verso de
fray Luis, el aire se serena. Alrededor, paredes encostradas,
piedras desnudas, salidizas y chorreantes en verde, ocre y rojo
cereza; el tiempo ha dejado en ellas su labor de milenios,
tallándoles formas exóticas cuando no perfiles apenas iniciados,
pero siempre sugerentes, como una música dura y pungente que
calma, por lo mismo, la contemplación de sus orígenes caóticos.
Se baja bien. Hay siempre un pensamiento que se nos impone:
Dios, recreador. Se baja bien. Más abajo y hacia el Este se abre la
tierra: un gran arco barnizado de pátina, con revuelo de aves
salvajes, tras el cual alcanzamos a ver las aguas opalescentes bajo
la umbría comba grutesca.
Del libro "Cueva de los verdes",
de Agustin de la Hoz.

��26

��¿ Qué es este mundo extraño, deformas incipientes, genesíacas, y qué
propone al espectador cuando éste, menesteroso y deslumbrado, contempla su
naturaleza ideal, de raíz y trascendencia platónica? Tras la sombra hirsuta,
el súbito pensamiento. No es otro el mudo lenguaje del misterio. El mundo de
la caverna sólo se percibe después del conocimiento de la luz, y sólo entonces
revela su secreto. Sólo lo informe se halla libre de alusiones a lo real, dijo
Ortega y Gasset.
Agustín de la Hoz:
"Cueva de los verdes".

Rivadeneyra.

s. A. - Madrid-B. - D. L. : M. 25.9B2- 19B2

�*

IN DICE DE FOTOGRAFIAS

Portada: Charco de San Ginés. Arrecife.
l. Lavas cardadas del Volcán de Tahiche.
2. Conjunto de cráteres del Parque Nacional de Timanfaya.
3. Bombas volcánicas. Ruta de los volcanes.
4. Costa del Parque Norte de Timanfaya.
5. Montaña Clara v ROQue del Oeste desde la Graciosa.
6. Detalle de Flora Insular.
7. Volcán Tremesana y mar de lava desde Caldera Rajada.
8. Recogida de sal en Janubio. Yaiza.
9. Higueras en Montaña Los Helechos. Magu ,'z,
10. Grupo de camellos en las laderas de la Montaña Miguel
Ruiz. Yaiza. ·
1/. Casa Museo del Campesino. San Bartolomé.
12. Atardecer tras montaña Tingafa. Tinaja.
/3. Castillo de San José. Museo J. de Arte Contemporáneo.
Ar¡·ecife.
/4. Cueva de Los Verdes. Concierto de Regino Sái/lz de la
Maza.
15. Viliedos de La Geria.
16. Mujer campesina del pueblo de Sao elaborando rosetas.
/7. Arquitectura popular de la isla· de La Graciosa.
18. Jameos del Agua.
19. Plava Blanci/. Tias.
20. Múelle de' la Pescaderia. Arrecife,
2/. Playa de las Mujeres. Ya iza.
22. Isla de La Graciosa l ' Mirador del Rio.
23. Las Maretas. Parque N de Tima nfaya.
24. Cráter El Golfo. Parque N de Timanfaya.
25. Jameos del Agua.
26. Pescador de La Graciosa.
27. Mercado Municipal de Arrecife.
28. Los Hervideros. Parque N de TimQl~fava.
Contraportada: Dunas de ceniza volcánica en TimQl~ra l'a.

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19">
                  <text>VARIOS.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="20">
                  <text>Aquí pondremos cosas varias que no tienen ningún tipo de colección.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="129">
                <text>Lanzarote Agosto 1982.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="130">
                <text>Promoción turística de Lanzarote del año 1982.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="37" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="37">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/dafae657a601e7533b5cefc78e0601e0.pdf</src>
        <authentication>c81a139c3659daf273b72e98881bbd1c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="125">
                    <text>�F--

""

EODORO MARTINEZ

LANZAROTE
LA ISLA DE LOS VOLCANES

��PROLOGO

EPOCA MODERNA
EL ABORIGEN: LOS GUANCHES
LANZAROTE NACE A L A HISTORIA
S U FIGURA GEOGRAFICA
L A LUCHA CONTRA LA NATURALEZA
EL AUXILIAR DEL HOMBRE: EL CAMELLO
ARRECIFE
POR ESOS PUEBLOS DE DIOS:
ITINERARIO 1
HACIA LA GERlA
L A GERlA
EL JANUBIO
EL GOLFO
TIMANFAYA O LA MONTANA DE FUEGO
N. SENORA DE LOS VOLCANES
ITINERARIO 11
SAN MIGUEL DE TEGUISE
GRACIOSA
L A CUEVA DE LOS VERDES
LOS JAMEOS DEL AGUA
ITINERARIO 111

��LANZAROTE

����������PROLOGO
ilanzaiote! Nombre de epopeya. Hdroe legendario de
la Tabla Redonda, tan célebre por sus haranas tsmerafias
como por sus amores con la reina Gtnebra. Caballero de
la corte del rey Arturo. le arrebata su muler y se lanza
a la mar con Percebal y otros caballeros de la Tabla Redonda en busca del Santo Grial que nunca llegará a descubrir en castigo del rapto cometido en la persona de la
reina. Termina sus dias en piadoso anacoreta, después de
haber comprobado que e l objeto de sus amores habia ves.
tido e l hábito monacal a la muerte de su esposo Arturo.
&amp;Qué reiacidn guarda esta figura de las canciones de
Gesta con el tema que nos interesa, la descripción de la
isla de Lanzsrote? Lo ignaro; pero me ha parecida intere.
sante entretejer. al amparo del mismo nombre. las proezas
rle aq el r o n in q r i w rrim ra de esta iq a Pnrqiir
+p
de ral pooemor ca iicar a farmac 6" ora óg ca ae esla
is a fasc naaora aonde e aoua
- v. el f u c m en wroienaeore
maridaje. han modelado una isla única que ofrece en su
pequeñez, 797 km.', los contrastes más impresronantes.
Pero Lanzarole no es un camenle espcctaculo coom.ca:
cs tembten nvitac on al reposo. es un remanso ae paz con
rincones d o m e e E enc O subrecoae. es icmoerar.ra or maveral. rara vez turbada por e l viento abrasador que 'sopla del Sahara. mantenida al mismo nivel par la corriente
del Golfo. que arropa el archipiélago y las vientos Alisios
La isla brinda además al turista una costa generalmente
baja y en suave declive. festoneada de un cinturón de ex-

-

�tensas playas de fina arena dorada, roja y negra. y de
calas amorosamente aprisionadas entre el acantilada.
Si par añadidura el visitante es aficionado a la pesca
de cana o submarina. sus aguas claras son una tentación
constante para su deporte favorito.
Ediciones Gasteiz. de sobra conocida en todo el Archipieiago y fuera de el por sus innumerables tarjetas postales, albumes de Lanzarote, Gran Canaria y Tenerlfe y
por la guia de reciente aparición de esta última. da a luz
hoy esta nueva guia de la -isla de los volcsnesn con la
pretensibn de popularizar y dar el mayor realce a la que.
hasta ayer. podiamos denominar .la bella desconocida* y
que hay afortunadamente ha hecho su entrada oficial en
el concierta del Turismo internacional.
Viajero el que fueres. vengas de donde vinieres. Lsnzarme te recibe can su más ameble sonrisa y t e desea
una estancia agradable en este continente en miniatura.

El Autor.

�*EL *BOOM- I'URISTICO CANARIO
Esta palabra explosiva indica a las claras lo que ha
sido y sigue siendo el feniirneno que encauza riadas de
visitantes hacia las Islas Afortunadas una avientiea explosiun En muy pocos años la faz hotelera ha dado un gita
de 180 gradas: hoteles. apartamentos. bungalaws surgen
como hongos despues de la lluvia. formando verdaderas
aureolas de construcciones en torno a las playas y caietas. casi tado el ario soleadas. y que ofrecen un suave
lecho de arena dorada o negra a la piel requemada de los
extranjeros hambrientas de sol
Las inversiones alcanzan cifras astron6mtcas y en ellas
luchan a porfia propios y extianos Punto clave en Ias ru.
.tas matitimas de América, A f m a y. despues del cierre del
canal de Suer. de Australis y Oriente. m&gt;llares de barcos
de tado tonelale y de todas las banderas del niundo recalan y Se aprovisionan en sus puertos. al paso qiie tada
una serie de líneas aéreas enlazan lar islas con l i s piiiicipales ciudades europeas. 'Cuál es la clave de este 6x1to tan espectacular? Vale en parte la dicha en el ptoiogo
sobre Lamarote: sol. playas. clima primaveral. a dos pasos de los arenales del Sahara. ya que aquella dista poco
más de 100 km. de la casta africana Pero no es esa solo
la causa. Esta bandada de gaviotas que se ha posado man-

�samente sobre el mar. pese a su común orrgen geológm,
t m e n un sello de belleza común y pecuiiar. Todas ellas
surgieron del mar por sucesivas erupciones. todas tienen
un origen valcánico, pera cada una posee un sello dfistinto y caraeterirtieo. La ley que impera es la de los contrastes. dándose el caso único de que. dentro del ámbito
de sus reducidas dtmensioner. sean éstos tan bruscos y
tan subitáneas que nos hagan pasar de las serras más
aserradas a la uniformidad de la planicie. desde los cráteres dc m c a rata y desdentada a los valles paradmíacon.
del negra u acre del rnslpair -denominación que se da a
las escorias volcánicas-.
al azul intenso del océano que
ribetea. con aria de blanca espuma. el contorno irregular
de sus costas. Cada isla es un continente en rnin~atura
donde se dan cita las plantas mas dispares de las zonas
tmpiCII. subtropical y templada.
Hasta hace poco Gran Canaria y Tenertfe se llevaban
la palma tuiistica: hay Lanzarote tercia en la c o n t m d a y
na quiere quedarse s la zaga. Un mundo nuevo e ~nsaspechado se abre ante los olor atónitos del visitante que
presagia no quedar defraudado al escogerlo como rincon
de vacaciones o lugar de segura inversión
AL PRINCIPIO EXlSTlO EL CAOS

Se ha dicho que las Islas Canarias son fruto del amor
del mar con el fuego. Su complicada orografía nos descubre de pronto un origen volcánico; pero a la hora de
dar una solución al problema de su ser. las opiniones de
los cientificos se dividen. No queremos cansar al lector
can una serie de nombres monótona y aburrida: nos I h tamos a exponer. brevemente vulgarizadas.
más en boga.

las teorias

�Unas suponen que las islas salieron a la Wperficie del
mar en virtud de un lento y milenario trabajo de crateres
submarinos formados en sucesivas erupciones. Son islas
relativamente jóvenes. y su edad no pasa de la era terciaria. Otros. en cambio. son partidarios de la tearia del continente hundido en épocas históricas. fenómeno que ha
dejado una huella imperecedera en la mente de la humanidad. En ese caso, Canarias. Madera. las Azores, así
como las Antillas del Caribe seria" sus cumbres más elevadas. Tal es el origen de la tradicidn de la Atlántida
cuya base informativa descansa en los Diálogos de Plat6n. e l Timeo y Critón. Esta teoria lanzada par el filósofo
griego ha fascinada a poetas y literatos. entre ellos a
nuestro gran *Cinto-. Mosén Jacinto Verdaguei. y ha
arrancado notas inspiradisimas s 18 vena musical del incomparable Falla que dejó inacabada su obra. Para hacerse cargo de la abundante bibliografía en torno al tema.
baste decir que se ha escrita. en tono romántico o cisntífico. más de veinte m i l libros distintos y algunos elevan
la c i h a veinticinco mil. Desde el punto de viste científico la teoris ha nacido de la necesidad de relacionar la
fauna y 1s flora de América. A f m a y Europa, asi como de
la semejanza de sus costas.
Algunos sostienen la idea de que tanta las Antillas
como las Canarias y las Azores son los vértices de una
gigantesca isla triangular que. pasado el terciarlo, se hundió como consecuencia de las contracciones de la corteza terrestre, quedando en pie tan sólo aquellos mudos
testigos de su existencia, dominados por el penacho humeante del Teide. La isla bien pudo ser el puente da comunicación de americanos. africanos y europeos.

�LA ISLA DE LOS 300 VOLCANES

iOué impresión nos causaría Lanzarote si remontáramos el vuelo por un dia claro y despejado y dirigiéramos
una mirada en vertical que abarcara toda la superficie
insular? La de un campo bombardeado por oleadas suce.
sivas de centenares de aviones que han jalonsdo el paso
de su barbarie con innumerables embudos terrestres. Si
siguiéramos ascendiendo más y mas. acaso la comparariamos a un panal de abejas. Desde luego estariamos aeoides en afirmar que se rrala de ~n trazo de tierra desgs.
ado oc ,a ~ n aElectivamente Laniarote es .n grabaoo de
nuerrio sal&amp; re Y s n embsroo no nau auc remontarse
al séptimo d i a d e la Creación&gt; a 6pocIis geoiógicas pre.
teritas para hallar la explicación. La convulsión geológica
que cambió radicalmente su faz es de fecha reciente.
como quien dice de ayer. El fenómeno aconteció en los
siglos XVlil y XIX.
La primera erupción tuvo lugar en el macizo de Timanfaya, s i oeste de la isla en 1730: treinta crziteres abrieron
sur bocas de fuego casi simultzineamente. como otros
tanlo$ caiiones. para Oamoaideai un tercio de a s n m s
capa de .ava de I U metros oc espesor s e p A a once pue
olos r cuor ó 200 km 2 de l a r tierras mar f&amp;itiles A m s a r
de ió aparatoso y repentino del suceso no se produjeron
desgracias personales. porque la gente aterrada huyó a
ocultarse a la Cueva de los Verdes de más de 6 km. de
longitud.
Nuevas erupciones siguieron a las primeras y se prolongaron hasta 1736. Después de esta sacudida. un silencio profunda hasta 1824. fecha en que se abrieron otros
tres conos: todo ello en el plazo de tres meses. ¿Se da
por vencido el coloso que sigue rugiendo en las entrañas
de la tierra? No lo sabemos: pero de hecho aún alienta

�bajo la capa negr&amp;ca del rnalpalr como puede comprobarse en la Montaña de Fuego y mas en concreto en el
Islote de Hilario. La erosión no ha tenido tiempo de m*
delar este paisaje y sólo algunos líquenes minúsculos se
agarran a la lava, apenas enfriada, en un supremo esfuerzo por subsistir.
Treinta conos desqairsdos con sus bocas abiertas en
un grito de angustia montan guardia en perfecta fila india
sobre este pa6sa.e ae desolac on apocal pt ca Si aiiadimos B e$tm volcanes apagaaos loo restantes de la isla.
e njmero se mroxima o e 10s tiescientos Y Sin ernmrao
nada más l e i o i de la realidad que convertir s ~anrar&amp;
en un sudario de muerte: la Isla es alegre y risueña con
extensas zonas de verdes cultivos que contrastan con el
malpais y le dan un aspecto inconfundible de disonanclas
que resultan armdnicas.

LNENDA

E HISTORIA

La leyenda precede a 1s historia como la aurora al sol
y 18 poesía a la prosa. ¿Qué se sabe de Lanzarole, de sus
primeros pobladores y de las restantes islas? Muy poca.
y ello envuelto en la noche de los tiempos. Cuando los
rapsadar g i egos .oan canranao de pueho en p,eolo.
o
mismo que n.estror tiovaaores me0 evales ns versos da
hornero. o o ~ uar zaban la dea o.e ae as 1s as Canarias
se había'forjado el eximio poeta, ciego por síiadidura.
Para el vate griego eran los Campos Elíreos situados en
los confines de la tierra donde una suave brisa atemp*
iaba de continua el calor para dellcia de sus moradores
que vivían en un Edén. Otros autores de la Antigijedad
las consideraban Como el iardin de las Hesp&amp;iides. perdidas en el Mare Tenabro~um. donde se guardaban las

.

�manzanas de aro. Alli se poda el sol. y el Atlas de forma
c6nic.i sastenia la b6veda celeste. Multitud de escritores
grecolatinos. después de Hornera. tales como Horacio. SlIio. Italico, Floro, Plutsrco. Tibulo. Plinio... nos descrlbiemn de memoria sus maravillas.
Mucho se ha fantareada acerca del significado del
nombre de Canarias. ;Deriva del ave canora o más bien
aquella de estas7 ,Se refiere a las ianas o verros erran.
t&amp; que viemn a l g k viajeros? Tal vez seamás sencillo
hacerlas derivar de Chernes. como las llamaban los aborigenes. En la Antigüedad fueron visitadas por fenicios y
cartagineses: los primeros les dieron el nombre de Islas
Purpurarlar por el liquida. rojo granate. que extraian de
algunos moluscos muy abundantes en sus costas o del
liquen orchilla. En cambio, no consta que !os romanos r e
calaran en ellas.
Las últimas noticias envueltas en la penumbra de la
leyenda san romanas: al desmoronarse el impepio bajo el
empuje de los barbaros caen en el olvido, salvo alguna
vaga e lrnpreclsa alusibn de San lsldoro en sus Etlmologias. En la baja Edad Media vuelven a reaparecer envueltas en las nebulosidades de las Siete Ciudades. de San
Borondón y Brarll.

EPOCA MODERNA

Los árabes las descubrieron de nuevo en 1016. dándoles el nombre de Kaledat. Hay noticia de dos expedlciones que partieron de la costa portuguasa y fueron ecogidas bendvolsmente por los caciques del pais como lo
prueban los cálidos elogios que de los habitantes hacen
los expedicionarios. Pero no es mas que un relampaguea
en la densa oscuridad que envuelve a las Islas durante
trece largos siglos.

���������Segun Zurita, el Sumo Pontifice las adjudicó a Don
Luis, conde de Clararnunt. a condición de favorecer la difusión del Evangelio. El conde trató de adueriarse de ellas
.con el apoyo de Pedro iV de Aragón, el Ceremonioso
-1336-1387-.
pero las guerras de Francia se lo impidisron. Una flotilla de naves vimcsinas las reconoció en 1393
y volvió a la peninsula cargada de esclavos y de trutos
del pais. Sus marinos fueron testigos de una de las erupciones del Teide. En este mismo siglo XIV. ya en sus postrimerias. fondean en sus playas: sevillanos. portugueses
y mallorquines. También tomaron parte en estas expediciones genoveses s las 6rdenes del rey de Portugal. La
carta de navegar del mailorquin Angelino Dulceit incluye
en ella a las Afortunadas. Asi las casas. aparece en es.
cena el conquistador de Lanzarote y Fuerteventura. el normando Juan de Bethencourt. de quien nos hemos de ocupar más en concreto al hablar de la historia de Lanzarme.
EL ABORIGEN: LOS CUANCHES
El nombre lo llevaban propiamente los naturales de T e
nerife, pero por extensión se aplicó a todos los aborige
"es del Archipiélago Parece derivar de Achineh. denomi.
nación de la isla da Tenerife: el vocablo significaria: hom.
bre de Achineh. ya que Bste parece ser el significado de
guan: hombre.
¿De dónde proceden? En la hipótesis del continente
hundido. la Atiántib. su patria de origen seria Afrlca:
el puente se tiende fácilmente. Pero esto envuelve una
d~ficuitad de no fdcil solución. Los historiadores y antrop6lagas han observado que los guanches vivieron de
espaldas al mar, limitándose a la pesca costera. sobre
todo de mariscos, pero sin arriesgarse en sus aguas. Es

�obsewar que entw los restos que han sido descubiertos en las cuevas. no se ha tropezado con nada que
asemeje a una embarcación.
A base de los cráneos descubiertos en las cuevas sepulcreles donde los aborigenes enterraban a sus mueitos, Vsrneeu nos ha legado el mejor estudia sobre este
pueblo y hace resaltar las slinidades que guarda con la
raza Cromsñón del Paleolítico. La estatura media del
hombre era de 1'80 m. en 108 hombres y varios centimetros más baja en las mujeres. Marcadamente dolicocbfalos. con frente abombado y parietales pronunciados. Aslm smo. anle la lemelanza 1 51m ar 10s gusnchci can as
rr ~ L Dereberes
S
del Afr.ca del hO se na proceom al es.
o
.t o ina.irt.co ae amoos o.eblos esr-o o o.e ha a m o r .
trado palpablemente la vinculación existente entre el bereber y los restos conocidos de lo que se l l a m idioma
guanche. Hasta la conquista española utilizaba este pueblo
utensilios y armas de piedra y vivia en cavernas cuyas
paredes adornaba con dibujos de ocre y líneas grises.
Su economia era fundamentalmente pastoril y se dedicaban a la cria de la cabra. la aveis y el cerdo. por más
que no desconocian la agricultura como lo demuestra el
gofio, hecho de harina tostada de trigo o de cebada que
constituía is base de su alimentacibn. Les eran desconocidos los metales, la vida urbana. y aunque fabricaban
ceramica muy rudimentaria. ignoraban por completo el
torno.
No faltan quienes han pretendido descubrir influencias
egbclas por el embalsamiento de sus muertos. que acul.
taban en riscos inaccesibles. sin duda para preservarlos
de los ataques de las aves de rapiña. Vivían en régimen
patriarcal sujetos a sus ieyezuelos que ilevsban el nombre de menceyer.
Tenia" una religlón puramente naturista: adoraban al
CUI~~SO

Se

�sol. a la luna. a las estrellas. a los elementos en general
y a os roques -mono¡ ros oe lavo rercrcidos como co-mnas $3 omdnicas- s 109 que ofiec an saciif cias de
eclie. miel v orssa de oveia S*. dioses eran asexuados v
nunca los iépkrentaban ni en forma pictórica ni plásticá.
razdn por la cual no se perciben en su religión vestigios
de mitologia. Como todos los pueblos primitivos cieisn
en los espiritus y en su influencia en la vida humana.

LANZAROTE NACE A

U

HISTORIA

Es una de las siete Islas del Archipidiago canario y
forma junto con Fuerteventura y Gran Canaria la provincia
civil de Las Palmas. desgajada de Tenerife el año 1927.
Está situada entre los
49' y 2 9 14' de latitud y los
9-45' y 100 1 9 de longitud oeste del Meridiano de Madrid.
Es la cuarta isla en extensidn después de Tenerife. Fuerteventura y Gran Canaria con una superficie de 797 km? y
muy cerca de los 50.000 habitantes: es la mas oriental de
todo el Archlpiéiago.
Se la conocia desde antigua con e l nombra de Capra.
ria o de Caprasia: pero los naturales la llamaban Tite-Roy
Gstra. Es curioso observar. tanto en Lsta como en las d e
mas islas, la frecuencia de nombres de poblados a montañas de su toponimia que empiezan por la letra -T..
Véase la prueba en los siguientes. Timanfaya. Tlnajo. Tinguato. Teayo. Tao, Teguise. etc. Sigue siendo un misterio
SU ~ignif~caeidn
por los escasos conocimientos que se t i e
nen de la lengua de los guanches. Algunas Iingiiistas saspechan que se trata del artículo.
El nombre actual de la isla. a juicio de la mayoria de
los historiadores. la recibió del navegante genovés que
arrib6 a la isla en 1320 o, según otros. en 1312. Lanzarono

�o Lanceiotto Malocella. Se ha propuesto otra etlmologia
que tiene más de rom6ntico que de cientifica. Sostienen
sus partidarios que. a los dos años de haber puesta pie
en tierra, una vez terminada la conquista y pacificación
de la isla. Juan de Bethencourt. en demostiación de su
alegria. rompió su lanza en varios trozos y los arrojó en
varias direcciones con estas palabras: -Lanza rota..
En 1377 vino s recalar en sus castas el marino vizcaino
Martin Ruiz de Avendaho y fue bien recibido y agasajada
por los naturales. TUYO relaciones con una de las mujeres
del harén del cacique y de ella tuva una hija que casó oon
el reyezuelo Guarafie, que mandaba en la isla a la llegada
de Juan de Bethencourt en 1402. Este caballeio normando
al servicio de Enrique 111, el Doliente, de Cestilla. en unid"
de Gadifer de Lasalle, emprendió la conquista de la isla
siendo sometida tras una larga lucha de dos años. Pasó a
depender posteriormente del conde de Niebla y de la familia española da Paraza que la gobernaran coma seíiores
feudales. Finalmente los Reyes Catdlicos acabaron con
las prerrogativas de la nobleza. incorporándola al dominio
de la Corona
Bethencoun convirtió a la isla en su base de operacie
nes para la invasión de Fuerteventura que logr6 también
COnq~iStor.
El contingente más importante de pobladores de h
isla procedia de Andalucia y Castilia, y en menor escala
de otras regiones.
Lanzarme como las demás Afortunadas. una ver incorporadas a Castilia. vivieron una temporada de paz. hssta
la aparición de piratas y corsarios que la convirtieron en
el objetivo de su ambición. Durante cerca de cuatro siglos
no cesaron de hostigadas y desembarcar en ellas a sangre
Y fuego. Florin, Saintonge, Pata de Palo, Jacques de Sores.
Cadeviiie, piratas árabes, el holandés Van der Doez y los

�ingleses Blake y Nelson son las figuras más representativas de las sucesivos ataques de que fueron victimas las

Como eterna memoria de su bandidismo
Por IDque a Lamarote afecta, en 1586 San Miguel de
Teguise -la primitiva capital de la isla- fue incendiada
por l o s Corsarios de Argel. Diez años más tarde, en 1596.
fueron los corsarios ingleses los que la saquearon cuando apenas habia surgido de sus ruinas. En 1618 cayeron
en tromba sobre la isla los berberiscos y otra vez San
Miguel de Teguise v o l v ~ ós ser pasto de las llamas. Muchas de sus habitantes fueron asesinadas y los que lo.
g w o n salvar la vida. se refugiaron en la Cueva de los
Verdes. Teguise dejó de ser entonces la capital d i la isla
para ceder el pasa a Arrecife.

Lanrsrote ofrece un aspecto irregular en su cara oeste
que la hace dificilmente abordable: por el contrario. es
de suave inclinación en su parte este Y ostenta un largo
rosario de playas y de caletas. Esta separada de la isla
de La Graciosa por el canal El Rio. al norte. y de Fuerteventura. de la que sólo dista 10 km., par el estrecho de
Bacaina al sur. Sus puntas extremas son: Fsriones frente
a La Graciosa y Pechiguera. y Papagayo frente a Fuerteventura. Pertenecen a su iurisdicción las islas: La G i m o sa, Montaña Clara y Alegranza, la más alejada. De ori;fn
volcánica. está constituida por rfos macizas basált$

y''

Q

aS,?,

,p2%:.

;:&amp;?

.!?.';.

.,:Y' ,

.

�tiguos. situados en los extremos de la isla. recubiertas
parcialmente y unidos entre s i por une serie de erupcio.
nes posteriores: son,al NE. e l de Famara. que forma una
meseta en la que destacan las volcanes Corona y Teguise:
y al SO, el de Timanfaya y los Apches. Gran parte de la
isla está recubierta de cenizas y escorias -malpaisque, junto con los innumerables conos volcánicos. constituye uno de los elementos más earscteristicos del pai.
sajc.
Mide 28 km. de longitud por 12 de anchura máxima.
Algo más montañosa que su vecina Fuerteventura. está
muy por debajo de las restantes islas del Archipiélago Su
punto más elevado es el monte Chache. de 675 metros.
Lanzaiote vive de la pesca y derivados de la agricui.
t w a que produce. cebollas. tomates. ssndias, calabazas,
patatas. ajos. trigo. cebada. centeno. habas. guisantes.
garbanzos -o gsrbanzas, como los llaman aqui-. mair y
tabaco. Posee además varias fabricas de conservas de
pescado y salazdn. Hoy sus ingresos quedan notablemente
redondeados merced a la pacifica invasidn del turismo
I~IPIWAL m a l que A v ou de soi y de a g m ext eude SUS
rpa ci par sus amplias y d iataoas paya? de f na arena
dorada o neoia. Taoa m a red ar hoie er v aoailamcntos
se reflejan &amp; sur aguas claras e impolut&amp; ¡elos de paral~zarse.la construcción va en aumento de año en año.

LA LUCHA CONTRA LA NATURALEZA

Sobre un pequeño teso, en medio de extensos viñe.
yergue un monumento abstracta erigido a la Fe-

dos. se

22

�c.na uao ooia del art sta i a r z a i a r ~ i i oCesar Manr.+e Sii
s m o o snio sa 18 a .a sla c i el m d o r ae lar viacs p a".
lada5 S U O ~ Ccaca9 de rrn zar oera ,eria .na rnanif esta
injusticia atribiir esa fertilidad's la naturaleza en exclu.
siva. El monumento de la fecundidad hay que levantarlo
a Cdrnpc%no. 31 renc O y tenaz mago y a 5.. cornpanera
ae fatigas. c l eame1.o La f e i t i oaa FP deoe a r.s erf-er.
20s a $.S SLaoreg v a tina lucha tilrnica c m t i d a naturaleza ingrata que ha arañado con los medios más primi.
tivos, el arado romano. y que ha perforado en forma de
embudo para arrancarle sus cosechas de patatas. meia"en, sandias, c e b l i a s y sobre todo de esa uva turgente
que da su deliciosa malvasfa.
Después de la catástrofe de 1730-1736. la desolacián
se extendi6 por toda la isla: pero en vez de emigrar en
busca de pan a otras regiones. el mago se doblo sobre
el suela y. a brazo partido, contra una costra refractaria a
todo cultivo convirtid la ceniza volcánica en poderoso
imán que atrajo la humedad de la atmósfera; e l Cleio vino
en su ayuda gracias a la arena pulverizada traída por e l
viento del Sshara que contribuyó a dar mayor fecundidad
a las capas de ceniza.
Los veréis en las heredades. ellos con su inseparable
sombrero de fieltro. y ellas, cubierto el rostro con blanco
panolón. levantar pacientemente sus muros de piedra. o
de trozos de lava para proteger sus cosechas del f u m e
ventarrón que reseca la tierra. Es admirable e l t e d n de
este callado campesino en su forcejeo con una naturaleza
hostil a la que ha logrado domar. Asi se explica que cuando emlgra a América sea tan estimado su trabajo El rio
de divisas que penetra en el Archipielago se debe, no
sólo al turismo y a la expartación de productos agricoias,
sino a los sudores de este abnegado trabajador que se
ha abieno paso en e l continente americano.

�EL AUXILIAR DEL

HOMBRE: EL CAMELLO

Imposible concebir a Lanrarote sin la estampa clasica
de este sufrido y docil rumiante. Su silueta desgarbada
se perfila en lontananza midiendo cadenciosamente Sus
pasos can su pareja de vialeros equilibrando el peso. en
sillmes de madera, a ambos lados de su ioroba. Los t r i w
tieos de propaganda han inmortalizado su figura en esas
largas caravanas que. en fila india. suben reposadamente
por las laderas de la Montaña de Fuego. Es e l animal in.
sustituible en el desierto. tado lo que tiene de feo y de
patoso lo compensa con creces con e l servicio que presta
al hombre. Sobrio. abstemio. se puede permitir el lujo de
pasarse hasta ocho dias sin probar alimento y sin humedeeer el marra en el agua- la despensa la lleva a todas
partes consigo en su redondeada joroba. verdadero aimacen de grasa que baja sensiblemente de volumen cuando
el animal no come Es vegetariano y se alimenta principalmente de hierbas y de brotes. Es e l animal mas utilitario
por excelencia Cargador incansable. nada contestarla.
proporciona al hombre leche. carne y piel para arneses y
zapatos. Hasta de su pelo se sirve el hambre para la confecci6n de vestidos y tiendas de campaña, como la famosa crinolina de Persia. El mismo estiercal seco es un buen
combustible.
Pera sobre tado es insustituible como animal de transporte en todas las zonas áridas del mundo. Un camello
puede recorrer un promedio diario de 43 km. con una car.
ga de 150 kg Repetidamente han sido utilizados para las
servicios militares de transporte y aun como csballeria
de combate. Recordemos que en la primera guerra mundial el general Edmund Ailemby se vaii6 de 60.000 camellos en su vtctoriosa campaiia contra el ejercito turco.

���������En Lamarote nunca ha tenido aspiraciones bélicas el
humilde dromedario. Lo mismo lo contempláis en los campos de labranza arrastrando el tipico arado romano como
girando mansamente en las eras a la hora de la trilla.
Pero sr DOSI .?a c a8 CI con- s w en ac.ri.carsc
~onrr.sus
roa 1 ds r ~ f o r z d o a soe eSPeEIS 'a 03 mdes en espera oe
a caros n m a w oam tronsfaimarse en ven c u o i v enre
~ u d u l z u r ay n k e d u r b r e , fuera de la epoca del celo.
es proverbial: un nino lo manela sin la menor dificultad.
¿De donde procede y desde cuándo aparece en la isla?
Es una pregunta que aún queda sin respuesta. Gravier
creia que su introductor fue Juan IV. apodado también rey
de Canarias Los dos capellanes franceses de Bethencaurt
sostienen que fue el m s m o conquistador quien lo trajo
ael Sdhara a r.yas cusvai e a i r d o .na tormenta c.ano0
quiso nlencar 1s conq.m:a ae Gran Canaria oeso? s. oase
dc DOCldC O ~ C S Lñnrarorr .o mas orobmlc cr aJc la 1r-ijera 'Diega Garcia de Herrers tras ius correrias'africanss.
Pero hora es ya de que el viajera vaya verificando peisonalmente el descubrimiento de la isla que le ir6 desvelando sus misterios gradualmente.
ARRECIFE

Estamos en la capital de la isla- su nombre indica a las
claras el elemento Sobre el que se asienta. A corta dis.
tancia. algunos islotes aislados siguen ateando el horizonte al acecho de una vela pirata. La ciudad se expsnsiona
9 n O O F ~ P LOS soore .m w w n i a p sn rie cerrada -1 noir?
por 09 seros juvrn es ae una n era d~ cono- V O I C ~ ~ ! L U
con a boca nrdnoeniente ao erla Ca.s.9 m a aaradaole m
presi6n con su caserío deslumbrante de blancura en cantraste con el intenso azul marino que refleja su silueta

25

��monarca quiso remediar con esta obra la crisis laboral
que ifectaba a Lanzarate por el paro obrero: de ahi el
calificativo que se le puso de -castillo del hambre..
Como detalle pintoresco. citemos una laguna interior,
en el centro de la ciudad. unida al mar. que le ha valida
e l nombre de Venecia del Atlántico y que los naturales
designan con el titulo de *El Charco*.
De Arrecife parti6 en 1478 Don Diego de Heirera para
clavar el pendón de Castilla en tierras africanas y en
AII~C f e se CuDr eion oe g u r a las mdleres ae la cap ra
que frustraran con su heroisma uno ae os ataques ael
o rata A r i a e l hacendole retroceder oroeza oJe ha sido
;nmort~l~zadaen el monumento a la 'muier 1;vantado en
Cataluna.
Tomando a Arrecife como punto de irradiación vamos
a iniciar nuestro recorrido por el interior de la isla siguiendo tres itinerarios a cuál más sugestivo.

.

POR ESOS PUEBLOS DE DIOS
ITINERARIO 1
El viajero puede seguir el recorrido del trazado del
mapa que flgura en la guía: Arrecife-San Bartolomé- Mozaga - Masdache- La Geria- Uga -Yaiza - El Janubio - El Golfo -Timanfaya. Mancha Blanca Tinajo - Veguets - Tiagua
Taa - Mazaga - Arrecife.
Dejamos a nuestra espalda a Arrecife para adentrarn o i cn el nteriur sus .yanao c aeropuerto que oista 6 r m
ue a caprta La carretera serpentea par rprrenos 6ridos.
..oladai dc lava rctnrc m motas bancas ae .os caserios
que rompen la monotonia cmmática del paisale: de vez en

-

-

27

�cuando un dromedario. al borde del camino. nos mira enigmal co ccn 8 re e n w erl .p ou y ca ir iio. a q.na q.e otra
maga. van.&gt; bnan ~n e cinipo. c o i o&lt; S c, os or. antes ?n
un rostro enmascarado &amp; r r defenueise 0-1 so
Cerca
ya, 1s torre alta y m&amp;
de San Bartalomd. campos de
labranza, huertas resguardadas par "bardosn. surcos abiertos en la entraña de la tierra. como en los trigales de Castilla, para protección de las plantas débiles contra el vient o fuerte que por añadidura seca la tierra. Atravesamos
San Bartolomé. se impone una breve escala para saborear
los platos tipieos de la localidad: paloma. perdiz y liebre.
regados con la malvasia generosa de La Geria San Bartolomé se ufana de poseer una agrupación falklórica que ha
conseguido premios internacionales y qua se denomina
*Ajeya.
La carretera atraviesa ahora una zona de smalpaism de
lava reseca y enfrente. los primeros conos volcánicos ne-

nkgruzsos que ;e perfilan en el horizonte con una nitidez
inusitada. Un viejo volcán a un lado de la carretera: Tamia. Comienza la primera experiencia del mago contra la
naturaleza: toda una serie de circulos pétreos a de lava
rodean fosas abiertos en la tierra En el fondo una cepa
que crece lozana y que da de cien a doscientos kilos de
uva. ¡Sorprendente! 'Dónde esta la clave del misterio en
esta region que mira sedlenta al cielo en requerimiento
de agua7 El campesino lo ha descifrada Ha rellenada el
embudo abierto con ceniza que atrae la humedad del ambiente durante la noche. refresca la tierra y hace crecer
la planta. Si por añadidura el viento del Sahara le trae en
suspensión arena desmenuzada. la cosecha mejora notablemente. Año de nieves, año de bienes, se dice en la

�Península: aqui se podria repetir lo mismo cambiando de
nombres año de viento, año de fertilidad.
Hacia La Geria
Van desfilando más conos volcánicos: Juan Bello. Montaña Roja, que destaca su color en medio de un mar de
lava: de ver en cuando una palmera con la copa retorcida,
al socaire del viento. como un paraguas vuelta del revés
por el viento huracanado. Sin darnos cuenta estamos pi.
sando un antiguo poblada sepultada por la lava en la trágica erupci6n. mejor dicho en una de las trágicas erupciones. de 1730 a 7736: es Testaina -siempre la famosa T como p r e f i j o - y enfrente. Voieln Negra, que tiene
distinta tonalidad de los que hasta ahora hemos contemplado.
Llegamos a una bifurcación. Vale la pena desviarse un
kilómetro más o menas para admirar la =Cueva de las Pa.
lo mas^, rica en estalactitas y en nidos de palomas. iLástima que no sean más accesibles sus varias entradas!

La Gsrls
Y henos ya en La Geria. un authntico oasis en este
mar de escoria volcánica: la Geria de las Vinos. Todos
los relatos de la época coinciden en ponderar sus prodigiosa fertilidad: aquello era un vergel. Pero un dia aciago
los habitantes comenzaron a oír, despavoridos, ruidos subterráneos, precursores de la catástrofe, hasta que treinta
conos se abrieron al unísono para dejar escapar fumsrolas y penachos de humo. Tras este preludio vino una lluvia de cenizas que cubrieron más de 200 km. cuadrados y
acta seguida una verdadera e x ~ i a s i ó nde ~iapiili., piedras
volcánicas lanzadas al espacio can una fuerza descomunal.

�y a renglón seguido. la lava incandescente que comenrb a
desbordar de la baca grandemente abierta de los cráteres
descendiendo lentamente por las laderas de las conos. sepultando todo a su paso Por fin vino la calma- los coloEOS volvieron o dormitar después de seis años de actividad La desolación y la muerte se habian aduehdo de
la región. El mago ilor6 ante sus campos. otrora exuberantes de vegetación. y ahora cubiertos de una espesa
capa de lava de varios metros de profundidad. No se desalentó: se secó las lágrimas y prefirió aferrarse a la tierra
de sus mayores en ver de ir en busca de pan a otra
parte. Rasg6 la corteza negruma. horadó. perforó hasta
dar con la tierra sepultada y plantó sus hortalizas y sus
vides. Pero desgraciadamente la tierra estaba demasiado
reseca: todo murió. Sin rendirse al desengaño y a la
desesperación se puso a excogitar cómo podría procurar
un poco de humedad s la tierra ... hasta que dio con el
invento. Abrió profundos hoyos en la corteza de la lava.
10% recubrió con la ceniza que los volcanes habian vomitado a torrentes B hizo la prueba: las vides y las plantas
brotaron iozanas denfto del embudo. pero en cuanto llegaban a is superficie el viento las abrasaba.
N? se dio por vencido. Pausadamente. can esa cachaza
caracteiistica del campesino. comenzó a levantar muros
de piedra en torno al hoyo y las vides dieron unos raclmos
de uvas turgentes en una proporción fuera de serie. hasta
doscientos kilos por cepa. La ceniza transmitió la h u m ~
dad s la planta iY qué vino produce!. el mejor de la isla.
Hasta el mismo Shakespeare se hizo lenguas de 61.
Cierra el horizonte de La Geria una hilera de volcanes.
de bocas sucias y desdentadas. que parecen no salir de
su asombro ante la ruina que ocasionaron en su tardio
despertar. Casi milagrosamente queda en pie una ermita
pequeña y blanca dedicada a la Virgen de la Caridad

�Sigue la carretera a Uga. pusbiecido que hace resaltar
su blancura en la negra escoria que lo rodea. iY pensar
que descansa sobre un cementerio! Si, el primitivo Uga
~epuitadobajo una capa de 10 metras de espesor. Una
nota ciiriosa. Los tejados sufren una inclinacidn como si
se tratara de las aldeas de El Tirol: alli para que la nieve
resbale: aqui para recoger el agua, que tanto escasea en
esta isla sedienta [de 15 a 25 cm. de lluvia caen al añol.
que vierte en un aljibe, fermenta y en ella se ctia un bicha
que los naturales llaman *saltóni: es el mejor depurador.
Cuando el animal desaparece el agua se hace potable y
sirve para todos los usos.
La carretera es ahora una recta y el paisaje continúa
en el mismo tono: volcanes y más volcanes. aunque can
distinta tonalidad, sobre todo al stardecer. Entramos en
Yaiza. un pueblo moruno con esa albura caracteiistica de
Lanzarate que deslumbra bajo un olelo entoldado de azul.
De aquí era párroco D. Andrbs Lorenzo Curbelo, el Cronista de is tragedia del siglo XVIII, que no pierde ripio
cuando se lista de alguna cosa interesante.
De Uga se impone una desviación para visitar el histórica pueblo de Femss. envuelto en el silencio y deslumbrante de blancura. Es un balcdn natural desde el que
la vista se explaya hasta alcanzar la isla de Lobos y parte
de ~uerteventura. Su iglesia encalada conserva. según la
tradiiidn. la Imagen de San Marcial del Rubicón. patrono
de la isla de Lanzarme. la primera imagen instalada en la
aue fue uiimera catedral de Canarias. en el luoareio de
San ~ a r É i a del
l
Rubicón. Aún subsisten restos i e 1; edificacidn asi como de la primera fortaleza levantada por el
conquistador Bethencoun. Y dominando el paisaje. la Torre

�de las Coloradas, fortaleza de Punta l e Aguila, construida

en 1741
Bordeamos los montes de Armucla y la Cinta; la ea.
rretera culebrea por u n mar de lava de 25 km. Pasamos
por encima de otro pueblo sepultado. Las Mesas. Cuando
más se sienta el cansancio de tanta montaña renegrida y
de tantos campos de escoria aparece sobitamente el mar
a nuestros pies y delante. el Janubio. una laguna natural
converhda en sa mas esta es otra ae as f ~ e n r e sae r
q.eza oe la sla Las sa inas se parecen a un g ganresco
tm.ero de a eorel d vid do en ncalcu ames c u d r o..as
donde pen&amp; el agua del mar y se evapora bajo la acci6n
de los rayos ardientes del sal, dejando un poso denso
blancuzco. Si el turista es aficionado a la caza, puede dlsparar a mansalva sobre los patos salvajes que abundan.
Y como complemento. una dilatada playa de arena negra.
una de las muchas que bordean la isls.
Los iior de lava, que salisn Incandescentes de los cr6teres, descendieron por las laderas de los montículos
hasta llegar al mar donde levantaban aparatosas nubes de
vapor de agua y se iban decantando en el Iltoral: de esta
manera llegaron s formar una enorme marquerina plana
que avanz6 mas de un kilbmetro sobre el mar. Aquí y allá.
roques solitarios retorcidos. como columnas salom6nicas.
en las act ,-des mds caprichosas y grotescas. resisten el
embate de lar olas q.e. al esiielarie coirtra d o s . se 0 %
curren derrotadas ooi sus I.anios oeshechas en eso-ma.
Desde este observatorto es aconsejable volver la vlsta
hacia atrás, hacia los volcanes que hemos dejado a nuestra espalda. El espectáculo es indescriptible: una autentica exposición de colores que enwdiaria la paleta de un
pintor. un arco Iris que ha bajado de las nubes a la tierra
para materializar sus tonalidades cromáticas.

���������La carretera salta el barranco por un puente tendido
encima para desembocar en Los Hervideros. El nombre lo
dice todo: es el agua marina que bate de flanco la costa y
se escurre por entre las rocas. levantando nubes de blanca espuma. Bordeamos Montatia Bermeja: abajo dos pequeñas lagunas. dos charcos. en comunicaci6n con el mar
Sin darnos cuenta nos enfrentamos con el Golfo, no me
atreva a decir que la maravilla de Lanzarote. pero s i una
de ellas.
A nuestros p1e5 se extiende una laguna verde esmeralda aislada del mar par una playa dilatada La laguna o
charco está respaldada par el acantilado de farmacion volcánica. estratificada y que adopta los matices más sor-

la laguna o la pol!ciomia del acantilado.

Timanfaya o la Mantaha de Fuego

De regreso a Ysiia nos sentimos sobrecogidos por el
s~lencioque nos envuelve, que nos penetra hasta quedar
totalmente absortos por ese mutismo que. de puro silencioso. parece hablarnos interiormente. De nuevo los campos de lava y de pronta frente a nosotros. el macizo de
Timanfaya y la Montaña de Fuego. Abandonamos la carretera para trepar a lomo de camello y detenernos ante e l
pal?.aje
más dantesco que se puede imaginar. Nos encontramas en pleno escenario de 1s tragedia que se prolongó
durante seis años y que cambió la faz de la Isla e. más

�de un tercio. para repetirse nuevamente noventa años
mas tarde.
El cronista de la catástrofe. Andrés Lorenzo Curbelo.
nos refiere que la noche del 1' de septiembre de 1730. la
tierra se resquebrajd cerca de Timanfaya y surgid. coma
por ensalmo. una enorme monta6a coronada de un penacno oc fuego que s,q.io srownoo par PIP~LOO ~e d ec ##.eve d ;S Ren.nc o n mas aescr Pc unes p s i r na reprrir &gt;S
m sino5 I L D ~ C O S v caer ~n 8 m ~ n n t ~ nE~ amonstr.0 no
duerme. d&amp;mita'nada más. con un o10 abierto porque el
fuego sigue bajo tierra. Todos los turistas repiten la exper C ~ I
C qi.e con, 51e en rir.iar i r . w r f C ? de 1s c o w a
i w aLa y 8 1~mperat.ra 3 oe a &lt;O0 nmcn l i s a. ag39 Y
se .2. cdc 04 rar a c,ni m r í a , oatataz c&lt;icci h-c,rs 5
encender el cigarrillo. En el interior de un tuba incrustado
en la tierra se puede echar agua que sale a poco canvertida en un surtidor de vapar que alcanza varias metros de
altura- un verdadero geyser.
En ningun folleto de propaganda falta la tipica estam.
pa que tanta se ha divulgado: una teoiia de dromedarios
que con su carga humana. a ambos lados de su joroba.
s.oe pi.?aaiimente nac.8 a r.mrir+ Derde e a se a v e r a o e o i u i m r n i r a traqeo a o e. ocnesrr en ."a inrnensi
mancha neola de a v r uue se rani.1 3
' en todls lar a recciones y d é l a que ernekgen los volcanes par docenas con
la boca agdnica del último esrermr Once pueblos yacen
enterrados bajo esa mancha y sóio nos queda de ellas el
doloroso recuerdo de sus nombres. Vegas de Timanfaya,
Maretas. Tingafa. Santa Catalina. Jsritas, Masdache. etc
Otro volcan nos sale al paso. el Tinguatán, el caso más
extrano que darse pueda en la primera erupcion del siglo XVlll desapareció, sepultado par la lava. para reaparecer can una violencia y fuerza eruptiva descomunales
en 1824.

�Nuestra Senota de los Volcanes
Salimos de este infierno de tuego y lava y strauesamos zonas verdes que rompen la monotonia de tanta negrura. De regreso es interesante hacer una breve parada
junto a la carretera para contemplar la ~ T a c l t ade Chocolate.. aprendiz de volcdn, llamado asi por su parecida con
una Jicaia. He aqui Mancha Blanca con su ermita de
Nuestra Señora de los Volcanes, patrona de la isla. cuya
fiesta se celebra el 15 de septiembre. Es la mds popular
de la isla por conmemorarse en ella un milagro de la
Virgen que detuvo en seco la corriente de lava ardiente
que vomitaba el volcán de Las Ouemadas Los campesinos
vieron. aterrados, cdmo avanzaba la lava amenazando a
sus casas y tierras, y entonces acudieron a la Virgen. con
f e viva la sacaron de su ermita Dara enfrentarse can ella
a la lava. y el milagro se realiz6 cambiando de rumbo la
corriente y preservando al puebla y a los cult~vasde una
catástrofe segura. En ese mismo punto plantarun una cruz
que aún sigue en pie pregonando el milagro marlano.
Y junto a la cruz. la iglesia levantada por el vecindario en
memoria de la proteccion maternal de Maria.
Por Tiagua, Taa y Mazaga. centro geogrdfico de la isla.
regresamos al punto de arranque. Arrectfe, con la retina
vibrante de ernocion ante la variedad de paisajes y de colorido que la han saturado en la ruta de los volcanes.

ITINERARIO 11
Arrecife - Tahicha - Nazaret - Teguise . Lae Valles Haria - Maguez Vista del Rio - Cueva de 10% Verdes - Ja.
meos del Agua - Mala. Guatiza - Tahichs - A t i c i f e .
El lector se ha percatado de sobre que la Qileráde

-

-

7 2'
$
$

..

. 35

.&lt;

�Lanzarate no estriba precisamente en su monumentos que
carecen de interés. sino en esa mezcla de grandiosidad y
delicadeza. de terrorifico y dulce que ofrece su incomparable paisaje: par alga la hemos definido la isla de las
contrastes. la isla del misterio que no desvela de golpe
sus secretos sino gradualmente

San Miguel de Teguise
Salimos de Arrecibe en dirección norte y. casi a sus
puertas. atravesamos el río de lava que desciende del
macizo de Timanfaya y que. tras un recorrida de 40 k m .
muere en e l Muelle de los Marmoles Dejamos atras el
pueblecito de Tahiche. media agricoia medio pescador. y
nos dirigimos a Nazaret no sin que nos llame la atención
e l color roiiza del suelo a ambos lados de la carretera:
es debida a una planta que crece en cantidad y que se
utilizó en 6pocas no lqanas en la elaboración del labón.
la barrilla.
Nazaret. otra aldea pequeña pero graciosa: blanca caserio, flores en abundancia en los patios muy bien cuidados, verde oscuio de la palmera .. Y llegamos a San Miguel de Teguise que es a Lanzarote lo que La Laguna a
Tenerife- clerical. señorial. la primera capital de la isla.
Todo en ella nos habla de su pretérita grandeza. de la historia de la isia. de sus trsaedias aeolóoicas. de sus luchas
contra la piraterla y los c&amp;arios:La
d h r e n c i a que existe
entre Teguise y La Laguna es el cielo, habitualmente encapotado di. limpia y luminoso aqui. Es agradable deambular por sus calles recoletas en las que se ha remansado
el nasado. contemolar las fachadas coloniales de sus loleS N ~ YS ermitas. SUS conventos, SUS casonas que no han renunciado a su empaque nobiliario .. Teguise. la Real Teguise, es una página arquitectónica del arte hispánico en

�su manifestacion extremena. andaluza o hispanoamericana
De aqui salen los timpler mejores de la isla avalados
par una aíieia tradición altesana. Es un instrumento parecida al guitarrillo insustituible en el folklore canario.
Vale la pena pedirle un esfuerzo si turacta para ascender al volcán apagado Guanapay coronado con el castillo
de Santa Barbara: de seguro que no se arrepentirá del sudar que le cueste a la vista del espiendido panorama que
d sii.!ara desae Is curnh'e gran PJrlP de a % a sueua
J a cance dc a v slu E cast .,O oe Snnta BII,ORI:&lt; e ? G.a
niwíi.
es un3 ant 0.a iarlo e a ae i ola XIV reformada
,
por Torriani. arquitecto de Felipe 11. Desde la torre del homenaje se divisan en diss claros Fuerteventura y las islas
menores.
Dejamos atrás la fértil vega de San José. la bucdlica
estampa de Los Valles donde se refugiaron muchos habitantes en su huida del cataclismo de 1730. llevando con.
sigo lo que pudieron salvar de imágenes, ornamentos. vasos sagrados y levantaron una iglesia dedicada a Santa
Catalina en memoria de la que sepultó la lava de su rsgión. Se encontraron can un erial que transformaron en
vergel. Dominando e l panorama. el pico de Chache con
SUS 675 metros. el más alto de la isla.
La carretera desciende suavemente hasta alcanzar el
mirador de Hsria donde un paradar nos ofrece un rato
de descansa. A ambas vertientes la vista se recrea en la
contemplación de los vallas de Temisas y. sobre todo. el
de Haria. el valle de lar diez mil palmeras, otro grao triunfo del hombre sobre el rnalpais. Hatia es un pueblo silenc o s o car nionaca Una rao oa vis ru a .a $es a n odirna
pa,d aomirrr .r a obra nirii!ir.i UF L .IS~ Pcrez e eFcr &lt;O,
in¿z ieorecenien! r o de C r n a t m i .mil t a l a aedtciaa n a
~suncaonde la Vitgen y un Cristo notable de otra artista
Canario, Borges Linares.

.

37

�En el término municipal de Haiia se merecen una rápida visita las -Queseras de Bravomb y las =Casas Hondas*
en pleno malpair de la Corona Estas últimas son las cuevas donde vivian los guanches en las que se han descubierto vestigios de vida En cuanto a las -0ueseiaS- son
enormes piedras acanaladas que debieron utilizarse con
finalidades rituales.
También deben mencionarse otras "queseras-, cerca.
nas al palacio del reyezuelo Zanzamas, en el valle del
mismo nombre. término municipal de Teguise y que se denominan de los .majos. nombre, al parecer. de los abarigenes lanraroteños Vale la pena entrar en el palacio del
rey Zonzamai y su esposa Fayna' una cueva enorme tallada en la roca a golpe de piedra -recuerdese que las
guanches no conocian los metales y vivian en plena edad
de piedra- con diferentes habitaciones y pasillos.
Pasado e l valle de las diez m i l palmeras, entramos en
el pueblecito de Maguez. eminentemente agrieola. y otra
vez una enorme colada de lava en la ladera del volcdn
Corona Ve. otro pueblecillo monosilábico, que nació del
cultiva de la orchilla. liquen que se agarra a los riscos de
Famara del que se obtenia tmtes renombrados hasta ser
desplazados por los sintéticos. Cuenta en su haber un
fuerte equipo de lucha canaria que ha acreditado su fama.
Henos ya en la punta norte de la isla. en Bateria del
Ría: su nombre es un recuerdo de una bateria artillera
que tuvo aqui su emplazamiento y cuyos cañones figuran
cama piezas de museo en el Castillo de San Gabriel de
Arrecife. La vista que desde aqui se disfruta está por encima de toda ponderación. Frente a nosotras, recortando
nitidamente su perfil en el a m i del mar. parece emerger
de las olas la isla Graciosa. un poco más alla, los roques
del Este y del Oeste. la isla de Montaña Clara y. cerrando
e l horizonte, Alegranza

�Sobre sus 27.6 km.? viven modestamente familias pes.
cadoras que explotan beneficiosamente el mar: la pesca,
práctioamente la iinica produeei6n. es abundame y proporciona piezas notables. Posee dos extensas playas de arena
dorada, la Caleta del Sebo y Las Conchas. Es recomendable una e x c u r s i b que lleva el dia entero. Conviene salir
temprano por la mafiana de Arrecife para llegar. en coche.
al Dequeño embarcadera de Ormia, al norte de la isla:
oesde esle puerlcci lo se cruza el .R'o.. maza de ma, q.e
srpara as 00s d a s . para desembarcar en Calets aei Sebo.
i i o cn ooo aoa de oesradorer con e oomooio t!lu o ae
capital de la isla. E" gran parte. ~ r a c i h s aes un desierto
del que se elevan varios volcanes apagados. pero un verdadero remanso de paz y de las más sanas costumbres y
tradiciones unidas a la natural y espontánea hidaiguia de
los pescadores. afables y acogedores.
Existe. además de 1s capital, otra agiupacibn de casas
llamada Pedro Barba. Cervantes alude en e l Quijote al
personaje que dio su nombre a este pueblecillo. despues
de haber peleado como cruzado en Tierra Santa y haber
pasado gran parte de su vida entre torneos y desafios cant i a la msyoria de los caballeros del sur de Francia: un
buen dls vino a recalar en Graciosa y tomó el titulo de
rey de Canarias. Es dificil trazar une l i m a divisoria entre
la historia y la leyenda que orlan la vida de este personaje.

.

.

Contrariamente a la cara este da la isla, la costa del
norte es abrupta: la cresteria de Famsra está cortada a
pico a 400 metros sobre el mar

�El regreso a Ye discurre entre viñedos y tunerss. Otro
ingenioso invento del mago lanraioteño: imposible que
crezca la cepa en el malpais. pera él ha discurrido para
plantarla sobre las raices de la tunera, planta xerófila. si
alguna. y de esta manera logra vivir Otra extensa mancha
de lava reseca. adoptando la forma más inverosimii. vomitada por el volcán de la Corona y que se ensancha en
más de 20 km?. Nos estamos acercando a una de las muchas maravillas que nos depara la isla de los volcanes.
El presentimiento de algo misterioso nos sobrecoge en
medio de este mar de disolación y de muerte. Vamos a
entrar en una cueva que podemos calificar de cueva de
los secretos. ¿Hasta qué limites se extiende? NO hay que
olvidar que estarnos al pie del volcán Corona que vigila
con el ojo abierto de su cráter este cúmulo de escorias
que escupió. hace Dios sabe cuántos siglos: porque no
se trata de un volcán que rompió la corteza terrestre en
las últimss erupciones. La Cueva de los Verdes es, en
realidad. un inmenso túnel de cerca de 7 kilómetros con
varias ramificaciones. no todas exploradas aún. que une
el Corona con el mar como un gigantesco tubo de escape
producido por la acumulación de gases del volcán. Imposible imaginárselo si no se le recorre y si no se siente
uno arropado por el silencio impresionante de sus entrañas.
Es un continuo descubrimiento de maravillas en la formación geotectónica Y un suspense de admiración ante
las tonalidades de color que parecen irreales, la mismo
si se trata del agua verde de las lagunas. formadas por la
filtración del agua del mar, como de las paredes y del techo del que cuelgan estalsctitas de todos los tammios y
de las formas más raras y caprichosas. La más cordial y
entusiasta enhorabuena al hombre que ha hecho posible

���������la visión completa de la Cueva de los Verdes con una instalación eléctrica fuera de serie: Jesús Sota.
¿A qué se debe su apelativo? ¿Al moho y musgo verde
que recubren SUS paredes? ¿Al color predominante que
destaca la luz eléctrica? ¿Al verde esmeralda de sus la.
gunas interiores? A m i personalmente me parece muy afinade 18 explicación que sugiere Chano Sosa. En otra ocasidn nemas alvo do a os frecuentes ataques aa p ralas y
cariarios que entraban a sanqre ) l.ego en las .ndefenras
oooiac m e s J e la 9 n La Prav aencia deoaro a Ion natumies este refugia subterráneo que les sirvM de abrigo y
proteccibn: pero según el citado autor. no fueron ellos los
únicos en utilizada. sino los judías que huian de las frecuentes persecuciones de las cristianos, sobre todo en
Cuaresma. Los ghetos en que vivían separados de la c b
munidad cristiana no les ofrecían suficiente seguridad:
eran muy significativas las Miniciooes de los reyes que
les exhanabsn a que se escondieran lelos de las ciudades. Sabido es que a los judíos se les apodaba con el
mota de "Verdes.: ahora bien. consta claramente que en
Haria existia iin barrio p d i o : la idea no deja de ser inga-

.

~

niosa.
Les lameos del Agua
Pero aún no se han desvelado todas las secretos y
oellezds de la d a d? 03 volcanes nos q.eoa otro que
viene a ser contiou3eiuo oe la Cueva de os Verdes Los
.ameos oe Anuo Se aa e i t e namoic a l i s cuevas ae or
gen volcánico. Aquí las fuerzas titánicas de la naturaleza,
asociadas s la habilidad y técnica del hombre. han canseguido transformarla en una cueva encantada de hadas
o en un abrigo de náyades. Nada falta para hacer más
atrayente la visita del turista. aun cuando sea en detrimento de la naturaleza pura y de su religioso silencio.

�Restaurante, sala de fiestas, piscinas sintonizan con el
paisaje. El suelo l o forma u n lago de aguas verdes donde
se ha conservada un crustbceo, único en la fauna actual.
resto de épocas pretéritas: es un cangrejo blanco y ciego.
sin duda alguna por degeneración del órgano visual. al
vivir en la oscuridad durante milenios: es el -munidopsis
polimorpha.. No se sabe de dónde procede. Tal vez bien
p.eoen ser os s a o r w v eiirfs oe a.g.noo e emplaies que
quedaion atrapado3 en a c.Pka en una de rolilas Conmu.
c mes aeo.oa c m ac nace m .es Y n, les oe cen!.i as Al
quedar&amp; acaso aprisionados y alii se han reproducido.
En esta cueva actúan grupos folklóricos de la isla para
regocijo de los turistas. Vuelvo a recalcar que es una pena
que el halago de la frivolidad haya mancillado la rellgiosidad de este santuario de la Naturaleza: pero el dinero es
dinero ...
Llega la hora del regreso a Arrecife y el punto final a
tanta maravilla como celosamente conserva nuestra retina. En e l camino de vuelto topamos con el pueblecito de
pescadores Punta Mujeres y Arrieta; ¿de dónde le vendrá
a este último el nombre vasco que significa .pedregal.?
Posee un pequeño muelle y una playa encantadora de
aguas transparentes.
Viene luego Mala - e l nombre completo es Tinamal+:
casitas que pregonan su albura entre el verdor de las tu"eras. Su cultivo principal es la cochinilla. animal parásit o que se cría sobre les hojas carnosas de la chumbera y
que exige cuidados exquisitos para su reproducción De
ella se extrae el tinte que lleva su nombre, bien r e m u n i
rado por ser muy apreciado. En este pueblo podemos ver
de pasada la ermita dedicada a l a Virgen de las Mercedes.
El resta del camino carece de interds después de esta
saturación de paisajes tan apuestos.

�ITINERARIO IIi
No se tiata de nuevas perspectivas paissjisticas sino
de una ruta. en parte ya oonacida. pero que los amantes
del agua apreciarán debidamente. Como en realidad muchos t u r m a 5 es lo que buscan, vamos a hacer el recorrido de las principales playas partiendo como siempre de
Arrecife en direccibn sur para dar la vuelta a la isla y recalar de nuevo en la capital. El mapa nos servirá de ayuda
en el itinerario.
Este rosario de playas de escaso declive y de arenas
doradas o negras y rojas, en algún caso. vienen por este
orden:
Playa del Reducto en Arrecife: Playa Honda; Guacimp
te: Matsgords: Pocillos. Playa Ouemsda. Bordeando Punta
de Papagayos. al sur, desembocamos en Playa Blanca. l a
más extensa de todas. Se ladea Punta Pechiguera donde
se yergeu airoso e l faro. ya en la cara oeste y nos encontramos oon el Golfo: un poca más arriba. Playa de la Madera: Playa de Famara: muy cerca de Punta Fariones, la
playa del Risco. Descendemos ahora por e l lado este y ¡legamos s la encantadora playa de La Garita de aguas transparentes. Sigue Playa Bastián y cerramos el periplo con
Las Caletas. encima de Arrecife.
Añadamos a la larga serie las dos antes mencionadas
de Graciosa. Caleta del Sebo y Las Conchas. ambas de
arena fina y dorada. En fin. que el aficionada al mar tiene
amplio campo donde solazarse.

�FOLKLORE
Suele ser en todos los paises la manifestsción e x t p
rior y espontánea del alma popular que necesita de estas
expansiones que brotan de la alegría de la vida, más acentuada cn .as f esras re g osa y profanas. Con frec.enc,a
t me m origen muy remoto q.e sc p eroe en .a nocnr de
os t emoas traomones recon das de os m smao sbor ae
nes p o r ' l o r conquistadores
colonizadores. La fusión de
éstas con los naturales fue periecte y rápida, originando
un solo puebla. el español. con las caracteristicas regionales tan acusadas aqui como en las demás regiones de
la nación. No se puede hablar mas que de una sola y única
Espaiía con el apéndice de peninsular o Insular. El mayor
agravio que se puede cometer contra el canario, al arribar
de la Peninsula. es decir que se viene de Espaíia.
Estas mdiiifestac unes populares ron un clara exponente oc lar cost~mbrcspali aica.es y pr m.t vas que luchan
denodadamente oui subsist r frente a .a ~ n i l o i m
aao v un varsaiidad de las diversiones estandarizadas aue invaden
y anegan todas los estratos sociales.
Lanrarote ha sabido conservar casi religiosamente el
ssoor t i p o , de ??lar ingenuas a vers m e s . asoeiándolas a
SUS O(. elas natuiaier. En Laorarore lo mismo que en todo
D.%$ de contraste. e. fa klore es rico v varada. No es " 8
europeo ni americano. sino algo distinto. Se expansiona
sobre todo en ios cantos, damas, deportes y fiestas. Sobre un fondo aborigen el tiempo y la Historia han ido trenzando algo típico y caracteristico que posee un saborcillo
peculiar sin dejar de pertenecer a la gran familia del foiklore hispanico.
.Los aborígenes cantaban y bailaban. sus antiguos csntos debieron de ser silábicos y sus bailes. energicos y
expandidos. fueron siempre violentos. nerviosos, a menu-

;

�do abundantes en brincos Y piruetas. El lempo canario
a s í se ha llamado a ese conjunto ritmico y melódica.
sale de la isla. invade los salones europeos del XVI. de
donde es desplazado por el ceremonioso minu6. El tanganillo, el tajarasfe. las saltonas siguen resonando en las
aldeas lo mismo que 1s lsa. la folia y 1s malagueña que
se cantan y se danzan al son de la guitarra. del timple,
de las castañuelas o del tambor. Hombres y muleres dan.
zan. giran en rueda multicolor, trazan arabescos con los
brazss. al paso que los pies marcan graciosamente el ritmos [Diega Cuscoyl
Sobre esta variedad de danzas y canciones se derrama
como fina I l w i a la voz cadenciosa y ondulada de la mujer
o el acento viril del hambre con las notas agrestes o dulces de la copla.
Las grupos folklóricos abundan más o menos en la may o r ~O?~ los pJeo os peio merecen mencion honur.i.ca el
can.Lnta .A e,. dc San B~rro'amc.qa ardonaoo c m P pr mer ommic .n:crnaranñ. en c concurso oe Santander oe
1960: en noble lid con otras agrupaciones nacionales y
extranjeras: el de Arrecife. que cuenta en su haber numerosos trofeos y e l de Tias. de pura cepa lanzarateñs
con exitos muy notables también.
NO se puede pasar por alto la agrupación =Los Campesinos.. m - y ga.3ioiinau5 en numerosos cone.rsos que
se exri DP S n c al-en00 CJlaCtel S1 co ae 09 de nas can
untas s.iiu con a .nd.nien!ar a s mo.r ael camoes no
La nota cramática y mel6dlcs de los Carnavales la da
la *Parranda Marinera de Buches-, que hace revivir las
tipicas costumbres de los antiguos marineros en las fies.
tas cainavalescas Buche se refiere al estómago de grandes peces que se infla hasta reventar y se convierte en
instrumento de percusión.

�El tiaie regional

No puede faltar en esta sección folklórica la indumentaria caracteristica Ianzarotena: forzosamente los colores
han de ser vivos como su paisaje.
La maga -el nombre auténtico que se da en Lanza.
m e al campesino es el de -campurrio.se cubre con
un gran sombrero de paja y panolón blanco anudado al
cuello: viste blusilla de calor verde y amplia falda roja
que le llega a los tobillos y por encima un delantal listada en blanco y azul
El campurrio se toca con amplio sombrero de fieltro
negro: Lleva una blusa de colar irregularmente recogida
a la cintura y ancho cuello.

FIESTAS

Y

DEPORTES

Merecen especial mención, entre las primeras, las fiestas de San Ginés, las más importantes de toda i s isla y
declaradas de interes turistico: el prestigia de que gozan
en mdo e l Archipiélago l o demuestra la afluencia de fo.
rasteros que acuden a su reclamo: la de San Juan: es
tradicional en ella el desplazamiento de los habitantes a
las playas. las de San Marcial y la Virgen de los Dolores.
Patronos de la isla, la Virgen de los Volcanes, el 15 de
septiembre, y otras de no menos interés y colorido en
diversas localidades de la isla.
La Artesania exhibe sus famosas calados y rosetas,
alfombrillas. sombreros de paja, mochilas y alforjas confeccionadas con pelo de camello.
En cuanto a los deportes, se practican todos los co.
"rientes Coma en cualquier otra provincia de España. pero
el más peculiar es la lucha canaria. que no puede dislmu-

�lar su origen guanche. J. Alvare2 Delgado nos lo describe
así: -Este ejercicio de fuerza, diversión y espectáculo. de
cuyo primitivisrno no cabe dudar, porque llamó poderosamente la stencion de los conquistadoies españoles, era
practicado igualmente por los egipcias. A quien sólo una
vez haya visto la lucha canaria no l e sera" desconocidas
las distintas suertes y peripecias de aquellos duelos o
luchas bipeisanales que en mas de 120 grupos representan los relieves de Beni Hsssamn. Están en gran predioamento los deportes náuticos y la pesca submarina. El
litoral de Lanrarote es sumamente rico en especies. La
pesca submarina puede practicarse en todo e l litoral: con
todo los lugares más adecuados son éstos:

.

Caleta de la Villa . . . . . . . . . . . . . 1 20 km de Arrecife
0
Ameta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . n 20 S
Orzola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40 i I
n
Escamas ......................
30 S

-

Sur:

. ..

Puerto del Carmen . . . . . . . . . . . a 15 km. de Arrecife
23 S
m
Playa Ouemada .................
El Golio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
39 .
B
.
Playa Blanca . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sitios ideales para este deporte lo son, además: Graciosa, Montaña Clara y Alegranza. Goza de gran predicamento entre l a r laozaroteños la pelea de gallos. que más
que deporte lo padriamos caliiicar de espectáculo.

����������DATOS
DE

INFORMACION TURISTICA

��INFORMACION TURISTICA
Agradecemos cordialmente a la Delegación de Turismo
de Lanrarote la gentileza con que nos ha suministrado
gran parte de los datos informativos que figuran en esta
secei6n.
Fechas históricas más destacadas
1320. El genovés Lancelotto Maiocello reconoce Lanzame.
Gonzalo de Peraza arriba a la isla.
Visita de Angiolino de Tegghia.
El vizcaino Ruir de Auendaño se instala en ella.
El normando Juan de Bethencouit conquista la isla.
San Miguel de Teguise. la primitiva capital. es incendiada por las corsarios de Argel.
1596. Vuelven a saquearla los ingleses.
1618. Teguise es nuevamente incendiada por los berbe.
riscos.
1730. Violentas erupciones de los 30 volcanes que duran
hasta 1736.
1824. Vuelven a Surgir otros tres volcanes.

1339.
1341.
1377.
1402.
1586.

DATOS INFORMATIVOS
CLIMA
Al igual que en el resto de las islas el clima de Lanzsrote es primaveral todo el ano. En verano la temperatura maxima es de 25 grados, y en invierno. la media es de
17 grados Lanzarate pasa por ser el clima m&amp; seco de
toda la isla. Fíiese el lector en el cuadro siguiente:

�Enero . . . .
Febrero . . .
Marzo. . . .
Abril . . . .
Mayo . . . .
Junio . . . .

17.4C
l7.OC
19.1 C
18.7 C
20.3C
22.3 C

Julio . . .
Agosto . .
Septiembre .
Octubre . .
Noviembre .
Diciembre .

Es también Lanrarote 1s isla más soleada en todo el
ano.

EXCURSIONES RECOMENDADAS
l. Jameor del Agua.

Sitio encantador que impresiona por la amplitud extraordinaria de su cueva natural y
18 transparencia de sus lagunas subterráneas.

2. Cueva de los Verdes. Se la ha llamado la .Capilla
Sintinsn del arte abstracto dentro de una cueva única por
su extensión. Se pueden admirar los colores fascinadores
y las i l u ~ i o n e sópticas de una belleza sin igual.
3. Montaña de Fuego. El fuego alienta debajo de la
corteza de la lava seca y se pueden cocer los alimentos.
Fantástica observatorio desde el que se descubren centenares de volcanes apagados.
4. La Geria. Es un mar de lava con cultivos en embudo. La originalidad de La Geria l e ha valido una d i s t m
ción en la Enposicidn Internacional de Nueva York: "La arquitectura sin arquitecto".

�.oiC!uoq ap edlnd ap eised eun ap aseq
e u a i y as anb sevap!neu msetpnii. sal souauoi3uaw elsi
el ap $omd!l s a ~ i s o d$01 aiiu3 - a w e l i i d !!aiad uoi apmn
ssles el sa ewiqis a i u a u i w n s esles eun ' e l q e i ap osanb
la a s l a u o i alans s q u w i u a o u a 3 egaiaiezuel e q m i el
ap o a w i a l a d e smeld sol ap oun uaiquiel se 'sesles sa*io
n a!ow "03 a 6 m opawaui!puoo d o p i l a i aiuaueinwd
' u o m o -olla. 13 .aifieuin d aiiaoie u&amp; 010s epuuaw
- ( p u w ' S B U B ~ Ssns
~ s e p a uoo epssin6 Ieisaii +!Ae, sa o p e x a d olualnms a i I O eimg
ap e!sen(sw (ap
opegeduiois 'oi!s!nbxa mqes un ep a! e p e q o a esles o
.oíow- la anb le -oqwnues. la ~ 6 n i la u i ~ dua ein6y
'qs! eisa ua uemanoua
as olas snb s o ~ m n p o ~up!s!sodwoa
d
ns ua opueiiua 'saleu
- 1 6 i ~ 0I n w uas salua!paiBu! sne m d anb solla-ap a i a w y
opeuiwiaiap un ais!xs !s 'o6e!?td!qim la opoi e saunw
-03 uos soisld sol ap y o d e w el sand 'alomue,
ap en!s
-npxa e3!d!i suiaol iun ap asislqeq apand ou anbuw

�TRANSPORTES INTERURBANOS

Línea Norte
De
De
De
De

Arrecife
Msguer
Arrecife
Teguise

a Maguer. seis servicios diarios.
a Arrecife cinco servicios diarios.
a Teguise: seis servicios diarios
a Arrecife: cuatro servicios diarias.

L i m a Centro

De Arrecife a Timajo. seis servicios diarios.
De Tinalo a Arrecife: cinco servicos diarios.
De Arrecife a Soo tres servicios diarios.
De Coo a Arrecife: tres servicios diarios.
De Arrecife a San Bartolorn6: siete servicios
De San Bartolome a Arrecife: ocho servicios
De Arrecife a Montaña Blanca: tres servicios
De Montaña Blanca a Arrecife: tres servicios

diarios.
diarios.
diarios.
diarios.

Lineil Sur

De Arrecife a Yaira: cuatro servicios diarios.
Y a m a Arrecife: cuatro servicios diarios.
Arrecife a Puerto Carmen: cinco servicos diarios

De
De
De
De

Puerto Carmen a A r r e c i f e cinco servicios diarias.

Arrecife a Playa Blanca. un servicio diario
De Playa Blanca a Arecife: un servicio diario.

LINEAS AEREAS
IBERIA: Avda. Generalisirno Franco, 10. Arrecife

�CENTROS OFICIALES EN LANZAROTE
ARRECIFE
AYUNTAMIENTO DE ARRECIFE
Avda. Gral. Franco. 7 Te1 81 01 16
CABILDO INSULAR
Ledn y Castillo. 4. ~ e l .81 01 00
CORREOS Y PLEGRAFOS
Avda. Gral. Franco. 8 Tel. 81 19 17
ADMINISIRACION DE izPUERTOS FRANCOS,
Villacampa, 2. Tel. 61 11 36
CUARTEL POLlClA MUNICIPAL
Academia. 3. Tel. 81 13 17
CUARTEL GUARDIA CIVIL
Plaza Calva Sofelo. Tel. 81 1016
DeStacamento Tráfico. Te1 81 18 86
JUZGADO DE INSTRUCCION
Manuel Miranda. l.Tel. 81 0588
JUZGADO COMARCAL
JDSB Molina. 2. Te1 81 11 93
COMPAUIA TELEFONICA NACIONAL DE ESPAIA
Ledn y Castillo. 2 y Jlipiter. s/n Tels 003 y 004
DELEGACION DEL GOBIERNO
B l a ~Cabrera Felipe. 7 Tels. 81 02 06 y 81 01 88
INSPECCION DE POLICIA
Blas Cabrera Felipe. 7. Tel. 81 1302

�JEFATURA INSULAR DEL MOVIMIENTO
Blss Cabrera Felipe. 7 Tel. 81 1351
DELEGACION INSULAR DE SINDICATOS
Calle Coil. s/n. Tel. 81 1030
DELEGACION DE JUVENTUDES
J O S Molins,
~
21. Tel. 81 11 85
DlRECClON GENERAL DE COMUNICACIONES
CENTRAL DE TELEGRAFOS
General Franco, 8. Tel. 81 0241
GRUPO DE PUERTOS DE ARRECIFE
Muelle Los MBrmoles. Tel. 81 0272
DEPOSITARIA ESPECIAL DE HACIENDA
Avda Gral. Franco. 15. Tel. 81 11 81
IBERIA LINEAS AEREAS DE ESPAMA
Avda Gral Franco. 10 Tel. 81 0350
INSTITUTO NACIONAL DE PREVlSlON
Riego. 11. Tel. 81 11 02
l N S m U T 0 SOCIAL DE U MARINA
Perel Gald6s. s/n. Tel. 81 0650
MUTUALIDAD LABORAL
Manuel ir anda. 2. rel. 81 1902
REGIMIENTO INFANTERIA FUERTEVENTURA. 55 11 BATALLON
Garcis Esclmez. s/n. Tel. 81 1350
DELEGACION AGRONOMICA
Calle Coil. s/n Tel. üi 11 14

�SERVICIO EXTENSION AGRARIA
Figueroa. 15. Tel. 81 07 23
INFORMACION Y TURISMO
Parque Municipal. Tel. 81 1860

CENTROS OFICIALES EN EL RESTO
DE L A ISLA DE LANZAROTE
ARRIETA
Compañia Telelbnlca. Tel. IO
FEMES
Compañia Telef6nlca. Tel. 5
GUATIZA
Teldfono 30. conectado a Teguise
GUlME
Te1 5
HARIA
Ayuntamiento Calvo Sotelo. 1. Tel. 9
Cabildo Insular de Lanzsrote - Jrmeos del Agua. Tel. 10
Compañia Teletónica Faiardo. 3. Te1 50
C u a r l l de 1s Guardla Civil - Los Molinos. Tel. 3

.

MACHER
TBI. 10
MANCHA BLANCA
Teléfono Público Rural. conectado con el n.. 29 de Tinap
ORZOLA
C o m ~ s ñ i aTelefónica. Tel. 10

�PLAYA BLANCA
Compañia Telefónica Tel. 10

so0

Compañia Telefónica - Teléfono público rural
Conectado al 29 de Teguiae

TEGUISE
yuntam miento - Plaza Gral Franco. Tel. I
Compañia Telefdnlca - Plaza. 6. Tel. 50
TIAGUA
Compañia Telefónica
TIAS

-

Carretera. s/n. Tel. 5

~ ~ m t a m i e n -t oEl Peranguenal. s/n. Tel. 1
Compañia Telefbnlco - Pambn. s/n. Tel. 10

TINAJO
. Tel. 1
nyvntamiento - Plaza de San ~ o q u i 19.
cabildo Insular - Montaña del Fuego. Tel. 27
Compañla TelefOnica - Plaza. 5. Tel. 50
PUERTO DEL CARMEN
Compañia Telefbnlca

- Csrmteia. s/n. Tel. 5

VEGUETA
Compañia Telefónica - Teléfono Público Rural.
conectado con el 30 de Tinajo
YAIZA
Ayuntamiento-Plaza, s/n Tel. 2

�Compañia Telefbniea - Plaza de la Iglesia. s/n. Tel. lo
Cuartel de la Guardia Civil -Tel. 7
VE
Compañia TeleMnica

-

HOTELES +LA

Tel. 5

DE LANZAROTES

ARRECIFE
-ARRECIFE GRAN HOTELi'""
Avda. Mancomunidad, s/n Tel. 81 1250

..'

HOTEL U N C E L M P U Y A
Playa del Reducto, s/n Tel. 81 1400
RESIDENCIA ALESPA
Lebn y Castilla. 56 Tel. 81 1758
RESIDENCIA TINACHE
Triana. 7. Tel. 81 1763
RESIDENCIA CARDONA"*'&gt;
18 de Julio. s/n Tel. 81 0050

RESIDENCIA TAMIA
Avda. Mancomunidad, s/n. Tel. 81 0250
APARTAMENTOS *ARRECIFE PLAYAS
Avda Mancomunidad. s/n. Telr. 81 0300
APARTAMENTOS -1SLAMARi
Avda. Mancomunidad. s/n. Tel. 81 1500
APARTAMENTOS &amp;ARIA ISABELi
Francos, 6.Tel. 81 0809

- 81 0304 - 81 0358.

�APARTAMENTOS *MARISI
José Betancoir, 9. Te1 81 0638
APARTAMENTOS mRUBICONx
Avda. Mancomunidad. 16. Tel. 81 1248
APARTAMENTOS .PAROUEm
Avda. Gral. Franco. 13 Tel. 61 11 62
APARTAMENTOS -AVENiOAi
Avda. Mancomunidad. s/n
HOSTAL .ESPARA.
Gran Canaria. 2. Tel. 81 11 00
HOSTAL nTISALAYAi
Péiez Gaidds. 12. Te1 81 1585
TIAS U N Z A R O T E
HOTEL sFARIONESI'""'
Pueno del Carmen. Tels. 81 0200 y 81 0204
HOTEL =SAN ANTONIOn""
Playa Los Pocillos Tels. 81 1925 y 81 1930
STATUR iAPARTAMENTOSn
Pueno del Carmen Tels. 81 0200 y 81 0204
SAMDUN sAPAR1AMENTOSi
Puerto del Carmen
APARTAMENTOS =PLAYA GRANDES
Playa LOS POC~IIOS
APARTAMENTOS BERMUDEZ
PUWO del Carmen.

�APARTAMENTOS PUYA DEL SOL
Playa Blanca
TEGUISE
BUNGALOW =FAMARA.
d a r Restaurant, Supermercado, Dlscotnan
Playa Famara
HARIA
BUNGALOW ARRIETA
Playa de la Garlte

CENTROS DE URGENCIA

EN ARRECIFE
HOSPITAL INSULAR
Juan de Ouesada, s/n. Tel. 81 0500
CLlNlCA *VIRGEN DEL CARMEN*. CASA DEL MAR
P é w Galdós. s/n Tel. 81 0650
CUNlCA iGONZALEZ MEDINA,
Gsrcia Escámez. s/n. Tel. 81 1324
BANCO DE SANGRE
Fajardo, 16. Tel. 8118 15
SERVICIO DE INCENDIOS
Ledn Y Camllo. s/n. Tel. 81 01 09

�AGENCIA DE VIAJES

INSULAR. S.A.
A&amp;. Mammunidsd, M. Tdr. 810747.744
SOLVMAR
León y Castillo, 14 Tels 81 0750 y 81 01 12
CVRASA
Genersllslmo Franco, 12. Tel. 81 03 13
FRED OLSEN LINE, S.A.
Triana. 23. Tel. 81 11 79
VIAJES A. PAUKNER. S.A.
Avda Mancomunidad. 12. Telo. 81 0612. 262 y 266
VIAJES ALIADOS. S.A.
Luis Morote. 19. Tels. 81 00 84 y 85
VIAJES CEVASA
Avda. Mancomunidad, s/n Tel. 81 11 08
VIAJES INTERSOL. S.A.
Ruperto González Negrln. 4. Tel. 81 1687

VIAJES MELlA
Avda. Mancomunidad, s/n Edificio .Arrecife Playa.
TRANSMEDITERRANEA
Aucona- Arrecife

�BANCOS
EN ARRECIFE
BANCO BILBAO
Ledn y Castillo. 7. Tels. 81 07 00.81 03 97
BANCO CENTRAL
Ledn y Castillo. lo-Tels. 81 0450-81 1751
BANCO HISPANO AMERICANO
León y Castillo, 24 Tels. 81 11 50-81 01 31

-

CAJA INSULAR DE AHORROS
Coll. 2 lequina Ledn y Castillo]
Tels. 81 0496, 81 1081. 81 0535. 81 0538
CAJA INSULAR DE AHORROS (SANTA COLOMA)
Avda Hernbndez Vadieco, 15 -Tel. 81 3053
EN VAIZA
CAJA INSULAR DE AHORROS
Yalza - Lanzarole

PARROQUIAS EN ARRECIFE
PARROOUIA NUESTRA SEIORA DEL CARMEN
Clavilo y Falardo, 10 Tel. 81 07 71
PARROOUIA SAN ANTONIO MARIA CLARET
Comnel Capaz, 36. Tel. 81 0853
PARROQUIA SAN CINES
Plaza Las Palmas. 7. el. 81 1398

�PARROOUIA SAN JOSE OBRERO
Tilama, 3. Te1 81 1984
PARROOUIA SANTA MARIA DE LA VEGA
Uruguay. 7. Tel. 81 08 56

TALLERES REPARACION VEHlCULOS
VlRGlLlO APARICIO HERNANDEZ
El Bartolo. s/n. SANTA COLOMA .ARRECIFE.
MAMERTO CABRERA MEDINA
Cuba. l .
JOSE PERR MARTIN
Figueroa. 2.

RAFAEL BRlTO BERMUDEZ
Trisna, 9.
MARCIAL GARCIA GONZALEZ
El Dwte. 2
JUAN LORENZO QUINTANA
Aquilino Fernandez. s/n.
CONSTANTE LORENZO RODAL
Puerto de Naos.

ADOLFO A C U I A OONZALR
Laguna. E/".

F.U.B.E. TALLER DE ELECTRICIDAD
Hermanos Zerolo, s/n

�JUAN RAFAEL NIEVES GONZAChapa y pintura
Santa Coloma-ARRECIFE DE LANZAROTE
JUAN CRUZ ELECTRICIDAD
Doctor G6rner Ulla. sin. ARRECIFE DE LANZAROTE
SERVICIO VOLKSWAGEN
Laguna. sin. Tel. 81 0807 y 81 1353
SERVICIO SEAT
Representante: Suc. Domingo Peiez Gaicia
Tela. 81 11 20. 61 1905 y 81 1906
SERVICIO FORD
Repre&lt;rentante D. Nicol6s Martin Cabrera. Tel. 81 0 3 0 1
SERVICIO PEUGEOT
Avda. Eugenlo Rijo, s i n . Representante. Tel. 81 1052
SERVICIO VOLVO
Representante: D. Ginds de la Hoz Martln
Jos6 Antonio. s/n. Tel. 81 1062

COCHES DE ALQUILER SIN CONDUCTOR
AUTOS CABRERA MEDINA
Cuba. 3 ARRECIFE. Tel. 81 1878
AUTOS CABRERA
Cuba. 1 ARRECIFE. Tel. 81 O4 83
AUTOS %PEPE CABRERA.
Laguna. 27. ARRECIFE.

�AUTOS POMPO, S. A
Avda. Mancomunidad. 30. Tel. 81 01 14
AUTOS RIVEROL
Avda Mancomunidad. 21. Tel. 81 01 50
AUTOS CAROP
Avda. Mancomunidad. 24. Tel. 81 01 50
AUTOS =ROCIOm
Fajarda. 41.

Tel. 81 CM 13

A u m s TIMANFAYA
LUIS Morote, 28. Tel. 81 1722
AUTOS wAVlSe
Aeropuerto. Tel. 81 0482
AUTOS AVIS
Argentina. 18. Tel. 81 M 6 2

AUTOS sWNTES PERATE.
nostal San Antonio. LOS PONCILLOS.
Tds. 81 1925-81 1930

PARADAS DE TAXIS
ARRECIFE
PARADA NUM. 1
Coll. s/n. Tel. 81 0283
PARADA NUM. 2

Las Cvatm Esquinas, s/n. Tel. 81 0918

�PARADA NUM. 3
Falardo. s/n. Tel. 81 0769
PARADA NUM. 4
Esperanza, s/n. Te1 81 1680
PARADA NUM. 5
Avda E. Rijo. s/n. Tel. 81 1772
HARIA
PARADA NUM. 1
Aldea de Miguel. Tel. 32
PARADA NUM. 2
Primo de Rivera. s/n. Te1 31
DEPORTES

Y TURISMO

COMPLEJO WLlDEWRnVO *AVENOARO PORRUAi
Bda. la Vega, s/n. Tsl. 81 O367
PARQUE INSULAR DEL TURISMO
Parque Insular Jameos del Agua. s/n. Tel. 81 01 w
OFICINA INFORMACION Y TURISMO
Parque Municipal. ARRECIFE
CLUBS Y SOCIEDADES DEPORTIVAS
CASINO CLUB NAUTICO
alas Cabrera Felipe. s/n.
CLUB MERCANTIL
Avda de la Mancomunidad

�BIBLIOTECA MUNICIPAL
FARMACIAS

EN ARRECIFE
M. MEDINA VOLTES
PBrez Galdds, 87. Tels. 81 1720 y 81 05 W
P. MEDINA ARMAS

Fajaido. 18. Tel. 81 1068
lENORlO
León y Castlllo. 41. Tel. 81 1072
VIUDA DE MATALLANA
L86n y Castlllo. 13. Tel. 81 1093
A. VALLa D I U
Garcia Escdrnez. l. Te1 81 1530
J. ARMAS CANCIO
Eugenlo Rijo. 55. Tel. 81 0742

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19">
                  <text>VARIOS.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="20">
                  <text>Aquí pondremos cosas varias que no tienen ningún tipo de colección.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="126">
                <text>Lanzarote La isla de los volcanes. Año 1974.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="127">
                <text>Promoción turística de Lanzarote del año 1974. Extraído de la Universidad de Las Palmas.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="36" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="36">
        <src>http://archivo.webdelanzarote.com/files/original/ba607d07baa0c0916995244a40389961.pdf</src>
        <authentication>d42f71237e2e7e664dd80536428d07e2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="122">
                    <text>los volcanes

�En la constelación de estrellas c a d a sobre el
mar y que son las Islas Canarias, Lanzarote,
isla de paz, brilla con luz propia. Visitar Lanzarote es volver a lanrarote, que nos atrae desde
el primer momento porque descorre ante nosotros e! cortinaje que nos lleva hacia U n mundo
incipiente, totalmente desconocido. Unicamente
nos acercaremos a los misterios del primer
día palpando las bellezas de la isla: piedra, lava,
fuego, volcán, entrafías de la tierra, blancura
infinita de paredes blancas y la sed. Y el silencio. Todo es distinto en Lanzarote. Y Arrecife.
Capital de la isla que viene presurosa a recih i rnnv n
c
v v ,

u n ,

hlanna
v u

u s u r r

!/
y

limnia

r i i i i y i u ,

n a ru
a
yui

c~,m
n r n i riuu
n n cn
n
i v e yii
vi

vui i

i

i

c11

uu

eterna paz. Arrecife, construida de cara al mar,
~ n h ur n
,T=,r, es duefi= de
j,qte,qporal que atrae. El alma se sosiega y el cuerpo
cn a t n r n n n r a nn l a ~ r A l ; r f aIl;lGcheS
~
de Arrecife,
.2VUI

JFl

U L F l I I I p F l I u

F l l l

IUJ

bUIIUUJ

que es un balcón al mar, al cielo, a la vida serena.
Arrecife es el compendio, principio y fin, de la Isla.

�"Antepasados mitol6glcos reinan en sus estructuras y el caprldioso
forcejeo de la naturaleza con el tiempo ha creado en este rincbn
del mundo parajes que bien podrian ser el ~rometidoparalso"

Lanzarote es todo suavidad, no tiene
aristas. La suavidad de los montes,
las limpias llanuras, la riqueza cromática
de las rocas y la variedad de playas
invitan al descanso.

��lnimaginados contrastes
de color y paisaje. Y por
encima de todo la identificaci6n del hombre con
su geografía. Aqul la pe-

cuallaridad tiene su centro; en la agricultura el
hombre domina la tierra
sin vlolentarla; al mar se
entrega la i d a como una

desposada; en la arquitectura la sencillez echa
raices y hasta el silencio
tiene color en la Isla.
Lanzarote, tapir de aorpresivas amehidadea, se
vuelca sobre Arrecife. Y
al andar por sus calles,
su8 plazas y avenldas,
se palpa el espintu de la
isla y la hidalgula de sus
gentes.

����A V A N C E D E L P L A N P A R C I A L DE L A Z O N A 12
C I U D A D DE ARRECIFE

Como desarroiio del Plan General vigente de la ciudad de Arrecife, se realiza la redacción de este PI.an Parcial
previsto en el Plan de Etapas de dicho
Plan General, para la primera etapa.
ra en e¡ 2ian General sí. explicaba
como el desarrollo turístico de Arrecife podía ser uno de los motores de su
crecimiento futuro y como a la vez
este desarrollo podía inducir al desarrollo futuro de toda la isla. La base
para el lanzamiento turístico de la ciudad reside en su marina, hoy en día
Y--.-...
cusi inexp!=ted~,y !!en^ d e nncihilidades para convertirla en un centro
lleno de atractivos para el turismo nacionai y extranjero y a ¡a vez peia
crear en ella servicios, dotaciones y
toda clase de elementos de recreo de
los que carece la ciudad y que necesitará más y mas al ir creciendo.

\,-

Con esta idea y basándose en las posibilidades que presentan los fondos
que rodean ios isiotes actuaies, e¡
Plan General proponía la creación de
una red de islotes unidos entre sí por
paseos marítimos, para formar un conjunto de pequeñas bahías que podrían
tener usos diversos y a la vez pon-

drían en valor un paisaje hoy característico de la ciudad, pero que pasa
-%
casi desapercibido.
Las previsiones del Plan General para
esta zona eran los siguientes:
La zona comprende los terrenos costeros no portuarios, los islotes actuales y los terrenos que por razones de
creación de paseos marítimos resulten
de rellenos. El Plan General señalaba
aproximadamente los límites de la
zona, pero dejaba para el Plan Parcial
c~ exacta definición. (=e decir que

estas zonas tendrían un carácter de
zonas de residencia turística y de esparcimiento, con fuerte proporción d e
espacio de uso público. Se señalaban
los usos previstos, fundamentalmente
residenciales, con todos sus posibles
complementos recreativos y deportivos. Señalaba también los usos prohibidos y se fijaban- las condiciones
de volumen que daban un tope máxi-

--

IIIU

A-

u=

-Q/-O
A-A:s:--l.:l:A-A
-&amp;.....l
I IIIJ~IIIL
U= Z j u I I I b a u r I I u a u U I U L ~ .

4

Al iniciarse ahora la redacción del
Plan Parcial por encargo del Excmo.
Ayuntamiento, se han tenido en cuenta los siguientes criterios:

DELIMITACI~N
Por la zona Norte se recoge la delimitación del Plan General, incluyendo
las zonas verdes de protección de la
carretera del Aeropuerto hasta su eje
y determinación de la zona 12 por la
parje Oeste. En los frentes del mar se
ha tenido en cuenta un doble criterio.
De uha parte unos primeros esquemas
de paseos marítimos, de otra parte las
posibilidades que ofrecían los fondos
para ganar terrenos al mar sin un costo excesivo, limitándose a las zonas
cuya profundidad es menor de 1 metro
por debajo de la marea equinocciai
mínima.
iu

rutin~rí~

Si en la zona de tierra firme se respetan totalmente las condiciones actuales, en los terrenos ganados al mar,
apoyándose en la altiira necesaria de
p r ~ t e c c i c n e s qg- r ~ d e - r a n 1-.c:
costas por la parte Sur, se forman
rellenos en pendiente que cae hacia
ei iiorte dando iugar de esta ioirna a
la creación de unos anfiteatros cuyos
centros son los propios nuevos charcos que s e crean. Ello permitirá dar
interés 3opográfico a todo el planteamiento.

��SISTEMA DE ACTU'ACIÓN
Se piensa en principio en utilizar el
sistema de compensación. Ello dara
unes :epa:~r!=~i=nes que repartan equitativamente entre los propietarios las cargas y beneficios del
planeamiento.
RED VlARlA
La red viaria se basa sobre el proyectado paseo costero, que figuraba ya
en el Plan General y que arrancando
desde la carretera del Aeropuerto
recorre los actuales paseos maritimos,
La Marina y continúa cruzando la embocadura del Charco de San Gines
hasta la darsena pesquera. Sobre este
eje se articulan los paseos marítimos
de nueva creación que daran servicio
tanto a los terrenos actualmente emergidos como a los que se ganen al mar.
A esta red de trafico rodado se superpone una red de peatones que se
artlcula en toda la extensión del Plan,
buscando de una parte las posibilidades de paseo y recreo y de otra las
relaciones entre la ciudad y la zona 12.
ORDENACIÓN DE VOLÚMENES
Los criterios principales que han presidido la brdenación del volumen son
los siguientes:

Azocado de las playas
Liberación de vistas
Acentuación de la topografía
Respeto al soleamiento de las playas
De estos criterios se han deducido
cuatro tipos principales de edificación:
El primero es una edificación alta en
pantalla de unas 10 plantas; el segundo, edificación abierta de baja altura,
tres plantas; el tercero, edificación de
una sola planta y el cuarto edificaciones aisladas en altura, generalmente
de diez plantas. Las edificaciones en
pantalla se disponen como zocos de
las zonas donde es interesante proteger de los vientos dominantes. La edificación de media altura se dispone
formando escalonamientos para acentuar la topografía. La edificación baja
ocupa principalmente los terrenos situados frente a La Marina y la playa
del Reducto con el fin de no crear
obstrucciones en el paisaje. Finalmente, la edificación alta aislada se dispone en las zonas extremas y más
alejadas de la costa, formando un
cierre de perspectiva y enmarcando
asi toda ia compos~cion. Tambien se
utiliza la edificación de una planta a
io largo de las vaguadas de la zona
Oeste para usos comerciales y recrea-

tivos. Esta vaguada será la vía principal de peatones; en este sector.sigue
la actual zona terrestre marítima. que
debe ser respetada para usos phblicos.

Uno de los criterios principales de la
zonificación ha sido respetar una gran
flexibilidad. Por .ello se señalan una
gran mayoría de zonas de usos
alternativos residenciales u hoteleros,
mientras que sólo zonas muy características y determinadas se dan un uso
fijo. Así la zona Oeste es de uso
mixto, tambien lo es el islote frente a
la Playa del Reducto y la zona que
rodea al Islote del Francés, mientras
que los rerrenos situados alrededor
del actual puerto se destinan a usos
hoteleros dada su situación más alejada de centros de dotaciones mas
completas.
En cuanto a la utilización de las zonas
maritimas, es interesante observar
como se han dispuesto estos espacios
con el fin de especializarlos para distintos usos. Así las dos ensenadas
= Y ~ ~ ~ Nq
? ~uI sd U f V~SI:VUC!US
i

p8TU ?!U-

yas mientras la zona intermedia se
articula formando un complejo puerto
deportivo y de recreo. Ello permitira
mayor comodidad para cada uno de
los usos y garantizará la limpieza de
las playas.

�UTILIZACION DEL SUELO
Y PAISAJE
Uno de los criterios fundamentales
del Plan es la utilizaciC&gt;n d e 'in gran
número de espacios de uso público
que deben estar articulados entre si,
creando una red, dentro de la cual se
inserten las parcelas de uso privado.
Esta red, servida de trafico rodado,
con aparcamientos periféricos, se pondrd en forma de pequeños parques
lineales que uniran entre si playas,
zonas deportivas, puertos, etc., con el
resto de la ciudad, con el fin de no
sólo crear un centro de interés turístico atractivo para los visitantes, sino
de dotar a la ciudad de una zona de
recreo de l a que hoy en dia carece.
Sin prejuzgar soluciones futuras, los
ajaidinomientos no parecen dificiles
si se parte de la base de los materiales de origen mineral, de gran belleza,
con que cuenta la isla.
ETAPAS
En principio, el desarrollo y ejecución
del Plan Parcial se llevaría a cabo en
2 p t ~ &lt; p lQ~ n, l primer-? nlio
t-nmnrnny---.'.y3
dería la zona Oeste y la segunda la
zona Este.
Madrid, 2 de Junio de 1969

Es innecesario ponderar las posibilidades turísticas de ta Isla de Lanzarote
y, especificamente del núcleo urbano
de Arrecife.

denominación: Islote del Francés, Juan
Rejón, Castillo de San Gabriel, Islote
del Quebrado, Reducto, Punta La Lagarta y Punta La Barrilla.

Dotado de un moderno aeropuerto,
cuya ampliación se lleva a cabo en la
actualidad y de instalaciones portuarias adecuadas, recibe anualmente un
elevado contingente de turistas, cuyo
número es previsible se incremente en
el futuro.

El límite exterior de la ordenación proyectada se apoya en una cadena casl
continua de rocas que quedan al descubierto, en su mayor parte, en la
bajamar.

Las circunstancias excepcionales del
lugar han podido ser apreciadas por
el Ministerio de Información y Turismo
al promover la promulgación de la Ley
5411969, do 26 de abril, para la planificación y desarrollo turístico de la isla
de La Graciosa, en el extremo Norte
de la Isla de Lanzarote.
La zona de contacto del casco urbano
de Arrecife de Lanzarote con las aguas
del Océano Atlántico ofrece un perfil
muy movido, con unas posibilidades de
aprovechamiento turístico - paisajístico
obvias.
El perfil de las edificaciones del entorno es sensiblemente uniforme, con
volúmenes compensados adecuadamente y un elemento en altura - hotel
promovido por 'PROTUCASA', actualmente en construcción-. que no rompe la armonía estética del conjunto.
La localización física corresponde a

un- serie de cectnrec, de entr=hb!e

Por todo ello, el Ayuntamiento de Arrecife de Lanzarote, al amparo de lo
dispuesto en la Ley 197/1963 de 28 de
diciembre y Decreto 429711964 de 23
de diciembre solicitará del Ministerio
de Información y Turismo la declaración del Centro de Interés Turístico
Nacional "LOS ARRECIFES ", en término municipal de Arrecife de Lanzarote, provincia de Las Palmas de Gran
Canaria.
Los terrenos afectados por dicha declaración, con una superficie total de
noventa y cuatro hectáreas veinticinco
áreas, se hallan enclavados en la zona
12 del Plan General de Ordenación
Urbana del termino municipal.

�Arrecife. al sudeste de la isla de Lanzarote, puerto de refugio para embarcaciones, rodeada por las montañas de Zonzamas y Manejo, presidiendo la más fantástica isla de los mares atlánticos, posee todas las características necesarias a una
estación turística nata. Sus paisajes, tierra adentro, descubiertos al mundo entero
por los productores cinematográficos y ratificados por miles de turistas, han asombrado por su semejanza a los lunares.
Arrecife ha sido, a lo largo de su existencia, una ciudad próspera, dinámica, feliz
rodeada de mar y montañas. sol y llanuras. Ya en Mayo de 1975 un real decreto
promulgado por Alfonso XIII, comunicaba al Ayuntamiento de esta ciudad:
*Queriendo dar una prueba de mi real aprecio a la vida de Arrecife (Canarias) por
ei crec~entedesarroiio de su agricultura, industria y comercro y su constante adhesión a la monarquía, vengo a conceder a su Ayuntamiento el tratamiento de Excelencia. Dado en el Palacio a 18 de Mayo de 1915..
Desde entonces el mundo ha evolucionado y el turismo ha invadido todas las playas. las montañas y los valles donde el ambiente pudiera proporcionar belleza, paz,
tranquilidad y diversión. Todo ello, además de una naturaleza realmente exhuberante donde se mezclan las formas tropicales y las volcánicas. la topografía montañosa con los más suaves y placenteras playas, puede ofrecerlo Lanzarote, la isla desconocida durante miles de años que emerge explendorosa en nuestro siglo.
El 18 de Julio del presente año el Ministro de Información y Turismo, reconocien-

A r*mn;&amp;n a * m n n A ; X
-.
1
GCIIIG bu1 ICICUIU
Ayuntamiento de dicha localidad la placa de bronce al mérito turístico.

AA I n r r -\,+rrrnvA;wsmu;nm

UU I U 3

G A L I C I U I U11 I Q I I U a

-Xr;~rrrr

IIIGl l L U 3

CI

,Y:AC;A--

LU1 1 3 L I G U 3

.A

YUG

---A,

,YCn-

n.-.

L U II L U I 1G I 1 G I

f 7 I 1

m/

U1

El próximo día 25 se celebran en Arrecife las fiestas mayores dedicadas a su patrón y declaradas de interés nacional. Arrecife, en estos días revalida aun más, su
condición de ciudad turística.

�gerir un v*
de piwa o ds - d o s , conni de 68
Mitwha
extmiarrir oon baños compfetoi y Mefono.
Casi toda con vial mar, t h salones sociala,
solarium y dos betres. Cocina esmards y restaurante
am aire acondicionado.

�1

nicrar

al mar. M n a . Tenia &amp;ayas. ~amiim~ ~ i b .

���De noche todo el ano es primavera
en Arrecife, crece el silencio y las
estrellas briilan mhs.

Si lo desea las atracciones pueden
hacerle mas deliciosa la noche.

���</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19">
                  <text>VARIOS.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="20">
                  <text>Aquí pondremos cosas varias que no tienen ningún tipo de colección.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="123">
                <text>Lanzarote La isla de  los volcanes. Año 1969.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="124">
                <text>Promoción turística de Lanzarote del año 1969. Extraído de la Universidad de Las Palmas.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
